background image

Raccordements des appareils

<FRANÇAIS>

Remarque:
• Cet appareil est destiné aux véhicules avec une

batterie de 12 V, avec pôle négatif à la masse.
Avant de l’installer dans un véhicule de loisir, un
camion ou un car, vérifier la tension de la batterie.

• Afin d’éviter tout risque de court-circuit,

débrancher le câble de la borne négative 

de la

batterie avant de commencer la pose.

• Pour le raccordement des câbles de l’amplificateur

de puissance et des autres appareils, se reporter au
manuel de l’utilisateur et procéder comme il est
indiqué.

• Fixer les câbles au moyen de colliers ou de

morceaux de ruban adhésif. Pour protéger le
câblage, enrouler la bande adhésive autour des
câbles à l’endroit où ceux-ci sont placés contre les
parties métalliques.

• Acheminer et fixer tout le câblage de telle sorte

qu’il ne touche pas les pièces mobiles, comme le
levier de changement de vitesse, le frein à main et
les rails des sièges. Ne pas acheminer les câbles
dans des endroits qui peuvent devenir chauds,
comme près de la sortie de radiateur. Si l’isolation
des câbles fond ou est se déchire, il existe un dan-
ger de court-circuit des câbles avec la carrosserie
du véhicule.

• Ne pas faire passer le conducteur jaune dans le

compartiment moteur par un trou pour le connecter
avec la batterie. Cela pourrait endommager sa
gaine d’isolation et provoquer un grave court-cir-
cuit.

• Ne pas court-circuiter les conducteurs. Dans le cas

contraire, le circuit de protection risque de ne pas
fonctionner.

• Ne jamais alimenter un autre appareil par un

branchement sur le câble d’alimentation de celui-
ci. Le courant qui circulerait dans ce conducteur
pourrait dépasser la capacité du conducteur et
entraîner une élévation anormale de température.

• Lors du remplacement du fusible, n’utiliser qu’un

fusible de même ampérage (il est indiqué sur le
porte-fusible).

• Un circuit BPTL unique étant employé, n’ef-

fectuez jamais le câblage de sorte que les fils de
haut-parleurs soient directement mis à la masse ou
que les fils de haut-parleurs 

gauche et droit

soient communs.

• Les haut-parleurs connectés à cet appareil doivent

être tels qu’ils puissent supporter une puissance de
45 W, et que leur impédance soit comprise entre 4
et 8 Ohms. L’utilisation de haut-parleurs dont la
puissance admissible ou l’impédance seraient 
différentes des valeurs indiquées ici, pourrait
provoquer leur inflammation, avec émission de
fumée, ou à tout le moins leur endommagement.

• Si la prise RCA de l’appareil n’est pas utilisée, ne

retirez pas les capuchons que porte le connecteur.

• Quand la source de ce produit est positionnée sur

ON, un signal de commande est sorti par le fil
bleu/blanc. Connectez-le à la télécommande
d’ensemble de l’amplificateur de puissance extérieur
ou à la borne de commande du relais d’antenne
motorisée (max. 300 mA, 12 V CC). Si la voiture
utilise une antenne de vitre, connectez-le à la prise
d’alimentation de l’amplificateur d’antenne.

• Lorsqu’un amplificateur de puissance externe est

utilisé avec ce système, veiller à ne pas connecter
le fil bleu/blanc à la borne d’alimentation de l’am-
plificateur. De la même manière, ne pas connecter
le fil bleu/blanc à la borne d’alimentation de l’an-
tenne automatique. Un tel branchement pourrait
causer une perte de courant excessive et un mau-
vais fonctionnement de l’appareil.

• Pour éviter les courts-circuits, recouvrez les fils

déconnectés par du ruban isolant. En particulier,
n’oubliez pas d’isoler les fils d’enceintes. Un court-
circuit peut se produire si les fils ne sont pas isolés.

• Pour éviter une connexion incorrecte, le côté

entrée du connecteur IP-BUS est bleu et le côté
sortie, noir. Brancher les connecteurs de même
couleur correctement.

• Si cette unité est installée dans un véhicule dont le

contacteur d’allumage n’a pas de position ACC
(accessoire), le fil rouge de l’unité doit être con-
necté à une borne couplée aux opérations de
marche/arrêt du contacteur d’allumage. Sinon, la
batterie du véhicule peut se décharger lorsque le
véhicule n’est pas utilisé pendant plusieurs heures.
(Fig.1)

Fig. 1

• Le conducteur noir est le câble de masse. Veillez à

relier ce conducteur à une masse qui ne soit pas la
masse d’un appareil gros consommateur d’énergie
tel qu’un amplificateur de puissance.
En effet, si vous utilisez la même masse pour
plusieurs appareils et si ces masses sont 
supprimées par un défaut de contact, 
l’endommagement de l’appareil, voire un incendie
sont possibles.

Aucune position ACC

Position ACC

ON

S

T

A

R

T

O

FF

ACC

ON

S

T

A

R

T

O

FF

• Les câbles de ce produit et ceux d’autres produits

peuvent fort bien ne pas être de la même couleur
bien que remplissant la même fonction. Pour relier
ce produit à un autre produit, utilisez le manuel 
d’installation de chacun et effectuez les raccorde-
ments en ne tenant compte que de la fonction de
chaque câble.

Summary of Contents for DEH-P6200

Page 1: ...or becoming dam aged If the RCA pin jack on the unit will not be used do not remove the caps attached to the end of the con nector When this product s source is switched ON a con trol signal is output through the blue white lead Connect to an external power amp s system remote control or the car s Auto antenna relay control ter minal max 300 mA 12 V DC If the car features a glass antenna connect t...

Page 2: ...ti CD player sold separately IP BUS cable IP BUS input Blue Antenna jack Blue white To system control terminal of the power amp or Auto antenna relay control terminal max 300 mA 12 V DC Connecting cords with RCA pin plugs sold separately System remote control Rear output Front output Rear speaker Subwoofer Subwoofer Rear speaker Right Front speaker Rear speaker White Gray White black Green Green b...

Page 3: ...use Sold separately Horn Siren etc CONTROL BATT GND OUTPUT RELAY Sold separately Brown White yellow refer to DOOR SWITCH ENGLISH DFS Alarm Installation Affix the included deterrent stickers to the inside of the front door windows Description 7 White yellow DOOR SWITCH Fig 4 5 This lead is used to trigger DFS Alarm when any door is opened and may be connected to either positive or negative type doo...

Page 4: ... it does not get in the driver s way and cannot injure the passenger if there is a sudden stop like an emergency stop The semiconductor laser will be damaged if it overheats so don t install the unit anywhere hot for instance near a heater outlet If installation angle exceeds 60 from horizontal the unit might not give its optimum performance Fig 7 Fig 7 60 DIN Front Rear mount This unit can be pro...

Page 5: ...es des valeurs indiquées ici pourrait provoquer leur inflammation avec émission de fumée ou à tout le moins leur endommagement Si la prise RCA de l appareil n est pas utilisée ne retirez pas les capuchons que porte le connecteur Quand la source de ce produit est positionnée sur ON un signal de commande est sorti par le fil bleu blanc Connectez le à la télécommande d ensemble de l amplificateur de ...

Page 6: ...r vendu séparément Dans le cas d une installation comportant 2 haut parleurs ne reliez rien d autre que les haut parleurs aux cordons de liaison Jaune Vers une borne alimentée en permanence indépendamment de la clé de contact Rouge Vers une borne dont l alimentation est commandée par la clé de contact 12 V CC Orange Vers la borne du contacteur d éclairage Bleu blanc Vers la borne de commande à dis...

Page 7: ...e portière dont le véhicule est équipé En matière d installation et de câblage respectez les instructions du fabricant Ce produit Porte fusibles Plafonnier Contacteur de portière d origine Blanc jaune Brun reportez vous à Sortie d alarme FRANÇAIS Installation de l alarme DFS Contacteur de portière DOOR SWITCH Blanc jaune Contacteur avec mise à la masse GM Chrysler les véhicules japonais et la plup...

Page 8: ...e pas le conducteur et où il ne peut pas blesser les pas sagers en cas d arrêt brusque comme pendant un arrêt d urgence Le laser semiconducteur sera endommagé en cas de réchauffement excessif Dans ce cas ne pas installer l appareil dans un endroit présentant une température élevée tel que sortie de chauffage L angle de l installation ne doit pas dépasser 60 par rapport à l horizontale faute de quo...

Reviews: