background image

Installation sans la bague en caoutchouc (Fig. 6)

Fig. 6

Dépose de l’unite (Fig. 7) (Fig. 8)

Fig. 7

Fig. 8

Ecrou (5 mm)

Tableau de bord

Percer un trou de 
5,5 à 6,0 mm de diamètre.

Vis (5 

× 

16 mm)

Ecrou (5 mm)

Vis

Patte
Utiliser cette patte pour maintenir
en place l'arrière de l'appareil. Cette
patte se plie à la main à l'angle voulu.

Installation

<FRANÇAIS>

Remarque:

• Avant de finaliser l’installation de l’appareil, con-

necter temporairement le câblage en s’assurant que
tout est correctement connecté et que l’appareil et
le système fonctionnent correctement.

• Pour obtenir une bonne installation, n’utiliser que

les pièces de l’appareil. L’utilisation de pièces non
prévues risque de causer un mauvais fonction-
nement.

• Consulter le concessionnaire le plus proche si l’in-

stallation nécessite le percement de trous ou toute
autre modification du véhicule.

• Installer l’appareil à un endroit où il ne gêne pas le

conducteur et où il ne peut pas blesser les pas-
sagers en cas d’arrêt brusque, comme pendant un
arrêt d’urgence.

• Le laser semiconducteur sera endommagé en cas

de réchauffement excessif. Dans ce cas ne pas
installer l’appareil dans un endroit présentant une
température élevée, tel que sortie de chauffage.

• L’angle de l’installation, ne doit pas dépasser 60°

par rapport à l’horizontale, faute de quoi l’unité ne
fournira pas ses performances optimales. (Fig. 4)

Fig. 4

60

°

Fig. 3

Raccordements des appareils

<FRANÇAIS>

Diagramme de connexion pour le mode de réseau à 3 voies

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

Résistance fusible

Résistance fusible

Porte-fusible

Réalisez ces connexions si vous
utilisez l’amplificateur optionnel.

Dans le cas d’une installation comportant
2 haut-parleurs, ne reliz rien d’autre que
les haut-parleurs aux cordons de liaison.

Jaune/noir
Si vous utillisez un téléphone cellulaire,
connectez-le via le fil de mise en sourdine
audio sur le téléphone cellulaire. Sinon,
laisser le fil de mise en sourdine audio sans
aucune connexion.

Jaune
Vers une borne alimentée en permanence
indépendamment de la clé de contact.

Rouge
Vers une borne dont l’alimentation est
commandée par la clé de contact (12V CC).

Orange/blanc
Vers la borne du contacteur d’éclairage.

Noir (masse)
Fil de masse vers un élément en
métal apparent de la voiture.

Prise pour la télécommande câblée (WIRED REMOTE INPUT)
Reportez-vous au mode d’emploi de la télécommande
câblée (vendu séparément).

Commutateur DSP
Commutez le commutateur
DSP comme montré ci-
dessous.

Jack d’antenne

Entrée IP-BUS (Bleu)

Lecteur de CD à
chargeur (vendu
séparément)

Câble IP-BUS

Ce produit

15 cm

23 cm

15 cm

15 cm

Bleu/blanc
Vers la borne de commande à distance de
l’amplificateur de puissance ou vers la borne
de commande du relais de l’antenne motorisée
(max. 300 mA, 12V CC).

Un amplificateur extérieur est nécessaire
pour la connexion du haut-parleur des graves.

Gauche

Droite

Gris

Gris/noir

Violet

Violet/noir

Blanc

Blanc/noir

Vert

Vert/noir

Haut-parleur
des médiums

Haut-parleur d’aigus

Haut-parleur de graves

Haut-parleur d’aigus

Haut-parleur d’aigus

Haut-parleur d’aigus

Haut-parleur
des médiums

Haut-parleur de graves

Haut-parleur
des médiums

Haut-parleur
des médiums

Câbles de liaison munis de prises
RCA (vendu séparément)

Amplificateur de
puissance (vendu
séparément)

Télécommande d’ensemble

Sortie des graves
(LOW/SUBWOOFER OUTPUT)

Sortie des médiums
(MID/REAR OUTPUT)

Sortie des aigus
(HIGH/FRONT OUTPUT)

Amplificateur de
puissance (vendu
séparément)

Amplificateur de
puissance (vendu
séparément)

Montage DIN avant/arrière

Cet appareil peut être monté aisement, ou par le procédé de montage avant DIN (normal),
ou bien par le procédé de montage arrière DIN, en utilisant les orifices de vis sur les côtés
du châssis de l'appareil. Pour les détails veuillez vous référer aux méthodes de montage
illustrées qui suivent.

Montage DIN avant

Installation avec une bague en caoutchouc (Fig. 5)

182

53

Tableau de bord

Bague en caoutchouc

Vis

Support
Après avoir introduit le support dans le tableau de
bord, sélectíonnez les languettes appropriées en fonc-
tion de l’épaisseur du matériau du tableau de bord et
courbez-les.
(Assurez le maintien aussi solidement que possible
en utilisant les languettes inférieures et supérieures.
Cela fait, courbez les languettes de 90 degrés.)

Introduisez le tige de déblocage bans l’orifice
du fond du cadre et tirez pour enlever le
cadre.
(Pour remettre le cadre en place, diriger le
côté avec la rainure vers le bas.)

Insérer les clés d’extraction fournis dans l’unite, comme
indiqué dans la figure, jusqu’ à ce qu’elles s’enclenchent
en position. En maintenant ces clés pressées contre les
côtés de l’unité, retirer l’unité.

Cadre

Fig. 5

Fig. 5

Summary of Contents for Premier DEH-P960MP

Page 1: ...if the leads are not insulat ed To prevent incorrect connection the input side of the IP BUS connector is blue and the output side is black Connect the connectors of the same colors correctly If this unit is installed in a vehicle that does not have an ACC accessory position on the ignition switch the red lead of the unit should be connected to a terminal coupled with ignition switch ON OFF operat...

Page 2: ...supplied with power regardless of ignition switch position Red To electric terminal controlled by ignition switch 12 V DC ON OFF Orange white To lighting switch terminal Black ground To vehicle metal body Gray Gray black Violet Violet black White White black Green Green black Connecting cords with RCA pin plugs sold separately Power amp sold separately System remote control Power amp sold separate...

Page 3: ...he front panel to this unit Fig 13 DIN Rear mount Installation using the screw holes on the side of the unit 1 Remove the frame Fig 9 Fig 9 2 Fastening the unit to the factory radio mounting bracket Fig 10 Fig 11 Select a position where the screw holes of the bracket and the screw holes of the head unit become aligned are fitted and tighten the screws at 2 places on each side Use either binding sc...

Page 4: ...rte de courant excessive et un mauvais fonc tionnement de l appareil Pour éviter les courts circuits recouvrez les fils déconnectés par du ruban isolant En particulier n oubliez pas d isoler les fils d enceintes Un court circuit peut se produire si les fils ne sont pas isolés Pour éviter une connexion incorrecte le côté entrée du connecteur IP BUS est bleu et même couleur correctement Si cette uni...

Page 5: ...t de la voiture Prise pour la télécommande câblée WIRED REMOTE INPUT Reportez vous au mode d emploi de la télécommande câblée vendu séparément Commutateur DSP Commutez le commutateur DSP comme montré ci dessous Jack d antenne Entrée IP BUS Bleu Lecteur de CD à chargeur vendu séparément Câble IP BUS Ce produit 15 cm 23 cm 15 cm 15 cm Bleu blanc Vers la borne de commande à distance de l amplificateu...

Page 6: ...r la fixation du panneau avant de l appareil Fig 13 Montage DIN arrière Installation en utilisant les trous de vis sur les côtés de l appareil 1 Enlever le cadre Fig 9 Fig 9 2 Fixation de l appareil au support pour le montage de la radio installée par le constructeur Fig 10 Fig 11 Choisir la position selon laquelle les orifices de vis du sup port et ceux des vis de l appareil principal sont aligné...

Reviews: