background image

6

ENGLISH

ESPAÑOL

DEUTSCH

FRANÇAIS

ITALIANO

NEDERLANDS

Schema di collegamento

Occhiello

Cavo rosso speciale della batteria [RD-223] 
(venduto separatamente)
Dopo aver eseguito tutti gli altri collegamenti all’amplifica-
tore, collegare il terminale del cavo dell’amplificatore desti-
nato alla batteria al terminale positivo (+) della batteria.

Cavo di massa (nero) [RD-223] (venduto separatamente)
Collegare alla parte metallica della carrozzeria oppure dello
chassis.

Impianto stereo della
macchina con prese a
spilli di uscita RCA

Prese di ingresso B tipo RCA

Cavo del telecomando del sistema (venduto separatamente)
Collegare il terminale maschio di questo cavo al terminale dell’impianto
stereo per il telecomando del sistema (SYSTEM REMOTE
CONTROL). Il terminale femmina può essere collegato al terminale di
comando del relè dell’antenna automatica. Se l’impianto stereo della
macchina non presenta un terminale per il telecomando del sistema,
collegare il terminale maschio al terminale dell’alimentazione attraverso
l’interruttore di accensione.

Fusibile (30 A)

Fusibile (30 A)

Parte anteriore

Cavo di connessione con spine tipo
RCA (venduto separatamente).

Cavo di connessione con spine tipo
RCA (venduto separatamente).

Uscita esterna
Se si fa uso di una solo spina di ingresso,
non collegare nulla alla presa di ingresso
B di tipo RCA.

Terminale di uscita 
dell’altoparlante 
Vedere la sezione “Come
collegare gli altoparlanti ed
i cavi di ingresso” per le
istruzioni sulla connessione
degli altoparlanti.

Fusibile(20 A) 

×

2

Selettore di ingresso 
Per l’ingresso di due canali, far scorrere
questo selettore alla sinistra. Per l’in-
gresso di quattro canali, far scorrere
questo selettore alla destra.

Prese di ingresso
A tipo RCA

Parte posteriore

Summary of Contents for PRS-A700

Page 1: ...ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS BRIDGEABLE FOUR CHANNEL POWER AMPLIFIER AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE PONTABLE A QUATRE VOIES Owner s Manual PRS A700 Mode d emploi ...

Page 2: ...ol 3 Power Indicator 4 BFC Beat Frequency Control Switch 4 LPF Low Pass Filter HPF High Pass Filter Select Switch 4 Connecting the Unit 5 Connection Diagram 6 Connecting the Power Terminal 7 Connecting the Speaker Output Terminals 8 Connecting the Speakers and Input Wires 9 Installation 11 Example of installation on the floor mat or on the chassis 11 Specifications 12 ...

Page 3: ...dy Do not touch the amplifier with wet hands Otherwise you may get an electric shock Also do not touch the amplifier when it is wet For traffic safety and to maintain safe driving conditions keep the volume low enough so that you can still hear normal traffic sound Check the connections of the power supply and speakers if the fuse of the separately sold battery wire or the amplifier fuse blows Det...

Page 4: ...clockwise If you only use one input plug set the gain controls for speaker outputs A and B to the same position When using with an RCA equipped car stereo standard output of 500 mV set to the NORMAL position When using with an RCA equipped Pioneer car stereo with max output of 4 V or more adjust level to match the car stereo output level Cut Off Frequency Control If the LPF HPF select switch is se...

Page 5: ...gh Pass Filter Select Switch Set the LPF HPF select switch as follows according to the type of speaker that is connected to the speaker output connector and the car stereo system LPF HPF Select Audio frequency range Speaker Remarks Switch to be output Type LPF Left 40 to 120 Hz Subwoofer Connect a subwoofer OFF Center Full range Full range HPF Right 40 to 120 Hz Full range Use if you want to cut t...

Page 6: ... Speaker output B Other than subwoofer Max input Min 300 W CAUTION To prevent damage and or injury Do not ground the speaker wire directly or con nect a negative lead wire for several speakers This unit is for vehicles with a 12 volt battery and negative grounding Before installing it in a recre ational vehicle truck or bus check the battery voltage If the car stereo is kept on for a long time whi...

Page 7: ...he female terminal can be connected to the auto antenna relay control terminal If the car stereo does not have a system remote control terminal connect the male terminal to the power terminal through the ignition switch Fuse 30 A Fuse 30 A Connecting wire with RCA pin plugs sold separately Connecting wire with RCA pin plugs sold separately Speaker output terminal See the Connecting the Speakers an...

Page 8: ...em remote control wire 3 Attach lugs to wire ends Lugs not supplied Use pliers etc to crimp lugs to wires 4 Connect the wires to the terminal Fix the wires securely with the terminal screws WARNING Failure to securely fasten the battery wire to the ter minal using the terminal screws could cause the ter minal area to overheat and could result in damage and injury including minor burns Engine compa...

Page 9: ...ing nippers or a cutter by about 10 mm and twist 2 Attach lugs to speaker wire ends Lugs not supplied Use pliers etc to crimp lugs to wires 3 Connect the speaker wires to the speaker output terminals Fix the speaker wires securely with the termi nal screws 10 mm Twist Speaker wire Lug Speaker output terminal Terminal screw Speaker wire ...

Page 10: ... sold separately From car stereo RCA output If only one input plug is used such as when the car stereo has only one output RCA output connect the plug to RCA input jack A but do not connect a plug to RCA input jack B Right Speaker out A Left Input Select Switch For two channel input slide this switch to the left For four channel input slide this switch to the right RCA input jack A Right Speaker o...

Page 11: ...A Speaker Left Speaker Right Connecting wire with RCA plugs sold separately From car stereo RCA output Input Select Switch Slide this switch to the left Speaker Mono Speaker Mono Connecting wire with RCA plugs sold separately From car stereo RCA output Input Select Switch Slide this switch to the left RCA input jack A In the case of two channel mode connect RCA plugs to the RCA input jack A ...

Page 12: ... fuse could result in overheating and smoke and could cause damage to the product and injury including burns CAUTION To prevent malfunction and or injury To ensure proper heat dissipation of the amplifier be sure of the following during installation Allow adequate space above the amplifier for proper ventilation Do not cover the amplifier with a floor mat or carpet DO NOT allow amplifier to come i...

Page 13: ...ge connection 4 8 Ω allowable Frequency response 10 Hz 80 kHz 0 dB 1 dB Signal to noise ratio 108 dB IEC A network Distortion 0 003 10 W 1 kHz Separation 70 dB 100 Hz 10 kHz Slew rate 40 V µ sec Damping factor 50 Low pass filter Cut off frequency 40 120 Hz Cut off slope 12 dB oct High pass filter Cut off frequency 40 120 Hz Cut off slope 12 dB oct Gain control 200 mV 6 5 V Maximum input level impe...

Page 14: ...cador de alimentación 4 Interruptor BFC Control de la frecuencia de batido 4 Interruptor de selección LPF Filtro de paso bajo HPF Filtro de paso alto 4 Conexión de la unidad 5 Diagrama de conexión 6 Conexión del terminal de alimentación 7 Conexión del terminal de salida de altavoz 8 Conexión de los altavoces y cables de entrada 9 Instalación 11 Ejemplo de instalación en la alfombra del piso o en e...

Page 15: ...o y el cable de tierra a la carrocería del vehículo No toque en el amplificador con las manos mojadas Caso contrario usted puede llevar un choque eléctrico Igualmente no toque en el amplificador cuando esté mojado Para seguridad del tráfico y para mantener condi ciones de conducción seguras mantenga el volu men suficientemente bajo de manera que aun se pueda escuchar el sonido del tráfico normal V...

Page 16: ...ufe de entrada ajuste los controles de ganancia para las salidas de altavoz A y B a la misma posi ción Cuando se usa un estéreo de automóvil equipado con RCA salida estándar de 500 mV ajuste a la posición NORMAL Cuando use con un estéreo de automóvil Pioneer equipado con RCA con una salida máxima de 4 V o más ajuste el nivel para adecuarse al nivel de salida del estéreo del automóvil Control de fr...

Page 17: ...e Gama de frecuencia Tipo de Observaciones selección LPF HPF de audio a ser generada altavoz LPF izquierda 40 a 120 Hz Altavoz de graves Conecte a un altavoz secundario de graves secundario OFF central Gama completa Gama completa HPF derecha 40 a 120 Hz Gama completa Utilice si desea cortar la gama de frecuencia muy baja debido a que no es necesaria para el altavoz que está usando Consulte a Contr...

Page 18: ...avoz de graves secundario Entrada máxima 300 W mín PRECAUCIÓN Para evitar daños y o lesiones No conecte a tierra masa el cable del altavoz directamente ni conecte un cable negativo a varios altavoces Esta unidad es para vehículos con una batería de 12 voltios y terminal negativo a tierra Antes de instalar en un vehículo de recreación camión u ómnibus verifique el voltaje de la batería Si el sistem...

Page 19: ...control del relé de antena Si el estéreo de automóvil no tiene un terminal de control remoto del sistema conecte el terminal macho al terminal de alimentación a través del interruptor de encendido Fusible 30 A Fusible 30 A Lado delantero Conexión de cable con los enchufes de conector RCA en venta por separado Conexión de cable con los enchufes de conector RCA en venta por separado Salida externa S...

Page 20: ...bles Orejetas no suministra dos Utilice alicates etc para plegar las orejetas a los cables 4 Conecte los cables al terminal Fijar los cables firmemente utilizando los tornillos para terminales ADVERTENCIA Dejar de apretar firmemente el cable de puesta a tierra al terminal usando los tornillos para terminales podría causar el sobrecalentamiento del área de los terminales así como podría causar daño...

Page 21: ...e 10 mm y tuérzala 2 Fije las orejetas a los extremos de los cables de altavoz Orejetas no suministrados Utilice alicates etc para plegar las orejetas a los cables 3 Conecte los cables de altavoz al terminal de salida de altavoz Fije los cables firmemente utilizando los tornillos para terminales 10 mm Tuérzala Terminal de salida de altavoz Cable de altavoz Torrillo de terminal Cable de altavoz Ore...

Page 22: ...Desde el sistema estereofónico del coche salida RCA Si se usa solamente un enchufe de entrada como en el caso de una sola salida salida RCA conecte el enchufe a la toma de conector de entrada RCA A pero no conecte un enchufe a la toma de conector de entrada RCA B Salida de altavoz B Mono Derecho Salida de altavoz A Izquierdo Interruptor de selección de entrada Para la entrada de dos canales deslic...

Page 23: ...r RCA en venta por separado Desde el sistema estereofónico del coche salida RCA Interruptor de selección de entrada Deslice este interruptor hacia la izquierda Altavoz Mono Altavoz Mono Conexión de cables con enchufes de conector RCA en venta por separado Desde el sistema estereofónico del coche salida RCA Interruptor de selección de entrada Deslice este interruptor hacia la izquierda Toma de cone...

Page 24: ...urar la disipación de calor apropriada del amplificador cuide de lo siguiente durante la instalación Permita un espacio adecuado en la parte superior del amplificador para una venti lación apropiada No cubra el amplificador con la cubierta de piso o alfombra NO permita que el amplificador entre en contacto con líquidos debido a por ejemplo la localización donde el amplificador esté instalado Esto ...

Page 25: ...uesta de frecuencia 10 Hz 80 kHz 0 dB 1 dB Relación de señal a ruido 108 dB IEC Red A Distorsión 0 003 10 W 1 kHz Separación de canales 70 dB 100 Hz 10 kHz Tasa de deriva 40 V µ seg Factor de amortiguamiento 50 Filtro de paso bajo Frecuencia de corte 40 120 Hz Pendiente de corte 12 dB oct Filtro de paso alto Frecuencia de corte 40 120 Hz Pendiente de corte 12 dB oct Control de ganancia 200 mV 6 5 ...

Page 26: ...ltfrequenz Regelung 3 Stromanzeige 4 Interferenzschutzschalter BFC 4 LPF Tiefpassfilter HPF Hochpassfilter Wahlschalter 4 Anschluss der Einheit 5 Anschlussschema 6 Anschluss der Stromversorgung 7 Anschluss der Lautsprecher Ausgang Klemmen 8 Anschluss der Lautsprecher und Eingangskabel 9 Einbau 11 Beispiel eines Einbaus auf einer Bodenmatte oder auf dem Rahmen 11 Technische Daten 12 ...

Page 27: ... können Berühren Sie den Verstärker auch nicht wenn dieser nass ist Lassen Sie die Lautstärke so eingestellt dass Sie beim Fahren noch Verkehrsgeräusche hören können Es ist gefährlich ein Fahrzeug zu führen ohne Verkehrsgeräusche von außen hören zu können Die Anschlüsse der Stromversorgung und der Lautsprecher überprüfen wenn die Sicherung des getrennt erhältlichen Batteriekabels oder die Verstärk...

Page 28: ... Falls Sie nur einen Eingangsstecker ver wenden stellen Sie die Verstärkungsregler für die Lautsprecherausgänge A und B auf dieselbe Position ein Bei Gebrauch mit einer mit RCA ausge statteten Auto Stereoanlage Standard Ausgang 500 mV auf die Position NOR MAL einstellen Bei Gebrauch mit einer mit RCA ausgestatteten Pioneer Auto Stereoanlage mit einem maximalen Ausgang von 4 V oder mehr den Pegel d...

Page 29: ...System vorhanden ist LPF HPF Wahl Auszugebender Audio Lautsprecher Bemerkungen schalter Frequenz Bereich Typ LPF Links 40 bis 120 Hz Subwoofer Schließen Sie einen Subwoofer an OFF Mitte Vollbereich Vollbereich HPF Rechts 40 bis 120 Hz Vollbereich Wenn Sie die sehr niedrigen Frequenzen ausschalten wollen da diese für Ihre Lautsprecher nicht notwendig sind Siehe Abschnitt Ausschaltfrequenz Regelung ...

Page 30: ... Andere als Subwoofer Max Eingang Min 300 W VORSICHT Zur Vermeidung von Schäden und oder Verletzungen Keinesfalls das Lautsprecherkabel direkt erden oder einen negativen Anschluß für mehrere Lautsprecher gleichzeitig anschließen Dieses Gerät ist für Fahrzeuge mit einer 12 Volt Batterie und negativer Erdung bestimmt Vor dem Einbau in ein Freizeitfahrzeug Laster oder Bus die Spannung der Batterie üb...

Page 31: ... kann am Auto Antennen Relais Anschluss angeschlossen werden Sollte die Stereoanlage nicht über einen Fernbedienung System Regler Anschluss verfügen schließen Sie das Steckteil am Stromanschluss des Zündschalters an Sicherung 30 A Sicherung 30 A Rückseite Anschlusskabel mit RCA Stiftsteckern separat erhältlich Externer Ausgang Falls nur ein Eingangsstecker verwendet wird keinesfalls irgendetwas an...

Page 32: ...den an Kontaktzungen nicht mitgeliefert Mit einer Zange o Ä die Kontaktzungen am Draht festklemmen 4 Die Drähte an die Klemme anschließen Befestigen Sie die Drähte sicher mit den Klemmenschrauben WARNUNG Wenn das Batteriekabel mit den Klemmenschrauben nicht richtig befestigt wird kann der Klemmenbereich heiß werden wodurch Schäden und Verletzungen wie Verbrennungen verursacht werden können Sicheru...

Page 33: ...ammen drehen 2 Bringen Sie Kabelschuhe an den Enden der Lautsprecherkabel an Kontaktzungen nicht mitgeliefert Mit einer Zange o Ä die Kontaktzungen am Draht festklemmen 3 Schließen Sie die Lautsprecher kabel an die Lautsprecherausgang klemmen an Die Lautsprecherdrähte fest mit den Klemmenschrauben befestigen 10 mm Zusammendrehen Lautsprecher Ausgangklemme Lautsprecherkabel Klemmenschraube Lautspre...

Page 34: ...erhältlich Von der Autostereoanlage RCA Ausgang Wenn nur ein Eingangsstecker verwendet wird wie etwa wenn die Autostereoanlage nur einen Ausgang RCA Ausgang hat stecken Sie den Stecker in die RCA Eingangsbuchse A und lassen Sie die RCA Eingangsbuchse B unbelegt Lautsprecher Ausgang B Mono Rechts Lautsprecher Ausgang A Links Eingangs Wahlschalter Für Zwei Kanal Eingang diesen Schalter nach links le...

Page 35: ...Eingangsbuchse A Im Falle des Zwei Kanal Modus RCA Stecker an die RCA Eingangsbuchse A anschließen Eingangs Wahlschalter Diesen Schalter nach links legen Lautsprecher Mono Lautsprecher Mono Anschlusskabel mit RCA Stift steckern separat erhältlich Von der Autostereoanlage RCA Ausgang Eingangs Wahlschalter Diesen Schalter nach links legen RCA Eingangsbuchse A Im Falle des Zwei Kanal Modus RCA Stecke...

Page 36: ...f Rauchentwicklung Beschädigung des Produkts Verbrennungen und anderen Verletzungen führen VORSICHT Zur Vermeidung von Funktionsstörungen und oder Verletzungen Beachten Sie zur Gewährleistung ausreichender Wärmeableitung beim Einbau die folgende Punkte Lassen Sie genügend Freiraum über dem Verstärker damit richtige Ventilation gewährleistet ist Decken Sie den Verstärker nicht mit einer Bodenmatte ...

Page 37: ...ng 4 8 Ω zulässig Frequenzgang 10 Hz 80 kHz 0 dB 1 dB Signalrauschabstand 108 dB IEC A Netz Verzerrungen 0 003 10 W 1 kHz Kanaltrennung 70 dB 100 Hz 10 kHz Ausgangsspannungs Anstiegsgeschwindigkeit 40 V µ Sek Dämpfungsfaktor 50 Tiefpassfilter Trennfrequenz 40 120 Hz Trennkurve 12 dB oct Hochpassfilter Trennfrequenz 40 120 Hz Trennkurve 12 dB oct Verstärkungsregelung 200 mV 6 5 V Max Eingangsstufe ...

Page 38: ...tation 4 Interrupteur BFC Commande de fréquence de battement 4 Sélecteur LPF Filtre passe bas HPF Filtre passe haut 4 Raccordement de l appareil 5 Schéma de raccordement 6 Raccordement de la borne d alimentation 7 Raccordement des bornes de sortie vers les haut parleurs 8 Raccordement des haut parleurs et des câbles 9 Installation 11 Exemple d installation sur le tapis de sol ou sur le châssis 11 ...

Page 39: ... de ressentir une secousse électrique Pareillement ne touchez pas l amplificateur s il est mouillé Pour votre sécurité et celles des autres usagers de la route maintenez le niveau d écoute à une valeur telle que les bruits de la circulation demeurent nettement perceptibles Si le fusible monté sur le câble de liaison à la batterie câble qui est vendu séparément a grillé ou bien s il en est ainsi de...

Page 40: ...e prise d entrée réglez sur la même position les commandes de gain pour les haut parleurs A et B Choisissez la position NORMAL si l autora dio stéréo est équipé de prises Cinch RCA niveau de sortie standard à 500 mV Si cet appareil est utilisé conjointement avec un autoradio stéréo Pioneer pourvu de prises Cinch RCA sur lesquelles peuvent se trou ver une tension de sortie de 4 V ou plus réglez le ...

Page 41: ...eur LPF gauche 40 à 120 Hz Haut parleur Utilisez un haut parleur d extrêmes graves d extrêmes graves OFF centre Tout le spectre des fréquences Haut parleur pleine gamme HPF droite 40 à 120 Hz Haut parleur Choisissez cette position si pleine gamme les fréquences très graves sont inutiles compte tenu des haut parleurs utilisés Reportez vous au paragraphe Commande de la fréquence de coupure Interrupt...

Page 42: ...e 100 W minimum Trois voies Sortie Haut parleur d extrêmes graves P nominale d entrée 185 W minimum haut parleur B Autre que haut parleur d extrêmes graves P maximale d entrée 300 W minimum PRÉCAUTION Pour éviter toute anomalie ou blessure Ne reliez pas à la masse le câble d un haut parleur ne reliez pas ensemble plusieurs câbles négatifs de haut parleurs Cet appareil est conçu pour les véhicules ...

Page 43: ...prise de commande de l antenne motorisée Si l autoradio ne possède par de prise pour commande à distance de la mise sous tension reliez la fiche mâle à une borne d alimentation en passant par le contacteur d allumage Fusible 30 A Fusible 30 A Le devant Câble de liaison munis de prises Cinch RCA vendus séparément Câble de liaison munis de prises Cinch RCA vendus séparément Sortie extérieure Si une ...

Page 44: ...xtrémité de chaque câble Les cosses ne sont pas fournies Utilisez un outil spécial etc pour sertir la cosse sur le câble 4 Reliez les câbles aux bornes Serrez soigneusement les câbles au moyen des vis ATTENTION Faute de serrer soigneusement le câble de batterie sur la borne au moyen d une vis de borne une élé vation importante de température de la borne peut se produire et provoquer dommages et bl...

Page 45: ...câbles 2 Fixez une cosse à l extrémité de chaque câble de haut parleur Les cosses ne sont pas fournies Utilisez un outil spécial etc pour sertir la cosse sur le câble 3 Reliez les câbles de liaisons aux haut parleurs aux bornes de sortie vers les haut parleurs Serrez soigneusement les cosses au moyen des vis 10 mm Torsadez Borne de sortie vers un haut parleur Câble de liaison à un haut parleur Vis...

Page 46: ...ses Cinch RCA Si une seule prise d entrée est utilisée ce qui est le cas lorsque l autoradio stéréo ne possède qu une seule sortie sortie sur prise Cinch RCA branchez cette prise à la prise d entrée Cinch A RCA et ne branchez rien sur la prise d entrée Cinch B RCA Sortie haut parleur B Mono Droite Sortie haut parleur A Gauche Sélecteur d entrée Dans le cas où deux voies sont appliquées sur l ampli...

Page 47: ...on muni de prises Cinch RCA vendu séparément De l autoradio Sortie sur prises Cinch RCA Sélecteur d entrée Placez ce sélecteur sur la position de gauche Haut parleur Mono Haut parleur Mono Prise d entrée Cinch A RCA Dans le cas du mode deux voies raccordez les fiches Cinch à la prise d entrée Cinch A Câble de liaison muni de prises Cinch RCA vendu séparément De l autoradio Sortie sur prises Cinch ...

Page 48: ...urchauffe et de la fumée et peut provoquer l endommagement de l appareil et des blessures y compris des brûlures PRÉCAUTION Pour éviter toute anomalie de fonctionnement ou blessure Pour que la chaleur puisse se dissiper sans mal respectez ce qui suit veillez à ce qu un espace dégagé existe au dessus de l amplificateur ne recouvrez pas l amplificateur d un tapis ou d une moquette NE LAISSEZ PAS l a...

Page 49: ...is Montage ponté 4 8 Ω permis Réponse en fréquence 10 Hz 80 kHz 0 dB 1 dB Rapport signal bruit 108 dB Réseau IEC A Distorsion 0 003 10 W 1 kHz Séparation des voies 70 dB 100 Hz 10 kHz Taux de montée 40 V µ sec Facteur d amortissement 50 Filtre passe bas Fréquence de coupure 40 120 Hz Pente 12 dB oct Filtre passe haut Fréquence de coupure 40 120 Hz Pente 12 dB oct Commande du gain 200 mV 6 5 V Nive...

Page 50: ...l alimentazione 4 Commutatore BFC Comando della frequenza di battimento 4 Selettore LPF filtro passa basso HPF filtro passa alto 4 Come collegare I unità 5 Schema di collegamento 6 Come collegare il terminale dell alimentazione 7 Come collegare il terminale di uscita degli altoparlanti 8 Come collegare gli altoparlanti ed i cavi di ingresso 9 Installazione 11 Esempio dell installazione sul pavimen...

Page 51: ...ia di rimanere folgorati Ugualmente non toccare l amplificatore se risulta umido o bagna to Per una buona sicurezza della guida e per una guida appropriata della vettura mantenere il vo lume ad un basso livello di tale modo che si possa sentire ancora il suono normale del traffico Se il fusibile del cavo della batteria venduto a parte o il fusibile dell amplificatore bruciano controllare i collega...

Page 52: ... altoparlanti A e B sulla stessa posizione In caso di uso in combinazione con un car stereo dotato di presa di tipo RCA uscita standard di 500 mV porre questo coman do sulla posizione NORMAL In caso di uso in combinazione con un car stereo dotato di presa di tipo RCA con uscita massima di 4 V o più regolare il livello in modo che si adegui al livello di uscita del car stereo Selettore di ingresso ...

Page 53: ...za Tipo di Note LPF HPF audio che viene emessa altoparlante LPF sinistra 40 a 120 Hz Subwoofer Collegare un Subwoofer OFF centro Intera gamma Intera gamma HPF destra 40 a 120 Hz Intera gamma Da usare se si desidera annullare la gamma di frequenze molto basse poiché non è necessaria per l altoparlante in uso Vedere la sezione Comando della soglia della frequenza di taglio Commutatore BFC Comando de...

Page 54: ...Ingresso massimo Minimo 300 W ATTENZIONE Per evitare danneggiamenti e o lesioni Non mettere direttamente alla massa il cavo dell altoparlante oppure collegare un cavo negati vo a diversi altoparlanti Questa unità è fornita per veicoli con una batteria da 12 volt ed una messa alla massa negativa Prima di installarla in un veicolo autocarro oppure un autobus controllare la tensione della batteria Se...

Page 55: ... può essere collegato al terminale di comando del relè dell antenna automatica Se l impianto stereo della macchina non presenta un terminale per il telecomando del sistema collegare il terminale maschio al terminale dell alimentazione attraverso l interruttore di accensione Fusibile 30 A Fusibile 30 A Parte anteriore Cavo di connessione con spine tipo RCA venduto separatamente Cavo di connessione ...

Page 56: ...egli spinotti alle estrem ità dei cavi I capicorda non sono forniti Usare le pinze ecc per raggrinzire i capicor da stringendoli ai cavi 4 Collegare i cavi al morsetto Fissare saldamente i cavi con le viti per morsetti ATTENZIONE Qualora non si fissi saldamente al terminale il cavo della batteria al terminale con le apposite viti l area del terminale stesso potrebbe surriscaldarsi divenen do quind...

Page 57: ...cerla 2 Applicare degli spinotti alle estrem ità del cavo degli altoparlanti I capicorda non sono forniti Usare le pinze ecc per raggrinzire i capicor da stringendoli ai cavi 3 Collegare i cavi degli altoparlanti al terminale di uscita degli altoparlanti Fissare saldamente i cavi con le viti per morsetti 10 mm Torcere Vite del terminale Terminale di uscita degli altoparlanti Cavo di altoparlante C...

Page 58: ...ereofonico della vettura uscita RCA Se solo uno spinotto di ingresso viene utilizzato come nel caso di una sola uscita uscita RCA dell impianto stereofonico della vettura collegare lo spinotto alla presa di ingresso A RCA ma non collegare nulla alla presa di ingresso B RCA Uscita dell altoparlante B Mono Destra Uscita dell altoparlante A Sinistra Selettore di ingresso Per l ingresso di due canali ...

Page 59: ...on spinotti RCA venduto separatamente Dall impianto stereofonico della vettura uscita RCA Selettore di ingresso Far scorrere questo selettore alla sinistra Altoparlante Mono Altoparlante Mono Cavo di connessione con spinotti RCA venduto separatamente Dall impianto stereofonico della vettura uscita RCA Selettore di ingresso Far scorrere questo selettore alla sinistra Presa di ingresso A tipo RCA In...

Page 60: ...ndo lesioni o ustioni ATTENZIONE Per evitare malfunzionamenti e o lesioni Per assicurare una dissipazione appropriata di calore dall amplificatore fare attenzione ai seguenti punti per l installazione Lasciare uno spazio adeguato sopra l amplifi catore per ottenere una ventilazione appropri ata Non ricoprire l amplificatore con tappeti o moquette NON lasciare che l amplificatore entri in contatto ...

Page 61: ... frequenza 10 Hz 80 kHz 0 dB 1 dB Rapporto segnale rumore 108 dB IEC A rete Distorsione 0 003 10 W 1 kHz Separazione 70 dB 100 Hz 10 kHz Velocità di risposta 40 V µ sec Fattori di smorzamento 50 Filtro passa basso Frequenza di taglio 40 120 Hz Pendenza di taglio 12 dB per ottava Filtro passa alto Frequenza di taglio 40 120 Hz Pendenza di taglio 12 dB per ottava Comando del guadagno 200 mV 6 5 V Li...

Page 62: ...cator 4 Schakelaar voor de regeling van de slagfrequentie BFC 4 LPF lage doorlaatfilter HPF hoge doorlaatfilter keuzeschakelaar 4 Aansluiten van het toestel 5 Aansluitschema 6 Aansluiten van het spanningsaansluitpunt 7 Verbinden van de luidsprekeruitgangsaansluitingen 8 Aansluiten van de luidsprekers en ingangssnoeren 9 Installatie 11 Voorbeeld van installatie op de vloermat of op het chassis 11 T...

Page 63: ...met het chassis van de auto Raak de versterker niet met natte handen aan U zou anders een elektrische schok kunnen krijgen Raak de versterker tevens niet aan wanneer deze nat is Voor de verkeersveiligheid dient u het volume zodanig in te stellen dat u verkeerssignalen en ander verkeer nog goed kunt horen Controleer de verbindingen van de spanningsto evoer en luidsprekers inden de zekering van het ...

Page 64: ... ingang verbindt moet u de versterkingsregelaars voor luid sprekeruitgangen A en B in dezelfde stand draaien Wanneer u een auto stereo gebruikt met RCA standaard uitgangsspanning 500 mV dient u de NORMAL stand in te stellen Wanneer u een Pioneer auto stereo met RCA gebruikt met een maximale uit gangsspanning van 4 V of meer dient u het niveau aan te passen aan het uit gangsniveau van de auto stere...

Page 65: ...ngen schakelaar audio frequentiebereik luidspreker LPF links 40 t m 120 Hz Subwoofer Sluit een subwoofer aan Uitgeschakeld OFF Full range Full range midden HPF rechts 40 t m 120 Hz Full range Als u het zeer lage frequentiebereik wil afsnijden omdat het niet nodig is voor de luidspreker die u gebruikt Zie het gedeelte aangaande de Regelaar voor drempelfrequentie Schakelaar voor de regeling van de s...

Page 66: ...min 300 W WAARSCHUWING Om beschadiging en of letsel te voorkomen Aard het luidsprekersnoer niet rechtstreeks en sluit evenmin een negatief snoer aan voor ver schillende luidsprekers Dit toestel is ontworpen voor auto s met een accu van 12 V en negatieve aarding Kijk bijgevolg eerst de accuspanning na voor u het toestel installeert in een recreatief voertuig vrachtwagen of bus De accu raakt mogelij...

Page 67: ...kan worden aangesloten op het relais besturingsaansluitpunt van de automatische antenne Als de autostereo niet beschikt over een systeem afstandsbedieningsaansluitpunt sluit dan het mannelijke aansluitpunt aan op het spanningsaansluitpunt via de contactschakelaar Zekering 30 A Zekering 30 A Achterzijde Aansluitsnoer met RCA penstekkers los verkrijgbaar Aansluitsnoer met RCA penstekkers los verkrij...

Page 68: ...ukjes zijn niet bijgeleverd Klem de verbindingsstukjes met een tangetje aan de draden 4 Sluit de draden aan Zet de draden stevig met de schroeven van de aansluitingen vast WAARSCHUWING Als de accudraad niet goed wordt bevestigd aan het aansluitpunt met behulp van de schroef kan het aansluitpunt oververhit raken hetgeen kan leiden tot schade en letsel met inbegrip van lichte brandwon den Ineendraai...

Page 69: ...evestig verbindingsstukjes aan de uiteinden van de luidspreker draden De verbindingsstukjes zijn niet bijgeleverd Klem de verbindingsstukjes met een tangetje aan de draden 3 Verbind de luidsprekerdraden met de luidsprekeruitgangsaansluiting Zet de luidsprekerdraden goed met de schroeven van de aansluiting vast 10 mm Ineendraaien Aansluitpuntschroef Luidspreker uitgangsaansluiting Luidsprekerdraad ...

Page 70: ...s los verkrijgbaar Van auto stereo RCA uitgang Indien slechts één ingangsplug wordt gebruikt bijvoorbeeld wanneer de auto stereo slechts één uitgang RCA uitgang heeft verbindt u de plug met de RCA ingangsaansluiting A maar sluit u niets op RCA ingangsaansluiting B aan Luidsprekeruitgang B Mono Rechts Luidsprekeruitgang A Links Ingangskeuzeschakelaar Schuif deze schakelaar naar links voor invoer va...

Page 71: ...ngspenaansluiting A Aansluitsnoeren met RCA penstekkers los verkrijgbaar Van auto stereo RCA uitgang Ingangskeuzeschakelaar Schuif deze schakelaar naar links Luidspreker Mono Luidspreker Mono Aansluitsnoeren met RCA penstekkers los verkrijgbaar Van auto stereo RCA uitgang Ingangskeuzeschakelaar Schuif deze schakelaar naar links RCA ingangspenaansluiting A Bij gebruik van de twee kanalen functie di...

Page 72: ...an de originele Gebruik van een verkeerde zekering kan leiden tot oververhitting en rookontwikkeling en tot beschadiging van het product en letsel bijvoorbeeld brandwonden WAARSCHUWING Om slechte werking en of letsel te voorkomen Zorg dat de ventiltie van de versterker niet wordt gehinderd en let derhalve op de volgende punten tijdens het installeren Zorg dat er voor een goede vrije ruimte boven d...

Page 73: ...aatbaar Frequentieweergave 10 Hz 80 kHz 0 dB 1 dB Signaal ruisverhouding 108 dB IEC A netwerk Vervorming 0 003 10 W 1 kHz Scheiding 70 dB 100 Hz 10 kHz Slew rate 40 V µ sec Dempingsfactor 50 Laag doorlaatfilter Afsnijfrequentie 40 120 Hz Afsnijsteilheid 12 dB oct Hoog doorlaatfilter Afsnijfrequentie 40 120 Hz Afsnijsteilheid 12 dB oct Versterkingsregelaar 200 mV 6 5 V Maximale ingangsniveau impeda...

Page 74: ...0 Long Beach California 90801 1540 U S A TEL 800 421 1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087 Keetberglaan 1 B 9120 Melsele Belgium TEL 0 3 570 05 11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE LTD 253 Alexandra Road 04 01 Singapore 159936 TEL 65 6472 7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY LTD 178 184 Boundary Road Braeside Victoria 3195 Australia TEL 03 9586 6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 300 Allstate Pa...

Reviews: