background image

HAUT-PARLEURS 

ATMOS

HAUTEUR DES 

OREILLES EN  

POSITION ASSISE

MOITIÉ DE  

LA HAUTEUR  

DU PLAFOND

INSTALLATION DOLBY ATMOS

®

Même si vos nouveaux haut-parleurs Pioneer

®

 Elite

®

 peuvent 

fonctionner avec n’importe quel système stéréo ou de cinéma 

maison, ils ont été spécialement conçus pour une utilisation 

avec un système de son ambiophonique Dolby Atmos. La 

technologie « d'immersion sonore » Atmos a été développée 

par Dolby

®

 afin d’ajouter plus de réalisme à la musique et  

aux bandes sonores de cinéma. Des canaux sont ajoutés  

au système audio afin de créer un effet plus enveloppant. 
Dans les cinémas commerciaux, les systèmes Dolby Atmos 

utilisent des haut-parleurs installés au niveau des plafonds. 

Maintenant, avec la technologie Dolby Atmos pour cinéma 

maison, il est possible de monter les haut-parleurs au plafond 

ou d'intégrer les haut-parleurs internes de hauteur dans la 

paroi supérieure des enceintes. Les haut-parleurs internes 

sur le dessus des enceintes SP-EFS73 et SP-EBS73-LR font 

rebondir les ondes sonores sur le plafond et créent un effet 

ambiophonique spectaculaire. 
Vous pouvez utiliser des haut-parleurs internes supérieurs 

uniquement dans les canaux avant gauche/droit ou, pour un 

meilleur effet, dans les canaux avant gauche/droit et arrière 

gauche/droit.

CONSEILS POUR UN MEILLEUR  

EFFET ATMOS

Afin d’utiliser la technologie Dolby Atmos de ces haut-parleurs,  

le plafond de la salle d’écoute doit avoir une surface  

horizontale, dure et plane (pour la réflexion des ondes sonores)  

et une hauteur de 8 - 14 pieds (2,44 - 4,27 m). Si votre pièce  

ne respecte pas ces exigences, vous devez installer des haut- 

parleurs ordinaires ou encastrés sur votre plafond. Pour 

une expérience audio optimale, Pioneer recommande 

d’enlever les grilles des haut-parleurs. Pour plus de détails, 

allez sur 

www.pioneerelectronics.com/elitespeakers

.  

Pour avoir de bonnes performances Atmos, vous devez 

surtout vous assurer que les haut-parleurs internes à projection  

vers le haut sont positionnés à la hauteur des oreilles de 

l’auditeur assis ou un peu plus haut, mais pas au-dessus 

de la moitié de la hauteur du plafond, conformément à 

l'illustration ci-dessous. Si vous utilisez des haut-parleurs 

d’étagère SP-EBS73-LR, vous pouvez facilement optimiser 

la position des haut-parleurs internes de projection vers 

le haut en choisissant un support de hauteur appropriée. 

Lorsque vos haut-parleurs SP-EFS73 ou SP-EBS73-LR ont 

été connectés à un récepteur compatible Dolby Atmos, 

suivez les instructions incluses afin d’avoir les réglages 

parfaits pour profiter au maximum du contenu sonore 

Dolby Atmos.

RÉGLAGES DE GESTION DES BASSES

Si vous utilisez un récepteur audiovisuel ou un processeur 

d’ambiophonie avec vos haut-parleurs, vous devez régler 

correctement la gestion des basses, particulièrement avec 

le haut-parleur d’étagère SP-EBS73-LR. Le haut-parleur au 

sol SP-EFS73 doit toujours être réglé sur LARGE dans le 

menu du récepteur, alors que le haut-parleur SP-EBS73 doit 

être réglé sur SMALL (PETIT). Ce réglage garantit qu’aucun 

signal de basses profondes n’entre dans le haut-parleur  

SP-EBS73-LR. Si votre récepteur ou votre processeur permet  

de régler la fréquence de recouvrement du haut-parleur  

SP-EBS73 LR, nous recommandons de choisir 80 Hz.
Nous avons également inclus un bouchon en mousse pour 

les haut-parleurs au sol SP-EFS73. Ce bouchon en mousse 

vous permettra d’adapter vos basses en fonction de votre 

environnement sonore. 

PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION

•  N’installez pas ce système de haut-parleurs près d’une 

cuisinière ou d’un appareil de chauffage, ni à un endroit 

directement exposé aux rayons du soleil. Ces emplacements  

peuvent décolorer l’enceinte des haut-parleurs et  

endommager les composants internes.

•  N’oubliez pas que les haut-parleurs SP-EFS73 et 

SP-EBS73-LR sont plutôt lourds et qu’il pourrait être 

dangereux de les installer en hauteur sur un mur,  

sur un pilier ou à un autre endroit instable, à moins  

de les fixer solidement en place.

Pioneer réfute toute responsabilité concernant les  

accidents et les dommages attribuables à une  

mauvaise installation.

ENTRETIEN DE L’ENCEINTE

•  Utilisez un chiffon sec ou de polissage pour essuyer  

la poussière et la saleté.

•  Si l’enceinte est très sale, lavez-la avec un chiffon doux 

trempé dans un nettoyant neutre dilué dans six volumes 

d’eau pour un volume de nettoyant, puis essuyez de 

nouveau avec un chiffon sec. N’utilisez pas de nettoyant 

ou de cire pour meubles.

•  N’utilisez pas de diluant à peinture, de benzène, de 

spray insecticide ou d’autres produits chimiques sur 

ou à proximité des enceintes car ces produits peuvent 

endommager les surfaces.

www.pioneerelectronics.com

10

Français

Summary of Contents for Elite SP-EBS73-LR

Page 1: ...Elite Speaker Operating Guide Guide d utilisation de haut parleurs Elite Guía de funcionamiento de altavoces Elite SP EBS73 LR SP EFS73 ...

Page 2: ...he positive red terminal Make sure that the amplifier positive red terminal is connected to the loudspeaker positive red terminal and that the amplifier negative black terminal is connected to the loudspeaker negative black terminal If the wires you re using are not already terminated with banana plugs spade lugs etc strip off of insulation from the ends of the cable twist the bare strands and ins...

Page 3: ...rs Close proximity to a side or rear wall will enhance the bass performance although too close particularly a corner location and the bass may be unnaturally high and image performance may be degraded Best results will be obtained when the loudspeaker is placed approximately 2 feet from the wall If a corner location is unavoidable try to position the loudspeaker so that the distance to the rear wa...

Page 4: ...tand of the appropriate height Once your SP EFS73 or SP EBS73 LR speakers have been attached to a Dolby Atmos enabled receiver follow the included instructions to ensure the most optimal setting for you to enjoy your Dolby Atmos encoded content BASS MANAGEMENT SETTINGS If you are using an A V receiver or surround sound processor with your speakers you will need to set the bass management appropria...

Page 5: ...x 220mm Dimensions with grille spikes and feet W x H x D 187 5 mm x 398 mm x 238 mm 237 mm x 1008 mm x 265 mm Weight each 15 8 lbs 35 2 lbs Woofer 5 1 4 Aluminum 3 x 5 1 4 Aluminum Midrange 4 Aluminum 4 Aluminum Tweeter 1 Soft Dome 1 Soft Dome Complies with California Code of Regulations CCR 93120 2 a Phase 2 Specifications and design subject to modification without notice PIONEER ELITE the Pionee...

Page 6: ...ITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE TO A PERIOD NOT TO EXCEED THE WARRANTY PERIOD NO WARRANTIES SHALL APPLY AFTER THE WARRANTY PERIOD SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS AND SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGA...

Page 7: ...til you can hear it comfortably and clearly without distortion Once you have established a comfortable sound level set the dial and leave it there BE SURE TO OBSERVE THE FOLLOWING GUIDELINES Do not turn up the volume so high that you can t hear what s around you Use caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations PIONEER ELECTRONICS USA INC 1925 E Dominguez Street Long B...

Page 8: ...est essentiel de connecter vos haut parleurs avec des fils appropriés Faites attention de bien respecter la polarité des connexions Nous recommandons d utiliser au moins des fils de calibre 18 si leur longueur est de 25 pieds 7 5 m ou moins et des fils plus gros si leur longueur est supérieure La plupart des câbles de haut parleur sont codés pour faciliter la connexion En général le fil rayé ou ce...

Page 9: ...rière ou d un mur latéral augmentera la sonorité des basses mais si un haut parleur est trop près d un mur particulièrement dans un coin les basses risquent d être exagérées et la qualité d image sonore sera dégradée Vous aurez de meilleurs résultats si les haut parleurs sont placés à environ 60 cm 2 pieds du mur S il est difficile d éviter de placer un haut parleur près d un coin essayez de place...

Page 10: ...ment optimiser la position des haut parleurs internes de projection vers le haut en choisissant un support de hauteur appropriée Lorsque vos haut parleurs SP EFS73 ou SP EBS73 LR ont été connectés à un récepteur compatible Dolby Atmos suivez les instructions incluses afin d avoir les réglages parfaits pour profiter au maximum du contenu sonore Dolby Atmos RÉGLAGES DE GESTION DES BASSES Si vous uti...

Page 11: ...5 mm x 220 mm Dimensions avec grille base et pics L x H x P 237 mm x 1008 mm x 265 mm Poids chacun 7 15 kg 16 kg Graves 13 cm Aluminium 3 x 13 cm Aluminium Gamme moyenne 10 cm Aluminium 10 cm Aluminium Aigus 2 5 cm Dôme souple 2 5 cm Dôme souple Respecte la réglementation CCR Californfia Code of Regulations 93120 2 a phase 2 Les spécications et la conception technique sont sujettes à modication sa...

Page 12: ... GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER À UNE PÉRIODE N EXCÉDANT PAS LA PÉRIODE DE GARANTIE AUCUNE GARANTIE NE S APPLIQUE APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE D UNE GARANTIE IMPLICITE ET CERTAINS NE PERMETTENT PAS L EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS LES LIMITATIONS ET EXCLUSI...

Page 13: ... que le son de certaines musiques soit décevant Avec le temps votre niveau d écoute confortable peut s adapter à un volume de plus en plus élevé Ainsi ce qui peut paraître normal est alors trop fort et dommageable pour votre ouïe Protégez vous contre ce risque en en réglant votre matériel à un niveau de volume sécuritaire AVANT que votre ouïe s adapte RÉGLAGE D UN VOLUME SÉCURITAIRE Réglez d abord...

Page 14: ...la mejor calidad de sonido Tenga cuidado para garantizar la polaridad correcta de la conexión Recomendamos un mínimo de calibre 18 para tendidos de hasta 25 pies y calibres más gruesos para tendidos más largos La mayoría de cables para altavoces está codificada para facilitar esta tarea Por lo general el lado nervado o con rayas o el lado con el conector marcado en rojo o blanco se conecta con el ...

Page 15: ...te a la mitad de la clavija Ahora enrosque una clavija en cada uno de los orificios roscados en la base con las clavijas apuntando hacia arriba según se muestra arriba a la derecha Estas quedarán apuntando hacia abajo cuando se voltee el altavoz Ajuste la altura de las clavijas de manera que las cuatro clavijas hagan contacto firme con el piso debajo de la alfombra y utilice las tuercas para bloqu...

Page 16: ...ra a continuación Si está usando el altavoz para estantería SP EBS73 LR puede optimizar fácilmente la posición de los transductores del canal de altura mediante la selección de un pedestal de la altura apropiada Una vez que los altavoces SP EFS73 o SP EBS73 LR se hayan conect ado a un receptor compatible con Dolby Atmos siga las instrucciones incluidas para garantizar el ajuste óptimo que le permi...

Page 17: ...ancia nominal 4 Ohms 4 Ohms Sensibilidad 2 83 V 85 dB 86 dB Frecuencia de intercambio 260Hz 2 6 kHz 260Hz 2 6 kHz Acabado Vinyle Noir Vinyle Noir Blindaje magnético Non Non Dimensions sin rejilla A x Alt x Prof 187 5 mm x 375 mm x 220 mm Dimensions con rejilla A x Alt x Prof 187 5 mm x 398 mm x 238 mm Dimensions sin rejilla sin base ni clavijas de apoyo A x Alt x Prof 187 5 mm x 945 mm x 220 mm Di...

Page 18: ...RIE ALTERADOS ESTROPEADOS O RETIRADOS ANULAN ESTA GARANTÍA EN SU TOTALIDAD NINGUNA OTRA GARANTÍA EN LOS ESTADOS UNIDOS PIONEER LIMITA SUS OBLIGACIONES BAJO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO EN FORMA NO EXHAUSTIVA LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN DETERMINADO A UN PERÍODO NO SUPERIOR AL PERÍODO DE GARANTÍA UNA VEZ TRANSCURRIDO EL PERÍODO DE GARANTÍA NO SE APLIC...

Page 19: ... en un valor bajo Aumente poco a poco el sonido hasta poder oírlo de manera cómoda y clara sin distorsión Después de establecer un nivel cómodo de sonido ajuste el cuadrante y déjelo ahí ASEGÚRESE DE RESPETAR LAS SIGUIENTES PAUTAS No suba el volumen a niveles tan elevados que no pueda escuchar lo que le rodea Tenga precaución o interrumpa temporalmente el uso en situaciones potencialmente peligros...

Page 20: ...This Page Intentionally Left Blank ...

Reviews: