background image

5

Fr

Français

Fiche technique

Coffret  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Type plancher, basse reflex
Configuration  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 voies
Haut-parleur des graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cône de 10 cm x 2
Haut-parleur des aigus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dôme de 2,5 cm
Impédance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6 

Ω

Réponse en fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Hz à 40 kHz
Sensibilité  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 dB (2,83 V)
Puissance d’entrée maximum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 W
Fréquence de recouvrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 kHz
Dimensions extérieures . . . .  202 (L) mm x 1006 (H) mm x 230 (P) mm
Poids  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  8,8 kg

Accessoires fournis

Cordon d’enceinte (3 m). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2
Attache antichute   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2
Vis (pour attache antichute)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2
Coussinets antidérapants  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2 jeux
Carte de garantie
Mode d’emploi (ce document)

Spécifications et design sous réserve de modifications sans 
préavis en raison d’améliorations éventuelles.

est une marque de commerce, appliquée sur un appareil 

doté de la technologie “Phase Control” de Pioneer. Cette 
technologie autorise une reproduction sonore de haut niveau par 
chaque composant grâce à une amélioration de la 
synchronisation d’ensemble des phases.

Publication de Pioneer Corporation.

© 2009 Pioneer Corporation.

Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

Remarque

02_S-31_Fr.fm  5 ページ  2009年7月29日 水曜日 午後3時48分

Summary of Contents for S-31-LR-K

Page 1: ...ඵᖑᏣ ق ಜ ᆲ ධ ᐈձКь ቂངಖ S 31 LR K S 31 LR QL ...

Page 2: ...se the speaker to output distorted sound for long periods of times This can result in a fire hazard Do not sit or stand on the speaker or let children play on the speaker Do not put large or heavy objects on top of the speaker Cleaning the speaker cabinet With normal use wiping with a dry cloth should be sufficient to keep the cabinet clean If necessary clean with a cloth dipped in a neutral clean...

Page 3: ...avy do not install them in unstable locations a falling speaker could result in damage or dangerous personal injury When installing these speaker systems be sure to provide positive measures against tipping or falling since accidental falls due to earthquakes or other causes could result in injury Applying non skid pads The use of non skid pads is recommended depending on the installation location...

Page 4: ...ate them to the left counter clockwise insert the speaker cable wires into the holes in the terminal posts then tighten the knobs to secure the short bar as well as the wires You can also connect the speaker s terminals with a banana plug When using a banana plug first remove the caps covering the speaker terminal After connecting the plugs pull lightly on the cables to make sure that the ends of ...

Page 5: ... Over time your hearing comfort level adapts to higher volumes of sound So what sounds normal can actually be loud and harmful to your hearing Guard against this by setting your equipment at a safe level BEFORE your hearing adapts To establish a safe level Start your volume control at a low setting Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly and without distortion Once ...

Page 6: ...autions d utilisation Ne placez pas l enceinte sur une surface instable En tombant elle pourrait entraîner des blessures et être endommagée N utilisez pas les enceintes pour produire des sons distordus pendant une longue période Cela pourrait provoquer un incendie Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur les enceintes et ne laissez pas des enfants jouer sur celles ci Ne posez pas d objets lourds o...

Page 7: ...l installez pas dans un endroit instable car s il venait à tomber il pourrait être endommager ou causer des blessures à des personnes Lors de l installation de ces enceintes acoustiques assurez vous prendre les mesures nécessaires pour éviter que les enceintes basculent ou tombes car en cas de séisme ou d autres circonstances exceptionnelles elles pourraient causer des blessures Mise en place des ...

Page 8: ...bornes d entrée inférieure et tournez le vers la gauche sens antihoraire insérez les fils du cordon d enceinte dans l orifice du montant de borne puis tournez le bouton pour immobiliser les fiches coupe circuit et les fils Vous pouvez également utiliser une fiche banane pour cette connexion Lors de l utilisation d une fiche banane retirez d abord le capuchon qui recouvre la prise d enceinte Après ...

Page 9: ... m 2 Attache antichute 2 Vis pour attache antichute 2 Coussinets antidérapants 2 jeux Carte de garantie Mode d emploi ce document Spécifications et design sous réserve de modifications sans préavis en raison d améliorations éventuelles est une marque de commerce appliquée sur un appareil doté de la technologie Phase Control de Pioneer Cette technologie autorise une reproduction sonore de haut nive...

Page 10: ...Betrieb Stellen Sie den Lautsprecher auf einer stabilen Unterlage auf Anderenfalls besteht die Gefahr dass der Lautsprecher umkippt und Verletzungen oder eine Beschädigung verursacht Verwenden Sie den Lautsprecher auf keinen Fall zur Wiedergabe von verzerrtem Klang über längere Zeiträume hinweg Anderenfalls besteht die Gefahr eines Brandausbruchs Bitte sorgen Sie dafür dass sich Personen nicht auf...

Page 11: ...dürfen sie nicht auf einer unstabilen Unterlage aufgestellt werden anderenfalls besteht die Gefahr dass ein Lautsprecher umkippt und schwere Verletzungen oder Schäden verursacht Treffen Sie bei der Aufstellung dieser Lautsprecher unbedingt geeignete Maßnahmen um ein Umkippen zu verhindern anderenfalls können Verletzungen verursacht werden wenn die Lautsprecher bei Auftreten eines Erdbebens oder au...

Page 12: ... der unteren Eingangsklemmen nach links im Gegenuhrzeigersinn führen Sie die blanken Drähte jedes Lautsprecherkabels in die Löcher in den Polbolzen ein und ziehen Sie die Knöpfe dann wieder an um sowohl die Kurzschlussbrücken als auch die Drähte in den Klemmen zu sichern Bananenstecker können ebenfalls für den Anschluss an den Lautsprecherklemmen verwendet werden Wenn Bananenstecker für den Anschl...

Page 13: ...ür Metallarretierung 2 Rutschfeste Kissen 2 Sätze Garantiekarte Bedienungsanleitung dieses Dokument Änderungen der technischen Daten und äußeren Aufmachung bleiben im Sinne der ständigen Produktverbesserung jederzeit vorbehalten ist eine Marke mit der Geräte gekennzeichnet sind die mit Pioneers Phase Control Technologie ausgestattet sind Diese Technologie gewährleistet eine hochwertige Klangreprod...

Page 14: ...ione in uso Non installare il diffusore su superfici poco stabili Esso in caso di caduta può causare incidenti e danneggiarsi Non fare emettere al diffusore suono distorto per lunghi periodi Questo può provocare incendi Non sedere o appoggiarsi al diffusore e non lasciare che i bambini ci giochino Non posare oggetti grandi o pesanti sul diffusore Pulizia del cabinet dei diffusori Normalmente per m...

Page 15: ... pesanti non installarli in posizioni poco stabili dove la loro caduta possa causare danni o ferimenti pericolosi Quando si installano questi diffusori controllare di prendere misure atte ad impedire che possano cadere dato che le cadute dovute a terremoti o altre cause possono causare ferimenti Applicazione dei cuscinetti antiscivolamento L uso dei cuscinetti antiscivolamento è raccomandato in ce...

Page 16: ...avi dei diffusori nei fori dei terminali quindi stringere le manopole per fermare sia la barra breve che i cavi Potete anche collegare i terminali dei diffusori con uno spinotto a banana Prima di usare connettori a banana togliere i cappucci che coprono i terminali dei diffusori Dopo aver rimesso a posto i tappi tirare leggermente i cavi per controllare che siano ben collegati ai rispettivi termin...

Page 17: ...vo dei diffusori 3 m 2 Gancio in metallo 2 Vite per il gancio in metallo 2 Cuscinetti antiscivolamento 2 set Scheda di garanzia Istruzioni per l uso questo documento I dati tecnici ed il design sono soggetti a modifiche senza preavviso a causa di migliorie è un marchio di fabbrica messo sul prodotto che utilizza la tecnologia Phase Control di Pioneer Questa tecnologia permette una riproduzione aud...

Page 18: ...idspreker niet op een onstabiele ondergrond De luidspreker kan gevaar opleveren wanneer deze omvalt of de apparatuur kan beschadigd worden Laat de luidspreker niet gedurende langere tijd vervormd geluid weergeven Dit kan resulteren in brand Ga niet op de luidspreker zitten of staan en laat ook niet kinderen op de luidspreker spelen Zet geen grote of zware voorwerpen op de luidspreker Schoonmaken v...

Page 19: ...uidsprekers tamelijk zwaar zijn mogen ze niet op een onstabiele ondergrond worden gezet de luidspreker zou kunnen vallen met beschadiging of ernstig letsel tot gevolg Bij de installatie van deze luidsprekers moet u ervoor zorgen dat de luidsprekers niet per ongeluk kunnen vallen of omvallen want indien dit om de een of andere reden gebeurt bestaat er kans op letsel Aanbrengen van de antislipkussen...

Page 20: ...apknopjes op de onderste ingangsaansluitingen vast draai ze naar links tegen de klok in en steek de luidsprekerdraden in de gaten van de aansluitingen Draai daarna de knopjes vast om de kortsluitstaafjes en de draden vast te zetten U kunt ook een luidsprekerkabel met banaanstekker gebruiken Bij gebruik van een banaanstekker moet u eerst de kapjes van de luidsprekeraansluitingen verwijderen Nadat u...

Page 21: ...idsprekerkabel 3 m 2 Metalen beugel 2 Schroef voor metalen beugel 2 Antislipkussentjes 2 sets Garantiebewijs Handleiding dit document Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving is een handelsmerk dat op een product staat dat is uitgerust met Pioneer s Phase Control technologie Met deze technologie is een hoogwaardige geluidsweergave via elke compone...

Page 22: ...ía el peligro de caídas pudiendo ocasionar heridas y daños en el equipo No emplee el altavoz para emitir sonido distorsionado durante largos períodos de tiempo Correría el peligro de incendios No se suba ni se siente encima del altavoz y no permita que los niños jueguen sobre el altavoz No ponga objetos grandes ni pesados sobre el altavoz Limpieza de la caja acústica En condiciones normales de uti...

Page 23: ...roducto a desastres naturales etc Puesto que estos altavoces pesan bastante no deberá instalarlos en lugares inestables la caída de un altavoz podría ocasionar daños o lesiones personales graves Cuando instale estos altavoces no se olvide de aplicar medidas positivas contra su caída porque las caídas accidentales debidas a terremotos u otras causas pueden ocasionar lesiones Aplicación de almohadil...

Page 24: ...cciones del amplificador Tome los bornes de tapa de los terminales de entrada inferiores y gírelos hacia la izquierda inserte los cables de altavoz en los orificios de los terminales y apriete luego los bornes para fijar la barra cortocircuitadora y los cables También podrá conectar los terminales del altavoz con una clavija de punta cónica Cuando emplee una clavija de punta cónica quite primero l...

Page 25: ... 3 m 2 Fijador metálico 2 Tornillo para el fijador metálico 2 Almohadillas antirresbalamiento 2 juegos Tarjeta de garantía Manual de instrucciones este manual Especificaciones y diseño sujetos a posibles cambios sin previo aviso debido a mejoras del producto es una marca comercial que llevan los productos que incorporan la tecnología de control de fase de Pioneer Esta tecnología permite la reprodu...

Page 26: ... Não coloque a coluna numa superfície instável Pode tornar se perigosa em caso de queda para além de danificar o equipamento Não utilize a coluna para produzir som distorcido durante longos períodos de tempo Tal pode resultar em incêndio Não se sente nem se ponha em pé em cima das colunas Não deixe as crianças brincar com as colunas Não coloque objectos grandes ou pesados sobre as colunas Limpeza ...

Page 27: ...bastante pesado não o instale em locais instáveis a queda de uma coluna pode resultar em estragos ou ferimentos graves Quando instalar este sistemas de colunas certifique se que toma as medidas adequadas contra o basculamento ou queda uma vez que quedas acidentais originadas por tremores de terra ou outras causas podem causar ferimentos Aplicação das almofadas anti derrapantes A utilização de almo...

Page 28: ...ntido contrário aos ponteiros do relógio Insira os fios do cabo das colunas nos orifícios dos postes do terminal Aperte depois os botões para fixar a barra de curto circuito bem como os fios Pode também ligar os terminais da coluna utilizando uma ficha banana Quando utilizar uma ficha em banana retire primeiro as tampas que cobrem os terminais das colunas Depois de ligar as fichas puxe os cabos le...

Page 29: ... Cabos de colunas 3 m 2 Lingueta de metal 2 Parafuso para lingueta de metal 2 Almofadas anti derrapantes 2 conjuntos Ficha de garantia Manual de instruções o presente documento Especificações e concepção sujeitas a possíveis modificações sem aviso prévio devido a melhoramentos é um marca registada colocada num produto com tecnologia Controlo de Fase Pioneer Esta tecnologia permite uma reprodução s...

Page 30: ... av apparater Kontrollera att du använder korrekta anslutningskablar Observera Vid användning Ställ inte högtalaren på en ostadig yta Den kan utgöra en fara om den tippar över och detta kan också skada utrustningen Använd inte högtalaren för utmatning av förvrängt ljud under långa tidsperioder Detta kan leda till fara för brand Du får inte sitta eller stå på högtalaren och inte låta barn leka på d...

Page 31: ...ll du inte placera dem på instabila platser om en högtalare tippar över kan materiella skador eller allvarliga personskador uppstå Vid placeringen av detta högtalarsystem skall du vara noga med att vidta säkra åtgärder så att de inte tippar över eller faller därför att oavsiktliga fall på grund av naturkatastrofer eller andra orsaker kan resultera i personskador Fastsättning av glidskyddsdynor Anv...

Page 32: ...r moturs sätt in kablarnas kärntrådar i hålen i terminalerna och drag därefter fast knopparna för att låsa fast både kortslutningsstiftet och kärntrådarna Du kan också ansluta till högtalarterminalerna med en banankontakt När en banankontakt används skall du först ta bort de kåpor som täcker högtalarterminalen Efter anslutningarna skall du dra lätt i kablarna för att kontrollera att kabeländarna s...

Page 33: ... tillbehör Högtalarkabel 3 m 2 Metallhake 2 Skruv för metallhake 2 Glidskyddsdynor 2 satser Garantibevis Bruksanvisning detta dokument Tekniska data och utförande kan i förbättringssyfte ändras utan föregående meddelande är ett varumärke som finns på en produkt med Pioneers Phase Control teknologi Denna teknologi möjliggör högklassig ljudåtergivning från varje komponent genom en förbättrad total f...

Page 34: ...nter ikke disse højttalere på væggen eller loftet De kan falde ned og være årsag til tilskadekomst Monter ikke højttalerne i højden i loftet eller på væggen Hvis de monteres forkert kan højttalergitteret falde ned og være årsag til materiel skade og personskade Sluk for og tag dit AV udstyr ud af forbindelse og gå frem efter anvisningerne når du tilslutter apparaterne Sørg for at anvende de rigtig...

Page 35: ... installeres på ustabile steder En faldende højttaler kan resultere i beskadigelse eller alvorlig tilskadekomst Når disse højttalere installeres skal man sørge for at tage forholdsregler mod at de tipper eller vælter da sådanne uheld forårsaget af jordskælv eller ande t kan resultere i tilskadekomst Montering af skridsikre puder Det anbefales at anvende skridsikre puder afhængigt af installationss...

Page 36: ... retningen mod uret sæt højttalerkabeltrådene ind i hullerne på terminalklemmerne og stram derefter knapperne for at fastgøre kortslutningsstiften såvel som trådene Du kan også anvende højttalerer terminaler med bananstik til denne tilslutning Når et bananstik anvendes skal de hætter der sidder over højttalerterminalen tages af Træk let i kablerne når du har sat stikkene i for at sikre dig at kabe...

Page 37: ...kg Medfølgende tilbehør Højttalerkabel 3 m 2 Metalholder 2 Skrue til metalholder 2 Skridsikre puder 2 sæt Garantibevis Brugsanvisning dette dokument Tekniske specifikationer og design kan ændres uden varsel på grund af forbedringer er et varemærke for et produkt med Pioneers fasekontrol teknologi Denne teknologi muliggør højkvalitets lydgengivelse via hver enkelt komponent ved forbedring af den ge...

Page 38: ...strofe som f eks jordskjelv Ikke fest disse høyttalerne til vegger eller tak De kan falle ned og dermed påføre personskader Ikke monter høyttalerne høyt opp i et tak eller på en vegg Hvis de festes uforsvarlig kan de falle ned og dermed påføre skade på person eller utstyr Slå av og frakoble alt stereoutstyr og følg brukerveiledningene når komponenter skal tilkobles Pass på å bruke egnede kabler fo...

Page 39: ...disse høyttalerne er forholdsvis tunge må de aldri plasseres på ustabile flater pga risikoen for at det oppstår skade eller i verste fall alvorlige personskader hvis en høyttaler velter Ved installering av dette høyttalersystemet må du passe på å foreta alle nødvendige tiltak for å motvirke at høyttalerne velter ved jordskjelv eller lignende forhold som kan resultere i personskader Festing av anti...

Page 40: ... urviserne og stikk kabeltrådene inn i hullene på terminalstolpen Stram deretter til terminalskruen slik at sammenkoblingsbøylen så vel som kabeltrådene festes forsvarlig Du kan også bruke bananplugger for denne tilkoblingen Hvis du benytter en bananplugg må du først fjerne hettene som dekker høyttalerterminalene Etter at pluggene har blitt tilkoblet bør du dra lett i kablene for å bekrefte at de ...

Page 41: ...utstyr Høyttalerkabel 3 m 2 Metallspenne 2 Skrue for metallspenne 2 Anti glifelt 2 sett Garantikort Bruksanvisning dette dokumentet Spesifikasjoner og utforming kan bli endret uten forutgående varsel grunnet produktutbedringer er et varemerke som finnes på produkter som inneholder Pioneers fasekontrollteknologi Phase Control Denne teknologien muliggjør lydgjengivelse gjennom hver komponent ved å f...

Page 42: ...ai kattoon Kaiuttimet saattavat pudota ja aiheuttaa vammoja Älä asenna kaiuttimia istuma asennon päälle kattoon tai seinälle Väärin kiinnitetty kaiuttimen verkko saattaa pudota ja aiheuttaa vahinkoja tai henkilövammoja Kun liität laitteita katkaise AV laitteesta virta irrota verkkojohto ja katso ohjeita Varmista että käytät oikeita liitäntäjohtoja Huomautus käytössä Älä aseta kaiutinta epävakaalle...

Page 43: ...sestä käytöstä luonnonmullistuksista jne Koska nämä kaiuttimet ovat aika painavat älä asenna niitä epävakaaseen paikkaan jos kaiutin putoaa se saattaa aiheuttaa vaurioita tai vakavia henkilövammoja Kun asennat kaiuttimet varmista että ne eivät pääse putoamaan eivätkä kaatumaan sillä jos ne putoavat esimerkiksi maanjäristyksen tms yhteydessä seurauksena saattaa olla vakavia vammoja Liukuestolevyjen...

Page 44: ...iinni alempien tuloliittimien suojusnupeista ja käännä niitä vasemmalle vastapäivään aseta kaiutinjohdot liittimien aukkoihin ja kiristä sitten nupit oikosulkutangon ja johdon kiinnittämiseksi Kaiutinliittimet voidaan liittää myös banaanipistokkeella Kun käytät banaanipistoketta ota ensin pois suojukset jotka peittävät kaiutinliittimen Kun pistokkeet on liitetty varmista johdoista kevyesti vetämäl...

Page 45: ...aiutinjohto 3 m 2 Metallikiinnike 2 Ruuvi metallikiinnikkeelle 2 Liukuestolevyt 2 settiä Takuutodistus Käyttöohjeet tämä asiakirja Parannusten vuoksi pidätämme oikeuden muuttaa teknisiä ominaisuuksia ja ulkoasua ilman erillistä ilmoitusta on Pioneerin vaihesäätötekniikalla varustettuihin tuotteisiin merkitty tavaramerkki Tämä teknologia mahdollistaa korkealaatuisen äänentoiston kustakin osasta par...

Page 46: ...оединительные кабели Внимание во время эксплуатации Не размещайте колонки на неустойчивой поверхности Падение колонки может создавать опасности для людей а также стать причиной повреждения оборудования Не допускайте вывод через колонки искаженного звука в течение длительного периода времени Это может создавать опасность возгорания и пожара Не садитесь и не вставайте на колонки а также не позволяйт...

Page 47: ...скольку данные акустические системы имеют довольно большой вес не устанавливайте их в нестабильных местах падение колонки может привести к материальному ущербу или травмам При установке данных акустических систем обязательно принимайте меры предосторожности предупреждающие их опрокидывание или падение поскольку случайное падение в результате землетрясений или других причин может привести к травмам...

Page 48: ...ставьте провода колоночного кабеля в отверстия в контактных клеммах затем затяните головки чтобы зафиксировать как провода так и замыкающий соединитель Для подсоединения к контактным разъемам колонки вы также можете использовать вилку штекерного бананового типа При использовании вилки штекерного типа сначала удалите колпачки закрывающие контактные разъемы колонки После подсоединения штепселей слег...

Page 49: ...ческий захват 2 Болт для металлического захвата 2 Предохранительные противоскользящие подкладки 2 комплекта Гарантийный сертификат Инструкции по эксплуатации данный документ Технические характеристики и конструкция могут изменяться без предварительного уведомления в связи с вносимыми усовершенствованиями является товарным знаком наносимым на продукты в которых применяется технология регулировки фа...

Page 50: ...意 安裝 放置本機時 請確認已經確實緊固 並避免容易掉落以及發生 天然災害 例如地震 時會導致傷害的地方 請勿將揚聲器安置在牆壁或天花板上 落下時有可能帶來傷 害 請勿將揚聲器安置在頭上的天花板或牆壁上 安裝不正確時 揚聲器護網有可能落下而損壞或帶來人體的傷害 連接組件時 請關掉 AV 設備並把插銷拔下來 請參考操作手 冊 務必確認清楚正確的連接電纜 注意 使用中 請勿將揚聲器放置在不穩定的平面台 這樣掉下來時 會受害 或使裝置設備損壞 請勿長時間使用揚聲器輸出失真音效 這可能會導致起火 請勿坐在或站在揚聲器上面或讓小孩子在揚聲器的上面遊玩 請勿在揚聲器上放置大型物或重量大的物件 揚聲器機箱的維護 平常使用時 只用乾布擦拭就能充分保持機箱的乾淨 必要時請 用五倍或六倍的水加入中性洗衣劑液 然後用充分擰乾水的擦布 擦拭 請勿用家具用的打蠟或清潔劑 由於表面會受到侵蝕 在本裝置上或附近請絕對勿...

Page 51: ...厚的織 品 並且 或在地板上放置地毯以減輕迴響 若要得到最好的 效果 請將牆壁完全覆蓋 日本先鋒公司對於部件的組裝 錯誤設置 加強不夠充分 誤 用以及由自然行為所引起的故障 不負責一切損害的賠償責 任 由於這些揚聲器系統相當重 請勿安裝在不穩定的位置上 揚 聲器掉落可能會導致產品受損或人員受傷 安裝這些揚聲器系統時 請確實採用實際的方式防止翻倒或掉 落 因為地震或其他原因而造成的意外掉落可能會導致人員受 傷 使用防滑墊 根據安裝位置的不同 建議使用防滑墊 在揚聲器底部的四個角 裝上防滑墊 請注意 視位置的不同 防滑墊的摩擦力可能不足 以止滑 因此請不要在傾斜的位置安裝揚聲器 安裝防落緊固件 使用附送的螺絲 將金屬掛鉤緊固於揚聲器後面 將市售的增強繩穿過金屬掛鉤使牆壁緊緊支撐住揚聲器 請務 必確認支撐揚聲器的牆壁有足夠的強度承受揚聲器的重量 揚 聲器緊固後 請確認它不會掉落 掉落時 揚聲器會...

Page 52: ...接 1 關閉擴大機的電源 2 連接揚聲器接線於揚聲器背面的輸入端 下方 輸入端子 的極性是紅色為正極 而黑色為負極 3 將電纜的另一端連接於擴大機的揚聲器輸出端子上 詳細請 參照擴大機的操作手冊 在下面位置上的輸入端子旋鈕向左旋轉 反時鐘方向 並將 揚聲器電纜插入到輸入端子的孔內 然後旋緊輸入端子的旋鈕 並固定好短棒及接線 您也可用一個香蕉插頭來連接揚聲器的端子 使用香蕉插頭時 請先取下揚聲器端子的端蓋 當連接插座後 請輕拉一下電纜的短部與端子確認是否確實的 連接好 不良的連接 將導致噪音與聲音的中斷 如果電纜的接線時有脫落 使接線互相接觸導致擴大機的過度 負荷 這樣可能造成擴大機停止工作或損壞 使用連接於擴大機的揚聲器套接時 揚聲器 左置或右置 的 正負極 連接錯誤的話 將無法得到正確的立體聲效果 कՔᆓφ Քᆓφ ዦᆓඵᖑᏣጤ ңᆓඵᖑᏣጤ ...

Page 53: ... 6 Ω 頻率響應 38 Hz 至 40 kHz 靈敏度 84 dB 2 83 V 最大輸入功率 120 W 交越頻率 3 kHz 外形尺寸 202 mm 寬 x 1006 mm 高 x 230 mm 深 重量 8 8 kg 附件 揚聲器電纜 3 m 2 金屬掛鉤 2 螺絲 金屬掛鉤用 2 防滑墊 2 組 保修卡 操作手冊 本手冊 規格及設計有因產品改善而有所變更 恕不另行通知 是根據日本先鋒公司開發的相控制的技術概念 這是通過 從錄音到播放改善階段匹配特性的產品所授予的商標 日本先鋒公司出版 版權 2009 日本先鋒公司 版權所有 ݨ ...

Page 54: ...意 安装 在安放本装置时 需确保证其稳固安全 避免放置到在发生自 然灾害 如地震 时会滑落并引发伤害的地方 不要将这些扬声器安装在墙壁或屋顶上 否则 会跌落并引起 伤害 不要将扬声器安装在屋顶或墙壁上 如果安装不当 扬声器格 栅就会跌落损坏或导致人身伤害 在连接零部件时 请关闭并拔掉视听设备 同时请参考说明 书 必须保证使用正确的连接电缆 注意 使用中 请勿将扬声器放到不稳定的表面上 如果其跌落 就会引起伤 害以及设备损坏 不得用扬声器长时间播放失真的声音 否则 会引发火灾 不得坐在或站在扬声器上 不得让儿童在扬声器上玩耍 不要在扬声器顶上放置大型或很重的物品 清理扬声器机壳 常规使用过程中 用干布擦拭就足以保持机壳洁净 如有必要 用一块蘸有稀释五至六倍的中性清洁剂且拧干的清洁布擦拭 不 得使用家具蜡或清洁剂 不要在本装置上或附近使用稀释剂 汽油 昆虫喷雾剂或其他化 学制品 否则会腐蚀表面...

Page 55: ...得最佳效果 应完全覆盖 墙壁 日本先锋公司对于因装配 安装不当 加固不足 产品误用以 及自然作用等导致的损坏不承担责任 由于这些扬声器系统非常重 因此不得将其安装在不稳固的 位置 扬声器跌落会导致设备损坏或造成人身伤害 由于地震或其它原因导致的意外跌落会造成伤害 因此安装 扬声器系统时 务必采取妥善措施以防设备倾翻或跌落 使用防滑垫 根据安装位置的不同 建议使用防滑垫 将防滑垫应用于扬声器 底部的四个角 请注意 根据位置 防滑垫可能未提供防止滑动 的足够阻力 因此应注意在可能滑动的状态下不得安装扬声器 安装防跌落紧固件 用所带螺丝将金属卡子紧紧固定在扬声器后部 用市场购买的高强度细绳穿过金属卡子 以便将扬声器可靠 支撑到墙上 一定要确认固定扬声器的墙壁强度能足够支撑 扬声器的重量 将扬声器固定之后 一定要确认其不会跌倒 如果跌倒扬声器就会损坏 不要将金属卡子直接安装到墙上 金属卡子只能与高...

Page 56: ...声器电缆 连接电缆 1 断开放大器电源 2 将扬声器电缆连接到扬声器背面的输入端子上 下方 输 入端子的极性 红色为正 黑色为负 3 将电缆的另一端连接到放大器的扬声器输出端子上 有关更 多详细情况 请参见放大器使用说明书 握住下方输入端子的柱帽旋钮并向左旋转 逆时针 将扬声 器电缆线插入接线柱上的孔内 然后拧紧旋钮固定短条与线 缆 还能够用香蕉插头连接扬声器端子 使用香蕉插头时首先拆除扬声器端子上的盖帽 连接插头之后 要轻轻拉动电缆确认电缆终端可靠连接到端 子上 不良连接会使声音中出现噪音和中断 如果电缆线偶然从端子中拔出而使线缆彼此接触 就会对放 大器产生过大的附加载荷 这可能会导致放大器停止工作 甚 至损坏放大器 当使用放大器上连接的一组扬声器时 如果某一扬声器 左 置或右置 的极性 反接 则不能获得正常的音效 ऽ ޤ Ꮚ फ ޤ Ꮚ ᆲ ධጸসܷღ ᆲ ධࢥসܷღ ...

Page 57: ... 频率响应 38 Hz 至 40 kHz 灵敏度 84 dB 2 83 V 最大输入功率 120 W 交叉频率 3 kHz 外形尺寸 202 mm 宽 x 1006 mm 高 x 230 mm 深 质量 8 8 kg 随附附件 扬声器电缆 3 m 2 金属卡子 2 螺丝 金属卡子用 2 防滑垫 2 组 保修证 使用说明书 即本说明书 规格和设计因改进如有变更 恕不另行通知 是印制到配备日本先锋公司相位控制技术产品上的商标 通过改进整个相位匹配 利用此项技术就可由各个元器件获得高 品质的声音再现 日本先锋公司出版 版权 2009 日本先锋公司 版权所有 ...

Page 58: ...2009 Pioneer Corporation All rights reserved Publication de Pioneer Corporation 2009 Pioneer Corporation Tous droits de reproduction et de traduction réservés 2009 20 10 SRD1394 B ᄁ ຟġĻġ ࠝ ݢ Ꮚĩ ĪခᏁ ქ ཌྷ ݓ ፐġĻġ ຢࣴ ִ ᇖኍฏਘ٠ IJijķखĵ ل K002PCH _A2_Zhcn ...

Reviews: