background image

6

ENGLISH

ESPAÑOL

ESPAÑOL

FRANÇAIS

ITALIANO

NEDERLANDS

Servicio posventa para productos Pioneer

Póngase en contacto con el concesionario o distribuidor a quien adquirió el producto
para que pueda recibir el servicio posventa (incluyendo las condiciones de la garantía) o
cualquier otra información en caso de que la información necessaria no se encuentre
disponible. Póngase en contacto con las compañías indicadas más abajo:
No envíe su producto a las compañías cuyas direcciones se indican abajo para que se lo
reparen sin antes ponerse en contacto con ellas.

Para tener información de la garantía, consulte la hoja de Garantía Limitada incluida
con su producto.

7

EE.UU.

Pioneer Electronics Service Inc.
CUSTOMER SERVICE 
DEPARTMENT
P.O. Box 1760
Long Beach, CA 90801
800-421-1404

7

CANADA

Pioneer Electronics of Canada, Inc.
CUSTOMER SERVICE 
DEPARTMENT
300 Allstate Parkway,
Markham, Ontario L3R 0P2
(905) 479-4411
1-877-283-5906

Summary of Contents for DEH-P3100

Page 1: ...ower CD player with FM AM tuner Syntoniseur FM AM et lecteur de CD Puissance élevée avec contrôleur pour lecteur de CD á chargeur Operation Manual DEH P3100 Mode d emploi ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS ...

Page 2: ...e Function Menu 11 Function Menu Functions 12 Entering the Detailed Setting Menu 14 Detailed Setting Menu Functions 15 Tuner Operation 16 Local Seek Tuning LOCAL Best Stations Memory BSM Using the Built in CD Player 17 Repeat Play REPEAT Random Play RANDOM Scan Play T SCAN Pause PAUSE Disc Title Input TITLE IN Using Multi CD Players 19 Repeat Play REPEAT Random Play RANDOM Scan Play SCAN Pause PAU...

Page 3: ...Front Panel Replacing the Front Panel Warning Tone Initial Setting 34 Entering the Initial Setting Menu 34 Initial Setting Menu Functions 35 Setting the Time Setting the Warning Tone WARN Switching the AUX Mode AUX Other Functions 36 Time Display 36 Displaying the Time Using the PROGRAM Button PGM FUNC 36 Setting the PROGRAM Button Using the PROGRAM Button Using the AUX Source 38 Selecting the AUX...

Page 4: ...t the dial and leave it there Taking a minute to do this now will help to prevent hearing damage or loss in the future After all we want you listening for a lifetime We Want You Listening For A Lifetime Used wisely your new sound equipment will provide a lifetime of fun and enjoyment Since hearing damage from loud noise is often undetectable until it is too late this manufacturer and the Electroni...

Page 5: ...ton Buttons 1 6 PROGRAM button EJECT button Disc loading slot AUDIO button 5 2 3 buttons FUNCTION button SOURCE button button BAND button DISPLAY button DETACH button EQ button 4 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS ...

Page 6: ...xplanatory This operation manual is intended to help you benefit fully from their potential and to maximize your listening enjoyment We recommend that you familiarize yourself with the functions and their operation by reading through the manual before you begin using this product It is especially important that you read and observe the Precaution on next page and in other sections Important The se...

Page 7: ...y information is not available please contact the companies listed below Please do not ship your product to the companies at the addresses listed below for repair without advance contact For warranty information please see the Limited Warranty sheet included with your product CAUTION USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT OR PERFOR MANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPEC IFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDO...

Page 8: ...e enables control of basic functions by this product Only one External Unit can be controlled by this product In the following cases the sound source will not change When a product corresponding to each source is not connected to this product No disc is set in this product No magazine is set in the Multi CD player AUX external input is set to OFF Refer to page 35 When this product s blue white lea...

Page 9: ...Seek Tuning starts as soon as you release the button Stereo indicator lights when a stereo station is selected Preset Number Indicator Band Indicator Band FM 1 FM 2 FM 3 AM Frequency Indicator Preset Tuning You can memorize broadcast stations in buttons 1 through 6 for easy one touch station recall Preset station recall 2 seconds or less Broadcast station preset memory 2 seconds or more Note Up to...

Page 10: ...R 14 appears on the display Refer to Built in CD Player s Error Message on page 39 The Built in CD player is not equipped with CD TEXT function A CD TEXT disc is a CD featuring recorded text information such as Disc Title Artist Name and Track Title Disc Loading Slot Note The Built in CD player plays one standard 12 cm or 8 cm single CD at a time Do not use an adapter when playing 8 cm CD Eject No...

Page 11: ...umber corresponding to the disc you want to listen to Note When a 12 Disc Multi CD Player is connected and you want to select disc 7 to 12 press the 1 to 6 buttons for 2 seconds or longer Note The Multi CD player may perform a preparatory operation such as verifying the presence of a disc or reading disc information when the power is turned ON or a new disc is selected for playback READY is displa...

Page 12: ...play perform appropriate operations with the z buttons When 2 is lit in the display it indicates that you are in the Function Menu Detailed Setting Menu or Initial Setting Menu You can switch between each of these menus and between different modes in the menus using button x on the head unit When 3 is lit in the display it indicates you are in the Audio Menu You can switch between modes in the Aud...

Page 13: ...hen you want to know about an operation refer to the page number indicated in the chart 7Tuner Function name Display Button Operation Page Best Stations Memory BSM 5 ON 16 OFF Local Seek Tuning LOCAL 1 5 ON 16 3 OFF 2 2 or 3 Select Sensitivity The button used and the operation it performs are indicated by the key guidance indicator Press the 5 button to switch the key guidance indicator ON and the...

Page 14: ...USE 5 ON 18 OFF 7Multi CD Player Function name Display Button Operation Page Repeat Play REPEAT 2 or 3 Select Play range 19 Selecting Discs by Disc Title List 1 2 or 3 Select Disc Title 24 TITLE LIST 2 5 Play Random Play RANDOM 5 ON 19 OFF Scan Play SCAN 5 ON 20 OFF ITS Play ITS P 5 ON 21 OFF Pause PAUSE 5 ON 20 OFF Compression and DBE COMP DBE 5 or Select 25 Sound Quality Function ...

Page 15: ... Setting Menu 2 Select the desired mode Refer to next section Detailed Setting Menu Functions 3 Operate a mode 4 Cancel the Detailed Setting Menu Note You can cancel the Detailed Setting Menu by pressing the FUNCTION button again for 2 seconds Each press changes the Mode Hold for 2 seconds 14 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS ...

Page 16: ... name Display Button Operation Page Program Function PGM FUNC 1 2 or 3 Select Function 36 2 5 Memory 7Built in CD Player Function name Display Button Operation Page Disc Title Input TITLE IN 1 5 or Select Letter 18 2 2 or 3 Select Position 3 3 Memory Program Function PGM FUNC 1 2 or 3 Select Function 36 2 5 Memory 7Multi CD Player Function name Display Button Operation Page Disc Title Input TITLE ...

Page 17: ... memory automatically To cancel the process press the button in the Function Menu before memorization is com plete 2 Switch the BSM ON with the 5 button The stations with the strongest sig nals will be stored under buttons 1 6 and in order of their signal strength 1 Press the FUNCTION button and select the BSM mode BSM in the Function Menu 3 Select the desired Local Seek sensitivity with the 2 3 b...

Page 18: ...atically canceled Random Play RANDOM Random Play plays the tracks on a CD in random order for variety 2 Switch the Random Play ON OFF with the 5 buttons 1 Press the FUNCTION button and select the Random mode RANDOM in the Function Menu RPT 2 Switch the Repeat Play ON OFF with the 5 buttons 1 Press the FUNCTION button and select the Repeat mode REPEAT in the Function Menu ...

Page 19: ...age 23 under Using Multi CD Players Note After the title for 48 discs have been entered data for a new disc will overwrite the oldest one If you connect a Multi CD player you can input disc titles for up to 100 discs 2 Switch the Pause ON OFF with the 5 buttons 1 Press the FUNCTION button and select the Pause mode PAUSE in the Function Menu 3 When you find the desired track cancel the Scan Play wi...

Page 20: ...e as explained in Repeat Play above Display Play range D RDM Disc Repeat M RDM Multi CD player Repeat Note One track Repeat changes to the Disc Repeat when you switch the Random Play ON 2 Switch the Random Play ON OFF with the 5 buttons After selecting the desired repeat play range from those referred to in Repeat Play above switch Multi CD Player Random Play ON 1 Press the FUNCTION button and sel...

Page 21: ...Pause pauses the currently playing track 2 Switch the Pause ON OFF with the 5 buttons 1 Press the FUNCTION button and select the Pause mode PAUSE in the Function Menu 3 When you find the desired track or disc cancel the Scan Play with the button If the Function Menu is automatical ly canceled at this time select the Scan mode in the Function Menu once more 2 Switch the Scan Play ON with the 5 butt...

Page 22: ...ew disc will overwrite the data for the disc that has not been played back for the longest time ITS Play ITS P ITS play of tracks is performed within the play range explained in the Repeat Play sec tion Note If no track in the current range is programmed for ITS play ITS EMPTY is displayed 2 Switch the ITS play ON OFF with the 5 buttons After selecting the desired repeat play range from those refe...

Page 23: ...is playing 3 Erase the track program with the button ITS is canceled and playback of the next ITS programmed track begins If there are no more programmed tracks in the current range ITS EMPTY is displayed and normal play resumes 2 Select the ITS Programming mode ITS in the Detailed Setting Menu Refer to page 14 1 Select the track you wish to erase during ITS play 22 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAI...

Page 24: ...een removed from the magazine and are recalled when the disc is reinserted After the titles for 100 discs have been entered data for a new disc will overwrite the data for the disc that has not been played back for the longest time You can display the disc title of the disc currently playing For details refer to Displaying Disc Title on page 24 5 When you have completed title input make the 10th l...

Page 25: ...ble Multi CD player Note If you switch displays when disc titles have not been input NO TITLE is displayed Switch the Disc Title Display with the DISPLAY button Each press of the DISPLAY button changes the display in the following order Playback mode Play Time Disc Title 3 Play the selected disc with the 5 button 2 Select the desired disc title with the 2 3 buttons Nothing is displayed for disc wh...

Page 26: ...atible Multi CD player Title Display Switching Note If certain text information is not recorded on a CD TEXT disc NO e g NO TRACK TITLE is displayed Select the desired title display with the DISPLAY button Each press of the DISPLAY button changes the display in the following order Playback mode Play Time Disc Title Disc Artist Name Track Title Track Artist Name 2 Select the desired mode with the 5...

Page 27: ... switch to a component other than the 50 Disc type Multi CD Player Note LOAD will be displayed in the following cases If the disc in the extra tray is selected If the disc is moved from the extra tray to the magazine Refer to the 50 Disc type Multi CD player owner s manual You cannot use the Ejecting a Single Disc Frequency Play Music Group Play or ABC Disc Title Search functions with this product...

Page 28: ...rve Fine Adjustment on page 30 You can create different CUSTOM curves for different sources The Built in CD player and Multi CD player are set to the same Equalizer Curve Adjustment setting automatically Entering the Audio Menu With this Menu you can adjust the sound quality Note After entering the Audio Menu if you do not perform an operation within about 30 seconds the Audio Menu is automaticall...

Page 29: ...the AUDIO button and select Fader Balance mode FADER in the Audio Menu Note FADER 0 is the proper setting when 2 speakers are in use 3 Adjust left right speaker bal ance with the 2 3 buttons BAL L 9 BAL R 9 is dis played as it moves from left to right 2 Adjust front rear speaker bal ance with the 5 buttons FADER F15 FADER R15 is displayed as it moves from front to rear 28 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH F...

Page 30: ...er mode EQ LOW MID HIGH in the Audio Menu Note If you make adjustments when a curve other than CUSTOM is selected the newly adjusted curve will replace the previous adjusted curve Then a new curve with CUSTOM appears on the display while selecting the equalizer curve Refer to page 27 3 Boost or attenuate the selected band with the 5 buttons The display shows 6 6 2 Select the band you want to adjus...

Page 31: ...e other than CUSTOM is selected the newly adjusted curve will replace the previous adjusted curve Then a new curve with CUSTOM appears on the display while selecting the equalizer curve Refer to page 27 4 Select the desired Q factor with the 5 buttons 2N 1N 1W 2W 3 Select the desired frequency with the 2 3 buttons LOW 40 80 100 160 Hz MID 200 500 1K 2K Hz HIGH 3K 8K 10K 12K Hz 2 Press the AUDIO bu...

Page 32: ...t 1 Press the AUDIO button and select the F I E mode FIE in the Audio Menu Note After switching the F I E function ON select the Fader Balance mode in the Audio Menu and adjust front and rear speaker volume levels until they are balanced Switch the F I E function OFF when using a 2 speaker system 3 Select the desired frequency with the 2 3 buttons 100 160 250 Hz FIE 2 Switch the F I E function ON ...

Page 33: ... FM modes The AM CD External Unit and AUX levels can all be adjusted The Built in CD player and Multi CD player are set to the same volume adjustment setting automatically 1 Compare the FM volume with the volume of the other source e g Built in CD player 2 Press the AUDIO button and select the SLA mode SLA in the Audio Menu 3 Increase or decrease the level with the 5 buttons The display shows 4 4 ...

Page 34: ...ive shocks Keep the front panel out of direct sunlight and high temperatures Warning Tone If the front panel is not detached within 5 seconds after the ignition is turned off a warning tone will sound Note You can cancel the warning tone function Refer to page 35 Replace the front panel by clipping it into place 3 Use the protective case pro vided to store carry the detached front panel 2 To remov...

Page 35: ...tch the sources OFF 2 Enter the Initial Setting Menu 3 Select the desired mode 4 Operate a mode 5 Cancel the Initial Setting Menu Note Holding down the FUNCTION button for 2 seconds also cancels the Initial Setting Menu Each press changes the Mode Hold for 2 seconds 34 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS ...

Page 36: ...e on page 33 Switching the AUX Mode AUX It is possible to use auxiliary AUX equipment with this product Activate the AUX mode when using external equipment with this product 2 Switch the AUX ON OFF with the 5 buttons 1 Press the FUNCTION button and select the AUX Setting AUX mode in the Initial Setting Menu 2 Switch the Warning tone ON OFF with the 5 buttons 1 Press the FUNCTION button and select ...

Page 37: ... Using the PROGRAM Button PGM FUNC The PROGRAM button can memorize one of the functions in the Function Menu It is possible to memorize a different function for each source Setting the PROGRAM Button 1 Select the PROGRAM button s setting mode PGM FUNC in the Detailed Setting Menu Refer to page 14 2 Select the function you want to memorize in the PROGRAM button 3 Memorize the function in PROGRAM bu...

Page 38: ...Seek Tuning LOCAL ON OFF Entering the Local Seek Sensitivity mode 7Built in CD Player Function Name Display Press Hold for 2 seconds Pause PAUSE ON OFF Repeat Play REPEAT ON OFF Random Play RANDOM ON OFF 7Multi CD Player Function Name Display Press Hold for 2 seconds Pause PAUSE ON OFF Repeat Play REPEAT Selecting the Play range Random Play RANDOM ON OFF Selecting Discs by Disc Title List Enter th...

Page 39: ...rce Selecting the AUX Source Select AUX Refer to page 7 AUX Title Input The display title for AUX Source can be changed 1 Select the Aux Title Input mode TITLE IN in the Detailed Setting Menu 2 Input the Aux Title Refer to Disc Title Input on page 23 and perform procedures 3 to 5 in the same way Hold for 2 seconds Each press changes the Source 38 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLAND...

Page 40: ...es Do not affix labels or apply chemicals to discs Condensation may collect inside the player when using the heater in cold weather inter fering with playback Turn it off for an hour or so and wipe damp discs with a soft cloth Road shocks may interrupt CD playback Built in CD Player s Error Message When problems occur with CD playback an error message appears on the display Refer to the table belo...

Page 41: ...ted Level 12 dB Loudness contour Low 3 5 dB 100 Hz 3 dB 10 kHz Mid 10 dB 100 Hz 6 5 dB 10 kHz High 11 dB 100 Hz 11 dB 10 kHz volume 30 dB CD player System Compact disc audio system Usable discs Compact disc Signal format Sampling frequency 44 1 kHz Number of quantization bits 16 linear Frequency characteristics 5 20 000 Hz 1 dB Signal to noise ratio 94 dB 1 kHz IHF A network Dynamic range 92 dB 1 ...

Page 42: ...onctions 11 Fonctions du menu des fonctions 12 Affichage du menu des réglages détaillés 14 Fonctions du menu des réglages détaillés 15 Utilisation du syntoniseur 16 Accord automatique sur les seules stations puissantes LOCAL Mémoire des meilleures stations BSM Utilisation du lecteur de CD intégré 17 Répétition de la lecture REPEAT Lecture au hasard RANDOM Examen rapide du disque T SCAN Pause PAUSE...

Page 43: ... avant Tonalité d alarme Réglages initiaux 34 Affichage du menu des réglages initiaux 34 Paramètres du menu des réglages initiaux 35 Réglage de l heure Réglage de la tonalité d alarme WARN Utilisation ou non de la source auxiliaire AUX Autres fonctions 36 Affichage de l heure 36 Consultation de l heure Utilisation de la touche PROGRAM PGM FUNC 36 Attribution d une fonction à la touche PROGRAM Util...

Page 44: ...ommages ou des pertes de sensibilités d écoute dans le futur Après tout nous voulons que vous écoutiez pendant toute votre vie Nous voulons que vous écoutiez pendant toute votre vie Utilisé avec sagesse votre nouvel équipement sonore sera une source de plaisir pendant toute votre vie Comme les dommages de l ouïe provenant d un bruit fort ne sont souvent détectables que lorsqu il est trop tard ce f...

Page 45: ...uche AUDIO Touche CLOCK Touches 1 6 Touche PROGRAM Touche EJECT Touches 5 2 3 Touche FUNCTION Touche SOURCE Touche Touche BAND Touche DISPLAY Touche DETACH Touche EQ Fente pour le disque 4 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS ...

Page 46: ...eilleures conditions Ces fonctions sont conçues pour que leur emploi soit aussi aisé que possible mais certaines exigent quelques explications Ce mode d emploi a pour objet de vous aider à tirer le meilleur parti des possibilités de l appareil de façon que votre plaisir d écouter de la musique soit aussi grand que possible Nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d emploi afin de vous f...

Page 47: ...er votre revendeur ou distributeur en ce qui concerne le service après vente et les conditions de garantie ou tout autre information En cas de nécessité ou lorsque l in formation recherchée n est pas disponible veuillez contacter Pioneer aux adresses suivantes N envoyez pas le produit à réparer sans avoir au préalable contacté nos bureaux Pour de plus amples informations relatives à la garantie ré...

Page 48: ...s fonctions de base de cet appareil Un seul appareil extérieur peut être commandé par cet appareil Dans les cas suivants la source n est pas modifiée Quand un appareil correspondant à une source n est pas connecté à cet appareil Le lecteur de CD intégré ne contient pas de disque Le lecteur de CD à chargeur ne contient pas de chargeur L entrée AUX entrée extérieure n est pas en service Reportez vou...

Page 49: ...econde les stations de radiodiffusion sont sautées L accord automatique commence dès que vous cessez d appuyer sur la touche Le témoin s éclaire quand vous choisissez une station émettant en stéréophonie Fréquence Mise en mémoire des fréquences Les mémoires associées aux touches 1 à 6 per mettent de conserver les fréquences des stations Rappel d une présélection 2 secondes ou moins Mise en mémoire...

Page 50: ...lacement rapide du capteur Vous pouvez choisir de rechercher une plage musicale ou de déplacer rapide ment le capteur en appuyant plus ou moins longuement sur les touches 2 3 Recherche d une plage musicale 0 5 seconde ou moins Déplacement rapide du capteur Pression continue Remarque Si vous ne parvenez pas à introduire complètement le disque ou encore si la lecture est impossible assurez vous que ...

Page 51: ...au moins 2 secondes sur la touche 1 à 6 correspondante Remarque Quand vous mettez l appareil sous tension ou choisissez un autre disque le lecteur de CD à chargeur peut procéder à diverses opérations préliminaires vérification de la présence du disque lecture des données relatives au disque etc Pendant ce temps l indication READY s affiche Si le lecteur de CD à chargeur ne fonctionne pas normaleme...

Page 52: ...7Affichage Lorsque le témoin 1 est éclairé effectuez les opérations au moyen de la touche z Lorsque le témoin 2 est éclairé cela signifie que le menu des fonctions le menu des réglages détaillés ou le menu des réglages initiaux est affiché Vous pouvez passer d un menu à l autre et au sein de chaque menu d une fonction à une autre en utilisant la touche x de l élément central Lorsque le témoin 3 es...

Page 53: ...ant une opération reportez vous à la page mentionnée dans le tableau 7Syntoniseur Fonction Indication affichée Touche Résultat Page Mémoire des meilleures stations BSM 5 En 16 Hors Accord automatique sur les seules stations 1 5 En 16 puissantes LOCAL 3 Hors 2 2 ou 3 Choisissez Sensibilité La touche utilisée et l opération réalisée sont alors indiquées sur l appareil par les témoins d aide Appuyez ...

Page 54: ...à chargeur Fonction Indication affichée Touche Résultat Page Répétition de la lecture REPEAT 2 ou 3 Choisissez Possibilité de lecture 19 Choix d un disque sur la liste des titres 1 2 ou 3 Choisissez Titre du disque 24 TITLE LIST 2 5 Lecture Lecture au hasard RANDOM 5 En 19 Hors Examen rapide des disques SCAN 5 En 20 Hors Lecture ITS ITS P 5 En 21 Hors Pause PAUSE 5 En 20 Hors Compression et DBE CO...

Page 55: ...nement désiré Reportez vous à la section suivante Fonctions du menu des réglages détaillés 3 Procédez aux réglages requis 4 Abandonnez le menu des réglages détaillés Remarque Vous pouvez abandonner le menu des réglages détaillés en appuyant une nouvelle fois pendant 2 secondes sur la touche FUNCTION Chaque pression change le mode Appuyez pendant 2 secondes 14 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAIS ITAL...

Page 56: ...e Programme Fonction PGM FUNC 1 2 ou 3 Choisissez Fonction 36 2 5 Mémoire 7Lecteur de CD intégré Fonction Indication affichée Touche Résultat Page Frappe du titre d un disque TITLE IN 1 5 ou Choisissez Caractère 18 2 2 ou 3 Choisissez Position 3 3 Mémoire Programme Fonction PGM FUNC 1 2 ou 3 Choisissez Fonction 36 2 5 Mémoire 7Lecteur de CD à chargeur Fonction Indication affichée Touche Résultat P...

Page 57: ...re appuyez sur la touche le menu des fonc tions étant affiché avant que cette mise en mémoire ne soit terminée 2 Mettez la mémoire des meilleurs stations en service au moyen de la touche 5 Les fréquences des stations dont le signal reçu par le syntoniseur est puissant sont sauvegardées par les mémoires des touches 1 à 6 dans l ordre décroissant de puissance 1 Appuyez sur la touche FUNCTION puis ch...

Page 58: ...e Lecture au hasard RANDOM Les plages musicales du disque sont lues au hasard ce qui apporte quelque variété 2 Mettez la lecture au hasard en service ou hors service au moyen des touches 5 1 Appuyez sur la touche FUNCTION puis choisissez le mode de lecture au hasard RANDOM grâce au menu des fonctions RPT 2 Mettez la répétition de la lecture en service ou hors service au moyen des touches 5 1 Appuy...

Page 59: ...r entré les titres de 48 titres les données d un nouveau disque écraseront le plus ancien titre Si l installation comporte un lecteur de CD à chargeur le nombre de disques que vous pouvez titrer est porté à 100 2 Mettez la pause en service ou hors service au moyen des touches 5 1 Appuyez sur la touche FUNCTION puis choisissez le mode de pause PAUSE grâce au menu des fonctions 3 Lorsque se présente...

Page 60: ...ée Possibilité de lecture D RDM Répétition d un disque M RDM Répétition des disques d un chargeur Remarque La répétition d une plage musicale change à la répétition d un disque quand vous mettez la lecture au hasard en service 2 Mettez la lecture au hasard en service ou hors service au moyen des touches 5 Après avoir choisi le champ de la lecture répétée parmi ceux mention nés ci dessus au paragra...

Page 61: ...anément la lecture d une plage musicale 2 Mettez la pause en service ou hors service au moyen des touches 5 1 Appuyez sur la touche FUNCTION puis choisissez le mode de pause PAUSE grâce au menu des fonctions 3 Lorsque se présente la plage musicale que vous désirez écouter ou disque abandon nez l examen rapide des disques en appuyant sur la touche Si le menu des fonctions a été aban donné automatiq...

Page 62: ...nt celles du disque dont la lecture est la plus ancienne Lecture ITS ITS P La lecture ITS tient compte des conditions définies au paragraphe Répétition de la lecture Remarque Si vous commandez la lecture d une plage musicale qui ne fait pas partie du programme ITS l indication ITS EMPTY s affiche 2 Mettez la lecture ITS en service ou hors service au moyen des touches 5 Après avoir choisi le champ ...

Page 63: ...e pour effacer la référence à cette plage musicale La lecture ITS se poursuit avec la plage musicale suivante dont le numéro est en mémoire Si la lecture d aucune autre plage musicale parmi celles concernées n est programmée l indication ITS EMPTY s affiche et la lecture normale reprend 2 Grâce au menu des réglages détaillés choisissez le mode de programmation en temps réel ITS Reportez vous à la ...

Page 64: ...le retrait des disques ils sont à nouveau affichés si les disques sont remis en place Après la frappe du titre du 100e disque toutes les données concernant un nouveau disque remplacent celles du disque dont la lecture est la plus ancienne Vous pouvez afficher le titre du disque en cours de lecture Pour de plus amples détails reportez vous à la page 24 Affichage du titre du disque 5 Lorsque vous av...

Page 65: ...us commandez d afficher des informations alors que le disque ne porte pas de titre l indication NO TITLE s affiche Commutation de l affichage du titre du disque avec la touche DISPLAY Chaque pression sur la touche DISPLAY change les indications affichées dans l ordre suivant Mode de lecture Durée de lecture Titre du disque 3 Commandez la lecture du disque en appuyant sur la touche 5 2 Choisissez l...

Page 66: ...eur compatible CD TEXT Affichage ou non du titre Remarque Si certaines informations ne sont pas gravées sur le disque CD TEXT NO par exemple NO TRACK TITLE s affiche Choisissez l affichage conven able avec la touche DISPLAY Chaque pression sur la touche DISPLAY change les indications affichées dans l ordre suivant Mode de lecture Durée de lecture Titre du disque Nom de l interprète du disque Titre...

Page 67: ... le lecteur de CD 50 disques Remarque L indication LOAD s affiche dans les cas suivants Vous choisissez le disque qui se trouve dans le tiroir complémentaire pour un disque Le disque qui se trouve dans le tiroir complémentaire pour un disque est rangé dans le chargeur Reportez vous au mode d emploi du lecteur 50 disques Les fonctions Ejection d un seul disque Oeuvres fréquemment écoutées Lecture d...

Page 68: ...sation Vous pouvez créer plusieurs courbes CUSTOM pour différentes sources Le lecteur de CD inté gré et le lecteur de CD à chargeur font usage automatiquement de la même courbe d égalisation Affichage du menu des réglages sonores Ce menu permet de régler au mieux la qualité de la reproduction Remarque Si vous ne procédez à aucune opération dans les 30 secondes qui suivent l affichage du menu des r...

Page 69: ...églage convenable si l installation ne comportant que 2 haut parleurs 3 Réglez l équilibre entre les haut parleurs gauche et droit au moyen des touches 2 3 L indication affichée varie de BAL L 9 à BAL R 9 tandis que la puissance est émise par les haut parleurs gauche puis par les haut parleurs de droit 2 Réglez l équilibrage entre les haut parleurs avant et arrière au moyen des touches 5 L indicat...

Page 70: ...H que propose le menu Audio Remarque Si vous modifiez une courbe d égalisation autre que CUSTOM la courbe ainsi modifiée est rem placée par la courbe précédemment modifiées Une nouvelle courbe accompagnée de CUSTOM s affiche quand vous sélectionnez la courbe d égalisation Reportez vous à la page 27 3 Augmentez ou diminuez l ampli tude dans la plage de fréquence au moyen des touches 5 La plage de r...

Page 71: ...ous modifiez une courbe d égalisation autre que CUSTOM la courbe ainsi modifiée est rem placée par la courbe précédemment modifiées Une nouvelle courbe accompagnée de CUSTOM s affiche quand vous sélectionnez la courbe d égalisation Reportez vous à la page 27 4 Choisissez le facteur Q qui con vient au moyen des touches 5 2N 1N 1W 2W 3 Choisissez la fréquence qui con vient au moyen des touches 2 3 L...

Page 72: ... sonores Remarque Après avoir mis en service la fonction F I E vous pouvez régler le niveau de sortie vers les haut parleurs avant et arrière grâce au mode d equibrage avant arrière du menu des réglages sonores effectuez cette opération de façon à réaliser le meilleur équilibrage possible Si l installation ne comporte que 2 haut parleurs mettez hors service la fonction d amélioration de l image so...

Page 73: ...coute de la radio AM du lecteur de CD de l appareil extérieur et de l appareil relié à la prise AUX Les réglages de volume sont automatiquement les mêmes pour le lecteur de CD intégré et le lecteur de CD à chargeur 1 Comparez le niveau de sortie du signal en FM à celui d une autre source par exemple le lecteur de CD intégré 2 Appuyez sur la touche AUDIO puis choisissez le mode de réglage du niveau...

Page 74: ...leil et des températures élevées Tonalité d alarme La tonalité d alarme retentit si la face avant n est pas retirée dans les 5 secondes qui suivent la coupure de l allumage Remarque Il est possible de supprimer la tonalité d alarme Reportez vous à la page 35 Engagez la face avant de manière à obtenir sa fixation 3 Rangez la face avant dans le coffret de protection qui vous servira également à la t...

Page 75: ... 2 Affichez le menu des réglages initiaux 3 Choisissez le mode de fonctionnement désiré 4 Procédez aux réglages requis 5 Abandonnez le menu des réglages initiaux Remarque Pour abandonner le menu des réglages initiaux appuyez pendant 2 secondes sur la touche FUNCTION Chaque pression change le mode Appuyez pendant 2 secondes 34 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS ...

Page 76: ...cider d utiliser la source auxiliaire AUX reliée à cet appareil Pour cela vous devez mettre en service l entrée AUX 2 Mettez l entrée auxiliaire en service ou hors service au moyen des touches 5 1 Appuyez sur la touche FUNCTION puis choisissez le mode de fonction nement de l entrée auxiliaire AUX grâce au menu des réglages initiaux 2 Mettez la tonalité d alarme en service ou hors service au moyen ...

Page 77: ... des fonctions du menu des fonctions à la touche PROGRAM Par ailleurs la fonction attribuée peut être différente pour chaque source Attribution d une fonction à la touche PROGRAM 1 Grâce au menu des réglages détaillés choisissez le mode permettant l attribution d une fonction à la touche PROGRAM PGM FUNC Reportez vouz à la page 14 2 Choisissez la fonction que vous désirez attribuer à la touche PRO...

Page 78: ...réglage de stations puissantes LOCAL la sensibilité 7Lecteur de CD intégré Fonction Indication affichée Pression Appuyez pendant 2 secondes Pause PAUSE En Hors Répétition de la lecture REPEAT En Hors Lecture au hasard RANDOM En Hors 7Lecteur de CD à chargeur Fonction Indication affichée Pression Appuyez pendant 2 secondes Pause PAUSE En Hors Répétition de la lecture REPEAT Choix de la plage de lec...

Page 79: ...trée AUX Reportez vous à la page 7 Frappe du nom de l entrée AUX Vous avez la possibilité de modifier le nom affiché de l entrée AUX 1 Choisissez le mode permettant de frapper le nom de l entrée auxiliaire TITLE IN grâce an menu des réglages détaillés 2 Tapez le nom de cette entrée Reportez vous à la page 23 Frappe du titre d un disque et effectuez les opérations 3 à 5 Appuyez pendant 2 seconds Ch...

Page 80: ...du lecteur en particulier si le véhicule est chauffé ce qui peut perturber le fonctionnement du lecteur En ce cas mettez le lecteur hors service pendant environ une heure et si le disque est humide essuyez la à l aide d un chiffon doux Les cahots dus à la chaussée peuvent empêcher momentanément le fonctionnement du lecteur Messages d erreur fournis par le lecteur de CD Lorsqu une anomalie survient...

Page 81: ...urtension Q 0 35 0 59 0 95 1 15 6 dB avec accentuation Niveau 12 dB Correction physiologique Graves 3 5 dB 100 Hz 3 dB 10 kHz Médium 10 dB 100 Hz 6 5 dB 10 kHz Aigus 11 dB 100 Hz 11 dB 10 kHz Niveau 30 dB Lecteur de CD Système Compact Disc Digital Audio Disques utilisables Disques compacts Format du signal Fréquence d échantillonnage 44 1 kHz Nombre de bits de quantification 16 quantification liné...

Page 82: ...del menú de ajustes detallados 15 Operación del sintonizador 16 Sintonización de búsqueda local LOCAL Memoria de las mejores emisoras BSM Uso del reproductor de CD incorporado 17 Reproducción de repetición REPEAT Reproducción aleatoria RANDOM Reproducción con exploración T SCAN Pausa PAUSE Ingreso de título de disco TITLE IN Uso de reproductores de Multi CD 19 Reproducción de repetición REPEAT Rep...

Page 83: ...cación del panel delantero Sonido de advertencia Ajustes iniciales 34 Selección del menú de ajustes iniciales 34 Funciones del menú de ajustes iniciales 35 Ajuste de la hora Ajuste del sonido de advertencia WARN Conmutación del modo AUX AUX Otras funciones 36 Visualización de la hora 36 Para visualizar la hora Uso del botón PROGRAM PGM FUNC 36 Ajuste del botón PROGRAM Uso del botón PROGRAM Uso de ...

Page 84: ... botones 3 Unidad principal Botón DISPLAY Botón CLOCK Botones 1 6 Botón PROGRAM Botón EJECT Botón AUDIO Botones 5 2 3 Botón FUNCTION Botón SOURCE Botón Botón BAND Botón DETACH Botón EQ Ranura de carga de disco ...

Page 85: ... sofisticadas que aseguran una recepción y operación superior El producto ha sido proyectado para facilitar su uso al máximo pero muchas funciones requieren explicación El propósito de este manual de operación es ayu darle a beneficiarse completamente del potencial del producto y maximizar su disfrute de audición Se recomienda familiarizarse con las funciones y operaciones leyendo con detención el...

Page 86: ...os procedimientos de operación y precauciones Mantenga siempre el volumen bajo lo suficiente para oír los sonidos de tráfico Proteja el producto contra la humedad Si la batería del automóvil se desconecta por alguna razón la memoria programada será borrada y deberá ser programada nuevamente ...

Page 87: ...ponible Póngase en contacto con las compañías indicadas más abajo No envíe su producto a las compañías cuyas direcciones se indican abajo para que se lo reparen sin antes ponerse en contacto con ellas Para tener información de la garantía consulte la hoja de Garantía Limitada incluida con su producto 7EE UU Pioneer Electronics Service Inc CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT P O Box 1760 Long Beach CA 9080...

Page 88: ...ontrol de funciones básicas por este producto Solamente una Unidad externa se puede controlar por este producto En los siguientes casos la fuente sonora no cambia Cuando un producto correspondiente a cada fuente no se conecta a este producto No hay un disco en este producto No hay un cargador de CD en el reproductor de Multi CD El modo AUX componente auxiliar está desactivado Vea la página 35 Cuan...

Page 89: ...presionando el botón por más de 0 5 segundos puede saltas las emisoras La sintonización de búsqueda empieza así que se suelta el botón El indicador se enciende cuando se selecciona una emisora estéreo Sintonización de emisoras preajustadas Se puede memorizar emisoras en los botones 1 a 6 para una llamada fácil de las emisoras a simple tacto Llamada de emisora preajustadas 2 segundos o menos Memori...

Page 90: ...grabado se encuentre hacia abajo Presione el botón EJECT y verifique el disco para ver si hay daños antes de reinsertarlo Si se inserta un disco con el lado grabado hacia arriba será expulsado automáticamente después de unos segundos Si el reproductor de CD incorporado no funciona adecuadamente aparece un mensaje de error tal como ERROR 14 en el visualizador Vea Mensajes de error del reproductor d...

Page 91: ... a 6 durante 2 segundos o más Nota El reproductor de Multi CD puede realizar una operación preparatoria tal como verificar la presencia de un disco o como leer las informaciones de un disco cuando se enciende el reproductor o cuando se selecciona un nuevo disco para reproducción Se visualiza READY Si un reproductor de Multi CD no funciona adecuadamente se visualiza un mensaje de error tal como ERR...

Page 92: ...n el visualizador realice las operaciones apropiadas con los botones z Cuando 2 se ilumina en el visualizador eso indica que usted está en el menú de fun ciones menú de ajustes detallados o menú de ajustes iniciales Se puede conmutar entre cada uno de esos menús y entre los diferentes modos en los menús usando el botón x en la unidad principal Cuando 3 se ilumina en el visualizador eso indica que ...

Page 93: ...ados para realizar las operaciones Para más detalles o cuando desea saber más sobre una operación refiérase al número de página indicado en la tabla 7Sintonizador Nombre de la función Visualización Botón Operación Página Memoria de las mejores emisoras BSM 5 Active 16 Desactive Sintonización de búsqueda local LOCAL 15 Active 16 3 Desactive 22 o 3 Selección Sensibilidad El botón usado y la operació...

Page 94: ... de Multi CD Nombre de la función Visualización Botón Operación Página Reproducción de repetición REPEAT 2 o 3 Selección Gama de reproducción 19 Selección de discos mediante la lista 1 2 o 3 Selección Título de disco 24 de títulos de disco TITLE LIST 2 5 Reproducción Reproducción aleatoria RANDOM 5 Active 19 Desactive Reproducción con exploración SCAN 5 Active 20 Desactive Reproducción ITS ITS P 5...

Page 95: ...allados 2 Seleccione el modo deseado Vea la siguiente sección Funciones del menú de ajustes detallados 3 Opere un modo 4 Cancele el menú del ajustes detallados Nota Se puede cancelar el menú de ajustes detallados presionando el botón FUNCTION de nuevo durante 2 segundos Cada presión cambia el modo Sostenga durante 2 segundos 14 ENGLISH ESPAÑOL ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS ...

Page 96: ...ualización Botón Operación Página Función programa PGM FUNC 1 2 o 3 Selección Función 36 2 5 Memoria 7Reproductor de CD incorporado Nombre de la función Visualización Botón Operación Página Ingreso de título de disco TITLE IN 1 5 o Selección Letra 18 2 2 o 3 Selección Posición 3 3 Memoria Función programa PGM FUNC 1 2 o 3 Selección Función 36 2 5 Memoria 7Reproductor de Multi CD Nombre de la funci...

Page 97: ...función BSM almacena las emisoras en la memoria automáticamente Para cancelar el proceso pre sione el botón en el menú de funciones antes del término de la memorización 2 Active el BSM con el botón 5 Las emisoras con las señales más fuertes serán almacenadas bajo los botones 1 6 por orden de fuerza de sus señales 1 Presione el botón FUNCTION y seleccione el modo BSM BSM en el menú de funciones 3 S...

Page 98: ...icamente Reproducción aleatoria RANDOM La reproducción aleatoria reproduce las pistas de un CD en un orden aleatorio para más variedad 2 Active o desactive la reproduc ción aleatoria con los botones 5 1 Presione el botón FUNCTION y seleccione el modo aleatorio RANDOM en el menú de funciones RPT 2 Active o desactive la reproduc ción de repetición con los botones 5 1 Presione el botón FUNCTION y sel...

Page 99: ...ma operación como descrito en la página 23 bajo la sección Uso de reproductores de Multi CD Nota Después que títulos para 48 discos han sido ingresados los datos para un disco nuevo sobreponen los datos más antiguos Si se conecta un reproductor de Multi CD se puede ingresar títulos para hasta 100 discos 2 Active o desactive la pausa con los botones 5 1 Presione el botón FUNCTION y seleccione el mo...

Page 100: ...de acuerdo a la explicación en Reproducción de repetición precedente Visualización Gama de reproducción D RDM Repetición de disco M RDM Repetición de reproductor de Multi CD Nota La repetición de una pista cambia a la repetición de disco cuando activa la reproducción aleatoria 2 Active o desactive la reprodución aleatorio con los botones 5 Después de seleccionar la gama de reproducción de repetici...

Page 101: ...ación Pausa PAUSE Pausa permite detener temporalmente la reproducción de la pista actual 2 Active o desactive la pausa con los botones 5 1 Presione el botón FUNCTION y seleccione el modo de pausa PAUSE en el menú de funciones 3 Al encontrar la pista deseada o disco cancele la exploración con el botón Si el menú de funciones se cancela automáticamente en este momento seleccione el modo de exploraci...

Page 102: ...os los datos para un nuevo disco se sobreponen a los datos del disco que no haya sido reproducido por el período de tiempo más largo Reproducción ITS ITS P La reproducción ITS de pistas se realiza dentro de la gama de reproducción explicada en Reproducción de repetición Nota Si ninguna pista en la gama actual está programada para la reproducción ITS se visualiza ITS EMPTY ITS vacío 2 Active o desa...

Page 103: ...orre la pista programada con el botón El modo de programación ITS se cancela y la reproducción ITS de la próxima pista programada comienza Si no hay más pistas programadas en la gama actual se visualiza ITS EMPTY ITS vacío y continúa la reproducción normal 2 Seleccione el modo de programación ITS ITS en el menú de ajustes detallados Vea la página 14 1 Durante la reproducción ITS seleccione la pist...

Page 104: ...la memoria aún después que se saque el disco del cargador de CD y se llaman cuando se inserta el disco nuevamente Después de haber ingresado títulos para 100 discos los datos para un nuevo disco sobreponen los datos del disco que no haya sido reproducido por el período de tiempo más largo Se puede visualizar el título para el disco siendo reproducido actualmente Para más detalles vea Visualización...

Page 105: ...productor Multi CD compatible con CD TEXT Nota Si usted conmuta entre las visualizaciones sin tener titulado los discos se visualiza NO TITLE Cambie la visualización del título de disco con el botón DISPLAY A cada presión del botón DISPLAY cambia la presentación visual en el orden siguiente Modo de reproducción Tiempo de reproducción Título de disco 3 Reproduzca el disco seleccionado con el botón ...

Page 106: ...de visualización del título Nota Si cierta información no es grabada en un disco CD TEXT se visualiza NO por ejemplo NO TRACK TITLE Seleccione la visualización del título deseado con el botón DISPLAY A cada presión del botón DISPLAY cambia la presentación visual en el orden siguiente Modo de reproducción Tiempo de reproducción Título de disco Nombre de artista del disco Título de pista Nombre de a...

Page 107: ...eproductor de Multi CD de 50 discos Nota Se visualiza LOAD en los siguientes casos Si el disco está en la bandeja extra Si se mueve el disco de la bandeja extra para el cargador Consulte el manual del propietario del reproductor de Multi CD de 50 discos Con esta unidad no se pueden usar las funciones Ejecting a Single Disc expulsión de un solo disco Frequency Play reproducción de frecuencia Music ...

Page 108: ... la curva del ecualizador en la página 30 Puede crear curvas CUSTOM diferentes para fuentes diferentes El reproductor de CD incorpo rado y el reproductor de CD múltiple se ajustan automáticamente al mismo ajuste de la curva del ecualizador Selección del menú de audio Con este menú se puede ajustar la calidad sonora Nota Después de seleccionar el menú de audio si no se realiza ninguna operación den...

Page 109: ...do de potenciómetro equilibrio FADER en el menú de audio Nota FADER 0 es el ajuste apropiado cuando se usan 2 altavoces 3 Ajuste el equilibrio de los altavo ces izquierdos y derechos con los botones 2 3 Se visualiza BAL L 9 BAL R 9 a medida que se mueve de la izquierda a la derecha 2 Ajuste el equilibrio de los altavo ces delanteros o traseros con los botones 5 Se visualiza FADER F15 FADER R15 a m...

Page 110: ...ador EQ LOW MID HIGH en el menú Audio Nota Si realiza ajustes cuando se selecciona una curva diferente a CUSTOM la curva recién ajustada se reemplaza con la curva ajustada anteriormente Luego una nueva curva con CUSTOM aparece en la presentación visual mientras selecciona la curva del ecualizador Vea la página 27 3 Refuerce o atenúe la banda seleccionada con los botones 5 La presentación visual mu...

Page 111: ...na una curva diferente a CUSTOM la curva recién ajustada se reemplaza con la curva ajustada anteriormente Luego una nueva curva con CUSTOM aparece en la presentación visual mientras selecciona la curva del ecualizador Vea la página 27 4 Seleccione el factor Q deseado con los botones 5 2N 1N 1W 2W 3 Seleccione la frecuencia desea da con los botones 2 3 LOW 40 80 100 160 Hz MID 200 500 1K 2K Hz HIGH...

Page 112: ...l botón AUDIO y seleccione el modo F I E FIE en el menú de audio Nota Después de activar la función F I E seleccione el modo de potenciómetro equilibrio en el menú de audio y ajuste los niveles de volumen de los altavoces delanteros y traseros hasta que se equilibren Desactive la función F I E cuando utilice un sistema de 2 altavoces 3 Seleccione la frecuencia desea da con los botones 2 3 100 160 ...

Page 113: ...s modos FM Los niveles de AM CD Unidad externa y AUX se pueden ajustar El reproductor de CD incorporado y el reproductor de Multi CD se fijan al mismo ajuste de volumen automáticamente 1 Compare el volumen de FM con el volumen de la otra fuente tal como del reproductor de CD incorporado 2 Presione el botón AUDIO y seleccione el modo SLA SLA en el menú de audio 3 Aumente o disminuya el nivel con lo...

Page 114: ...tas a los rayos directos del sol o a altas temperaturas Sonido de advertencia Si no se extrae el panel delantero dentro de 5 segundos después de desactivar el encendido se producirá un sonido de advertencia Nota Se puede cancelar la función de sonido de advertencia Vea la página 35 Vuelva a colocar el panel delantero encajándolo en su lugar 3 Utilice la caja protectora sum inistrada para guardar t...

Page 115: ...las fuentes 2 Seleccione el menú de ajustes iniciales 3 Seleccione el modo deseado 4 Opere un modo 5 Cancele el menú de ajustes iniciales Nota Presionar el botón FUNCTION durante 2 segundos también cancela el menú de ajustes iniciales Cada presión cambia el modo Sostenga durante 2 segundos 34 ENGLISH ESPAÑOL ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS ...

Page 116: ...AUX AUX Es posible usar un equipo auxiliar AUX con este producto Active el modo AUX cuando utilice un equipo externo con este producto 2 Active o desactive el AUX con los botones 5 1 Presione el botón FUNCTION y seleccione el modo AUX AUX en el menú de ajustes iniciales 2 Active o desactive el sonido de advertencia con los botones 5 1 Presione el botón FUNCTION y seleccione el modo de advertencia ...

Page 117: ... desactiva la visualización de la hora Uso del botón PROGRAM PGM FUNC El botón PROGRAM puede memorizar una de las funciones del menú de funciones Es posible memorizar una función diferente para cada fuente Ajuste del botón PROGRAM 1 Seleccione el modo de ajuste del botón PROGRAM PGM FUNC en el menú de ajustes detallados Vea la página 14 2 Seleccione la función que desea memorizar en el botón PROGR...

Page 118: ...productor de CD incorporado Nombre de la función Visualización Presione Sostenga durante 2 segundos Pausa PAUSE Active Desactive Reproducción de repetición REPEAT Active Desactive Reproducción aleatoria RANDOM Active Desactive 7Reproductor de Multi CD Nombre de la función Visualización Presione Sostenga durante 2 segundos Pausa PAUSE Active Desactive Reproducción de repetición REPEAT Selección de ...

Page 119: ...fuente deseada Selección de la fuente AUX Seleccione AUX Vea la página 7 Ingreso de título para la fuente AUX Se puede cambiar la visualización del título para el fuente AUX 1 Seleccione el modo de ingreso de título para la fuente AUX TITLE IN en el menú de ajustes detallados 2 Ingrese el título Vea Ingreso de título de disco en la página 23 y realice los pasos de 3 a 5 de la misma manera Sostenga...

Page 120: ...s químicos a los discos Puede formarse condensación dentro del reproductor cuando se usa el calefactor en el invierno interfiriendo así con la reproducción Desactive la alimentación durante más o menos una hora y limpie los discos humedecidos con un paño suave Impactos o saltos en la ruta pueden interrumpir la reproducción de los discos CD Mensajes de error del reproductor de CD incorporado Cuando...

Page 121: ... 6 dB cuando está reforzado Nivel 12 dB Contorno de sonoridad Bajo 3 5 dB 100 Hz 3 dB 10 kHz Medio 10 dB 100 Hz 6 5 dB 10 kHz Alto 11 dB 100 Hz 11 dB 10 kHz volumen 30 dB Reproductor de CD Sistema Sistema de audio de discos compactos Discos usables Disco compacto Formato de la señales Frecuencia de muestreo 44 1 kHz Número de cuantización de bits 16 linear Características de la frecuencia 5 20 000...

Page 122: ......

Page 123: ...ENGLISH ESPAÑOL ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS ...

Page 124: ...Australia TEL 03 9586 6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R 0P2 Canada TEL 905 479 4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S A de C V San Lorenzo Num 1009 3er piso Desp 302 Col Del Valle Mexico D F C P 03100 TEL 5 688 52 90 Published by Pioneer Corporation Copyright 1999 by Pioneer Corporation All rights reserved Publication de Pioneer Corporation Copyright 199...

Reviews: