background image

2

It

Italiano

Per una descrizione dettagliata del ricevitore, vedere le “Istruzioni per l’uso” contenute nel CD-ROM accluso. Le istruzioni per l’uso possono venire scaricate anche dal sito di Pioneer 

(http:// www.pioneer.eu). Per quanto riguarda le modalità di uso del CD-ROM, vedere le istruzioni che seguono.

Ambiente operativo

 — Questo CD-ROM è compatibile con i sistemi operativi Microsoft® Windows® 95/98/Me/NT/2000/XP/Vista/7 e Apple Mac OS X 10.4. Per leggere il CD-ROM è 

necessario disporre di Adobe Reader (versione 4.0 o successiva). 

Precauzioni per l’uso

 — Questo CD-ROM deve essere usato esclusivamente con i personal computer. Esso non può quindi 

essere usato nei lettori DVD né in quelli CD musicali. Qualsiasi tentativo di riprodurlo con un lettore DVD o CD musicale può causare il danneggiamento dei diffusori o dell’apparato uditivo 

a causa dell’alto livello di volume. 

Licenza

 — Prima di usare il CD-ROM si devono accettare i “Termini d’uso” qui oltre riportati. Esso non deve pertanto essere usato qualora non s’intenda 

accettare tali termini. 

Termini d’uso

 — I diritti d’autore dei dati contenuti in questo CD-ROM appartengono a PIONEER CORPORATION. Il trasferimento, la duplicazione, la diffusione, la trasmissione pubblica, la 

traduzione, la vendita, la cessione in prestito o qualsiasi altro tipo di attività analoga che vada oltre l’ambito del semplice “uso personale” o della “citazione” secondo quando stabilito nella Legge 

sui diritti d’autore senza disporre della necessaria autorizzazione possono essere puniti. Il permesso di usare questo CD-ROM è concesso in licenza da PIONEER CORPORATION. 

Negazione generale di responsabilità

 — PIONEER CORPORATION non fornisce alcuna garanzia di funzionamento di questo CD-ROM con i personal computer in cui sia installato uno dei 

sistemi operativi compatibili. PIONEER CORPORATION non accetta inoltre alcuna responsabilità per gli eventuali danni causati dall’uso del CD-ROM, né accetta di fornire qualsivoglia tipo di 

compensazione. Il nome delle società private, dei prodotti e delle altre entità qui citate sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica depositati appartenenti alle rispettive società.

* In ambiente Mac OS:

 Per avviare l’applicazione è necessario inserire il CD-ROM nell’unità CD e fare quindi doppio clic sull’icona del CD-ROM.

Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso 
domestico. Eventuali disfunzioni dovute ad usi diversi 
(quali uso prolungato a scopi commerciali, in 
ristoranti, o uso in auto o su navi) e che richiedano 
particolari riparazioni, saranno a carico dell'utente, 
anche se nel corso del periodo di garanzia.

K041_A1_It

AVVERTIMENTO RIGUARDANTE IL FILO DI 
ALIMENTAZIONE

Prendete sempre il filo di alimentazione per la spina. 
Non tiratelo mai agendo per il filo stesso e non toccate 
mai il filo con le mani bagnati, perchè questo potrebbe 
causare cortocircuiti o scosse elettriche. Non collocate 
l’unità, oppure dei mobili sopra il filo di alimentazione e 
controllate che lo stesso non sia premuto. Non 
annodate mai il filo di alimentazione nè collegatelo con 
altri fili. I fili di alimentazione devono essere collocati in 
tal modo che non saranno calpestati. Un filo di 
alimentazione danneggiato potrebbe causare incendi o 
scosse elettriche. Controllate il filo di alimentazione 
regolarmente. Quando localizzate un eventuale danno, 
rivolgetevi al più vicino centro assistenza autorizzato 
della PIONEER oppure al vostro rivenditore per la 
sostituzione del filo di alimentazione.

S002*_A1_It

AVVERTENZA

Questo apparecchio è un prodotto al laser di Classe 1 
secondo le norme di sicurezza dei prodotti al laser 
IEC 60825-1:2007.

PRODOTTO LASER DI CLASSE 1

D58-5-2-2a_A1_It

K058a_A1_It

Pb

Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi 
dispositivi e batterie esauste

Questi simboli sui prodotti, confezioni, e/o documenti allegati significano che vecchi 
prodotti elettrici ed elettronici e batterie esauste non devono essere mischiati ai rifiuti 
urbani indifferenziati.

Per l’appropriato trattamento, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie 
esauste, fate riferimento ai punti di raccolta autorizzati in conformità alla vostra 
legislazione nazionale.

Con il corretto smaltimento di questi prodotti e delle batterie, aiuterai a salvaguardare 
preziose risorse e prevenire i potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute 
umana che altrimenti potrebbero sorgere da una inappropriata gestione dei rifiuti.

Per maggiori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti e batterie 
esauste, contattate il vostro Comune, il Servizio di raccolta o il punto vendita dove 
avete acquistato l’articolo.

Questi simboli sono validi solo nell’Unione Europea.

Per i paesi al di fuori dell’unione Europea:

Se volete liberarvi questi oggetti, contattate le vostre autorità locali o il punto vendita 
per il corretto metodo di smaltimento.

Esempi di simboli

per le batterie

Simbolo per

il prodotto

ATTENZIONE

PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, 
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON 
CI SONO PARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONE 
POSSA ESSERE EFFETTUATA DALL’UTENTE. IN CASO 
DI NECESSITÀ, RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A 
PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO.

D3-4-2-1-1_B1_It

AVVERTENZA

L’interruttore principale (

/I STANDBY/ON

dell’apparecchio non stacca completamente il flusso 
di corrente elettrica dalla presa di corrente alternata 
di rete. Dal momento che il cavo di alimentazione 
costituisce l’unico dispositivo di distacco 
dell’apparecchio dalla sorgente di alimentazione, il 
cavo stesso deve essere staccato dalla presa di 
corrente alternata di rete per sospendere 
completamente qualsiasi flusso di corrente. 
Verificare quindi che l’apparecchio sia stato installato 
in modo da poter procedere con facilità al distacco 
del cavo di alimentazione dalla presa di corrente, in 
caso di necessità. Per prevenire pericoli di incendi, 
inoltre, il cavo di alimentazione deve essere staccato 
dalla presa di corrente alternata di rete se si pensa di 
non utilizzare l’apparecchio per periodi di tempo 
relativamente lunghi (ad esempio, durante una 
vacanza).

D3-4-2-2-2a*_A1_It

ATTENZIONE

Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire 
pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle 
vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di 
liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e non esporre 
l’apparecchio a sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità.

D3-4-2-1-3_A1_It

AVVERTENZA PER LA VENTILAZIONE

Installare l’apparecchio avendo cura di lasciare un 
certo spazio all’intorno dello stesso per consentire una 
adeguata circolazione dell’aria e migliorare la 
dispersione del calore (almeno 10 cm sulla parte 
superiore, 10 cm sul retro, e 10 cm su ciascuno dei lati).

ATTENZIONE

L’apparecchio è dotato di un certo numero di fessure e 
di aperture per la ventilazione, allo scopo di garantirne 
un funzionamento affidabile, e per proteggerlo dal 
surriscaldamento. Per prevenire possibili pericoli di 
incendi le aperture non devono mai venire bloccate o 
coperte con oggetti vari (quali giornali, tovaglie, tende o 
tendaggi, ecc.), e l’apparecchio non deve essere 
utilizzato appoggiandolo su tappeti spessi o sul letto.

D3-4-2-1-7b*_A1_It

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

ATTENZIONE

Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare 
sull’apparecchio dispositivi con fiamme vive (ad 
esempio una candela accesa, o simili).

D3-4-2-1-7a_A1_It

Condizioni ambientali di funzionamento

Gamma ideale della temperatura ed umidità 
dell’ambiente di funzionamento:
da +5 °C a +35 °C, umidità relativa inferiore all‘85 % 
(fessure di ventilazione non bloccate)
Non installare l’apparecchio in luoghi poco ventilati, o 
in luoghi esposti ad alte umidità o alla diretta luce del 
sole (o a sorgenti di luce artificiale molto forti).

D3-4-2-1-7c*_A1_It

ATTENZIONE

Conservare i piccoli ricambi fuori dalla portata dei 
bambini e dei bebé. Se inghiottiti accidentalmente, 
recarsi immediatemente dal medico.

D41-6-4_A1_It

Condensa

Se il lettore viene improvvisamente portato da un luogo 
freddo ad uno caldo (ad esempio d’inverno) o se la 
temperatura ambiente aumenta rapidamente a causa 
di caloriferi o altro, all’interno dell’apparecchio (parti 
mobili e lenti) potrebbe formarsi condensa (gocce 
d’acqua). Se della condensa si forma, il lettore non 
funziona bene e la riproduzione non è possibile. 
Lasciare riposare il lettore acceso a temperatura 
ambiente per 1 o 2 ore (il tempo effettivamente richiesto 
dipende dalla quantità di condensa presente). La 
condensa si dissipa e la riproduzione torna ad essere 
possibile.
La condensa può anche verificarsi d’estate se il lettore 
viene esposto all’aria fredda di un climatizzatore. Se 
questo accade, spostare il lettore.

S005_A1_It

Non installare gli altoparlanti appesi al soffitto o alla 
parete. La griglia è stata progettata per essere rimossa, 
pertanto potrebbe cadere e causare danni o incidenti 
alla persona se installata in alto.

iPhone e iPod sono marchi di fabbrica della Apple Inc. 

depositati negli U.S.A. ed in altri paesi.

SGK004_A1_It

Non applicare questi diffusori ad un muro o al 
soffitto, dato che possono causare ferimenti in caso 
di caduta.

SGK007_A1_It

XC_P01_P01DAB_QSG.indb   2

2012/12/21   13:32:48

Summary of Contents for XC-P01-S-K

Page 1: ...rapido Snelstartgids Краткое руководство пользователя What s in the box Contenu du carton d emballage Contenido de la caja Lieferumfang Contenuto della confezione Inhoud van de doos Комплект поставки CD RECEIVER SYSTEM AMPLI TUNER CD SISTEMA RECEPTOR DE CD CD RECEIVERSYSTEM SISTEMA RICEVITORE CD CD RECEIVER SYSTEM СИСТЕМА РЕСИВЕРА CD AAA size IEC R03 dry cell batteries x2 Piles à anode sèche AAA I...

Page 2: ... of laser products IEC 60825 1 2007 CLASS 1 LASER PRODUCT D58 5 2 2a_A1_En VENTILATION CAUTION When installing this unit make sure to leave space around the unit for ventilation to improve heat radiation at least 10 cm at top 10 cm at rear and 10 cm at each side WARNING Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation to ensure reliable operation of the product and to protect it from...

Page 3: ...egative terminals on the stereo receiver match those on the speakers You can use speakers with a nominal impedance between 4 W and 16 W Stereo receiver XC P01 for example Remote control cable To CD IN sockets To REMOTE CONTROL OUT socket To REMOTE CONTROL IN socket To AUDIO OUT sockets CD player Stereo receiver XC P01 for example Connecting aerials Connect your iPod iPhone iPad mini or USB device ...

Page 4: ...CD USB 2 to select iPod USB function for the CD player and connect your iPod iPhone iPad mini USB device to the iPod iPhone iPad mini USB terminal 3 Press d 7 to start playback Listening to the radio 1 Press TUNER 3 2 Press CONTROL RCV a and press BAND 3 to select a band FM MONO or FM STEREO 3 Use TUNE i j 6 to tune Listening to DAB XP 01DAB only 1 Press TUNER 3 2 Press CONTROL RCV a and press BAN...

Page 5: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 En 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION All rights reserved ...

Page 6: ...avec les mains mouillées Cela risque de provoquer un court circuit ou un choc électrique Ne pas poser l appareil ou un meuble sur le câble Ne pas pincer le câble Ne pas faire de noeud avec le câble ou l attacher à d autres câbles Les câbles d alimentation doivent être posés de façon à ne pas être écrasés Un câble abîmé peut provoquer un risque d incendie ou un choc électrique Vérifier le câble d a...

Page 7: ...du récepteur stéréo sont reliées aux bornes positive et négative des enceintes Vous pouvez utiliser des enceintes ayant une impédance nominale comprise entre 4 W et 16 W Récepteur stéréo XC P01 par exemple Câble de la télécommande Vers les prises d entrée CD IN Vers la prise de sortie REMOTE CONTROL OUT Vers la prise d entrée REMOTE CONTROL IN Vers les prises de sortie AUDIO OUT Lecteur CD Récepte...

Page 8: ...ur sélectionner la fonction iPod USB du lecteur CD puis connectez votre iPod iPhone iPad mini périphérique USB à la prise iPod iPhone iPad mini USB 3 Appuyez sur d 7 pour lancer la lecture Écoute de la radio 1 Appuyez sur TUNER 3 2 Appuyez sur CONTROL RCV a puis appuyez sur BAND 3 pour sélectionner une bande FM MONO ou FM STEREO 3 Utilisez les touches TUNE i j 6 pour rechercher la station voulue É...

Page 9: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 Fr 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION Tous droits de reproduction et de traduction réservés ...

Page 10: ...de la caja del aparato sirven para su ventilación para poder asegurar un funcionamiento fiable del aparato y para protegerlo contra sobrecalentamiento Para evitar el peligro de incendio las aberturas nunca deberán taparse ni cubrirse con nada como por ejemplo periódicos manteles cortinas ni ponerse en funcionamiento el aparato sobre una alfombra gruesas o una cama D3 4 2 1 7b _A1_Es PRECAUCIÓN Est...

Page 11: ...o y negativo del receptor estéreo coincidan con los terminales de los altavoces Puede utilizar los altavoces con una impedancia nominal de entre 4W y 16W Receptor estéreo por ejemplo XC P01 Cable del mando a distancia A las tomas de CD IN A la toma de REMOTE CONTROL OUT A la toma de REMOTE CONTROL IN A las tomas de AUDIO OUT Reproductor de CD Receptor estéreo por ejemplo XC P01 Conexión de las ant...

Page 12: ...eccionar la función iPod USB para el reproductor de CD y conecte su dispositivo de iPod iPhone iPad mini USB al terminal de iPod iPhone iPad mini USB 3 Pulse d 7 para iniciar la reproducción Escucha de la radio 1 Pulse TUNER 3 2 Pulse CONTROL RCV a y pulse BAND 3 para seleccionar una banda de radio FM MONO o FM STEREO 3 Utilice TUNE i j 6 para sintonizar Escucha de DAB solo XP 01DAB 1 Pulse TUNER ...

Page 13: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 Es 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION Todos los derechos reservados ...

Page 14: ...rzeug bzw Schiff eine Funktionsstörung auftritt die eine Reparatur des Gerätes erforderlich macht werden die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in Rechnung gestellt wenn die Garantiefrist noch nicht abgelaufen ist K041_A1_De WARNUNG Dieses Gerät ist nicht wasserdicht Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten z B Blumenvasen und töpfe in die Nähe des G...

Page 15: ...außerdem sicher dass die positiven und negativen Anschlüsse am Stereoreceiver denen an den Lautsprechern entsprechen Sie können Lautsprecher mit einer Nennimpedanz zwischen 4 W und 16 W verwenden Stereoreceiver zum Beispiel XC P01 Fernbedienungskabel An die Buchse CD IN An die Buchse REMOTE CONTROL OUT An die Buchse REMOTE CONTROL IN An die Buchsen AUDIO OUT CD Player Stereoreceiver zum Beispiel X...

Page 16: ...Drücken Sie auf CD USB 2 um die iPod USB Funktion für den CD Player auszuwählen und schließen Sie Ihren Ihr iPod iPhone iPad mini USB Gerät an den iPod iPhone iPad mini USB Anschluss an 3 Drücken Sie auf d 7 um die Wiedergabe zu starten Empfang von Rundfunksendungen 1 Drücken Sie auf TUNER 3 2 Drücken Sie auf CONTROL RCV a und dann auf BAND 3 um ein Band auszuwählen FM MONO oder FM STEREO 3 Verwen...

Page 17: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 De 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION Alle Rechte vorbehalten ...

Page 18: ...ioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti e batterie esauste contattate il vostro Comune il Servizio di raccolta o il punto vendita dove avete acquistato l articolo Questi simboli sono validi solo nell Unione Europea Per i paesi al di fuori dell unione Europea Se volete liberarvi questi oggetti contattate le vostre autorità locali o il punto vendita per il corretto metodo di smaltime...

Page 19: ...terminale sinistro L Inoltre assicurarsi che i terminali positivo e negativo del ricevitore stereo corrispondano a quelli degli altoparlanti È possibile usare altoparlanti con impedenza nominale compresa tra 4 W e 16 W Ricevitore stereo ad esempio XC P01 Cavo del telecomando Alle prese CD IN Alla presa REMOTE CONTROL OUT Alla presa REMOTE CONTROL IN Alle prese AUDIO OUT Lettore CD Ricevitore stere...

Page 20: ...emere CD USB 2 per selezionare la funzione iPod USB per il lettore CD e collegare l iPod iPhone iPad mini o il dispositivo USB al terminale iPod iPhone iPad mini USB 3 Premere d 7 per avviare la riproduzione Ascolto della radio 1 Premere TUNER 3 2 Premere CONTROL RCV a quindi premere BAND 3 per selezionare la banda FM MONO o FM STEREO 3 Usare TUNE i j 6 per sintonizzarsi Ascolto del sintonizzatore...

Page 21: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 It 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION Tutti i diritti riservati ...

Page 22: ...ervan defect zou raken zullen de reparaties in rekening gebracht worden ook als het apparaat nog in de garantieperiode is K041_A1_Nl K058a_A1_Nl Pb Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijen De symbolen op producten verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone huishoudelijk...

Page 23: ...oeten de positieve en negatieve aansluitingen op de stereoreceiver overeenkomen met die op de luidsprekers U kunt luidsprekers gebruiken met een nominale impedantie van tussen 4 W en 16 W Stereoreceiver bijvoorbeeld XC P01 Kabel van afstandsbediening Naar CD IN aansluitingen Naar REMOTE CONTROL OUT aansluiting Naar REMOTE CONTROL IN aansluiting Naar AUDIO OUT aansluitingen Cd speler Stereoreceiver...

Page 24: ...r te selecteren en sluit uw iPod iPhone iPad mini USB apparaat aan op het aansluitpunt voor de iPod iPhone iPad mini USB 3 Druk op d 7 om de weergave te starten Naar de radio luisteren 1 Druk op TUNER 3 2 Druk op CONTROL RCV a en druk op BAND 3 om een frequentieband te selecteren FM MONO of FM STEREO 3 Gebruik TUNE i j 6 om af te stemmen Naar DAB luisteren alleen XP 01DAB 1 Druk op TUNER 3 2 Druk ...

Page 25: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 Nl 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION Alle rechten voorbehouden ...

Page 26: ...сурсы и предотвратить возможные негативные последствия для здоровья людей и окружающей среды которые могут возникнуть в результате несоответствующего удаления отходов Для получения дополнительной информации о правильных способах сбора и утилизации отработавшего оборудования и использованных элементов питания обращайтесь в соответствующие местные органы самоуправления в центры утилизации отходов ил...

Page 27: ...е убедитесь что положительный и отрицательный разъемы стерео ресивера совпадают с соответствующими разъемами громкоговорителей Можно использовать громкоговорители с номинальным импедансом от 4W до 16W Стерео ресивер на примере XC P01 Кабель пульта ДУ К гнездам CD IN К гнезду REMOTE CONTROL OUT К гнезду REMOTE CONTROL IN К гнездам AUDIO OUT CD плеер Стерео ресивер на примере XC P01 Подключение анте...

Page 28: ...ера а затем подключите iPod iPhone iPad mini устройство USB к разъему iPod iPhone iPad mini USB 3 Нажмите кнопку d 7 для начала воспроизведения Прослушивание радиопередач 1 Нажмите TUNER 3 2 Нажмите CONTROL RCV a а затем BAND 3 чтобы выбрать диапазон FM MONO или FM STEREO 3 Используйте кнопки TUNE i j 6 для настройки Прослушивание DAB только XP 01DAB 1 Нажмите TUNER 3 2 Нажмите CONTROL RCV a а зат...

Page 29: ...димых устройств В некоторых устройствах возможны небольшие отклонения от этих значений Технические характеристики действительны при напряжении 230 В Стерео ресивер Усилитель Выходная среднеквадратическая мощность 75 Вт 75 Вт 1 кГц 0 7 коэффициент гармоник 4 Ом Гарантированный импеданс громкоговорителя от 4 Ом до 16 Ом Наушники рекомендуется 32 Ом Тюнер XC P01 Частотный диапазон FM от 87 5 МГц до 1...

Page 30: ...6 Ru ...

Page 31: ...орый содержит информацию о месяце и годе производства Дата изготовления оборудования Год 2001 A 2002 B 2003 C 2004 D 2005 E 2006 F 2007 G 2008 H 2009 I 2010 J Символ 12 цифр 10 цифр 2 цифры Год 2011 K 2012 L 2013 M 2014 N 2015 O 2016 P 2017 Q 2018 R 2019 S 2020 T Символ P2 Месяц изготовления Месяц 1 A 2 B 3 C 4 D 5 E 6 F 7 G 8 H 9 I 10 J 11 K 12 L Символ D3 7 10 7_A1_Ru ...

Page 32: ...neer fr ou http www pioneer eu Registre su producto en http www pioneer es o en http www pioneer eu Descubra los beneficios de registrarse on line Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http www pioneer de oder http www pioneer eu Registra il tuo prodotto su http www pioneer it o http www pioneer eu e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere Ontdek nu de voordel...

Reviews: