background image

 

 

 

Temperaturregelung

 

 

 

Mit dem beiden Drucktasten ▲ und ▼ können Sie die Temperatur um jeweils 
1

0

 in einem Bereich von 5

0

 bis 18

0

 einstellen. 

 

Mit der LICHT-Taste können Sie die Innenbeleuchtung ein bzw. ausschalten. 

 

Mit der 

0

C/

0

F-Taste wählen Sie zwischen Grad Celsius und Grad Fahrenheit. 

 

Blinkendes LCD = Einstellmodus der Temperatur. 

 

Konstantes LCD = Anzeige der Kühltemperatur. 

 

 

Betriebsparameter

 

 
1.

 

Das Gerät kann die entsprechenden Temperaturen nur dann erzeugen, wenn: 

a.

 

die durchschnittliche Umgebungstemperatur der Klimaklasse entspricht. 

b.

 

die Türen ordnungsgemäß schließen. 

c.

 

Sie die Türen nicht oft und zu lange öffnen. 

d.

 

sich die Türdichtungen in einem ordnungsgemäßen Zustand befinden. 

e.

 

Sie einen geeigneten Standort gewählt haben. 

f.

 

Sie das Gerät nicht überfüllen. 

2.

 

Hohe  Umgebungstemperaturen  bei  gleichzeitigem  Betrieb  der  kältesten 
Einstellungen können dazu führen, dass der Kompressor durchgehend arbeitet, 

um die Temperatur im Inneren des Geräts aufrecht zu erhalten. 

 

 

Hilfreiche Tipps/Energiesparen

 

 

 

Versuchen Sie, die Tür nicht zu häufig zu öffnen, besonders bei feucht-warmen 
Wetter. Wenn Sie die Tür öffnen, schließen Sie diese wieder sobald als möglich. 

 

Überprüfen Sie laufend, ob das Gerät genügend belüftet wird. Das Gerät muss 
an allen Seiten gut belüftet werden. 

 

Nehmen Sie das Gerät von der Stromversorgung, wenn Sie es nicht benutzen. 

 

Halten Sie die Türdichtungen sauber und in einem ordnungsgemäßen Zustand. 

 

REINIGUNG UND PFLEGE

 

 
1.

 

WARNUNG

 

Trennen  Sie  das  Gerät  vor  allen  Wartungs-  und 

Reinigungsarbeiten von der Stromversorgung.

 

2.

 

Halten  Sie  Ihr  Gerät  immer  sauber,  damit  es  nicht  zur  Ausbildung 
unangenehmer Gerüche kommt. 

3.

 

Staubablagerungen  am  Kondensator  erhöhen  den  Energieverbrauch.  Reinigen 

Sie deshalb zweimal im Jahr den Kondensator an der Rückwand des Geräts mit 

einem Staubsauger oder einem weichen Pinsel. 

Summary of Contents for WKS 52A

Page 1: ...TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE Bedienungsanleitung Instruction Manual Weinkühlschrank Wine Refrigerator WKS 52A Deutsch Seite 2 English Page 17 www pkm online de ...

Page 2: ...prechen sämtlichen harmonisierten Anforderungen Die relevanten Unterlagen können durch die zuständigen Behörden über den Produktverkäufer angefordert werden Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Abbildungen können in einigen Details von dem tatsächlichen Design Ihres Geräts abweichen Folgen Sie in einem solchen Fall dennoch den beschriebenen Sachverhalten Lieferung ohne Inhalt Der Herstell...

Page 3: ... um Unfälle oder eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden Prüfen Sie auf jeden Fall auch das technische Umfeld des Geräts Sind alle Kabel oder Leitungen die zu ihrem Gerät führen in Ordnung Oder sind sie veraltet und halten der Geräteleistung nicht mehr Stand Daher muss durch eine qualifizierte Fachkraft Elektrotechniker in eine Überprüfung bereits vorhandener wie auch neuer Anschlüsse erfolgen S...

Page 4: ...shalb ist es unbedingt erforderlich dass keine Systemteile des Kühlkreislaufs während des Betriebs oder Transports des Geräts beschädigt werden 2 Sollte ein Systemteil Beschädigungen aufweisen darf sich das Gerät auf keinen Fall in der Nähe von Feuer offenem Licht und Funkenbildungen befinden Nehmen Sie in einem solchen Fall sofort Kontakt zu Ihrem Kundendienst auf 3 Falls es in Ihrer Wohnung zum ...

Page 5: ...g des Geräts ausgestattet sein 14 Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Gerät vor 15 Schalten Sie vor dem Aufbau und Anschluss des Geräts unbedingt den Strom ab GEFAHR EINES TÖDLICHEN STROMSCHLAGS 16 Trennen Sie das Gerät vor allen Wartungs und Reinigungsarbeiten von der Stromversorgung STROMSCHLAGGEFAHR 17 Benutzen Sie keine elektrischen Geräte im Inneren des Geräts es sei denn diese werden vom H...

Page 6: ...nicht über einen Winkel von 450 hinaus 3 Falls das Gerät in einer horizontalen Position transportiert wird kann Öl aus dem Kompressor in den Kühlkreislauf gelangen 4 Lassen Sie das Gerät für mindestens 4 6 Stunden aufrecht stehen bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann 5 Benutzen Sie niemals die Tür selbst zum Transport des Geräts da Sie da...

Page 7: ...ückstände der Klebebänder nur mit einem feuchten Tuch und etwas handwarmem Wasser sowie einem milden Reinigungsmittel s a Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE Entfernen Sie keinesfalls irgendwelche Bestandteile der Rückwand des Geräts 3 Bauen Sie das Gerät an einer geeigneten Stelle mit einem angemessenen Abstand zu extremen Hitze oder Kältequellen auf 4 Überprüfen Sie vor dem Anschluss des Geräts ob das ...

Page 8: ...ehen bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen 2 Reinigen Sie das Gerät Gehen Sie dabei vor allem im Inneren des Geräts vorsichtig und sorgfältig vor siehe Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE 3 Falls sich das Zubehör für das Innere des Geräts nicht an den dafür vorgesehenen Stellen befindet platzieren Sie es entsprechend der Beschreibung 4 Das Gerät muss ordnungsgemäß an die Stromversorgung angesch...

Page 9: ...m Betrieb der kältesten Einstellungen können dazu führen dass der Kompressor durchgehend arbeitet um die Temperatur im Inneren des Geräts aufrecht zu erhalten Hilfreiche Tipps Energiesparen Versuchen Sie die Tür nicht zu häufig zu öffnen besonders bei feucht warmen Wetter Wenn Sie die Tür öffnen schließen Sie diese wieder sobald als möglich Überprüfen Sie laufend ob das Gerät genügend belüftet wir...

Page 10: ...enseiten mit warmem mit einem milden Reinigungsmittel versehenen Wasser 5 Wischen Sie anschließend mit klarem Wasser nach 6 Wischen Sie die gereinigte Fläche trocken 7 Überprüfen Sie den Ablauf und die Ablauföffnung im Inneren des Geräts Türdichtungen Waschen Sie diese mit warmem mit einem milden Reinigungsmittel versehenen Wasser ab Das Gerät bewegen 1 Nehmen Sie alle Flaschen heraus 2 Sichern Si...

Page 11: ...Angaben auf dem Typenschild mit den Angaben Ihres Stromanbieters Ineffiziente Kühlleistung Tür wurde zu häufig geöffnet Tür ist nicht richtig geschlossen Gerät ist überfüllt Dichtung ist beschädigt Tür ordnungsgemäß schließen Gerät nicht überfüllen Dichtung ersetzen Keine LCD Anzeige Hauptplatine defekt PCB Leiterplatte defekt Netzstecker defekt Kontaktieren Sie den Kundendienst LCD zeigt Error LE...

Page 12: ...ebsvorgänge sind normal und kein Anzeichen einer Fehlfunktion Die Kühlflüssigkeit erzeugt ein Geräusch ähnlich fließenden Wassers Gelegentlich sind Geräusche zu hören die durch den Einspritzvorgang in das Kühlsystem verursacht werden Es ist normal dass die Seitenwände des Geräts aufgrund des Betriebs des Kühlkreislaufs warm werden Ausgeprägte Geräuschbildung Bei Erstinbetriebnahme oder warmen Inne...

Page 13: ...eile und den Inhalt des Geräts Verpacken Sie diese getrennt falls nötig 2 Transportieren Sie das Gerät ausschließlich in einer aufrechten Position In jeder anderen Position kann der Kompressor beschädigt werden 3 Beschädigen Sie die Standfüße nicht Außerbetriebnahme endgültige 1 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose 2 Schneiden Sie das Netzanschlusskabel am Gerät ab 3 Entfernen Sie alle Tür...

Page 14: ...e Bei Austritt von Kältemittel besteht Brandgefahr 2 Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf dass die Bestandteile der Verpackung Polyäthylentüten Polystyrenstücke nicht in die Reichweite von Kindern gelangen ERSTICKUNGSGEFAHR 3 Nicht mehr benutzte und alte Geräte müssen der zuständigen Wiederverwertungsstelle zugeführt werden Keinesfalls offenen Flammen aussetzen 4 Bevor Sie ein beliebiges Alt...

Page 15: ...eltverträglichkeit 2 WARNUNG Beschädigen Sie während des Transports keine Komponenten des Kühlkreislaufs BRANDGEFAHR Alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Materialien sind wiederverwertbar Alle verfügbaren Informationen zur Mülltrennung erhalten Sie bei Ihren örtlichen Behörden Das Kühlmittel R600A ist brennbar ...

Page 16: ...l Beschaffenheit die auf den Gebrauchswert des Produkts keinen Einfluss haben 3 Schäden infolge Betriebs und Bedienungsfehler 4 Schäden durch aggressive Umgebungseinflüsse Chemikalien Reinigungsmittel 5 Schäden am Produkt die durch nicht fachgerechte Installation oder Transport verursacht wurden 6 Schäden infolge nicht haushaltsüblicher Nutzung 7 Schäden die außerhalb des Geräts durch ein PKM Prod...

Page 17: ...tails from the current design of your appliance Nevertheless follow the instructions in such a case Delivery without content Any modifications which do not influence the functions of the appliance shall remain reserved by the manufacturer Please dispose of the packaging with respect to your current local and municipal regulations The appliance you have purchased may be an enhanced version of the u...

Page 18: ...in public transport Operate the appliance in accordance with its intended use only Do not allow anybody who is not familiar with this instruction manual to operate the appliance This appliance may be operated by children aged from 8 years and above as well as by persons with reduced physical sensory and mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are supervised or have been ins...

Page 19: ...rate the appliance with 220 240V 50Hz AC only All connections and energy leading components must be replaced by an authorized professional 10 Do not use a socket board or a multi socket when connecting the appliance to the mains 11 A dedicated and properly grounded socket meeting the data of the plug is required to minimize any kind of hazard The appliance must be grounded properly 12 Check that t...

Page 20: ...the ventilation slats at any time 2 Do not touch the extremely cooled surfaces with wet or damp hands because your skin may stick on these surfaces NOTICE 1 When you move the appliance hold it at its base and lift it carefully Keep the appliance in an upright position 2 Do not tilt the appliance more than 450 3 If the appliance is transported in a horizontal position some oil may flow from the com...

Page 21: ...tation adhesive tapes etc Remove such tapes very carefully Remove remains of such tapes with a damp cloth using lukewarm water and a mild detergent see also chapter CLEANING AND MAINTENANCE Never remove any components of the back of the appliance 3 Install the appliance in a suitable position with an adequate distance from sources of heat and cold 4 Check that the appliance and the power cord are ...

Page 22: ...upright position for 4 6 hours before you connect it to the mains 2 Clean the appliance thoroughly Be very careful especially inside the appliance look at chapter CLEANING AND MAINTENANCE 3 If the accessories inside the appliance are not fitted in their correct position replace them according to the image in chapter 4 4 The appliance must be connected to the mains properly 5 Allow the appliance to...

Page 23: ...tting may make the compressor operate permanently to keep the temperature constant inside the appliance Helpful hints energy saving Try opening the door as little as possible especially when the weather is warm and humid When you open the door close it as soon as possible Permanently check if the appliance is well ventilated The appliance has to be well ventilated from all sides Disconnect the app...

Page 24: ...ater to rinse 6 Dry the cleaned surfaces with a cloth 7 Check the water drain and clean it if needed Door seals Clean with warm water and a mild non acrid detergent How to move the appliance 1 Remove all bottles 2 Securely tape down all loose items inside the appliance 3 Turn the levelling feet up to the base to avoid damage 4 Tape the door 5 The appliance must be moved in upright position How to ...

Page 25: ...e seal No LCD display Main control board is defective PCB is defective Plug is defective Contact the aftersales service LCD indicates error LED is defective Temperature cannot be determined Contact the aftersales service Unusual noise The appliance is not installed on a level dry and solid floor The appliance is in contact with a wall or another item The bottles are incorrectly positioned Some ite...

Page 26: ...enerated inside or outside the appliance by high humidity or very warm ambient temperatures Clicking You will hear the compressor click when it is activated or deactivated Hum is caused by the compressor while running Knocking snapping may be generated by sequential expansion and shrinkage of the components of the cooling system It is caused by variation of temperature before and after the compres...

Page 27: ...vice for the disposal of the appliance in chapter 12 8 TECHNICAL DATA 8 Model Wine cooler Climatic class SN N ST T Energy labelling A Temperature sections 1 Annual energy consumption in kW h 136 00 Max capacity bottles 52 Temperature adjustable from to 5 18 0 C Display digital LCD Temperature control Touch control Noise emission 45 dB A Adjustable thermostat yes Compressor 1 Refrigerant R600a Door...

Page 28: ...nplug the appliance and cut off the entire power cord Dispose of the power cord and the plug immediately Remove the door completely so children are not able to get into the appliance as this endangers their lives 5 Dispose of any paper and cardboard into the corresponding containers 6 Dispose of any plastics into the corresponding containers 7 If suitable containers are not available at your resid...

Page 29: ...their authorized condition if they do not influence the utility value of the product 3 damage caused by handling errors or false operation 4 damage caused by aggressive environmental conditions chemicals detergents 5 damage caused by non professional installation and haulage 6 damage caused by non common household use 7 damages which have been caused outside the appliance by a PKM product unless a...

Page 30: ...inden alle Informationen zum Kundendienst auf der Einlage in dieser Bedienungsanleitung Aftersales service information on the leaflet inside this instruction manual Änderungen vorbehalten Subject to alterations Stand Updated 18 11 2014 11 18 2014 PKM GmbH Co KG Neuer Wall 2 47441 Moers ...

Reviews: