background image

Capsule
Ørekrog
Capsule
Capsule
Kapsel  
Capsula
Kapsel
Cápsula
Cápsula
Bakstycke/stabilisator

Receiver
Modtager
Ontvanger
Récepteur
Empfänger
Ricevitore
Mottaker
Receptor Auricular
Receptor
Hörkapsel

Quick Disconnect™
Quick-stik (Hurtigfrakobling)
Quick Disconnect
(snelkoppeling)
Prise de déconnexion rapide
Quick Disconnect
Quick Disconnect
Schnellkupplung

Quick Disconnect
(scollegamento rapido)
Quick Disconnect
Ficha Ligar/Desligar Rápido
Quick Disconnect
Quick Disconnect
(snabbkoppling)

Clothing Clip
Tøjklips
Kledingklem
Pince 
Kleidungs-Clip
Clip fermacavetto
Klesklype
Mola para Vestuário
Pinza de contacto con 
la ropa
Klädesklämma

Voice Tube
Mikrofonrør
Spreekbuisje
Tube vocal 
Sprechröhrchen
Tubo vocale
Talerør
Guia Vocal
Tubo de comunicación
Talrör 

Glasses adapter
Brilleklips
Brilklem
Adaptateur pour lunettes
Brillenadapter
Fermaglio per occhiali
Brillefeste
Adaptador para óculos
Adaptador para gafas
Glasögonadapterk

Noise-Cancelling Microphone
Støjannulleringsmikrofon
Noise-Cancelling microfoon
Microphone directionnel
pour l'élimination des
bruits ambiants 
Noise-Cancelling Mikrofon
Microfono a cancellazione
di rumore
Støydempingsmikrofon
Microfone Supressor 
de Ruído
Micrófono con anulación
de ruidos

3

DIAGRAMS

1

1

2

3

4

5

6

7

6

7

5

4

3

2

1

5543 Mirage User Guide  25/4/01  3:29 pm  Page 3

Summary of Contents for MIRAGE

Page 1: ...User Guide Brugsanvisning Gebruiksaanwijzing Notice d utilisation Benutzerhinweise Manuale d istruzioni Brukerveiledning Guia do Utilizador Manual del usuario Bruksanvisning MIRAGE ...

Page 2: ...leidungs Clip Clip fermacavetto Klesklype Mola para Vestuário Pinza de contacto con la ropa Klädesklämma Voice Tube Mikrofonrør Spreekbuisje Tube vocal Sprechröhrchen Tubo vocale Talerør Guia Vocal Tubo de comunicación Talrör Glasses adapter Brilleklips Brilklem Adaptateur pour lunettes Brillenadapter Fermaglio per occhiali Brillefeste Adaptador para óculos Adaptador para gafas Glasögonadapterk No...

Page 3: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6a Fig 6b Fig 9 Fig 7 Fig 8 GB DIAGRAMS ...

Page 4: ...corner of your mouth Your voice will sound clearer if you avoid positioning the voice tube in front of your mouth Noise Cancelling Models Fig 3 Carefully shape the boom with both hands as shown Do not bend or twist the boom within 50mm of the microphone Fig 4 Position the boom so that the microphone sits two finger widths from the corner of your mouth Make sure the front of the microphone faces yo...

Page 5: ...he weight of the cord Attach the clothing clip comfortably at chest height making sure there is enough slack to allow for head movement FITTING WITH GLASSES Fig 8 If you are wearing glasses you can use the glasses clip to help make the headset feel more stable Slip the clip onto your glasses and attach the headset to the clip If you are wearing thinner metal frames use the middle tab to help hold ...

Page 6: ...tioned correctly see fig 4 Transmit level too low If you have an M12 or E10 adapter turn up the transmit volume on the side of the adapter until the caller can hear you Refer to the adapter user guide PROBLEM I cannot hear callers sudden loss of sound Headset is not fitted correctly Check that the earhook is properly positioned Headset not plugged in correctly Check that the Quick Disconnect and o...

Page 7: ...G GUIDE GB MAINTENANCE HINTS FOR OPTIMUM PERFORMANCE Replace voice tube every six months Clean the headset and cable with a moist cloth once a month If using a M12 amplifier replace the batteries every six to nine months ...

Page 8: ...dorp The Netherlands Tel 0 0800 PLANTRONICS 0800 7526876 NL 00800 75268766 BE LUX Fax 31 2356 48015 Plantronics France 424 La Closerie Mont d Est 93194 Noisy le Grand Cedex Tel 0825 0825 99 Fax 33 0 1 41 67 41 40 Plantronics GmbH Gildenweg 7 50354 Hürth Germany Tel 49 22 33 3990 Fax 49 22 33 399399 Plantronics Acoustics Italia S R L Palazzo G 2 Via Roma 108 20060 Cassina dé Pecchi MI Tel 39 02 951...

Reviews: