「
据付工事」について
本機は十分な技術・技能を有する専門業者が据え付けを
行うことを前提に販売されているものです。据え付け・
取り付けは必ず工事専門業者または販売店にご依頼くだ
さい。
なお、据え付け、取り付けの不備、誤使用、改造、天災
などによる事故損傷については、弊社は一切責任を負い
ません。
This product is sold assuming that it will be installed by a
qualified installation technician with the required level of
knowledge and skill. Always have an installation specialist
or your dealer install and mount this product.
Pioneer shall not be held liable for any damage or injuries
resulting from this product's improper installation or
mounting, improper use, modification, or natural disasters.
En vendant ce produit, Pioneer suppose qu’il sera installé
par un installateur qualifié doté des connaissances et des
compétences nécessaires. Faites toujours installer ou
monter ce produit par un installateur spécialisé ou par
votre revendeur.
Pioneer ne saura être tenu responsable des dommages
matériels ou corporels qui résulteraient d’une installation
ou d’un montage défaillant, d’une mauvaise utilisation, de
la modification de ce produit ou encore de catastrophes
naturelles.