background image

Alimentación ............................................................................................................ CC 14,4 V (10,8 — 15,1 V permisible)
Sistema de puesta a tierra .................................................................................................................................. Tipo negativo
Consumo de corriente .......................................................................................................... 35,0 A (potencia continua, 4 

)

Consumo de corriente promedio* ........................................................................................ 9,0 A (4 

para cuatro canales)

15,0 A (4 

para dos canales)

Fusible ........................................................................................................................................................................ 25 A 

×

2

Dimensiones .................................................................................................................... 300 (An) 

×

60 (Al) 

×

327 (Pr) mm

Peso .............................................................................................. 4,7 kg (No se incluyen los conductores para el cableado)
Potencia de salida máxima ............................................................................................ 120 W 

×

4 (4 

) / 300 W 

×

2 (4 

)

Potencia de salida continua ........................................................ 60 W 

×

4 (en 14,4 V, 4 

, 20 Hz — 20 kHz, 0,2% THD)

150 W 

×

2 (en 14,4 V, 4 

, 20 Hz — 20 kHz, 0,8% THD)

75 W 

×

4 (en 14,4 V, 2 

, 20 Hz — 20 kHz, 0,8% THD)

Impedancia de carga  .................................................................................................................... 4 

(2 — 8 

permisible)

(Acoplamiento en derivación: 4 — 8 

permisible)

Respuesta de frecuencia .................................................................................................... 10 Hz — 50 kHz (+0 dB, –1 dB)
Relación de señal a ruido ........................................................................................................................ 95 dB (IEC-Red A)
Distorsión .............................................................................................................................................. 0,01% (10 W, 1 kHz)
Separación de canales ...................................................................................................................................... 70 dB (1 kHz)
Filtro de paso bajo  ...................................................................................................................... Frecuencia de corte: 80 Hz

Pendiente de corte: –12 dB/oct

Filtro de paso alto  ........................................................................................................................ Frecuencia de corte: 80 Hz

Pendiente de corte: –12 dB/oct

Control de ganancia .......................................................................................................................... RCA: 200 mV — 6,5 V

Altavoz: 0,8 — 26 V

Impedancia / nivel de entrada máxima .................................................................................................. RCA: 6,5 V / 22 k

Altavoz: 26 V / 40 k

Potencia de salida  .................................................................................. 60 W RMS 

×

4 canales

(4 

y 1 

THD+N)

150 W RMS 

×

2 canales

(4 

y 1 

THD+N)

75 W RMS 

×

4 canales

(2 

y 1 

THD+N)

Relación de señal a ruido ...................................................... 80 dBA (Referencia: 1 W en 4 

)

Nota:

• Las especificaciones y el diseño están sujetos a posibles modificaciones sin previo

aviso debido a mejoramientos.

*Consumo de corriente promedio

• El consumo de corriente promedio es casi el consumo de corriente máximo de esta

unidad, cuando se ingresa una señal de audio. Utilice este valor cuando tenga que
trabajar con la corriente total consumida por múltiples amplificadores de potencia.

Especificaciones

<ESPAÑOL>

PRECAUCION

• No lo instale en:

—Donde podría lesionar al conductor o a los

pasajeros si se detiene el vehículo brusca-
mente.

—Donde podría interferir con el conductor,

como por ejemplo en el piso en frente al
asiento del conductor.

• Asegúrese que los cables no se enganchen en el

mecanismo deslizante de los asientos, resultando
en cortocircuito.

• Confirme que ninguna parte quede detrás del

panel, cuando perfore un orificio para la insta-
lación del amplificador. Asegúrese de proteger
todos los cables y equipos importantes, tales como
líneas de combustibles, líneas de frenos y el
cableado eléctrico.

• Instale los tornillos de conexión de manera tal que

la punta del tornillo no toque ningún cable. Esto
es importante para evitar que los cables se corten
por vibración del automóvil, lo que podría causar
un incendio.

• NO permita que el amplificador entre en contacto

con líquidos debido a, por ejemplo, la localización
donde el amplificador esté instalado. Esto podría
causar una sacudida eléctrica. El contacto con
líquidos también podría causar daños y sobreca-
lentamiento al amplificador e altavoces. Además,
la superficie del amplificador y la superficie de
cualquier altavoz instalado también podrían pon-
erse muy calientes al tacto, pudiendo causar
pequeñas quemaduras.

• Para asegurar una instalación apropiada, utilice las

partes suministradas de la manera especificada. Si
se utiliza cualquier otra parte que no sean las sum-
inistradas, puede dañarse las partes internas del
amplificador, o pueden aflojarse y el amplificador
puede dejar de funcionar.

• No reemplace nunca el fusible por uno con un

valor de régimen mayor que el fusible original. El
uso de un fusible inadecuado podría causar el
sobrecalantamiento o humo, así como podría
causar daños al producto y lesiones, incluyendo 
quemaduras.

PRECAUCION:

Para evitar fallas de funcionamiento y/o
lesiones

• Para asegurar la disipación de calor apropriada del

amplificador, cuide de lo siguiente durante la
instalación.

—Permita un espacio adecuado en la parte supe-

rior del amplificador para una ventilación
apropiada. 

—No cubra el amplificador con la cubierta de

piso o alfombra.

• NO permita que el amplificador entre en contacto

con líquidos debido a, por ejemplo, la localización
donde el amplificador esté instalado. Esto podría
causar una sacudida eléctrica. El contacto con
líquidos también podría causar daños y sobreca-
lentamiento al amplificador e altavoces. 

Además, la superficie del amplificador y la super-
ficie de cualquier altavoz instalado también
podrían ponerse muy calientes al tacto, pudiendo
causar pequeñas quemaduras.

• No instale el amplificador sobre superficies

inestables como el tablero del neumático de
repuesto.

• Confirme que ninguna parte quede detrás del

panel, cuando perfore un orificio para la insta-
lación del amplificador. Asegúrese de proteger
todos los cables y equipos importantes, tales como
líneas de combustibles, líneas de frenos y el
cableado eléctrico.

• Realice primero conexiones provisorias y com-

pruebe que el amplificador y el sistema operan
adecuadamente.

• Para asegurar una instalación apropiada, utilice las

partes suministradas de la manera especificada. Si
se utiliza cualquier otra parte que no sean las 
suministradas, puede dañarse las partes internas
del amplificador, o pueden aflojarse y el amplifi-
cador puede dejar de funcionar.

Ejemplo de instalación en la
alfombra del piso o en el chasis

1. Ubique el amplificador en la posi-

ción en donde va a ser instalado.
Inserte los tornillos autoterrajantes
suministrados (4 

×

18 mm) en los

orificios de los tornillos. Presione los
tornillos con un destornillador de
modo que puedan dejar puntos mar-
cados de la posición en donde irán
los orificios para la instalación.

2. Perfore orificios de 2,5 mm de

diámetro en el punto marcado, e
instale el amplificador, ya sea en la
alfombra o directamente en el 
chasis.

Instalación

<ESPAÑOL>

Conexión de los altavoces y
cables de entrada

El modo de salida de altavoz puede ser de
cuatro canales, tres canales (estéreo +
mono) o dos canales (estéreo, mono).
Conecte los cables de altavoz para ajus-
tarse al modo según los diagramas mostra-
dos abajo.
• En el modo de cuatro canales o tres

canales, si se usa solamente un enchufe
de entrada, como en el caso de una sola
salida (salida RCA), conecte el enchufe
a la toma de conector de entrada RCA
A, pero no conecte un enchufe a la toma
de conector de entrada RCA B.

• En el modo de dos canales, conecte los

enchufes de conector RCA a la toma de
conector de RCA A.

Modo de cuatro canales

Modo de tres canales

Modo de dos canales (estéreo)

Modo de dos canales (mono)

+

+

+

+≠

+

+

+

+

+

+

+≠

Conexión de la unidad

<ESPAÑOL>

Perfore un orificio de 
2,5 mm de diámetro

Tornillos autoterrajantes 
(4 

×

18 mm)

Alfombra
del piso o
chasis

(Izquierdo)
Salida de altavoz B
(Derecho)

(Derecho)
Salida de altavoz A
(Izquierdo)

Salida de altavoz B
(Mono)

(Derecho)
Salida de altavoz A
(Izquierdo)

Altavoz (Derecho)

Altavoz (Izquierdo)

Altavoz (Mono)

Altavoz (Mono)

Uso de la entrada de altavoz

Conecte los hilos de la salida de altavoz del estéreo de automóvil al amplificador usando el
conector de entrada de altavoz suministrado.
• No poder conectar tanto la entrada de RCA y la entrada de altavoz al mismo tiempo.

7

Conexiones cuando se usa la entrada de altavoz

Salida de altavoz

Estéreo de
automóvil

Conector de entrada de
altavoz
Al terminal de entrada
de altavoz de esta
unidad.

Verde/negro: CH B, Izquierda 

Violeta/negro: CH B, Derecha 

Gris/negro: CH A, Derecha 

Blanco/negro: CH A, Izquierda 

Blanco: CH A, Izquierda 

Violeta: CH B, Derecha 

+

Gris: CH A, Derecha 

+

Verde: CH B, Izquierda 

+

Summary of Contents for GM-6100F

Page 1: ... the amplifier fuse blows Detect the cause and solve the problem then replace the fuse with another one of the same size and rating To prevent malfunction of the amplifier and speakers the protective circuit will cut the power supply to the amplifier sound will stop when an abnormal condition occurs In such a case switch the power to the system OFF and check the connection of the power supply and ...

Page 2: ...Adjusting the gain controls A and B will help match the output of the car stereo to the Pioneer amplifier Normally set the gain controls to the NORMAL position If the output is low even when the vol ume of the car stereo is turned up turn these controls clockwise If there is dis tortion when the volume of the car stereo is turned up turn these controls counter clockwise If you only use one input p...

Page 3: ...g and smoke and could cause damage to the product and injury including burns CAUTION To prevent malfunction and or injury To ensure proper heat dissipation of the amplifier be sure of the following during installation Allow adequate space above the amplifier for proper ventilation Do not cover the amplifier with a floor mat or carpet DO NOT allow amplifier to come into contact with liquids due to ...

Page 4: ...us permet tre de vous reporter à ces informations en cas de déclaration de sinistre à votre assurance pour perte ou vol 2 Recevez les mises à jour sur les derniers produits et les plus récentes technologies 3 Téléchargez les manuels de l utilisateur comman dez les catalogues des produits recherchez de nouveaux produits et bien plus Avant d utiliser cet appareil FRANÇAIS Service après vente pour un...

Page 5: ... ou être endom magés L impédance de parleur doit être de 2 à 8 ohms Mais dans le cas où il deux chaines ou un autre pont de connecteur son impédance peut être de 4 à 8 ohms Installez le câble de liaison à la batterie vendu séparément et faites le cheminer aussi loin que possi ble des câbles de liaison aux haut parleurs Installez le câble de liaison à la batterie vendu séparément le câble de masse ...

Page 6: ...pourrait gêner le con ducteur par exemple devant son siège Veillez à ce que les câbles ne puissent pas être pincés et endommagés par les sièges ce qui peut conduire à un court circuit Avant d effectuer un perçage requis par l installa tion de l amplificateur assurez vous que vous pouvez le faire sans danger pour les câbles canal isations flexibles etc qui sont placés derrière le panneau que vous d...

Page 7: ...ces a ser conectados al amplificador deben estar conforme con las normas listadas debajo Si no cumplen con las normas pueden combustionar emi tir humos o dañarse El impedimiento altavoz debe estar de 2 a 8 ohms pero en caso de que dos canales y otros puentes contecten el impedimiento de altavoz debe ester de 4 a 8 ohms Instale y coloque el cable de batería vendido sepa radamente lo más alejado pos...

Page 8: ... funcionamiento y o lesiones Para asegurar la disipación de calor apropriada del amplificador cuide de lo siguiente durante la instalación Permita un espacio adecuado en la parte supe rior del amplificador para una ventilación apropiada No cubra el amplificador con la cubierta de piso o alfombra NO permita que el amplificador entre en contacto con líquidos debido a por ejemplo la localización dond...

Reviews: