background image

 

18

 

Fr

 

GUIDE DE DÉPANNAGE

 

Des erreurs d’utilisation sont souvent prises pour des pannes ou des dysfonctionnements. Si vous pensez que 
l’appareil ne fonctionne pas convenablement, vérifiez les points suivants. L’anomalie provient parfois d’un autre 
composant. Vérifiez les autres composants ainsi que le matériel électrique utilisé. Si ces vérifications ne vous 
permettent pas de porter remède à la difficulté, consultez le service après-vente de PIONEER ou un concessionnaire 
agréé afin de leur confier la réparation de l’appareil.

 

SYMPTÔME

CAUSE

CORRECTION

1

1

1

1

 

 Le courant électrique n’est pas 

fourni (Le voyant ne s’allume pas 
quand l’interrupteur 
d’alimentation est actionné).

 

• La fiche du cordon 

d’alimentation est mal 
branchée.

• Insérez la fiche convenablement.

2

2

2

2

 

 Absence de son 

(Le voyant est allumé).

 

• Le branchement des cordons 

d’enceinte ou du cordon à fiche 
RCA n’est pas correct ou les 
cordons sont débranchés.

• Le bouton 

 

VOLUME

 

 est réglé sur 

 

MIN

 

 (minimum).

• Vérifiez à nouveau et effectuez 

correctement les connexions.

• Tournez le bouton lentement vers la 

droite (sens horaire).

3

3

3

3

 

 Le son est faible (alors que le 

bouton 

 

VOLUME

 

 est tourné).

 

• La polarité des cordons 

d’enceinte (de l’amplificateur ou 
de l’ampli-tuner vers cet 
appareil) est inversée.

• Vérifiez la polarité des cordons et, au 

besoin, connectez correctement les 
cordons.

4

4

4

4

 

 Le son est distordu.

 

• Le niveau sonore est trop élevé.
• Le niveau d’entrée est trop élevé.

• Tournez le bouton 

 

VOLUME

 

 dans le sens 

antihoraire pour réduire le niveau 
sonore.

• Tournez le bouton du niveau de sortie de 

l’amplificateur (volume, contrôle des 
basses, accentuation des basses) dans 
le sens antihoraire pour abaisser le 
niveau.

5

5

5

5

 

 Un hurlement se produit.

 

• L’alimentation à l’amplificateur 

ou l’interrupteur d’enceinte est 
coupée.

• Le niveau du caisson de basses 

est réglé trop haut.

• Raccordez l’amplificateur sur le secteur 

et allumez l’interrupteur d’enceinte.

• Placez le caisson de basses à une bonne 

distance des enceintes. Tournez le 
bouton 

 

VOLUME

 

 dans le sens 

antihoraire pour réduire le volume.

6

6

6

6

 

 Parasites importants à l’écoute 

d’émissions AM ou FM.

 

• L’antenne cadre AM ou 

l’antenne intérieure FM est trop 
proche de cet appareil.

• Augmentez la distance entre l’antenne 

AM ou FM (en cas d’une antenne 
intérieure) et cet appareil.

S-W1EX_En_SRD6034A.book Page 18 Tuesday, October 11, 2005 6:51 PM

Summary of Contents for Elite S-W1EX

Page 1: ...POWERED SUBWOOFER CAISSON DE BASSES ACTIF S W1EX Register Your Product at www pioneerelectronics com US États Unis www pioneerelectronics ca Canada Canada Operating Instructions Mode d emploi ...

Page 2: ...the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help D8 10 1 2_En Information to ...

Page 3: ...is connected to the product be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built up static charges Article 810 of the National Electrical Code ANSI NFPA 70 provides information with regard to proper grounding of the mast and supporting structure grounding of the lead in wire to an antenna discharge unit size of grounding conductors locat...

Page 4: ...URE 90 Subway motorcycle truck traffic lawn mower 100 Garbage truck chain saw pneumatic drill 120 Rock band concert in front of speakers thunderclap 140 Gunshot blast jet plane 180 Rocket launching pad Information courtesy of the Deafness Research Foundation This product contains mercury Disposal of this material may be regulated due to environmental considerations For disposal or recycling inform...

Page 5: ...ctured under license from Dolby Laboratories Dolby and the double D symbol are trademarks of Dolby Laboratories IN COMBINATION WITH SPEAKERS The frequency characteristics of the S W1EX combined with small size speakers are shown below As shown in these figures the low frequency range is improved These special characteristics are obtained in an echoless chamber The effect of an additional S W1EX in...

Page 6: ...ont right speaker 4 4 4 4 Subwoofer 5 5 5 5 Listening area 6 6 6 6 Rear left speaker 7 7 7 7 Rear right speaker NOTE To avoid interference with the picture on a nearby TV set use magnetically shielded speaker systems This is particularly important for the center speaker since it is usually located closest to the TV Position the left and right channel speakers at equal distances from the TV set and...

Page 7: ...ecommended for sources that require strong bass 4 4 4 4 Crossover knob CROSSOVER Bypass switch BYPASS When using the subwoofer set the upper frequency limit for the subwoofer 50 150Hz so that it complemets the output from your other speakers When using the bass managment features of an AV receiver set to BYPASS in order to use the low pass filter of the AV receiver for high quality sound Setting C...

Page 8: ...et to the same position 9 9 9 9 Earth terminal See CONNECTING THE SIGNAL GROUND TERMINAL on page 10 0 0 0 0 Speaker Level Input terminals SPEAKER LEVEL INPUT Connect to the speakers output terminals on the stereo amplifier using speaker cords not supplied Power supply cable connector Connect the accessory power supply cable here CONNECTIONS Before making or changing any connections switch off the ...

Page 9: ... be used Connect the unit to the stereo amplifier s or receiver s speaker terminals at the same time the left and right speakers are connected 1 Use two sets of speaker cords not supplied to connect the Right speaker system and the SPEAKER LEVEL INPUT R of the S W1EX to the right speaker terminals of the stereo amplifier receiver Do the same for Left speaker system Make sure L L R R are correctly ...

Page 10: ... receiver ON before turning the power to the unit ON When turning the power OFF turn the power to the unit OFF before turning the power to the stereo amplifier or receiver OFF 2 Operate the stereo amplifier or receiver and adjust the volume of the other speakers 3 Adjust the volume of the bass with the VOLUME knob 5 5 5 5 When necessary operate the CROSSOVER knob 4 4 4 4 and PHASE switch 8 8 8 8 a...

Page 11: ... modification without notice due to improvements Published by Pioneer Corporation Copyright 2005 Pioneer Corporation All rights reserved is a trademark placed on a product with Pioneer s Phase Control Technology The Technology enables high grade 5 1ch with no delay in the bass area SYMPTOM CAUSE REMEDY 1 1 1 1 No power is being supplied Indicator does not light up when power switch is turned on Po...

Page 12: ...es grâce à des ingénieurs de studio de classe mondiale Avec la coopération de AIR Studios ce caisson de basses a été désigné comme AIR Studios Monitor Reference Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories UTILISATION COMBINÉE AVEC DES ENCEINTES Les caractéristiques de fréquence du S W1EX combiné à des enceintes...

Page 13: ... des autres enceintes risque de paraître artificiel Exemple d emplacement des enceintes ı ı ı ı 1 1 1 1 Enceinte avant gauche 2 2 2 2 Enceinte centrale 3 3 3 3 Enceinte avant droite 4 4 4 4 Caisson de basses 5 5 5 5 Zone d écoute 6 6 6 6 Enceinte arrière gauche 7 7 7 7 Enceinte arrière droite REMARQUE Pour éviter toute perturbation des images sur un récepteur de télévision utilisez des enceintes à...

Page 14: ...ransition CROSSOVER et interrupteur de dérivation BYPASS A l emploi du caisson de basses réglez la limite de fréquence supérieure du caisson 50 150Hz de sorte qu il complémente la sortie de vos autres enceintes Si vous faites appel aux fonctions de gestion des basses d un récepteur audiovisuel réglez l interrupteur BYPASS de manière à utiliser le filtre passe bas du récepteur audiovisuel et obteni...

Page 15: ...9 9 9 9 Borne de mise à la masse Reportez vous à BRANCHEMENT À LA BORNE DE MASSE DU SIGNAL à la page 17 0 0 0 0 Bornes d entrée de niveau d enceinte SPEAKER LEVEL INPUT Elles doivent être raccordées aux bornes de sortie des enceintes sur l amplificateur stéréo au moyen de cordons pour enceintes non fournis Connecteur du cordon d alimentation Branchez ici le cordon d alimentation fourni comme acces...

Page 16: ...ordez l appareil sur les bornes d enceinte de l amplificateur ou de l ampli tuner stéréo au même moment que les enceintes gauche et droite sont raccordées 1 Faites appel à deux jeux de cordons d enceintes non fournis pour raccorder l enceinte droite et la borne SPEAKER LEVEL INPUT R sur le S W1EX sur les bornes d enceinte droite de l amplificateur ampli tuner stéréo Faites la même chose pour l enc...

Page 17: ...stéréo qui l alimente Si le caisson de basse n est pas alimenté via l amplificateur ou l ampli tuner stéréo mettez l ampli ou l ampli tuner sous tension avant le caisson de basse Lors de la mise hors tension mettez le caisson de basse hors tension avant de le faire sur l ampli ou l ampli tuner 2 Faites fonctionner l amplificateur ou l ampli tuner et ajustez le volume des autres enceintes 3 Ajustez...

Page 18: ...outon lentement vers la droite sens horaire 3 3 3 3 Le son est faible alors que le bouton VOLUME est tourné La polarité des cordons d enceinte de l amplificateur ou de l ampli tuner vers cet appareil est inversée Vérifiez la polarité des cordons et au besoin connectez correctement les cordons 4 4 4 4 Le son est distordu Le niveau sonore est trop élevé Le niveau d entrée est trop élevé Tournez le b...

Page 19: ...ise RCA 160 mV 1 kΩ Fréquence de TRANSITION 50 150 Hz Variation continue Dimensions externes 430 x 480 x 430 mm L x H x P Poids sans emballage 34 5 kg Alimentation 120 V 60 Hz Consommation 56 W 90 VA Accessoires Pointes de découplage x 4 Bases x 4 Cordon à fiche RCA x 1 Cordon d alimentation x 1 Cordon de mise à la masse x 1 Carte de garantie x 1 Mode d emploi x 1 REMARQUE Spécifications et design...

Page 20: ...Canada Alternatively please contact the Customer Satisfaction Department at the following address Pioneer Electronics of Canada Inc Customer Satisfaction Department 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R OP2 1 877 283 5901 For warranty information please see the Limited Warranty sheet included with your product Si ce produit doit être réparé au Canada veuillez vous adresser à un distributeur aut...

Reviews: