background image

Installazione

Installazione del microfono

Note sull’installazione

Installare il microfono in una posizione e con 
un orientamento che permettano una buona 
captazione della voce della persona che 
controlla il sistema di navigazione tramite la 
voce.

 PRECAUZIONE

 

È estremamente pericoloso lasciare che il 

cavo del microfono si impigli nella colonna 

dello sterzo o nella leva del cambio. 

Assicurarsi di installare l’unità in modo tale 

da non ostacolare la guida.

Quando si installa il 

microfono sull’aletta parasole

1.  Installare il microfono sul gancio 

microfono. 

2.  Installare il gancio microfono 

sull’aletta parasole. 

   Installare il gancio microfono tenendo l’aletta 

parasole alzata. (Alzando l’aletta parasole 

si riduce il tasso di riconoscimento delle 

operazioni tramite voce.)

Quando si installa il microfono 

sulla colonna dello sterzo

1.  Installare il microfono sul gancio 

microfono.

Gancio microfono

Gancio microfono

Morsetti

Usare i morsetti per 

fissare il cavo nei punti 

necessari all’interno del 

veicolo.

Microfono

Microfono

Gancio microfono

Far passare il cavo 

del microfono nella 

scanalatura.

10

Summary of Contents for FH-P80BT

Page 1: ...INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION English Español Deutsch Français Italiano Nederlands Pycckий FH P80BT ...

Page 2: ...hicles with a 12 volt battery and negative grounding Speakers with 50 W output value and 4 ohm to 8 ohm impedance value To prevent short circuit overheating or malfunction be sure to follow the directions below Disconnect the negative terminal of the battery before installation Secure the wiring with cable clamps or adhesive tape To protect the wiring wrap adhesive tape around them where they lie ...

Page 3: ...na booster power supply terminal Never connect blue white cable to external power amp s power terminal Also never connect it to the power terminal of the auto antenna Otherwise battery drain or malfunction may result IP BUS connectors are color coded Be sure to connect connectors of the same color Black cable is ground This cable and other product s ground cable especially high current products su...

Page 4: ...ck up Yellow 2 Connect to the constant 12 V supply terminal Red 4 Connect to terminal controlled by ignition switch 12 V DC Orange white Connect to lighting switch terminal Black chassis ground Connect to a clean paint free metal location Rear output Multi CD player sold separately Subwoofer output ISO connector Note In some vehicles the ISO connector may be divided into two In this case be sure t...

Page 5: ...e power amp max 300 mA 12 V DC Blue white 7 Connect to auto antenna relay control terminal max 300 mA 12 V DC The pin position of the ISO connector will differ depends on the type of vehicle Connect 6 and 7 when Pin 5 is an antenna control type In another type of vehicle never connect 6 and 7 Blue white 6 Notes Change the initial setting of this unit refer to the operation manual The subwoofer out...

Page 6: ...t Antenna jack This product Blue white 7 Connect to auto antenna relay control terminal max 300 mA 12 V DC The pin position of the ISO connector will differ depends on the type of vehicle Connect 6 and 7 when Pin 5 is an antenna control type In another type of vehicle never connect 6 and 7 Blue white 6 Rear output Multi CD player sold separately Subwoofer output Refer to page 4 to 5 Refer to page ...

Page 7: ... Power amp sold separately Power amp sold separately To front output To rear output Rear speaker Subwoofer Front speaker Rear speaker Subwoofer Front speaker To subwoofer output Perform these connections when using the optional amplifier Blue white Connect to system control terminal of the power amp max 300 mA 12 V DC ...

Page 8: ...iconductor laser will be damaged if it overheats Install this unit away from hot places such as near the heater outlet Optimum performance is obtained when the unit is installed at an angle of less than 60 When installing to ensure proper heat dispersal when using this unit make sure you leave ample space behind the rear panel and wrap any loose cables so they are not blocking the vents 5cm 10cm B...

Page 9: ...hat its screw holes are aligned with the screw holes of the bracket and tighten the screws at 3 or 4 locations on each side Note In some types of vehicles discrepancy may occur between the unit and the dashboard If this happens use the supplied frame to fill the gap Trim ring Side bracket Screw for fixing the side bracket 5 8 mm Factory radio mounting bracket If the pawl gets in the way bend it do...

Page 10: ...t obstruct driving When installing the microphone on the sun visor 1 Install the microphone on the microphone clip 2 Install the microphone clip on the sun visor With the sun visor up install the microphone clip Lowering the sun visor reduces the recognition rate for voice operations When installing the microphone on the steering column 1 Install the microphone on the microphone clip Microphone cl...

Page 11: ...djusting the microphone angle The microphone angle can be adjusted by moving forward or backward the microphone clip angle Install the microphone clip on the rear side of the steering column Double sided tape Clamps Use clamps to secure the lead where necessary inside the vehicle ...

Page 12: ...iva Altavoz con 50 W valor de salida y de 4 a 8 ohmios valor de impedancia Para prevenir cortocircuitos sobrecalentamiento o fallo de funcionamiento asegúrese de seguir las instrucciones a continuación Desenchufe el terminal negativo de la batería antes de la instalación Fije el cableado con abrazaderas de cable o con cinta adhesiva Para proteger el cableado envuélvalo con cinta adhesiva donde el ...

Page 13: ...o al terminal de alimentación de un amplificador de potencia externo Igualmente no conéctelo nunca al terminal de alimentación de la antena automática De lo contrario puede ocurrir la descarga de la batería o un fallo de funcionamiento Los conectores IP BUS están codificados en colores Asegúrese de conectar los conectores del mismo color El cable negro es para la puesta a tierra Se debe conectar e...

Page 14: ...ante Rojo 4 Conecte al terminal controlado por del interruptor de encendido 12 V CC Anaranjado blanco Conecte al terminal de interruptor de iluminación Negro masa de la carrocería Conecte a un punto de metal limpio libre de pintura Salida trasera Reproductor de Multi CD vendido separadamente Salida de altavoz de subgrave Conector ISO Nota En algunos vehículos puede que el conector ISO esté dividid...

Page 15: ...plificador de potencia máx 300 mA 12 V CC Azul blanco 7 Conecte al terminal de control de relé de antena automática máx 300 mA 12 V CC La posición de los contactos del conector ISO difiere dependiendo del tipo del vehículo Conecte 6 y 7 cuando el contacto 5 es del tipo de control de antena En otros tipos de vehículo no conecte nunca 6 y 7 Azul blanco 6 Notas Cambie el ajuste inicial de esta unidad...

Page 16: ...ste producto Azul blanco 7 Conecte al terminal de control de relé de antena automática máx 300 mA 12 V CC La posición de los contactos del conector ISO difiere dependiendo del tipo del vehículo Conecte 6 y 7 cuando el contacto 5 es del tipo de control de antena En otros tipos de vehículo no conecte nunca 6 y 7 Azul blanco 6 Salida trasera Reproductor de Multi CD vendido separadamente Salida de alt...

Page 17: ...la salida delantera A la salida trasera Altavoz trasero Altavoz de subgraves Altavoz delantero Altavoz trasero Altavoz de subgraves Altavoz delantero A la salida del altavoz de subgraves Realice estas conexiones cuando utilice el amplificador opcional Amplificador de potencia vendido separadamente Azul blanco Conecte al terminal de control de sistema del amplificador de potencia máx 300 mA 12 V CC...

Page 18: ...ienta Instale esta unidad alejada de lugares calientes como cerca de la salida del calentador Se obtiene el rendimiento óptimo cuando se instala la unidad en un ángulo inferior a 60 Cuando instale para asegurar la dispersión apropiada del calor durante el uso de esta unidad asegúrese de dejar un amplio espacio por detrás del panel trasero y enrolle cualesquiera cables sueltos de modo que no bloque...

Page 19: ...n 3 ó 4 puntos en cada lado Nota En algunos tipos de vehículos puede que ocurra una discrepancia entre la unidad y el tablero de instrumentos Si esto ocurre utilice el bastidor suministrador para llenar el huelgo 9 Buje de caucho Prisionero Tornillo 3 6 mm Tablero de instrumentos Anillo de compensación Ménsula lateral Tornillo para fijar la ménsula lateral 5 8 mm Ménsula de montaje de radio de fáb...

Page 20: ... instale el micrófono en la visera 1 Instale el micrófono en la presilla de micrófono 2 Instale la presilla de micrófono en la visera Con la visera hacia arriba instale la presilla del micrófono Al bajar la visera se reduce la capacidad de reconocimiento para las operaciones mediante voz Cuando instale el micrófono en la base del volante 1 Instale el micrófono en la presilla de micrófono 10 Micróf...

Page 21: ...ede ajustar del micrófono moviendo el ángulo de la presilla del micrófono hacia delante o hacia atrás 11 Cinta con adhesivo de doble cara Instale la presilla del micrófono en el lado trasero de la base del volante Abrazaderas Utilice abrazaderas para asegurar el cable en el interior del vehículo donde sea necesario ...

Page 22: ...sstörung auftreten Fahrzeuge mit einer 12 Volt Batterie und negativer Erdung Lautsprecher mit 50 W Ausgangsleistung und 4 bis 8 Ohm Impedanz Um Kurzschlüsse eine Überhitzung oder Funktionsstörung zu verhindern befolgen Sie bitte die folgenden Hinweise Trennen Sie die negative Klemme der Batterie vor dem Einbau ab Sichern Sie die Leitungen mit Kabelklemmen oder Klebeband Zum Schutz der Leitungen so...

Page 23: ...e Antennenverstärker Stromversorgungsklemme an Schließen Sie das blaue weiße Kabel nie an die Leistungsklemme des Verstärkers an Außerdem darf das blaue weiße Kabel nicht an die Leistungsklemme der Auto Antenne angeschlossen werden Ein solcher Anschluss könnte zu einer Belastung der Batterie führen und Funktionsstörungen verursachen Die IP BUS Leitungen sind farbcodiert Achten Sie immer darauf Lei...

Page 24: ...on 12 V führt Rot 4 An eine Stromversorgung anschließen 12 V Gleichspannung die mit dem Zündschloss ein ausgeschaltet wird Orangefarben weiß An die Lichtschalterklemme anschließen Schwarz Erdung An ein sauberes Metallteil anschließen das von Farbe frei ist Ausgang für hintere Zusatzlautsprecher Multi CD Player getrennt erhältlich Subwoofer Ausgang ISO Anschluss Hinweis Bei einigen Fahrzeugen kann ...

Page 25: ...hließen Blau weiß 7 An die die Autoantennenrelais Steuerungsklemme anschließen max 300 mA 12 V Gleichspannung Die Pin Position des ISO Anschlusses hängt vom Fahrzeugtyp ab 6 und 7 anschließen wenn es sich bei Pin 5 um einen Antennensteuerungstyp handelt Bei einem anderen Fahrzeugtyp 6 und 7 niemals anschließen Blau weiß 6 Hinweise Ändern Sie die Grundeinstellung dieses Geräts siehe Bedienungsanlei...

Page 26: ...00 mA 12 V Gleichspannung Die Pin Position des ISO Anschlusses hängt vom Fahrzeugtyp ab 6 und 7 anschließen wenn es sich bei Pin 5 um einen Antennensteuerungstyp handelt Bei einem anderen Fahrzeugtyp 6 und 7 niemals anschließen Blau weiß 6 Siehe Seite 4 und 5 Siehe Seite 4 und 5 Mikrofoneingang Siehe Seite 4 und 5 Sicherung 10 A IP BUS Eingang Blau IP BUS Kabel Ausgang für vorderen Zusatzlautsprec...

Page 27: ... erhältlich System Fernbedienung Zum vorderen Ausgang Zum hinteren Ausgang Hinterer Lautsprecher Subwoofer Vorderer Lautsprecher Hinterer Lautsprecher Subwoofer Vorderer Lautsprecher Zum Subwoofer Ausgang Bei Gebrauch des optionalen Verstärkers diese Anschlüsse vornehmen Blau weiß An den Systemsteuerungs Anschluss des Leistungsverstärkers max 300 mA 12 V Gleichspannung anschließen 7 ...

Page 28: ...Bauen Sie das Gerät daher nicht an einer Stelle ein wo es heiß wird z B in der Nähe einer Heizungsauslassöffnung Die optimale Leistung wird erzielt wenn der Einbauwinkel nicht mehr als 60 beträgt Damit die bei Betrieb dieses Geräts entwickelte Wärme richtig abgeleitet werdenkann sorgen Sie beim Einbau dafür dass ausreichend Platz hinter der Rückwand bleibt und wickeln Sie lockere Kabel so dass die...

Page 29: ...ehen Sie die Schrauben an 3 oder 4 Stellen auf jeder Seite fest Hinweis Bei einigen Fahrzeugen kann eine Abweichung zwischen diesem Gerät und dem Armaturenbrett auftreten Falls dies der Fall ist verwenden Sie den mitgelieferten Rahmen um den Spalt zu füllen 9 Gummibuchse Doppelschraube Schraube 3 6 mm Armaturenbrett Trimmring Seitenhalterung Schraube zum Befestigen der Seitenhalterung 5 8 mm Radio...

Page 30: ...ikrofons an der Sonnenblende 1 Das Mikrofon im Mikrofonklemmhalter befestigen 2 Den Mikrofonklemmhalter an der Sonnenblende anklemmen Die Sonnenblende hochklappen und den Mikrofonklemmhalter anklemmen Ein Herunterklappen der Sonnenblendeverringert die Empfangsempfindlichkeit des Mikrofons bei der sprachgesteuerten Bedienung Befestigung des Mikrofons an der Lenksäule 1 Das Mikrofon im Mikrofonklemm...

Page 31: ...s Mikrofonwinkels Der Mikrofonwinkel kann durch Verändern des Mikrofonklemmhalterwinkels eingestellt werden Den Mikrofonklemmhalter an der Rückseite der Lenksäule befestigen Doppelseitiger Klebestreifen Kabelklemmen Das Mikrofonkabel mit Kabelklemmen im Fahrzeuginnenraum verlegen 11 ...

Page 32: ...et une mise à la masse négative Enceintes de 50 W valeur de sortie et de 4 ohms à 8 ohms valeur d impédance Pour éviter tout court circuit surchauffe ou mauvais fonctionnement assurez vous de suivre les instructions ci dessous Déconnectez la borne négative de la batterie avant l installation Fixez solidement les câbles avec des serre câbles ou du ruban adhésif Pour protéger le câblage entourez le ...

Page 33: ...ais le câble bleu blanc à la prise d alimentation d un amplificateur extérieur Et ne le connectez pas à la prise d alimentation de l antenne automatique Sinon la batterie risque de se décharger ou un mauvais fonctionnement peut se produire Les connecteurs IP BUS sont codés par couleur Assurez vous de connecter les connecteurs de même couleur Le câble noir est pour la masse Ce câble et les câbles d...

Page 34: ...n constante 12 V Rouge 4 Connectez à une prise commandée par le commutateur d allumage 12 V CC Orange blanc Connectez à la prise du commutateur d éclairage Noire masse au châssis Connectez à une section métallique propre et sans peinture Sortie arrière Lecteur de CD à chargeur vendu séparément Sortie du caisson de grave Connecteur ISO Remarque Dans certains véhicule le connecteur ISO peut être div...

Page 35: ...12 V CC Bleu blanc 7 Connectez à la prise du contrôle de relais de l antenne automatique max 300 mA 12 V CC La position des broches du connecteur ISO diffère en fonction du type de véhicule Connectez 6 et 7 quand la broche 5 correspond à la commande de l antenne Dans les autres cas ne connectez jamais 6 et 7 Bleu blanc 6 Remarques Change le réglage initial de cet appareil reportez vous aux mode d ...

Page 36: ...ax 300 mA 12 V CC La position des broches du connecteur ISO diffère en fonction du type de véhicule Connectez 6 et 7 quand la broche 5 correspond à la commande de l antenne Dans les autres cas ne connectez jamais 6 et 7 Bleu blanc 6 Reportez vous aux pages 4 et 5 Reportez vous aux pages 4 et 5 Entrée microphone Reportez vous aux pages 4 et 5 Fusible 10 A Entrée IP BUS Bleu Câble IP BUS Sortie avan...

Page 37: ...CA vendus séparément Télécommande du système À la sortie avant À la sortie arrière Enceinte arrière Caisson de grave Enceinte avant Enceinte arrière Caisson de grave Enceinte avant À la sortie du caisson de grave Réalisez ces connexions lors de l utilisation de l amplificateur en option Bleu blanc Connectez à la prise de commande du système de l amplificateur de puissance max 300 mA 12 V CC 7 ...

Page 38: ...il à l écart des endroits chauds tels que près de la sortie du chauffage Des performances optimales peuvent être obtenues quand l appareil est installé avec un angle de moins de 60 Lors de l installation de l appareil laissez suffisamment d espace derrière le panneau arrière pour permettre une dissipation correcte de la chaleur et pliez tout câble gênant de façon qu il n obstrue pas les orifices d...

Page 39: ...ssez des vis à 3 ou 4 emplacements de chaque côté Remarque Dans certains types de véhicules il peut y avoir un écart entre l appareil et le tableau de bord Si cela se produit utilisez le cadre fourni pour remplir l espace 9 Bague en caoutchouc Vis à deux têtes Vis 3 6 mm Tableau de bord Plaque de garniture Support latéral Vis pour la fixation du support latéral 5 8 mm Support de montage d origine ...

Page 40: ...ne fasse pas obstacle à la conduite Installation du microphone sur le pare soleil 1 Fixez le microphone sur l attache fournie 2 Fixez l attache du microphone sur le pare soleil Le pare soleil étant relevé fixez l attache du microphone Le taux de reconnaissance vocale diminue quand le pare soleil est abaissé Installation du microphone sur la colonne de direction 1 Fixez le microphone sur l attache ...

Page 41: ...hone L angle du microphone peut être ajusté en déplaçant vers l avant ou l arrière l angle de l attache du microphone Installez l attache de microphone sur l arrière de la colonne de direction Bande adhésive double face Serre fils A utiliser pour fixer le fil conducteur aux endroits nécessaires dans le véhicule 11 ...

Page 42: ... da 4 ohm a 8 ohm impedenza Per impedire il verificarsi di cortocircuiti di surriscaldamento o di malfunzionamenti raccomandiamo di osservare le seguenti istruzioni Prima di procedere con l installazione scollegate il terminale negativo della batteria Bloccate i cavi con apposite fascette o con del nastro adesivo Per proteggere i cavi che scorrono contro le parti metalliche del veicolo avvolgeteli...

Page 43: ...imentazione dell amplificatore di potenza esterno Non collegatelo inoltre al terminale di alimentazione dell antenna In caso contrario la batteria si scaricherebbe oppure si potrebbero verificare dei malfunzionamenti I connettori IP BUS sono codificati a colore È pertanto necessario collegarli a connettori dello stesso colore Il cavo nero va usato solo per la messa a terra Questo cavo e il cavo di...

Page 44: ... V Rosso 4 Da collegare al terminale controllato dalla chiavetta di accensione 12 V CC Arancione bianco Collegare al terminale dell interruttore d illuminazione Nero messa a terra sulla carrozzeria Da collegare in un punto metallico pulito e non verniciato Uscita posteriore Multilettore CD venduto a parte Uscita del subwoofer Connettore ISO Nota In alcuni veicoli il connettore ISO potrebbe essere ...

Page 45: ...u bianco 7 Da collegare al terminale di controllo del relé dell antenna automatica massimo 300 mA 12 V CC La posizione dei contatti del connettore ISO può differire in funzione del tipo di veicolo Collegare 6 e 7 qualora il contatto 5 sia del tipo per controllo dell antenna In altri tipi di veicolo 6 e 7 non devo mai essere collegati Blu bianco 6 Note Cambiare l impostazione iniziale di questa uni...

Page 46: ...mo 300 mA 12 V CC La posizione dei contatti del connettore ISO può differire in funzione del tipo di veicolo Collegare 6 e 7 qualora il contatto 5 sia del tipo per controllo dell antenna In altri tipi di veicolo 6 e 7 non devo mai essere collegati Blu bianco 6 Consultare le pagine 4 e 5 Consultare le pagine 4 e 5 Ingresso microfono Consultare le pagine 4 e 5 Fusibile 10 A Ingresso IP BUS Blu Cavo ...

Page 47: ...rte Telecomando del sistema All uscita anteriore All uscita posteriore Diffusore posteriore Subwoofer Diffusore anteriore Diffusore posteriore Subwoofer Diffusore anteriore All uscita subwoofer Questi collegamenti devono essere eseguiti quando s impiega l amplificatore opzionale Blu bianco Da collegare al terminale di controllo di sistema dell amplificatore di potenza massimo 300 mA 12 V CC 7 ...

Page 48: ...Installate pertanto l unità lontano dai punti ad elevata temperatura quali ad esempio gli effusori del sistema di riscaldamento del veicolo Le prestazioni migliori si ottengono quando s installa l unità secondo un angolo di ampiezza inferiore a 60 Per assicurare un adeguata dispersione del calore dell apparecchio nel corso del suo utilizzo durante l installazione si raccomanda di lasciare ampio sp...

Page 49: ...i tre o quattro viti per lato Nota In alcuni veicoli si potrebbe creare uno spazio vuoto tra l apparecchio e il cruscotto In tal caso per chiuderlo si suggerisce di usare la cornice fornita in dotazione 9 Bussola di gomma Doppia vite Vite 3 6 mm Cruscotto Bordo di rifinitura Staffa laterale Vite da 5 8 mm per il fissaggio della staffa laterale Staffa d installazione radio predisposta in fabbrica S...

Page 50: ...re la guida Quando si installa il microfono sull aletta parasole 1 Installare il microfono sul gancio microfono 2 Installare il gancio microfono sull aletta parasole Installare il gancio microfono tenendo l aletta parasole alzata Alzando l aletta parasole si riduce il tasso di riconoscimento delle operazioni tramite voce Quando si installa il microfono sulla colonna dello sterzo 1 Installare il mi...

Page 51: ...l angolo del microfono L angolo del microfono è regolabile ruotando all indietro o in avanti l angolo del gancio microfono Installare il gancio microfono sul retro della colonna dello sterzo Nastro biadesivo Morsetti Usare i morsetti per fissare il cavo nei punti necessari all interno del veicolo 11 ...

Page 52: ...idsprekers van 50 W uitgangsvermogen en 4 Ohm tot 8 Ohm impedantie Om kortsluiting oververhitting of andere storingen te voorkomen moet u de onderstaande instructies opvolgen Koppel de negatieve pool van de accu los voor u begint met de installatie Zet alle bedrading vast met kabelklemmen of isolatieband Ter bescherming van de bedrading dient u deze te omwikkelen met isolatieband waar de bedrading...

Page 53: ...raad in geen geval met de stroomaansluiting van een externe eindversterker Verbind deze draad ook in geen geval met de stroomaansluiting zelf van de antenne van de auto Doet u dit toch dan kan de accu leeglopen of kunnen zich andere storingen voordoen IP BUS stekkers zijn kleurgecodeerd Let erop dat u alleen stekkers van dezelfde kleur op elkaar aansluit De zwarte draad is de aarding Deze draad en...

Page 54: ...omaansluiting Rood 4 Verbinden met een elektrische aansluiting die aangestuurd wordt via het contactslot 12 V gelijkstroom Oranje wit Verbinden met de aansluiting van de verlichtingsschakelaar Zwart chassis aarde Aansluiten op een schone blank metalen plek Achter uitgang Multi CD wisselaar los verkrijgbaar Subwoofer uitgang ISO stekker Opmerking In sommige voertuigen kan de ISO stekker in twee stu...

Page 55: ...n met de stuuraansluiting van het relais van de antenne van het voertuig max 300 mA 12 V gelijkstroom De penposities van de ISO stekker hangen mede af van het type voertuig Sluit 6 en 7 aan wanneer pen 5 de antenne aanstuurt In andere typen voertuigen hoeft u 6 en 7 helemaal niet aan te sluiten Blauw wit 6 Opmerkingen Verander de basisinstelling van dit toestel zie bladzijde de Gebruiksaanwijzing ...

Page 56: ...ne van het voertuig max 300 mA 12 V gelijkstroom De penposities van de ISO stekker hangen mede af van het type voertuig Sluit 6 en 7 aan wanneer pen 5 de antenne aanstuurt In andere typen voertuigen hoeft u 6 en 7 helemaal niet aan te sluiten Blauw wit 6 Zie bladzijde 4 t m 5 Zie bladzijde 4 t m 5 Microfoon ingangsaansluiting Zie bladzijde 4 t m 5 Zekering 10 A IP BUS ingangsaansluiting Blauw IP B...

Page 57: ...indversterker los verkrijgbaar Eindversterker los verkrijgbaar Aansluiten met RCA tulpstekker kabels los verkrijgbaar Systeemafstandsbediening Naar de voor uitgang Naar de achter uitgang Achter luidspreker Subwoofer Voor luidspreker Achter luidspreker Subwoofer Voor luidspreker Naar de subwoofer uitgang Voer deze verbindingen uit wanneer u de los verkrijgbare versterker gebruikt 7 ...

Page 58: ...tel niet in de buurt van zeer warme plekken zoals bij een verwarmingsrooster De optimale prestaties worden verkregen wanneer het toestel geïnstalleerd wordt onder een hoek van minder dan 60º Om verzekerd te kunnen zijn van voldoende ventilatie bij gebruik van dit toestel dient u er bij de installatie voor te zorgen dat u achter het achterpaneel en rondom het toestel voldoende ruimte vrij laat en d...

Page 59: ...aan elke kant de schroeven op 3 of 4 plekken vast Opmerking Bij sommige typen voertuigen kan er ruimte zitten tussen het toestel en het dashboard Als dit het geval is kunt u het meegeleverde frame gebruiken om de ruimte op te vullen 9 Rubber tussenstuk Dubbele schroef Schroef 3 6 mm Dashboard Zijbeugel Schroef voor het bevestigen van de zijbeugel 5 8 mm Afwerkingsrand In de fabriek gemonteerde rad...

Page 60: ...wijze gehinderd wordt bij de normale besturing van de auto Bevestigen van de microfoon op de zonneklep 1 Monteer de microfoon in de microfoonclip 2 Monteer de microfoonclip op de zonneklep Bevestig de microfoonclip op de omhooggeklapte zonneklep Bij het omlaagklappen van de zonneklep zal het stemherkenningsvermogen van de microfoon afnemen Bevestigen van de microfoon op de stuurkolom 1 Monteer de ...

Page 61: ...oek van de microfoon kan worden ingesteld door de microfoon op de microfoonclip naar voren of naar achteren te kantelen Bevestig de microfoonclip op de bovenkant van de stuurkolom Dubbelzijdig plakband Klemmen Gebruik de klemmen om de draad op de vereiste plaatsen tegen het interieur van de auto te bevestigen 11 ...

Page 62: ... 12 вольт и отрицательным заземлением Динамики с 50 Вт выходная величина и от 4 ОМ до 8 ОМ полное сопротивление Чтобы предотвратить короткое замыкание перегрев или неправильное срабатывание убедитесь что следуете указаниям ниже Отсоедините отрицательную клемму батареи пред установкой Закрепите провода кабельными зажимами или липкой лентой Для защиты проводов следует обмотать их липкой летной в тех...

Page 63: ...а не подключайте сине белый кабель к питающему терминалу внешнего усилителя мощности Так же никогда не подключайте его к питающему терминалу автомобильной антенны Иначе в результате батарея разрядится или будет происходить неправильное срабатывание IP BUS соединители с цветовым кодированием Будьте уверены что соединяете соединители одинакового цвета среди соединителей с цветовым кодированием Черны...

Page 64: ... подающей 12 В Красный 4 Подключите к клемме контролируемой замком зажигания 12 В пост ток Оранжевый белый Подключить к клемме выключателя освещения Черный заземление на массу Подключите к чистому неокрашенному металлическому участку Задний выход Многодисковый проигрыватель продается отдельно Выход низкочастотного динамика ISO разъем Примечание В некоторых автомобилях ISO разъем может быть разделе...

Page 65: ...0 мА 12 В пост ток Синий белый 7 Подключите к клемме управления реле автомобильной антенны макс 300 мА 12 В пост ток Расположение штырей ISO разъема может быть различным в зависимости от типа автомобиля Соедините 6 и 7 когда штырь 5 это штырь типа управления антенны В других типах автомобилей никогда не соединяйте 6 и 7 Синий белый 6 Примечание Измените исходные настройки данного устройства См Рук...

Page 66: ...ст ток Расположение штырей ISO разъема может быть различным в зависимости от типа автомобиля Соедините 6 и 7 когда штырь 5 это штырь типа управления антенны В других типах автомобилей никогда не соединяйте 6 и 7 Синий белый 6 Ссылка на страницы 4 5 Ссылка на страницы 4 5 Входной сигнал микрофона Ссылка на страницы 4 5 Плавкий предохранитель 10 A Разъем для подключения IP BUS голубой Кабель IP BUS ...

Page 67: ...онного управления К переднему выходу К заднему выходу Задний динамик Низкочастотный динамик Передний динамик Задний динамик Низкочастотный динамик Передний динамик К выходу низкочастотного динамика Выполните данные подключения когда используется усилитель который не входит в состав обязательного оборудования Синий белый Подключите к клемме системы контроля усилителя мощности макс 300 мА 12 В пост ...

Page 68: ...сли он перегреется Устанавливайте данное устройство вдали от горячих мест таких как рядом с выпуском нагревателя Оптимальное изображение не получается когда устройство установлено под углом меньше чем 60 При установке после подтверждения подходящего рассеивания тепла при использовании этого устройства пожалуйста удостоверьтесь что вы оставляете просторное место позади задней панели и пожалуйста св...

Page 69: ...аждой стороне Примечание В некоторых моделях транспортных средств может произойти несоответствие между устройством и приборной панелью Если это произойдет используйте поставляемую рамку чтобы заполнить зазор Установка 9 Резиновый вкладыш Двусторонний винт Винт 3 6 мм Приборная панель Декоративное кольцо Боковой кронштейн Винт для закрепления бокового кронштейна 5 8 мм Фабричный радиомонтажный крон...

Page 70: ... микрофон установлен на солнцезащитном козырьке 1 Установка микрофона на микрофонном зажиме 2 Установка микрофонного зажима на солнцезащитном козырьке Наверху солнцезащитного козырька установите микрофонный зажим Опускание солнцезащитного козырька уменьшает степень узнавания оперирующего голоса Когда микрофон установлен на рулевой колонке 1 Установка микрофона на микрофонном зажиме Микрофонный заж...

Page 71: ...а угла наклона микрофона Угол наклона микрофона может регулироваться движением вперед или назад микрофонного зажима Установите микрофонный зажим на задней стороне рулевой колонки Двусторонняя лента Скобы Используйте скобы для крепления проводов внутри машины где это необходимо 11 ...

Page 72: ...ary Road Braeside Victoria 3195 Australia TEL 03 9586 6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R 0P2 Canada TEL 1 877 283 5901 TEL 905 479 4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S A de C V Blvd Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col Lomas de Chapultepec Mexico D F 11000 TEL 55 9178 4270 先鋒股份有限公司 總公司 台北市中山北路二段44號13樓 電話 02 2521 3588 先鋒電子 香港 有限公司 香港九龍尖沙咀海港城世界商業中心 9樓901 ...

Reviews: