background image

3

Fr

Fr

a

n

ça

is

N’alimentez jamais d’autres produits 
électroniques en coupant l’isolation du fil 
d’alimentation de ce produit pour y 
connecter un autre fil. La capacité du fil 
serait dépassée, entraînant une 
surchauffe.

N’utilisez cet appareil qu’avec une 
batterie 12 volts avec masse négative. 
Autrement, il y a risque d’incendie ou de 
problème de fonctionnement.

Pour éviter de court-circuiter le système 
électrique, pensez à déconnecter le câble 
de batterie (–) avant l’installation.

 ATTENTION

Lorsque la sortie de haut-parleur est 
utilisée par 4 canaux, utilisez des haut-
parleurs de plus de 50 W (Puissance 
d’entrée maximale) et de 4 Ω à 8 Ω (valeur 
d’impédance). N’utilisez pas de haut-
parleurs de 1 Ω à 3 Ω avec cet appareil. 

Lorsque la sortie de haut-parleur arrière 
est utilisée par un caisson d’extrêmes 
graves de 2 Ω, utilisez des haut-parleurs 
de plus de 70 W (Puissance d’entrée 
maximale).
*Veuillez vous reporter aux connexions 
pour connaître la méthode de connexion.

Le câble noir est le câble de masse. Lors 
de l’installation de cet appareil ou d’un 
amplificateur de puissance (vendu 
séparément), pensez à connecter d’abord 
le fil de masse. Assurez-vous que le fil de 
masse est bien connecté à une partie 
métallique de la carrosserie du véhicule. 
Le fil de masse de l’amplificateur de 

puissance et celui de cet appareil ou de 
tout autre dispositif doivent être 
connectés au véhicule séparément, avec 
des vis différentes. Si la vis du fil de masse 
se desserre ou tombe, il y a risque 
d’incendie et de génération de fumée ou 
de problème de fonctionnement.

Lors du remplacement du fusible, 
assurez-vous d’utiliser un fusible de la 
capacité nominale indiquée sur ce 
produit.

Ce produit ne peut pas être installé dans 
un véhicule dont le commutateur 
d’allumage n’a pas de position ACC 
(accessoire).

Pour éviter le court-circuitage, recouvrez 
le fil déconnecté de ruban isolant. Il est 
tout particulièrement important d’isoler 
tous les fils de haut-parleur non utilisés, 
car ils peuvent causer un court-circuit s’ils 
sont dénudés.

Pour connecter un amplificateur de 
puissance ou d’autres dispositifs à ce 

Avant d’installer ce 
produit

Pour éviter les 
dommages

Fil de masse

AMPLIFICATEUR DE

PUISSANCE

Autres appareils 
(autres appareils 
électroniques dans 
le véhicule)

Pièces métalliques 
de la carrosserie du 
véhicule

*1 Non fourni pour cet appareil

Position ACC

Sans position ACC

produit, reportez-vous au mode d’emploi 
du produit à connecter.

Le symbole graphique 

 placé sur le 

produit signifie « courant continu ».

Lors de la mise du commutateur 
d’allumage en position de marche (ACC 
ON), un signal de commande est envoyé 
par le fil bleu/blanc. Connectez-le à la 
borne de commande à distance de 
système de l’amplificateur de puissance, 
à la borne de commande de relais de 
l’antenne de véhicule ou à la borne de 
commande de puissance de 
l’amplificateur d’antenne (max. 300 mA, 
12 V c.c.). Le signal de commande est 
envoyé par le fil bleu/blanc même si la 
source audio est éteinte.

 Microphone 3 m
 Entrée de télécommande filaire

Il est possible de connecter un 
adaptateur pour télécommande filaire 
(vendu séparément).

 SiriusXM Connect Vehicle Tuner

Reportez-vous au mode d’emploi de 
SiriusXM Connect Vehicle Tuner (vendu 
séparément).

 Câble RGB (fourni avec le Système de 

navigation)

 Ce produit
 Système de navigation Pioneer

Contactez votre détaillant au sujet des 
appareils de navigation connectables.

 Prise d’antenne
 Sortie de caisson d’extrêmes graves 

(STD)/Sortie de sons graves (NW)

 Sortie arrière (STD)/Sortie de sons 

moyens (NW)

 Sortie avant (STD)/Sortie de sons aigus 

(NW)

 Alimentation
 Fusible (10 A)
 Entrée d’adaptateur iDatalink (vendu 

séparément)

REMARQUE

Avant d’utiliser et/ou de connecter 
l’adaptateur iDatalink Maestro (vendu 
séparément), vous devez d’abord activer le 
module Maestro avec le micrologiciel 
approprié pour le véhicule et l’appareil 
principal. Vous pouvez trouver le numéro 
d’appareil qui est requis pour l’activation à 
ces endroits (reportez-vous au Mode 
d’emploi) :

L’étiquette sur l’emballage de ce produit

L’étiquette sur ce produit

L’écran [Info sur le micrologiciel]

Remarque sur le fil 
bleu/blanc

Ce produit

Summary of Contents for DMH-1500NEX

Page 1: ...English Français Español DMH 1500NEX RDS AV RECEIVER AUTORADIO MULTIMÉDIA RDS AV RECEPTOR RDS Installation Manual Manuel d installation Manual de instalación ...

Page 2: ...rience in mobile electronics set up and install this product NEVER SERVICE THIS PRODUCT YOURSELF Installing or servicing this product and its connecting cables may expose you to the risk of electric shock or other hazards and can cause damage to this product that is not covered by warranty WARNING Do not take any steps to tamper with or disable the parking brake interlock system which is in place ...

Page 3: ... mA 12 V DC The control signal is output through the blue white lead even if the audio source is switched off Ground wire POWER AMP Other devices Anotherelectronic device in the car Metal parts of car s body 1 Non supplied for this unit Notice for the blue white lead ACC position No ACC position Microphone 3 m 9 ft 10 1 8 in Wired remote input Hard wired remote control adapter can be connected sol...

Page 4: ...ofer output of this product is monaural For details refer to the Operation Manual With a two speaker system do not connect anything to the speaker leads that are not connected to speakers Speaker leads Important The speaker leads are not used when this connection is in use Important Front speaker and Rear speaker signals STD or middle range speaker and high range speaker signals NW are output from...

Page 5: ...ctor Connecting via the USB port Smartphone Android device Connecting via the USB port Camera WARNING USE INPUT ONLY FOR REVERSE OR MIRROR IMAGE REAR VIEW CAMERA OTHER USE MAY RESULT IN INJURY OR DAMAGE CAUTION The screen image may appear reversed With the rear view camera you can keep an eye on trailers or back into a tight parking spot Do not use for entertainment purposes Objects in rear view m...

Page 6: ...compatible ones are used they may damage internal parts of this product or they may work loose and the product may become detached Do not install this product where it may i obstruct the driver s vision ii impair the performance of any of the vehicle s operating systems or safety features including airbags hazard lamp buttons or iii impair the driver s ability to safely operate the vehicle Never i...

Page 7: ...may be too short when you mount the microphone on the sun visor In such cases install the microphone on the steering column 1 Fit the microphone lead into the groove Installation using the screw holes on the side of this product Leave ample space 5 cm 5 cm Installing the microphone Mounting on the sun visor Microphone lead Groove 2 Attach the microphone clip to the sun visor Microphone clip Clamps...

Page 8: ...8En The microphone angle can be adjusted Adjusting the microphone angle ...

Page 9: ...9 En English ...

Page 10: ...ans certains cas il peut être impossible d installer ce produit en raison du type de véhicule ou de la forme de l intérieur du véhicule ATTENTION Pioneer ne recommande pas d installer ce produit soi même Ce produit est conçu pour être installé uniquement par des professionnels Il est recommandé de confier la configuration et l installation de ce produit au personnel de service de Pioneer uniquemen...

Page 11: ... non utilisés car ils peuvent causer un court circuit s ils sont dénudés Pour connecter un amplificateur de puissance ou d autres dispositifs à ce Avant d installer ce produit Pour éviter les dommages Fil de masse AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE Autres appareils autres appareils électroniques dans le véhicule Pièces métalliques de la carrosserie du véhicule 1 Non fourni pour cet appareil Position ACC S...

Page 12: ...r en option Cordon d alimentation Fils de haut parleurs Vers la source d alimentation Cordon d alimentation Gauche Droite Haut parleur avant STD ou haut parleur de sons aigus NW Haut parleur arrière STD ou haut parleur de sons moyens NW Blanc Blanc noir Gris Gris noir Vert Vert noir Violet Violet noir Caisson d extrêmes graves 4 Ω Si vous utilisez un caisson d extrêmes graves de 2 Ω pensez à conne...

Page 13: ... USB Type USB A micro USB B fourni avec CD MU200 vendu séparément Câble USB Type C Type USB A USB C fourni avec CD CU50 vendu séparément Téléphone intelligent REMARQUE La longueur du câble Type USB A micro USB B ne doit pas dépasser 2 m et celle du câble Type USB A USB C ne doit pas dépasser 4 m conformément à la norme de câble USB Lors de l utilisation d un câble différent de ceux indiqués ci des...

Page 14: ...Vers jaune Vers rouge blanc Vers la sortie vidéo Composant vidéo externe et afficheur Vers les sorties audio Composant vidéo externe vendu séparément REMARQUE Le réglage adéquat est requis pour utiliser le composant vidéo externe Pour plus de détails reportez vous au Mode d emploi ATTENTION N installez JAMAIS l afficheur arrière dans un emplacement où le conducteur pourrait regarder la source vidé...

Page 15: ...onne bien N installez pas ce produit dans des emplacements exposés à des températures élevées ou à une humidité élevée tels que Emplacements près de la chaufferette des évents ou du climatiseur Emplacements exposés aux rayons directs du soleil comme le dessus du tableau de bord Emplacements pouvant être exposés à la pluie comme près d une portière ou sur le plancher du véhicule Installez ce produi...

Page 16: ...si le pare soleil est en position basse 1 Détachez la base de microphone de l attache de microphone en glissant la base tout en appuyant sur la languette Languette Base de microphone 2 Montez le microphone sur la colonne de direction Ruban à double face adhésive Serre câbles Utilisez les serre câbles vendus séparément pour fixer le fil à l intérieur du véhicule si nécessaire REMARQUE Installez le ...

Page 17: ...9 Fr Français ...

Page 18: ...te producto debido al tipo de vehículo o la forma del interior del vehículo ADVERTENCIA Pioneer recomienda que no instale este producto usted mismo Este producto está diseñado para instalarse de forma profesional únicamente Se recomienda que solo personal de servicio autorizado de Pioneer con capacitación y experiencia especiales en electrónica móvil configure e instale este producto NUNCA REALICE...

Page 19: ...Para conectar un amplificador de potencia u otros dispositivos a este producto consulte el manual del producto que desea conectar Antes de instalar este producto Para evitar daños Cable de tierra AMPLIFICADOR DE POTENCIA Otros dispositivos otro dispositivo electrónico en el vehículo Piezas metálicas de la carrocería del vehículo 1 No se suministra para esta unidad Posición ACC Sin posición ACC El ...

Page 20: ... conexiones cuando use un subwoofer sin el amplificador opcional Cable de alimentación Cables de bocinas A la fuente de alimentación Cable de alimentación Izquierda Derecha Bocina delantera STD o bocina de rango alto NW Bocina trasera STD o bocina de rango medio NW Blanco Blanco negro Gris Gris negro Verde Verde negro Violeta Violeta negro Subwoofer 4 Ω Cuando utilice un subwoofer de 2 Ω asegúrese...

Page 21: ...strado con CD MU200 se vende por separado Cable USB tipo C tipo USB A USB C suministrado con CD CU50 se vende por separado Teléfono inteligente NOTA La longitud del cable micro USB B de tipo USB A no puede superar los 2 m y el tipo USB A a USB C no puede superar los 4 m según la norma sobre cables USB Al usar un cable en condiciones distintas de las anteriores es posible que la unidad principal no...

Page 22: ...AUX Cable AV de minienchufe se vende por separado Amarillo Rojo blanco Al amarillo Componente de video externo y la visualización Al rojo blanco A la salida de video A las salidas de audio Componente de video externo se vende por separado NOTA Se necesita el ajuste adecuado para utilizar el componente de video externo Para obtener información detallada consulte el Manual de operación ADVERTENCIA N...

Page 23: ...nte No instale este producto en lugares sometidos a altas temperaturas o humedad como Lugares cercanos a un calefactor conducto de ventilación o aire acondicionado Lugares expuestos a la luz solar directa por ejemplo arriba del tablero Lugares que podrían estar expuestos a la lluvia por ejemplo cerca de la puerta o en el piso del vehículo Instale este producto de forma horizontal sobre una superfi...

Page 24: ... del conductor si el parasol está abajo 1 Desconecte la base del micrófono de su clip deslizando la base a la vez que presiona la lengüeta Lengüeta Base del micrófono 2 Monte el micrófono en la columna de dirección Cinta de doble cara Abrazaderas Utilice abrazaderas que se venden por separado para fijar el cable donde sea necesario dentro del vehículo NOTA Instale el micrófono en la columna de la ...

Page 25: ...9 Es Español ...

Page 26: ...10Es ...

Page 27: ...11 Es Español ...

Page 28: ... 2019 PIONEER CORPORATION All rights reserved 2019 PIONEER CORPORATION Tous droits de reproduction et de traduction réservés QRD3681 B UC ...

Reviews: