background image

33 

 

9. Garantiebedingungen 

Der Hersteller leistet 

dem Verbraucher

 für die Dauer von 24 Monaten, gerechnet vom 

Tag des Kaufes Garantie für einwandfreies Material und fehlerfreie Fertigung. 

Dem  Verbraucher  stehen  neben  den  Rechten  aus  der  Garantie  die  gesetzlichen 

Gewährleistungsrechte zu, die der Verbraucher gegen den Verkäufer hat, bei dem er das 

Gerät erworben hat. Diese werden durch die Garantie nicht eingeschränkt. 
Der  Garantieanspruch  ist  vom  Käufer  durch  Vorlage  des  Kaufbelegs  mit  Kauf- 

und/oder  Lieferdatum  nachzuweisen  und 

unverzüglich

 

nach  Feststellung

  und 

innerhalb von 24 Monaten

 nach Lieferung an den Erstendabnehmer zu melden. 

Die  Garantie  begründet  keine  Ansprüche  auf   Rücktritt  vom  Kaufvertrag  oder 
Minderung (Herabsetzung des Kaufpreises). Ersetzte Teile oder ausgetauschte Geräte 

gehen in unser Eigentum über. 

Der Garantieanspruch erstreckt sich nicht auf:

 

1.

 

zerbrechliche Teile wie z.B. Kunststoff  oder Glas bzw. Glühlampen;   

2.

 

geringfügige Abweichungen der PKM-Produkte von der Soll-Beschaffenheit, die auf  

den Gebrauchswert des Produkts keinen Einfluss haben; 

3.

 

Schäden infolge Betriebs- und Bedienungsfehler, 

4.

 

Schäden durch aggressive Umgebungseinflüsse, Chemikalien, Reinigungsmittel; 

5.

 

Schäden  am  Produkt,  die  durch  nicht  fachgerechte  Installation  oder  Transport 

verursacht wurden; 

6.

 

Schäden infolge nicht haushaltsüblicher Nutzung; 

7.

 

Schäden,  die  außerhalb  des  Gerätes  durch  ein  PKM-Produkt  entstanden  sind  - 
soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist. 

Die Gültigkeit der Garantie endet bei:

 

1.

 

Nichtbeachten der Aufstell- und Bedienungsanleitung; 

2.

 

Reparatur durch nicht fachkundige Personen; 

3.

 

Schäden, verursacht durch den Verkäufer, Installateur oder dritte Personen; 

4.

 

unsachgemäße Installation oder Inbetriebnahme; 

5.

 

mangelnde oder fehlerhafte Wartung; 

6.

 

Geräten, die nicht ihrem vorgesehenen Zweck entsprechend verwendet werden; 

7.

 

Schäden  durch  höhere  Gewalt  oder  Naturkatastrophen,  insbesondere,  aber  nicht 

abschließend bei Brand oder Explosion. 

Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie 

eine neue Garantiefrist in Lauf.  
Der  räumliche  Geltungsbereich  der  Garantie  erstreckt  sich  auf   in  Deutschland, 

Österreich,  Belgien,  Luxemburg  und  in  den  Niederlanden  gekaufte  und  verwendete 

Geräte. 

 

August 2014 

Summary of Contents for EB-GK2KG

Page 1: ...ECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE 14 03 2018 Bedienungsanleitung Instruction Manual GLASKERAMIKKOCHFELD GLASS CERAMIC HOB EB GK2KG Deutsch Seite 2 English Page 34 www pkm online de ...

Page 2: ...weise 3 1 1 Signalwörter 5 1 2 Sicherheitsanweisungen 5 2 Installation 10 2 1 Entpacken und Wahl des Standorts 11 2 2 Anforderungen vor der Installation 11 2 3 Auswahl der Installationsumgebung Maßangaben 12 2 4 Einbau des Kochfeldes 14 2 5 Elektrischer Anschluss 17 3 Bedienung 18 3 1 Kochfeld und Bedienfeld 19 3 2 Bedienung der Sensoren 20 3 3 Vor der ersten Benutzung 21 3 4 Geeignetes Kochgeschi...

Page 3: ...t wurde möglicherweise inzwischen verbessert und weist somit vielleicht Unterschiede zur Bedienungsanleitung auf Dennoch sind die Funktionen und Betriebsbedingungen identisch sodass Sie die Bedienungsanleitung im vollen Umfang nutzen können Technische Änderungen bzw Druckfehler bleiben vorbehalten EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Produkte entsprechen sämtlic...

Page 4: ...ter Einhaltung der TÜV Vorschriften mit 230V AC betrieben werden Das Gerät ist ausschließlich zum Betrieb innerhalb geschlossener Räume bestimmt Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke und in öffentlichen Verkehrsmitteln betrieben werden Betreiben Sie das Gerät ausschließlich im Sinne seiner bestimmungsgemäßen Verwendung Erlauben Sie niemandem der mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut ...

Page 5: ...ung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung gefährdet das Leben und die Gesundheit des Gerätebetreibers und oder kann das Gerät beschädigen 2 Das Gerät darf nur durch eine qualifizierte Fachkraft Elektrotechniker in an die Stromversorgung angeschlossen werden welche die landesüblichen gesetzlichen Verordnungen und die Zusatzvorschriften der örtlichen Stromversorgungsunternehmen genau kennt u...

Page 6: ...1 Betreiben Sie das Gerät nur mit 220 240 V AC 50 Hz 2 Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung bevor Sie irgendwelche Reinigungs oder Wartungsarbeiten an dem Gerät vornehmen 3 Die technischen Daten Ihrer elektrischen Versorgung müssen den auf dem Typenschild angegebenen Werten entsprechen Ihr Hausstrom muss mit einem Sicherungsautomaten zur Notabschaltung des Gerätes ausgestattet sein 4 Das ...

Page 7: ...aut wird müssen alle Kontroll und Bedienelemente gut zugänglich sein 14 Die Furnierungen von Schränken müssen mit einem hitzeresistenen Leim befestigt sein der Temperaturen von 100 0 C widersteht 15 Angrenzende Möbelstücke und alle zur Installation verwendeten Materialien müssen mindestens einer Temperatur von 85 0 C über der Raumtemperatur des Raums in dem das Gerät installiert ist während des Be...

Page 8: ... diesem ferngehalten werden Das Gerät während seines Betriebs zu berühren kann zu schweren Verbrennungen führen 27 Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen 28 Beaufsichtigen Sie Kinder stets wenn diese sich in der Nähe des Gerätes aufhalten 29 Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an ...

Page 9: ...en oder Fehlfunktionen auftreten 7 Lassen Sie kein Kochgeschirr das zubereitetes Gargut mit Anteilen von Fett oder Öl enthält unbeaufsichtigt auf einer eingeschalteten Kochzone stehen Heiße Fette oder Öle können sich spontan entzünden 8 Die Klingen von Kochfeld Reinigungsschabern sind äußerst scharf Schneiden Sie sich nicht an den Klingen wenn Sie deren Sicherheitsabdeckung entfernt haben 9 Metall...

Page 10: ...s Typenschild unleserlich gemacht oder entfernt wurde entfällt jeglicher Garantieanspruch LESEN SIE DIESE ANLEITUNG GRÜNDLICH DURCH UND BEWAHREN SIE DIESE SICHER AUF Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen wird keinerlei Haftung für Personen oder Materialschäden übernommen 2 Installation GEFAHR Das Gerät darf nur durch eine qualifizierte Fachkraft Elektrotechniker in an die Stromversorgung angeschlo...

Page 11: ...ken Sie das Gerät vorsichtig aus Beachten Sie unbedingt die Hinweise zur Entsorgung des Gerätes in dieser Bedienungsanleitung 2 Das Gerät ist möglicherweise für den Transport mit Transportsicherungen geschützt Entfernen Sie diese komplett Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel um Reste der Transportsicherungen zu entfernen 3 Überprüfen Sie vor dem Anschluss des Gerätes ob das Netzanschlus...

Page 12: ...ner Schublade oder einem Schrank einbauen Der Trennschutzschalter muss leicht zugänglich sein 2 3 Auswahl der Installationsumgebung Maßangaben Schneiden Sie die Einbauöffnung entsprechend der Angaben der Zeichnung in die Arbeitsplatte Stellen Sie für die Installation und Benutzung einen Mindestfreiraum von 50 mm um die Öffnung herum bereit Die Dicke der Arbeitsplatte muss mindestens 30 mm betragen...

Page 13: ...13 MAßE DES KOCHFELDES A TIEFE B BREITE C HÖHE A B C 520 mm 290 mm 50 mm MAßE DER EINBAUÖFFNUNG A 1 TIEFE B 1 BREITE A 1 B 1 490 mm 270 mm ...

Page 14: ...über befindenden Schrank muss mindestens 760 mm betragen Der Sicherheitsabstand zwischen der Kochoberfläche und einer sich darüber befindenden Dunstabzugshaube muss mindestens 650 mm betragen Das Gerät darf nicht über Kühlgeräten Geschirrspülmaschinen und Wäschetrocknern installiert werden Lassen Sie das Gerät so installieren dass eine optimale Wärmeabstrahlung zur Aufrechterhaltung der Betriebssi...

Page 15: ...ss sich immer im ordnungsgemäßen Zustand befinden MINDESTABSTÄNDE FÜR EINE ORDNUNGSGEMÄßE BELÜFTUNG D BELÜFTUNGSSCHLITZ E LUFTAUSLASS A B C D E Schrank mind 750 mm Dunstabzugshaube mind 650 mm mind 50 mm mind 30 mm Lufteinlass mind 5 mm Die obere Abschlusskante des Einbaumöbels 1 darf nicht direkt an die Einbauöffnung anschließen 2 Bringen Sie die Abschlusskante versetzt an 1 oder schrägen Sie die...

Page 16: ...c in die Einbauöffnung eindringen kann 1 Dichtung 2 Kochfeld 3 Arbeitsplatte 4 Äußere Kante des Kochfeldes 5 Äußere Seite der Dichtung 6 Unterseite des Kochfeldes 2 Setzen Sie das Kochfeld in die Einbauöffnung ein und drücken Sie es vorsichtig nach unten bis es fest auf der Arbeitsplatte aufliegt 3 Befestigen Sie das Kochfeld mit den Halteklammern auf der Unterseite der Arbeitsplatte s unten BEFES...

Page 17: ... welche die landesüblichen gesetzlichen Verordnungen und die Zusatzvorschriften der örtlichen Stromversorgungsunternehmen genau kennt und sorgfältig beachtet STROMSCHLAGGEFAHR GEFAHR Alle elektrischen Arbeiten müssen von einer qualifizierten Fachkraft Elektrotechniker in durchgeführt werden Es dürfen keine Änderungen oder willkürlichen Veränderungen an der Stromversorgung durchgeführt werden Der A...

Page 18: ...r nicht mehr zugänglich ist oder ein Festanschluss des Gerätes erforderlich ist muss bei der Installation eine Trennvorrichtung für jeden Pol eingebaut werden Als Trennvorrichtung werden Schalter mit einer Kontaktöffnung von mindestens 3 mm bezeichnet Dazu gehören LS Schalter Sicherungen und Schütze EN 60335 Die Stromversorgung des Gerätes muss über einen 16 A Sicherungsautomaten erfolgen Fragen S...

Page 19: ...19 3 1 Kochfeld und Bedienfeld KOCHFELD 1 GLASKERAMIKPLATTE 2 KOCHZONE Ø 190 mm max 1700 W 3 KOCHZONE Ø 155 mm max 1200 W 4 BEDIENFELD s unten ...

Page 20: ...ite des oberen Fingerglieds nicht aber mit der Fingerspitze siehe Abbildung unten Sie hören nach jeder erfolgreichen Eingabe ein akustisches Signal1 Piepen Halten Sie den Kontrollbereich immer sauber und trocken Lassen Sie keine Gegenstände wie Kochutensilien oder Lappen den Kontrollbereich abdecken Schon ein dünner Film aus Wasser kann die Benutzung der Sensortasten schwierig machen 1 Ausstattung...

Page 21: ...ochgeschirr mit zackigen oder scharfen Kanten und rauen oder gekrümmten Böden Der Boden Ihres Kochgeschirrs sollte gerade sein flach auf der Glaskeramik aufliegen und denselben Durchmesser wie die ausgewählte Kochzone aufweisen Zentrieren Sie das Kochgeschirr immer auf der Kochzone Heben Sie das Kochgeschirr immer an wenn Sie es auf dem Kochfeld bewegen Schieben Sie es nicht über die Glaskeramik d...

Page 22: ...schte Leistungsstufe über den Bedienknebel ein 4 Wenn Sie innerhalb 1 Minute keine Einstellung vornehmen schaltet sich das Gerät automatisch ab Sie begännen nun wieder mit Schritt 1 5 Sie können die Einstellung der Leistungsstärke während des Kochens jederzeit ändern 6 Das Kochfeld verfügt über eine Zwei Wege Aktivierung Das bedeutet das dieses Kochfeld nicht automatisch zu heizen beginnt auch wen...

Page 23: ...uf sobald das Glas heiß ist Diese gehen aus sobald sich das Glas abgekühlt hat 4 Sie können die Restwärme auch als Energiesparfunktion nutzen indem Sie weitere Kochvorgänge auf Kochzonen beginnen die noch heiß warm sind Die voreingestellten automatischen Abschaltzeiten finden Sie in der folgenden Tabelle LEISTUNGSSTÄRKE AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG STUNDEN 1 8 2 8 3 8 4 4 5 4 6 4 7 2 8 2 9 2 ...

Page 24: ...sigkeiten oder Fett um die Kochzeit zu verringern Beginnen Sie den Kochvorgang auf einer hohen Leistungsstärke Reduzieren Sie dann die Leistungsstärke wenn das zu kochende Lebensmittel erhitzt ist AUF KLEINER FLAMME KOCHEN REIS KOCHEN Auf kleiner Flamme kochen bedeutet köcheln bei ca 85 0 C wenn gerade Bläschen gelegentlich an die Oberfläche der Kochflüssigkeit aufsteigen Köcheln ist die ideale Ar...

Page 25: ...SCHWENKEN 1 Wählen Sie einen für Glaskeramik geeigneten Wok mit flachem Boden oder eine große Bratpfanne 2 Bereiten Sie alle Zutaten vor und legen Sie die benötigten Kochutensilien bereit Das Anschwenken sollte schnell von statten gehen Falls Sie eine große Menge zubereiten wollen teilen Sie das Kochgut in mehrere Teile auf 3 Heißen Sie den Wok die Pfanne kurz vor und geben Sie 2 Esslöffel Öl dazu...

Page 26: ...e das 4 fache an Energie Der Durchmesser des Kochgeschirrs sollte nicht kleiner als der Durchmesser des verwendeten Kochrings sein Sorgen Sie dafür dass der Kochring und der Boden des Kochgeschirrs sauber sind Verunreinigungen können den Wärmeaustausch negativ beeinträchtigen Mehrfach eingebrannte Verunreinigungen können oft nur noch mit umweltschädlichen Hilfsmitteln entfernt werden Decken Sie ih...

Page 27: ...n Sie keine ätherischen Öle Benutzen Sie niemals Lösungsmittel REINIGUNG DES KOCHFELDES Entfernen Sie Verunreinigungen wie Kochgutrückstände von der Glasoberfläche Benutzen Sie dazu ein weiches Tuch Scheuern Sie die Glaskeramik nicht Benutzen Sie zur Reinigung heißes Wasser und einen Spezialschwamm für die Reinigung von Glaskeramik Verwenden Sie an den verunreinigten Stellen ein spezielles Produkt...

Page 28: ...ssen Sie niemals Rückstände von Reinigungsmitteln auf dem Glas da dieses dadurch nachhaltig fleckig werden kann ÜBERGEKOCHTES GESCHMOLZENES UND FLECKEN DURCH ERHITZTE ZUCKERHALTIGE RÜCKSTÄNDE AUF DER GLASKERAMIK Entfernen Sie solche Verunreinigungen umgehend mit einem geeigneten Glaskeramik Schaber Achten Sie auf noch heiße Kochzonen 1 Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung Haussicherung 2 ...

Page 29: ... sich abschalten Die Sensortasten können nicht ordnungsgemäß arbeiten wenn sich Flüssigkeit auf ihnen befindet Wischen Sie das Bedienfeld gut trocken bevor Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen 6 Problembehandlung GEHEN SIE BEI EINEM NOTFALL ODER EINER FEHLFUNKTION WIE FOLGT VOR 1 Schalten Sie das Gerät komplett ab 2 Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung entsprechende Sicherung im Sicheru...

Page 30: ... den Sensortasten Sie haben zum Benutzen die Fingerspitze benutzt Trocknen Sie die Sensortasten Benutzen Sie die Fingerkuppe DIE GLASKERAMIK IST VERKRATZT Sie haben ungeeignetes Kochgeschirr mit rauen und scharfen Kanten verwendet Sie haben ungeeignete Reinigungsmittel wie z B Scheuermittel verwendet Verwenden Sie für Glaskeramik geeignetes Kochgeschirr Verwenden Sie für Glaskeramik geeignete Rein...

Page 31: ...ld Bedienfeld Bedienknebel Touch Control Material Glaskeramik Anzahl Kochzonen 2 Durchmesser Kochzonen vorne hinten 165 mm 200 mm Leistung Kochzonen vorne hinten 1 1200 W 1 1700 W Maximale Leistung 2900 W Eingangsspannung 220 240 V AC Frequenz 50 Hz Restwärmeanzeige Timer einstellbare Zeit Kabellänge 120 cm Heizstufen 9 pro Kochzone Abmessungen Aussägung B T in cm 27 00 49 00 Einbautiefe in cm 4 6...

Page 32: ...en und danach das Stromanschlusskabel am Gerät abschneiden und direkt mit dem Netzstecker entfernen und entsorgen 4 Entsorgen Sie Papier und Kartonagen in den dafür vorgesehenen Behältern 5 Entsorgen Sie Kunststoffe in den dafür vorgesehenen Behältern 6 Falls es in Ihrem Wohnumfeld keine geeigneten Entsorgungsbehälter gibt bringen Sie diese Materialien zu einer geeigneten kommunalen Sammelstelle 7...

Page 33: ...hswert des Produkts keinen Einfluss haben 3 Schäden infolge Betriebs und Bedienungsfehler 4 Schäden durch aggressive Umgebungseinflüsse Chemikalien Reinigungsmittel 5 Schäden am Produkt die durch nicht fachgerechte Installation oder Transport verursacht wurden 6 Schäden infolge nicht haushaltsüblicher Nutzung 7 Schäden die außerhalb des Gerätes durch ein PKM Produkt entstanden sind soweit eine Haf...

Page 34: ...rds 36 1 2 Safety instructions 37 2 Installation 41 2 1 Unpacking and positioning 42 2 2 Pre installation requirements 42 2 3 Selection of installation equipment Dimensions 42 2 4 Installation of the hob 44 2 5 Electrical connection 47 3 Operation 49 3 1 Hob and control panel 49 3 2 Use of the touch control 50 3 3 Before initial use 51 3 4 Suitable cookware 51 3 5 How to start cooking 52 3 6 How t...

Page 35: ...t this manual was printed for Nevertheless the functions and operating conditions are identical This manual is therefore still valid Technical modifications as well as misprints shall remain reserved EU DECLARATION OF CONFORMITY The products which are described in this instruction manual comply with the harmonized regulations The relevant documents can be requested from the final retailer by the c...

Page 36: ... appliance in accordance with its intended use only Do not allow anybody who is not familiar with this instruction manual to operate the appliance This appliance may be operated by children aged from 8 years and above as well as by persons with reduced physical sensory and mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are supervised or have been instructed concerning the safe use...

Page 37: ...nauthorized persons can cause serious damage If the appliance does not operate properly please contact the shop you purchased the appliance at Original spare parts should be used only 6 When the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorized aftersales service or a qualified professional only 7 Never touch the power plug the power switch or other electrical componen...

Page 38: ...h a heat resistant glue that is able to withstand a temperature of 100 0 C 13 Adjacent furniture or housing and all materials used for installation must be able to resist a temperature of min 85 0 C above the ambient temperature of the room the appliance is installed in during operation 14 Do not install the appliance in rooms or at areas which contain flammable substances as petrol gas or paint T...

Page 39: ...sons with reduced physical sensory and mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are supervised or have been instructed concerning the safe use of the appliance and do comprehend the hazards involved Children must not play with the appliance Cleaning and user maintenance must not be carried out by children unless they are supervised 30 Only allow children to use the appliance...

Page 40: ...ce does not negate the fact that the surfaces of the appliance will become hot while operating and will retain and emit heat even if it has stopped operating NOTICE 1 When you move the appliance hold it at its base and lift it carefully Keep the appliance in an upright position 2 The appliance must be transported and installed by at least two persons 3 When you unpack the appliance you should take...

Page 41: ...he energy supply The connection must be carried out in accordance with the current local and legal regulations RISK OF ELECTRIC SHOCK WARNING The safety distance between the hob and a wall cupboard above should be at least 750 mm WARNING The safety distance between the hob and an extractor hood above should be at least 650 mm CAUTION Do not install the appliance above cooling equipment dish washer...

Page 42: ...equirements as well as the legal rules and regulations The wall sat the hob should be covered with heat resistant material e g ceramic tiles The power cable must not come into contact with cabinet doors or drawers The appliance must be supplied with an adequate flow of fresh air from outside the cabinet to the base of the hob If the hob is installed above an oven the oven must be equipped with a c...

Page 43: ...ance between the hob and an extractor hood above should be at least 650 mm DIMENSIONS OF THE HOB A DEPTH B WIDTH C HEIGHT A B C 520 mm 290 mm 50 mm DIMENSIONS OF THE INSTALLATION OPENING A 1 DEPTH B 1 WIDTH A 1 B 1 490 mm 270 mm ...

Page 44: ...he hob and an extractor hood above should be at least 650 mm Do not install the appliance above cooling equipment dish washers or laundry dryers When installing the appliance ensure optimal heat radiation to maintain the operating safety The wall and the reach of the heat radiation above the worktop must be made of heat resistant materials To avoid any damage the sandwich layer and adhesive must r...

Page 45: ... B C D E WALL CUPBOARD min 750 mm Extractor hood min 650 mm min 50 mm min 20 mm Air inlet min 5 mm The top closing edge of the cabinet 1 must not be flush with the installation opening 2 Install the closing edge in offset positioning 1 or bevel the closing edge 3 X min 150 mm Y min 20 mm ...

Page 46: ... entering the installation opening subsequently 1 Seal 2 Hob 3 Worktop 4 Outer edge of the hob 5 Outer side of the seal 6 Bottom of the hob 2 Insert the hob into the installation opening and push it downward carefully until the hob is in firm contact to the worktop 3 Fix the hob at the bottom of the worktop using the fixing brackets s below MOUNTING OF THE FIXING BRACKETS 1 Mount the fixing bracke...

Page 47: ...professional who is familiar with and adheres to the local requirements and supplementary regulations of your electricity supplier Do not carry out the installation yourself RISK OF ELECTRIC SHOCK DANGER All electrical work must be carried out by a qualified professional Do not modify the energy supply The connection must be carried out in accordance with the current local and legal regulations RI...

Page 48: ...perature must not exceed 75 0 C 7 When the socket is not accessible for the user or a fixed electrical connection of the appliance is required an all pole disconnecting device must be incorporated during installation Disconnecting devices are switches with a contact opening distance of at least 3 mm These include LS switches fuses and protectors EN 30335 Read the information on the nameplate and t...

Page 49: ...u operate the appliance for the first time Strictly observe the safety guidelines Remove the complete protective film 3 1 Hob and control panel HOB 1 GLASS CERAMIC PLATE 2 COOKING ZONE Ø 190 mm max 1700 W 3 COOKING ZONE Ø 155 mm max 1200 W 4 CONTROL PANEL s below ...

Page 50: ...ss them Touch the sensors with the bottom side of your top phalanx but not with your fingertip see figure below You will hear a beep3 after each effective input Always keep the touch control clean and dry Cooking utensils and cloths should not cover the touch control A thin water film may already complicate operating the sensors 3 depending on model ...

Page 51: ... diameter of the cooking zone you use the cookware on Do not use cookware with rough edges or a curved base The base of your cookware should be flat contact the glass ceramic completely and have the same diameter as the relevant cooking zone Always centre the cookware on the cooking zone Always lift your cookware when you want to move it on the glass ceramic Do not push cookware as you may scratch...

Page 52: ...ob that controls the cooking zone you intended to use to the power level you want to set a zone indicator will light up 4 When you do not set a power level within 1 minute the appliance will switch off automatically You have to start at step 1 again 5 The hob has a two step activation protection After switching on the hob will not start heating automatically even the knob is not in 0 position You ...

Page 53: ... use the residual heat for saving energy when starting a new cooking procedure on a cooking zone which is still warm hot The automatic switch off represents a safety component of your appliance The automatic switch off is activated when you forgot to switch off a cooking zone after operation The default times are described on the schedule below The default times are described on the schedule below...

Page 54: ...d Simmering is a perfect way to cook delicious soups and stews as the flavours of the food unfold completely without being over heated You should also cook egg based sauces and sauces thickened with flour in this way Some cooking procedures including the cooking of rice with the absorption method the water is consumed completely require a setting above the lowest power level so the food is cooked ...

Page 55: ...the meat first Put it aside and keep it warm 5 Now cook the vegetable When the vegetable is hot but still crisp reduce the power level Add the meat and if desired a sauce 6 Sauté the complete food carefully so all components are hot 7 Serve immediately 4 2 Power levels POWER LEVEL SUITABILITY EXAMPLES Level 1 2 Delicate warming of small amounts of food Melting of chocolate butter etc Food which bu...

Page 56: ...an often be removed by products which will damage the environment only Do not uncover the cookware too often a watched pot content will never boil You can use the residual heat for saving energy when starting a new cooking procedure on a cooking zone which is still warm hot 5 Cleaning and maintenance WARNING Switch off the appliance and let it cool down before cleaning Disconnect the appliance fro...

Page 57: ...SUGARY SPILLAGES 1 Disconnect the appliance from the mains fuse box 2 Use a suitable detergent for glass ceramic while the glass ceramic is still warm but not hot 3 Clean with a soft cloth kitchen paper and water then dry carefully 4 Connect the appliance to the mains again While the appliance is disconnected from the mains the residual heat indicator does not work so the cooking zones may be stil...

Page 58: ...evious section Remove such contaminations as soon as possible When they cool down on the glass ceramic they are difficult to remove and may damage the glass ceramic permanently Be very careful when using the scraper so that you do not cut yourself especially when you have removed the safety cover CONTAMINATION OF THE CONTROL PANEL 1 Disconnect the appliance from the mains fuse box 2 Take away the ...

Page 59: ...TCHED ON Break in the power supply Check that the appliance is connected to the mains Check the household fuse box Is there a power failure at your place of residence THE SENSORS DO NOT RESPOND The sensors are locked Unlock the sensors THE SENSORS ARE DIFFICULT TO OPERATE Liquid on the sensors You used your fingertip Dry the sensors Use the bottom of your top phalanx THE GLASS CERAMIC IS SCRATCHED...

Page 60: ...urchased the appliance at 7 Technical data Model Glass ceramic Hob Control panel Touch Control Material Glass ceramic Cooking zones 2 Power of cooking zones front rear 1 1200 W 1 1700 W Diameter of cooking zones front rear 165 mm 200 mm Maximum power 2900 W Voltage 220 240 V AC Frequency 50 Hz Residual heat indicator Power levels 9 per cooking zone Power cable 120 cm Timer adjustable time up to 99...

Page 61: ...ut off the entire power cord Dispose of the power cord and the plug immediately 4 Dispose of any paper and cardboard into the corresponding containers 5 Dispose of any plastics into the corresponding containers 6 If suitable containers are not available at your residential area dispose of these materials at a suitable municipal collection point for waste recycling 7 Receive more detailed informati...

Page 62: ... not influence the utility value of the product 3 damage caused by handling errors or false operation 4 damage caused by aggressive environmental conditions chemicals detergents 5 damage caused by non professional installation and haulage 6 damage caused by non common household use 7 damages which have been caused outside the appliance by a PKM product unless a liability is forced by legal regulat...

Page 63: ...OR DOMESTIC USE Wenden Sie sich bitte an das Geschäft in dem Sie das Gerät erworben haben Please contact the shop you purchased the appliance at Änderungen vorbehalten Subject to alterations STAND UPDATED 19 05 2022 05 19 2022 PKM GmbH Co KG Neuer Wall 2 47441 Moers ...

Reviews: