background image

Zu diesem Gerät

Die Tuner-Frequenzen dieses Geräts sind für

Westeuropa, Asien, den Mittleren Osten, Afri-

ka und Ozeanien bestimmt. Der Gebrauch in

anderen Gebieten kann zu mangelhaftem

Empfang führen. Die RDS-Funktion ist nur

verfügbar in Gebieten mit UKW-Sendern, die

RDS-Signale ausstrahlen.

Zu dieser Anleitung

Dieses Gerät zeichnet sich durch eine Reihe

fortschrittlichster Funktionen aus, die optima-

len Empfang und Betrieb gewährleisten. Bei

der Entwicklung wurde größter Wert auf die

Bedienungsfreundlichkeit der Funktionen ge-

legt. Dennoch müssen einige Bedienungs-

schritte näher erläutert werden. Diese

Bedienungsanleitung soll dazu beitragen,

dass Sie das Potenzial dieses Geräts voll

ausschöpfen und dadurch zu maximalem

Hörgenuss gelangen.

Wir empfehlen Ihnen, sich vor dem eigentli-

chen Betrieb mit den Funktionen des Geräts

und deren Bedienung vertraut zu machen,

indem Sie sich die Bedienungsanleitung

durchlesen. Dabei sollten Sie ganz besonders

auf die Vorsichtsmaßregeln auf Seite 42 sowie

in anderen Abschnitten achten.

Vorsichtsmaßregeln

Wichtig

Bitte tragen Sie sofort die 14-stellige eingravier-
te Seriennummer und das Kaufdatum (Rech-
nungsdatum) in den beiliegenden Pioneer Car
Stereo-Pass ein. Stempel des Händlers nicht
vergessen!
Der ausgefüllte Pioneer Car Stereo-Pass ist für
den Fall des Diebstahls ein wichtiges Doku-
ment des Eigentumsnachweises.
Bewahren Sie ihn daher an einem sicheren Ort
auf, also keinesfalls im Kraftfahrzeug.
Im Entwendungsfall geben Sie der Polizei die
eingetragene, eingravierte Serien-Nummer
und das Kaufdatum durch Vorlage des Passes
bekannt.

!

Auf der Unterseite des Geräts wurde eine
14-stellige Seriennummer eingraviert.

!

An der Unterseite dieses Geräts ist eine

Plakette

CLASS 1 LASER PRODUCT

ange-

bracht.

CLASS 1
LASER PRODUCT

!

Bewahren Sie diese Anleitung zum Nach-

schlagen stets griffbereit auf.

!

Wählen Sie stets eine Lautstärke, bei der

Sie Umgebungsgeräusche noch deutlich

wahrnehmen können.

!

Setzen Sie dieses Gerät keiner Feuchtigkeit

aus.

!

Bei Entnahme oder Entladung der Batterie

wird der Stationsspeicher gelöscht und

muss neu programmiert werden.

Bevor Sie beginnen

De

42

Abschnitt

01

Summary of Contents for DEH-1600R

Page 1: ...Operation Manual Mode d emploi High power CD player with RDS tuner Lecteur CD de grande puissance avec syntoniseur RDS DEH 1630R DEH 1600R DEH 1600RB English Nederlands Italiano Français Deutsch Español ...

Page 2: ...DS operation 9 Switching the RDS display 9 Receiving PTY alarm broadcasts 9 Selecting alternative frequencies 9 Using PI Seek 10 Using Auto PI Seek for preset stations 10 Limiting stations to regional programming 10 Receiving traffic announcements 10 PTY list 11 Built in CD Player Playing a CD 12 Repeating play 12 Pausing CD playback 12 Audio Adjustments Introduction of audio adjustments 13 Using ...

Page 3: ... use only in Germany Keep this manual handy as a reference for operating procedures and precautions Always keep the volume low enough so you can hear sounds outside of the car Protect this unit from moisture If the battery is disconnected or dis charged the preset memory will be erased and must be reprogrammed In case of trouble Should this product fail to operate properly contact your dealer or n...

Page 4: ...protective case provided for safe keeping Attaching the front panel 1 Place the front panel flat against the head unit 2 Press the front panel into the face of the head unit until it is firmly seated Before You Start En 4 Section 01 ...

Page 5: ... the control mode of func tions 6 DETACH button Press to remove the front panel from the head unit 7 LOUDNESS button Press to turn loudness on or off 8 LOCAL BSM button Press to turn local function on or off Press and hold to turn BSM function on or off 9 1 6 buttons Press for preset tuning a SOURCE button This unit is turned on by selecting a source Press to cycle through all of the available sou...

Page 6: ...s SOURCE repeatedly to switch between the following sources Built in CD player Tuner Notes When no disc has been set in the unit the source will not switch to the built in CD player When this unit s blue white lead is connected to the car s auto antenna relay control term inal the car s antenna extends when this unit s source is turned on To retract the an tenna turn the source off Turning the uni...

Page 7: ...cast strong enough for good reception is found You can cancel seek tuning by pressing either c or d with a quick press If you press and hold c or d you can skip broadcasting stations Seek tuning starts as soon as you release the buttons Note When the frequency selected is being broadcast in stereo the stereo 5 indicator will light Storing and recalling broadcast frequencies If you press any of the...

Page 8: ...requencies BSM best stations memory lets you automa tically store the six strongest broadcast fre quencies under preset tuning buttons 1 6 and once stored there you can tune in to those fre quencies with the touch of a button Press LOCAL BSM and hold until the BSM turns on BSM begins to flash While BSM is flashing the six strongest broadcast frequencies will be stored under preset tuning buttons 1...

Page 9: ...ss EQ DISP and hold repeatedly to switch between the following settings Program service name PTY information Frequency PTY program type ID code information is listed on page 11 PTY information and the frequency of the cur rent station appears on the display for eight sec onds Receiving PTY alarm broadcasts PTY alarm is a special PTY code for announce ments regarding emergencies such as natural dis...

Page 10: ...when travelling long distances the unit can be set to perform PI Seek during preset recall The default setting for Auto PI Seek is off See Switching Auto PI Seek on page 16 Limiting stations to regional programming When AF is used to automatically retune fre quencies the regional function limits the se lection to stations broadcasting regional programs Press BAND and hold until the regional functi...

Page 11: ... tions are tuned in during seek tuning or BSM when TA is on PTY list Specific Type of program NEWS News AFFAIRS Current affairs INFO General information and advice SPORT Sports Specific Type of program WEATHER Weather reports meteorological infor mation FINANCE Stock market reports commerce trading etc POP MUS Popular music ROCK MUS Contemporary modern music EASY MUS Easy listening music OTH MUS N...

Page 12: ...ot insert a disc completely or if after you insert a disc the disc does not play check that the label side of the disc is up Press EJECT to eject the disc and check the disc for damage before inserting the disc again If the built in CD player does not operate prop erly an error message such as ERROR 11 may be displayed Refer to Understanding built in CD player error messages on page 17 Repeating p...

Page 13: ...ly ad justed BAL will be displayed 2 Press a or b to adjust front rear speak er balance Each press of a or b moves the front rear speaker balance towards the front or the rear FAD F15 FAD R15 is displayed as the front rear speaker balance moves from front to rear FAD 0 is the proper setting when only two speakers are used 3 Press c or d to adjust left right speaker balance When you press c or d BA...

Page 14: ...adjust the level Note If you make adjustments when a curve other than CUSTOM is selected the newly adjusted curve will replace the previous curve Then a new curve with CUSTOM appears on the display while se lecting the equalizer curve Fine adjusting equalizer curve You can adjust the center frequency and the Q factor curve characteristics of each currently selected curve band EQ L EQ M EQ H Level ...

Page 15: ...elect FIE Press AUDIO until FIE appears in the display 2 Press a to turn F I E on To turn F I E off press b 3 Press c or d to select a desired fre quency Each press of c or d selects frequency in the following order 100 160 250 Hz Notes After turning the F I E function on use the bal ance adjustment refer to page 13 and adjust front and rear speaker volume levels until they are balanced Turn the F...

Page 16: ... automatically changes to 100 kHz It may be preferable to set the tuning step to 50 kHz when AF is on 1 Press AUDIO to select FM Press AUDIO repeatedly until FM appears in the display 2 Press c or d to select the FM tuning step Pressing c or d will switch the FM tuning step between 50 kHz and 100 kHz while AF or TA is on The selected FM tuning step will ap pear in the display Note The tuning step ...

Page 17: ...D player and care Use only CDs that have the Compact Disc Digital Audio mark as show below Use only normal round CDs If you insert ir regular non round shaped CDs they may jam in the CD player or not play properly Check all CDs for cracks scratches or warped discs before playing CDs that have cracks scratches or are warped may not play properly Do not use such discs Avoid touching the recorded non...

Page 18: ...ings and the environ ment Please record with the correct for mat For details contact the manufacturer of the application Playback of CD R CD RW discs may be come impossible in case of direct exposure to sunlight high temperatures or the sto rage conditions in the car This unit conforms to the track skip func tion of the CD R CD RW disc The tracks containing the track skip information are skipped a...

Page 19: ... Compact disc audio system Usable discs Compact disc Signal format Sampling frequency 44 1 kHz Number of quantization bits 16 linear Frequency characteristics 5 20 000 Hz 1 dB Signal to noise ratio 94 dB 1 kHz IEC A net work Dynamic range 92 dB 1 kHz Number of channels 2 stereo FM tuner Frequency range 87 5 108 0 MHz Usable sensitivity 8 dBf 0 7 µV 75 W mono S N 30 dB 50 dB quieting sensitivity 10...

Page 20: ...s de alarma PTY 27 Selección de frecuencias alternativas 28 Uso de la búsqueda PI 28 Uso de la búsqueda PI automática para emisoras presintonizadas 28 Limitación de las emisoras para programación regional 28 Recepción de anuncios de tráfico 29 Lista PTY 29 Reproductor de CD incorporado Reproducción de un CD 31 Repetición de reproducción 31 Pausa de la reproducción de un CD 32 Ajustes de audio Intr...

Page 21: ...n la parte inferior de esta uni dad CLASS1 LASER PRODUCT El CarStereo Pass Pioneer es para uso sola mente en Alemania Conserve este manual a mano para que pueda consultar los procedimientos de operación y las precauciones cuando sea necesario Mantenga siempre el volumen lo suficien temente bajo como para que pueda escu char los sonidos fuera del automóvil Proteja esta unidad de la humedad Si se de...

Page 22: ...del panel delantero y tire de él hacia la izquierda El panel delantero sale de la unidad principal 3 Coloque la carátula en la carcasa pro tectora provista para guardarla de manera segura Colocación de la carátula 1 Coloque el panel delantero de modo plano contra la unidad principal 2 Presione el panel delantero hacia la cara de la unidad principal hasta que se asiente firmemente Antes de comenzar...

Page 23: ...elar el modo de control de funciones 6 Botón DETACH Presione este botón para extraer la carátula de la unidad principal 7 Botón LOUDNESS Presione este botón para activar o desacti var la sonoridad 8 Botón LOCAL BSM Presione para activar o desactivar la función local Mantenga presionado para activar o desac tivar la función BSM 9 Botones 1 6 Presione para la sintonización preajustada a Botón SOURCE...

Page 24: ...sione SOURCE repetidamente para cam biar entre las siguientes fuentes Lector de CD incorporado Sintonizador Notas Si no hay un disco cargado en la unidad la fuente no cambiará al lector de CD incorpora do Si el cable azul blanco de esta unidad está co nectado al control del terminal de la antena para radio del automóvil la antena se extiende cuando se enciende el equipo Para retraer la antena apag...

Page 25: ...las frecuencias hasta que encuentre una emisora con señales de su ficiente intensidad como para asegurar una buena recepción Se puede cancelar la sintonización por bús queda presionando c o d rápidamente Si presiona c o d y mantiene presionado podrá saltar las emisoras La sintonización por búsqueda comienza inmediatamente después de que libera los botones Nota Cuando la frecuencia seleccionada se ...

Page 26: ...n por búsqueda local Almacenamiento de las frecuencias de radio más fuertes La función BSM memoria de las mejores emi soras le permite almacenar automáticamente seis frecuencias de las emisoras más fuertes en los botones de ajuste de presintonías 1 6 Una vez almacenadas podrá sintonizar esas frecuencias presionando un solo botón Mantenga presionado LOCAL BSM hasta que se active la función BSM BSM ...

Page 27: ... visualización RDS Cuando se sintoniza una emisora RDS se vi sualiza el nombre del servicio de programa Puede saber la frecuencia que está sintoni zada si así lo desea Presione EQ DISP y mantenga presiona do hasta que cambie la pantalla Presione EQ DISP repetidamente para cam biar entre los siguientes ajustes Nombre de servicio de programa Informa ción PTY Frecuencia En la página 29 se indica la i...

Page 28: ...una frecuencia al ternativa adecuada o si usted está escuchan do una transmisión y la recepción se debilita la unidad buscará automáticamente otra emi sora con la misma programación Durante la búsqueda se visualiza PI SEEK y la salida se silencia El silenciamiento queda sin efecto una vez finalizada la búsqueda PI al margen de que se haya encontrado o no una emisora diferente Uso de la búsqueda PI...

Page 29: ...entes anun cios de tráfico 4 Presione TA mientras se está recibiendo el anuncio de tráfico para cancelarlo El sintonizador vuelve a la fuente original pero sigue en el modo de espera hasta que se vuel va a presionar TA También se puede cancelar el anuncio de trá fico presionando SOURCE BAND a b c o d mientras lo está recibiendo Notas El sistema vuelve a la fuente original después de la recepción d...

Page 30: ...o ligero CHILDREN Programas para niños SOCIAL Temas sociales RELIGION Programas o servicios de asuntos reli giosos PHONE IN Programas basados en teléfono TOURING Programas de viaje sin anuncios de problemas de tráfico LEISURE Pasatiempos favoritos y actividades recreativas DOCUMENT Programas documentales RDS Es 30 Sección 05 ...

Page 31: ... tiene capa cidad para un solo CD estándar de 12 cm u 8 cm simple por vez No utilice un adaptador al reproducir discos de 8 cm No coloque ningún otro elemento que no sea un CD en la ranura de carga de CD Si no se puede introducir un disco por com pleto o si después de hacerlo el disco no se reproduce compruebe que el lado de la eti queta del disco esté hacia arriba Presione EJECT para expulsar el ...

Page 32: ...un CD La pausa le permite detener temporalmente la reproducción del CD 1 Presione 6 para activar la pausa PAUSE aparece en el display Se detiene tem poralmente la reproducción de la pista actual 2 Presione 6 para desactivar la pausa La reproducción continuará desde el mismo punto donde la pausa ha sido activada Reproductor de CD incorporado Es 32 Sección 06 ...

Page 33: ...one a o b para ajustar el balance entre los altavoces delanteros traseros Cada vez que se presiona a o b se mueve el balance entre los altavoces delanteros trase ros hacia adelante o hacia atrás Se visualiza FAD F15 FAD R15 mientras el balance entre los altavoces delanteros trase ros se mueve desde adelante hacia atrás FAD 0 es el ajuste apropiado cuando se usan sólo dos altavoces 3 Presione c o d...

Page 34: ...re las bandas en el siguiente orden EQ L bajo EQ M medio EQ H alto 3 Presione a o b para ajustar el nivel de la banda de ecualización Cada vez que se presiona a o b se aumenta o disminuye el nivel de la banda Se visualiza 6 6 mientras se aumenta o disminuye el nivel Se puede seleccionar otra banda y ajustar su nivel Nota Si se realizan ajustes cuando hay seleccionada una curva distinta a CUSTOM la...

Page 35: ...SS Mejora de imagen frontal F I E La función F I E mejora de imagen frontal es un método sencillo para mejorar la imagen frontal cortando la salida de la frecuencia de gamas medias y altas de los altavoces traseros y limitando su salida a las frecuencias de gamas bajas Se puede seleccionar la frecuen cia que se desea cortar Precaución Cuando se desactiva la función F I E los altavo ces traseros em...

Page 36: ...l de volumen del sinto nizador de FM con el de la fuente que desea ajustar 2 Presione AUDIO para seleccionar SLA Presione AUDIO hasta que SLA aparezca en el display 3 Presione a o b para ajustar el volumen de la fuente Cada vez que se presiona a o b se aumenta o disminuye el volumen de la fuente Se visualiza SLA 4 SLA 4 mientras se au menta o disminuye el volumen de la fuente Nota El nivel del vol...

Page 37: ...00 kHz Puede ser conveniente ajustar el paso de sintonía a 50 kHz cuando la función AF está activada 1 Presione AUDIO para seleccionar FM Presione AUDIO repetidamente hasta que FM aparezca en la pantalla 2 Presione c o d para seleccionar el paso de sintonía de FM Al presionar c o d se cambiará el paso de sin tonía de FM entre 50 kHz y 100 kHz mientras la función AF o TA está activada El paso de si...

Page 38: ...iza MUTE y no se puede realizar ningún ajuste de audio salvo el control de volumen El siste ma vuelve a su estado normal cuando se termina la llamada telefónica Reproductor de CD y cuidados Utilice solamente CDs que lleven la marca Compact Disc Digital Audio que se mues tra a continuación Sólo utilice discos compactos normales y redondos Si se coloca un CD de otra forma y no redondo es posible que...

Page 39: ...lada en el lente del producto Es posible que no se puedan reproducir los discos grabados en un PC según los ajus tes de la aplicación y el entorno utilizados Grabe los discos con el formato correcto Para obtener información póngase en contacto con el fabricante de la aplica ción Puede resultar imposible reproducir los dis cos CD R CD RW en caso de exposición a los rayos solares directos altas temp...

Page 40: ...uctor de CD Sistema Sistema de audio de discos compactos Discos utilizables Disco compacto Formato de la señal Frecuencia de muestreo 44 1 kHz Número de bits de cuantificación 16 lineal Características de la frecuencia 5 20 000 Hz 1 dB Relación de señal a ruido 94 dB 1 kHz red IEC A Gama dinámica 92 dB 1 kHz Número de canales 2 estéreo Sintonizador de FM Gama de frecuencias 87 5 108 0 MHz Sensibil...

Page 41: ...n der RDS Anzeige 48 Empfang von PTY Alarm Sendungen 48 Wählen alternativer Frequenzen 49 Gebrauch des PI Suchlaufs 49 Gebrauch des Auto PI Suchlaufs für gespeicherte Stationen 49 Begrenzen von Stationen auf die regionale Programmierung 49 Empfang von Verkehrsdurchsagen 50 PTY Liste 50 Eingebauter CD Player Abspielen einer CD 52 Wiederholwiedergabe 52 Pausieren der CD Wiedergabe 53 Audio Einstellu...

Page 42: ...sichtsmaßregeln auf Seite 42 sowie in anderen Abschnitten achten Vorsichtsmaßregeln Wichtig Bitte tragen Sie sofort die 14 stellige eingravier te Seriennummer und das Kaufdatum Rech nungsdatum in den beiliegenden Pioneer Car Stereo Pass ein Stempel des Händlers nicht vergessen Der ausgefüllte Pioneer Car Stereo Pass ist für den Fall des Diebstahls ein wichtiges Doku ment des Eigentumsnachweises Be...

Page 43: ...einen übe rmäßigen Erschütterungen auszusetzen Setzen Sie die Frontplatte weder direkter Son nenbestrahlung noch hohen Temperaturen aus Abnehmen der Frontplatte 1 Drücken Sie DETACH um die Frontplat te zu entriegeln Drücken Sie DETACH und die rechte Seite der Platte löst sich vom Hauptgerät 2 Nehmen Sie die Frontplatte ab Fassen Sie die Frontplatte an der rechten Seite an und ziehen Sie sie nach l...

Page 44: ...latte vom Hauptgerät entfernen 7 Taste LOUDNESS Drücken um Loudness ein oder auszu schalten 8 Taste LOCAL BSM Drücken um die Lokalfunktion ein oder auszuschalten Drücken und halten Sie gedrückt um die BSM Funktion ein oder auszuschalten 9 Tasten 1 6 Drücken um die Vorwahlabstimmung Sta tionsspeicher auszuführen a Taste SOURCE Dieses Gerät wird durch die Wahl einer Pro grammquelle eingeschaltet Drü...

Page 45: ...E wird zwischen den folgenden Programmquel len umgeschaltet Eingebauter CD Player Tuner Hinweise Wenn keine Disc in diesem Gerät eingesetzt ist ändert sich die Ton Programmquelle nicht auf den eingebauten CD Player Durch den Anschluss des blau weißen Kabels dieses Geräts an die Automatikantennenre lais Steuerklemme des Wagens wird die An tenne ausgefahren sobald das Gerät eingeschaltet wird Zum Ei...

Page 46: ...mmung drücken Sie c oder d etwa eine Sekunde lang Der Tuner durchläuft den Frequenzbereich bis er einen Sender mit akzeptablem Empfang ge funden hat Durch kurzes Antippen von c oder d kann die Suchlaufabstimmung aufgehoben werden Durch Gedrückthalten von c oder d können Rundfunkstationen übersprungen werden Die Suchlaufabstimmung beginnt sobald die Taste losgelassen wird Hinweis Bei Empfang eines ...

Page 47: ...timmung auszuschalten Speichern von Stationen mit den stärksten Sendesignalen Mit BSM Best Sender Memory lassen sich die sechs stärksten Sender automatisch den Stationstasten 1 6 zuordnen speichern und dann per Tastendruck abrufen Drücken und halten Sie LOCAL BSM gedrückt bis die BSM Funktion eingeschal tet wird BSM beginnt zu blinken Während des Blin kens von BSM werden die sechs stärksten Sender...

Page 48: ...halten der RDS Anzeige Bei der Abstimmung einer RDS Station wird deren Programm Service Name angezeigt Auch die Frequenz kann angezeigt werden Drücken und halten Sie EQ DISP gedrückt bis sich die Anzeige im Display ändert Drücken und halten Sie EQ DISP wiederholt gedrückt um zwischen den folgenden Einstel lungen umzuschalten Programm Service Name PTY Information Frequenz Die verschiedenen PTY Info...

Page 49: ...eeignete Alternativfrequenz ge funden oder wenn Sie gerade eine Sendung hören und der Empfang schwach wird sucht das Gerät automatisch nach einer anderen Station mit derselben Programmierung Während des Suchlaufs wird PI SEEK ange zeigt und der Ausgang stummgeschaltet Nach Abschluss des PI Suchlaufs ob erfolg reich oder nicht wird die Stummschaltung aufgehoben Gebrauch des Auto PI Suchlaufs für ge...

Page 50: ...Sie die TA Lautstärke einstellen wenn eine Verkehrs durchsage startet Die neu eingestellte Lautstärke wird gespei chert und für nachfolgende Verkehrsmeldun gen abgerufen 4 Durch Drücken von TA während des Empfangs einer Verkehrsmeldung wird diese abgebrochen Der Tuner schaltet auf die ursprüngliche Pro grammquelle zurück bleibt jedoch auf Bereit schaft geschaltet bis TA erneut gedrückt wird Währen...

Page 51: ... und Programm serien CULTURE Nationale oder regionale Kultur SCIENCE Natur Wissenschaft und Technologie VARIED Leichte Unterhaltung CHILDREN Kinderprogramme SOCIAL Soziales RELIGION Religiöse Angelegenheiten Services PHONE IN Telefongesprächsprogramme TOURING Reiseprogramme ohne Verkehrsinfor mationen LEISURE Freizeit und Hobby DOCUMENT Dokumentarsendungen RDS De 51 Abschnitt Deutsch 05 ...

Page 52: ...s eine 12 cm oder 8 cm Standard CD Single abge spielt werden Verwenden Sie keinen Adapter beim Abspielen einer 8 cm CD In den CD Ladeschacht darf kein anderer Ge genstand als eine CD eingeführt werden Wenn sich eine Disc nicht vollständig ein schieben lässt oder nach dem Einführen nicht abgespielt wird stellen Sie sicher dass die Eti kettenseite der Disc nach oben weist Drücken Sie EJECT um die Di...

Page 53: ...r CD Wiedergabe Die Wiedergabe einer CD kann vorübergehend gestoppt werden 1 Drücken Sie 6 um Pause einzuschalten PAUSE erscheint im Display Die Wiedergabe des momentanen Titels wird auf Pause ge schaltet 2 Drücken Sie 6 um Pause auszuschalten Die Wiedergabe wird von der Pausenstelle ab fortgesetzt Eingebauter CD Player De 53 Abschnitt Deutsch 06 ...

Page 54: ...s FAD angezeigt wird Wenn die Balance bereits eingestellt wurde erscheint BAL im Display 2 Drücken Sie a oder b um die Front Heck Lautsprecherbalance einzustellen Mit jedem Drücken von a oder b wird der Lautstärkeschwerpunkt nach vorn oder hinten verlagert Bei der Verlagerung des Lautstärkeschwer punkts von vorn nach hinten wird FAD F15 FAD R15 angezeigt FAD 0 ist die geeignete Einstellung wenn nu...

Page 55: ...ücken von c oder d wird ein Equalizer Band nach dem anderen in der nachstehenden Reihenfolge gewählt EQ L Niedrig EQ M Mittel EQ H Hoch 3 Drücken Sie a oder b um den Pegel des Equalizer Bands einzustellen Mit jedem Drücken von a oder b wird der Pegel des Equalizer Bands erhöht oder ver mindert Während der Erhöhung bzw Verminderung des Pegels wird 6 6 angezeigt Anschließend können Sie ein anderes B...

Page 56: ...halten 3 Drücken Sie c oder d um den Pegel wunschgemäß einzustellen Mit jedem Drücken von c oder d wird in der nachstehenden Reihenfolge ein Pegel gewählt LOW Niedrig MID Mittel HI Hoch Hinweis Sie können auch LOUDNESS drücken um Loud ness ein oder auszuschalten Klangfokussierung vorne F I E Funktion Bei der Funktion zur Klangfokussierung vorne F I E handelt es sich um eine einfache Me thode zur K...

Page 57: ...le eingestellt werden um plötzliche Lautstärkeänderungen beim Umschalten von Programmquellen zu vermeiden Die Einstellungen beruhen auf der UKW Tuner Lautstärke die unverändert bleibt 1 Vergleichen Sie die UKW Tuner Lautstärke mit dem Pegel der Programm quelle die Sie einstellen wollen 2 Drücken Sie AUDIO um SLA zu wählen Drücken Sie AUDIO bis SLA angezeigt wird 3 Drücken Sie a oder b um die Pro g...

Page 58: ...automatisch zu 100 kHz Es könnte vorteilhaft sein das Kanalraster für den AF Betrieb auf 50 kHz einzustellen 1 Drücken Sie AUDIO um FM zu wählen Drücken Sie AUDIO wiederholt bis FM ange zeigt wird 2 Drücken Sie c oder d um die UKW Ka nalraster Funktion zu wählen Durch Drücken von c oder d wird das UKW Kanalraster bei aktiviertem AF oder TA zwi schen 100 kHz und 50 kHz umgeschaltet Das gewählte UKW...

Page 59: ...empfangen wird Der Ton wird abgeschaltet im Display er scheint MUTE und sämtliche Audio Ein stellungen mit Ausnahme der Lautstärkeregelung sind blockiert Der Be trieb kehrt in den Normalzustand zurück sobald der Anruf beendet wird CD Player und Pflege Verwenden Sie nur CDs mit einer der bei den Compact Disc Digital Audio Markie rungen wie unten gezeigt Verwenden Sie nur normale runde CDs Wenn eine...

Page 60: ...rer spezifischen Disc Eigen schaften wegen Kratzern oder Schmutz auf der Disc oder wegen Schmutz Kon densation usw auf dem Objektiv dieses Geräts u U nicht abgespielt werden Die Wiedergabe von Discs die auf einem PC bespielt wurden ist je nach Anwen dungseinstellungen und Umgebung ggf nicht möglich Das Bespielen der Disc soll te deshalb im geeigneten Format erfolgen Detaillierte Informationen hier...

Page 61: ... kHz Lautstärke 30 dB CD Player Typ Compact Disc Digital Au diosystem Kompatible Discs Compact Disc Signalformat Abtastfrequenz 44 1 kHz Anzahl der Quantisierungsbits 16 linear Frequenzgang 5 20 000 Hz 1 dB Signal Rauschabstand 94 dB 1 kHz IEC A Netz Dynamikbereich 92 dB 1 kHz Anzahl der Kanäle 2 Stereo UKW Tuner Frequenzbereich 87 5 108 0 MHz Nutzempfindlichkeit 8 dBf 0 7 µV 75 W Mono Si gnal Rau...

Page 62: ...me PTY 69 Choix d une autre fréquence possible 70 Utilisation de la recherche PI 70 Recherche automatique PI d une station dont la fréquence est en mémoire 70 Restriction de la recherche aux seules stations régionales 70 Réception des bulletins d informations routières 71 Liste des codes PTY 71 Lecteur de CD intégré Écoute d un CD 73 Répétition de la lecture 73 Pause de la lecture d un CD 74 Régla...

Page 63: ... page et dans d autres sections Précautions Une étiquette CLASS 1 LASER PRODUCT est apposée sur le dessous de l appareil CLASS1 LASER PRODUCT Le Pioneer CarStereo Pass est utilisable seulement en Allemagne Conservez ce mode d emploi à portée de main afin de vous y référer pour les modes opératoires et les précautions Maintenez le niveau d écoute à une valeur telle que vous puissiez entendre les so...

Page 64: ... la Saisissez le côté droit de la face avant et tirez la vers la gauche La face avant sera détachée de l appareil central 3 Rangez la face avant dans le boîtier de protection fourni à cet effet Pose de la face avant 1 Placez la face avant bien à plat sur l ap pareil central 2 Appuyez sur la face avant de manière qu elle se loge fermement dans l appareil central Avant de commencer Fr 64 Section 01 ...

Page 65: ... abandonner le mode commande des fonctions 6 Touche DETACH Appuyez sur cette touche pour retirer la face avant de l appareil central 7 Touche LOUDNESS Appuyez sur cette touche pour mettre en service ou hors service la correction phy siologique 8 Touche LOCAL BSM Appuyez sur cette touche pour mettre en service ou hors service la fonction stations locales Maintenez cette touche enfoncée pour met tre...

Page 66: ...anière répétée sur SOURCE pour choisir l une après l autre les sources sui vantes Lecteur de CD intégré Syntoniseur Remarques Le lecteur de CD intégré ne sera pas activé s il ne contient aucun disque Si le fil bleu blanc de l appareil est relié à la prise de commande du relais de l antenne motorisée celle ci se déploie lorsque la source est mise en service Pour rétracter l an tenne mettez la sourc...

Page 67: ...ppuyez pendant environ une seconde sur c ou sur d Le syntoniseur examine les fréquences jusqu à ce que se présente une émission dont la réception est jugée satisfaisante Vous pouvez arrêter l accord automatique en appuyant brièvement sur c ou sur d Si vous maintenez la pression sur c ou d vous pouvez sauter des stations d émission L ac cord automatique démarre dès que vous relâchez les touches Rem...

Page 68: ...e façon à mettre hors service l accord automatique sur une station locale Mise en mémoire des fréquences des émetteurs les plus puissants La fonction BSM Mémoire des meilleures sta tions vous permet d utiliser automatiquement les touches de présélection 1 6 pour mémori ser les six fréquences des émetteurs les plus puissants émetteurs que vous pouvez ulté rieurement rappeler par une simple pression...

Page 69: ...l indication RDS affichée Quand vous vous accordez sur une station RDS son nom du service de programme est af fiché Vous pouvez connaître la fréquence si vous le voulez Appuyez sur EQ DISP jusqu à ce que l affichage change Appuyez de manière continue sur EQ DISP pour passer d un des paramètres suivants à l autre Nom de la station Type d émission PTY Fréquence La liste des types d émission code d i...

Page 70: ...être mise en service ou hors service indépendamment pour chaque gamme FM Utilisation de la recherche PI Si l appareil ne parvient pas à trouver une autre fréquence possible convenable ou si vous écoutez une émission et que la réception devient faible l appareil recherchera automati quement une autre station avec le même type de programme Pendant le recherche PI SEEK est affiché et le son est coupé...

Page 71: ...utières Pour abandonner l attente d un bulletin d in formations routières appuyez une nouvelle fois sur TA 3 Utilisez VOLUME pour régler le niveau sonore de la fonction TA au moment où dé bute un bulletin d informations routières Le réglage du niveau sonore est mis en mé moire et utilisé lors de la réception d un bulle tin d informations routières 4 Appuyez sur TA pendant la réception d un bulleti...

Page 72: ...ns ayant une vocation éduca tive DRAMA Feuilletons radio CULTURE Émissions culturelles couvrant tous les aspects nationaux ou régionaux SCIENCE Émissions à vocation scientifique et technologique VARIED Émissions de variété CHILDREN Émissions destinées aux enfants SOCIAL Émissions à vocation sociale RELIGION Émissions et services religieux PHONE IN Programmes à ligne ouverte TOURING Émissions orien...

Page 73: ...s CD 8 cm N introduisez aucun objet dans le logement pour CD autre qu un CD Si vous ne pouvez pas insérer un disque complètement ou si après que vous l ayez in séré le disque ne se joue pas vérifiez que la face étiquette du disque est sur le dessus Ap puyez sur EJECT pour éjecter le disque et véri fiez que le disque n est pas abîmé avant de le réinsérer Si le lecteur de CD intégré présente une ano...

Page 74: ...re du CD 1 Appuyez sur 6 pour mettre en service la pause PAUSE apparaît sur l afficheur La lecture de la plage en cours se met en pause 2 Appuyez sur 6 pour mettre hors service la pause La lecture reprend là où elle a été inter rompue Lecteur de CD intégré Fr 74 Section 06 ...

Page 75: ...e a été effectué précé demment BAL est affiché 2 Appuyez sur a ou sur b pour régler l équilibre sonore entre les haut parleurs avant et arrière Chaque pression sur a ou sur b modifie l é quilibre sonore entre les haut parleurs avant et arrière FAD F15 FAD R15 sont les valeurs qui s affi chent tandis que l équilibre entre les haut par leurs avant et arrière se déplace de l avant à l arrière FAD 0 e...

Page 76: ... régler Chaque pression sur c ou sur d provoque la sélection d une bande dans l ordre suivant EQ L basse EQ M moyenne EQ H haute 3 Appuyez sur a ou sur b pour régler l amplitude de la bande d égalisation Chaque pression sur a ou sur b augmente ou diminue l amplitude de la bande d égalisa tion Les valeurs 6 6 sont affichées tandis que le niveau augmente ou diminue Vous pouvez ensuite choisir une au...

Page 77: ...sur b pour mettre hors service la cor rection physiologique 3 Appuyez sur c ou sur d pour choisir le niveau souhaité Chaque pression sur c ou sur d sélectionne un niveau dans l ordre suivant LOW bas MID moyen HI élevé Remarque Vous pouvez également mettre en service ou hors service la correction physiologique en ap puyant sur LOUDNESS Optimiseur d image sonore avant F I E La fonction F I E optimis...

Page 78: ...A évite que ne se pro duisent de fortes variations d amplitude so nore lorsque vous passez d une source à l autre Les réglages sont basés sur le niveau du si gnal FM qui lui demeure inchangé 1 Comparez le niveau du volume du syn toniseur FM au niveau de la source que vous voulez régler 2 Appuyez sur AUDIO pour choisir SLA Appuyez sur AUDIO jusqu à ce que SLA appa raisse sur l afficheur 3 Appuyez s...

Page 79: ...ement à 100 kHz Il peut être préférable de régler l in crément d accord à 50 kHz quand la fonction AF est en service 1 Appuyez sur AUDIO pour choisir FM Appuyez de manière répétée sur AUDIO jusqu à ce que FM apparaisse sur l afficheur 2 Appuyez sur c ou sur d pour choisir l incrément d accord en FM Appuyer sur c ou d alors que AF ou TA est en service fait basculer l incrément d accord FM entre 50 ...

Page 80: ...hone cellulaire Le son est coupé MUTE s affiche et aucun réglage audio n est possible sauf le ré glage du volume Le fonctionnement re tourne à la normale quand l appel téléphonique est terminé Soins à apporter au lecteur de CD N utilisez que les disques portant la marque Compact Disc Digital Audio ci des sous Utilisez seulement des CD normaux circu laires L utilisation de disques ayant une forme i...

Page 81: ... des caractéristiques du disque de rayures ou de poussière sur le disque ou de saleté de condensation etc sur la lentille de cet appareil La lecture de disques enregistrés sur un or dinateur personnel peut ne pas être pos sible selon les paramètres de l application et l environnement Enregistrez les disques avec le bon format Pour les détails contactez le fabricant de l application La lecture de d...

Page 82: ...eur de CD Système Compact Disc Digital Audio Disques utilisables Disques compacts Format du signal Fréquence d échantillonnage 44 1 kHz Nombre de bits de quantification 16 quantification linéaire Réponse en fréquence 5 20 000 Hz 1 dB Rapport signal bruit 94 dB 1 kHz Réseau IEC A Dynamique 92 dB 1 kHz Nombre de voies 2 stéréo Syntoniseur FM Gamme de fréquence 87 5 108 0 MHz Sensibilité utile 8 dBf ...

Page 83: ...lezione di frequenze alternative 91 Uso della ricerca PI 91 Uso della funzione di ricerca automatica PI per le stazioni preselezionate 91 Limitazione delle stazioni alla programmazione regionale 91 Ricezione dei notiziari sul traffico 92 Elenco PTY 92 Lettore CD incorporato Riproduzione di un CD 94 Riproduzione ripetuta 94 Pausa della riproduzione di un CD 95 Regolazione dell audio Introduzione al...

Page 84: ...le altre sezioni Precauzioni Nella parte inferiore dell unità è affissa l eti chetta CLASS 1 LASER PRODUCT CLASS1 LASER PRODUCT Il CarStereo Pass Pioneer può essere usato solo in Germania Tenere questo manuale a portata di mano come riferimento per le procedure e le pre cauzioni operative Mantenere sempre il volume abbastanza basso in modo da poter udire i suoni pro venienti dall esterno dell auto...

Page 85: ...el frontalino e tirarlo via verso sinistra Il frontalino viene staccato dall unità principale 3 Inserire il frontalino nella custodia pro tettiva fornita per conservarlo in sicurezza Montaggio del frontalino 1 Posizionare il frontalino in piano contro l unità principale 2 Spingere il frontalino nella parte ante riore dell unità principale fino a quando è saldamente installato Prima di iniziare It ...

Page 86: ...modalità di controllo delle funzioni 6 Tasto DETACH Premere questo tasto per rimuovere il fron talino dall unità centrale 7 Tasto LOUDNESS Premere per attivare e disattivare la sono rità 8 Tasto LOCAL BSM Premere per attivare o disattivare la funzio ne locale Premere e mantenere premuto per attivare o disattivare la funzione BSM memorizza zione delle stazioni migliori 9 Tasti 1 6 Premere per esegu...

Page 87: ... per passare a una delle sorgenti seguenti Lettore CD incorporato Sintonizzatore Note Se non si inserisce nessun disco nesta unità la sorgente del lettore non verrà modificata Quando il conduttore isolato blu bianco di questa unità viene collegato al terminale di controllo del relè dell antenna automatica l antenna dell automobile si estende quando si accende l unità Per ritirare l antenna spe gne...

Page 88: ... mere e tenere premuto c o d per circa un secondo e poi rilasciare Il sintonizzatore esegue la scansione delle fre quenze fino a quando trova un segnale abba stanza forte per una buona ricezione È possibile annullare la ricerca di sintonia pre mendo c o d con una pressione rapida Se si preme senza rilasciare c o d è possibile saltare le stazioni radio La ricerca di sintonia viene avviata non appen...

Page 89: ...sintonizza zione locale Memorizzazione delle frequenze di trasmissione più forti La funzione BSM memorizzazione delle sta zioni migliori consente di memorizzare auto maticamente le sei frequenze di trasmissione più forti assegnandole ai tasti 1 6 di presele zione sintonia una volta memorizzate è quin di possibile richiamarle con la semplice pressione di un tasto Tenere premuto LOCAL BSM fino a qua...

Page 90: ...el display RDS Quando ci si sintonizza su una stazione RDS ne viene visualizzato il nome di servizio Se si desidera è possibile conoscerne la frequenza Premere EQ DISP e tenerlo premuto fino a quando il display viene modificato Se si preme e si tiene premuto EQ DISP sul display vengono visualizzate le impostazioni seguenti Nome di servizio del programma Informazio ni PTY Frequenza Le informazioni ...

Page 91: ...in modo indipendente per ogni banda FM Uso della ricerca PI Se l unità non riesce a trovare una frequenza alternativa adatta o se si sta ascoltando una trasmissione e la ricezione si indebolisce l unità ricerca automaticamente una stazione diversa con la stessa programmazione Duran te la ricerca viene visualizzata l indicazione PI SEEK e l uscita viene silenziata Il silenzia mento viene interrotto...

Page 92: ...r disattivare la modalità di attesa di notiziari sul traffico premere nuovamente TA 3 Usare VOLUME per regolare il volume TA quando inizia un notiziario sul traffico Il volume appena impostato viene memorizza to e richiamato per i notiziari sul traffico suc cessivi 4 Per annullare il notiziario sul traffico premere TA mentre è in corso la ricezione del notiziario sul traffico Il sintonizzatore tor...

Page 93: ...serie radiofoniche CULTURE Cultura nazionale o regionale SCIENCE Natura scienza e tecnologia VARIED Intrattenimento leggero CHILDREN Bambini SOCIAL Questioni sociali RELIGION Argomenti o servizi religiosi PHONE IN Chiamate in diretta TOURING Programmi di viaggi non per notiziari sul traffico LEISURE Hobby e attività ricreative DOCUMENT Documentari RDS It 93 Sezione Italiano 05 ...

Page 94: ... 8 cm singolo per volta Non usare un adattatore quando si usano CD da 8 cm Nel vano d inserimento dei CD non inserire nient altro che CD Se non si riesce a inserire completamente un disco o se dopo l inserimento di un disco il disco non viene riprodotto controllare che il lato del disco con l etichetta sia rivolto verso l alto Premere EJECT per espellere il disco e controllare eventuali danni del ...

Page 95: ... La pausa consente di arrestare temporanea mente la riproduzione di un CD 1 Premere 6 per attivare la pausa Sul display viene visualizzata l indicazione PAUSE La riproduzione del brano corrente viene messa in pausa 2 Premere 6 per disattivare la pausa La riproduzione riprende dallo stesso punto nel quale si è attivata la pausa Lettore CD incorporato It 95 Sezione Italiano 06 ...

Page 96: ...splay viene visualizzata l indicazione FAD Se l impostazione del bilanciamento è stata regolata in precedenza viene visualizzata l indica zione BAL 2 Premere a o b per regolare il bilancia mento degli altoparlanti anteriori posterio ri A ogni pressione di a o b il bilanciamento degli altoparlanti anteriori posteriori viene spo stato verso la parte anteriore o quella posterio re FAD F15 FAD R15 vie...

Page 97: ...osta zioni della curva d equalizzazione vengono memorizzate in CUSTOM 1 Premere AUDIO per selezionare EQ Premere AUDIO fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione EQ 2 Premere c o d per selezionare la banda d equalizzatore da regolare Ogni pressione di c o d seleziona una banda d equalizzatore nell ordine seguente EQ L bassa EQ M media EQ H alta 3 Premere a o b per regolare il livel...

Page 98: ...zzata l indicazione LOUD 2 Premere a per attivare la sonorità Viene visualizzato l indicatore LOUD Per disattivare la sonorità premere b 3 Premere c o d per selezionare il livello desiderato Ad ogni pressione di c o d si seleziona un li vello nell ordine seguente LOW basso MID medio HI alto Nota È possibile inoltre attivare o disattivare la sonorità premendo LOUDNESS Enfasi dell immagine anteriore...

Page 99: ... radicali di volume quando si passa da una sorgente all altra Le impostazioni sono basate sul livello di volume del sintonizzatore FM che rimane immutato 1 Confrontare il livello di volume del sin tonizzatore FM con il livello della sorgente che si desidera regolare 2 Premere AUDIO per selezionare SLA Premere AUDIO fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione SLA 3 Premere a o b per ...

Page 100: ...mente a 100 kHz Quando è attivata la funzio ne AF è preferibile impostare il passo di sintonizzazione a 50 kHz 1 Premere AUDIO per selezionare FM Premere ripetutamente AUDIO fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione FM 2 Premere c o d per selezionare il passo di sintonizzazione in FM Mentre sono attivate le funzioni AF o TA pre mendo c o d si alternano i valori tra 50 kHz e 100 kH...

Page 101: ...l indicazione MUTE e non è possibile effet tuare nessuna regolazione dell audio tran ne il controllo del volume Il funzionamento torna alla normalità al termine della chia mata telefonica Cura del lettore CD Usare solo CD contrassegnati con il mar chio Compact Disc Digital Audio riportato di seguito Usare solo CD normali rotondi Se si inseri scono CD dalla forma irregolare non roton da essi potreb...

Page 102: ...a di graffi o sporcizia sulla loro superficie o a causa di sporcizia condensa ecc sulla lente di questa unità Potrebbe non essere possibile riprodurre di schi registrati su un personal computer a seconda delle impostazioni delle applica zioni e dell ambiente Registrare con il for mato corretto Per ulteriori dettagli contattare il produttore dell applicazione La riproduzione di dischi CD R CD RW po...

Page 103: ...c Formato segnale Frequenza di campionamento 44 1 kHz Bit di quantizzazione lineare 16 Caratteristiche di frequenza da 5 a 20 000 Hz 1 dB Rapporto segnale rumore 94 dB a 1 kHz rete IEC A Gamma dinamica 92 dB a 1 kHz Numero di canali 2 stereo Sintonizzatore FM Gamma di frequenza da 87 5 a 108 0 MHz Sensibilità 8 dBf 0 7 µV 75 W mono rapporto S R 30 dB Sensibilità di silenziamento a 50 dB 10 dBf 0 9...

Page 104: ...ingen ontvangen 111 Alternatieve frequenties selecteren 112 PI zoeken gebruiken 112 PI zoeken voor voorkeuzezenders gebruiken 112 Alleen zenders met regionale programmering zoeken 112 Verkeersberichten ontvangen 113 PTY lijst 114 Ingebouwde CD speler Afspelen van een CD 115 Herhaalde weergave 115 Het afspelen van een CD onderbreken 116 Audio instellingen Inleiding audio instellingen 117 Balansinst...

Page 105: ...CT label CLASS1 LASER PRODUCT De Pioneer CarStereo Pass wordt alleen in Duitsland gebruikt Houd deze handleiding bij de hand om be dieningsprocedures en te nemen voor zorgsmaatregelen in op te zoeken Houd het volume te allen tijde zo laag dat u geluiden van buiten de auto kunt blijven horen Bescherm dit toestel tegen vocht Als de accu losgekoppeld wordt of leeg raakt zal het voorkeuzegeheugen word...

Page 106: ...het Pak de rechterkant van het voorpaneel en trek dit naar links Het voorpaneel zal loskomen van het hoofdtoestel 3 Doe het voorpaneel in het meegele verde beschermende foedraal om het net jes te bewaren Voorpaneel bevestigen 1 Houd het voorpaneel plat tegen het hoofdtoestel 2 Druk het voorpaneel tegen de voorkant van het hoofdtoestel tot het stevig vast blijft zitten Voor u begint Nl 106 Hoofdstu...

Page 107: ...CH toets Druk deze toets in om het voorpaneel van het hoofdtoestel te verwijderen 7 LOUDNESS toets Druk op deze toets om de loudness functie in of uit te schakelen 8 LOCAL BSM toets Druk deze toets in om de lokale functie aan of uit te zetten Houd de toets ingedrukt om de BSM functie aan of uit te zetten 9 1 6 toetsen Druk op deze toets om voorkeuzezenders in te stellen a SOURCE toets Dit toestel ...

Page 108: ...delijk op SOURCE om te schake len tussen de volgende signaalbronnen Ingebouwde CD speler Tuner Opmerkingen Als er geen CD in het apparaat is gedaan zal de bron van de ingebouwde CD speler niet veranderen Wanneer de blauw witte draad van dit toestel is aangesloten op de bedieningsaansluiting van de automatische antenne van uw auto zal deze antenne uitschuiven wanneer de signaal bron van dit toestel...

Page 109: ...nt u c of d ongeveer een seconde lang inge drukt te houden en vervolgens los te laten De tuner zal nu zelf de frequenties in de aan gegeven richting afzoeken tot er een uitzen ding gevonden wordt die sterk genoeg is voor een goede ontvangst U kunt het automatisch afstemmen annuleren door kort op c of d te drukken Als u c of d ingedrukt houdt kunt u zender overslaan Als u de knoppen loslaat gaat he...

Page 110: ... 2 Wanneer u weer op de normale manier wilt afstemmen moet u op LOCAL BSM drukken om de functie voor het automa tisch afstemmen op lokale zenders uit te schakelen Frequenties van de sterkste zenders opslaan Met de functie BSM Best Stations Memory kunt u automatisch de zes sterkste zenders laten opslaan onder de voorkeuzetoetsen 1 6 zodat u later met een druk op de juiste toets kunt afstemmen op ee...

Page 111: ...ay wisselen Als u naar een RDS zender overschakelt wordt de programmaservicenaam weergege ven U kunt ook de frequentie weergeven Houd EQ DISP ingedrukt tot het display wordt ingeschakeld Druk herhaaldelijk op EQ DISP en houd de toets ingedrukt om te schakelen tussen de vol gende instellingen Programmaservicenaam PTY informatie Frequentie Meer over PTY informatie ID code program matype kunt u vinde...

Page 112: ...geschikte alternatieve fre quentie kan vinden of als de ontvangst van een zender waar u naar luistert zwak wordt zoekt het toestel automatisch een andere zen der met dezelfde programmering Tijdens het zoeken wordt PI SEEK weergegeven en is de uitgang gedempt Het volume wordt weer nor maal als PI zoeken voltooid is het maakt daar bij niet uit of er een andere zender is gevonden PI zoeken voor voork...

Page 113: ...ruk op TA om de standby voor ver keersberichten in te schakelen Druk op TA en de TA indicator zal op het dis play verschijnen De tuner zal standby gaan en wachten op verkeersberichten Druk nog eens op TA om de standby voor ver keersberichten weer uit te schakelen 3 Regel het TA volume met VOLUME wanneer er een verkeersbericht begint Het nieuw ingestelde volume zal worden opge slagen in het geheuge...

Page 114: ...laire muziek ROCK MUS Eigentijdse moderne muziek EASY MUS Easy listeningmuziek OTH MUS Overige muziek JAZZ Jazz COUNTRY Countrymuziek NAT MUS Nationale muziek OLDIES Gouwe Ouwe FOLK MUS Folkmuziek L CLASS Lichte klassieke muziek CLASSIC Klassieke muziek EDUCATE Educatieve programma s DRAMA Hoorspelen en series CULTURE Nationale of regionale cultuur SCIENCE Natuur wetenschap en techniek Specifiek P...

Page 115: ...gen De ingebouwde CD speler kan een standaard CD van 12 of 8 cm af spelen Gebruik geen adapter als u CD s van 8 cm afspeelt Plaats geen andere dingen dan een CD in de CD laadsleuf Als een CD er niet helemaal in gaat of niet be gint te spelen als de CD in de speler zit con troleer dan of het label van de CD omhoog zit Druk EJECT om de CD uit te werpen en contro leer de CD op beschadigingen voordat ...

Page 116: ... CD onderbreken Door te pauzeren kunt u de weergave van de CD tijdelijk onderbreken 1 Druk op 6 om pauze aan te zetten PAUSE zal op het display verschijnen Het af spelen van het huidige fragment wordt onder broken 2 Druk op 6 om pauze uit te zetten De CD gaat verder op hetzelfde punt waarop u pauze had aangezet Ingebouwde CD speler Nl 116 Hoofdstuk 06 ...

Page 117: ...eerder is ingesteld ver schijnt BAL op het display 2 Druk op a of b om de balans tussen de voor achter luidsprekers in te stellen Met elke druk op de a of b toets zal de balans tussen de voor en achter luidsprekers naar voren of achteren verplaatst worden FAD F15 FAD R15 wordt weergegeven als de balans van de voor en achterluidsprekers van voren naar achteren wordt verplaatst FAD 0 is de juiste in...

Page 118: ... niveau van de gekozen frequentieband aan te passen Met elke druk op a of b zal het niveau van de gekozen frequentieband worden verhoogd res pectievelijk verlaagd Waarden van 6 tot 6 worden weergegeven terwijl het niveau hoger of lager wordt U kunt vervolgens een andere frequentieband kiezen om het niveau daarvan aan te passen Opmerking Als u aanpassingen aanbrengt wanneer een an dere curve dan CU...

Page 119: ...De functie F I E Front Image Enhancer is een eenvoudige methode waarmee front imaging kan worden verbeterd door de midden en hoge bereiken van de frequentie output uit de achterste luidsprekers uit te schakelen waar door de output alleen bij lage frequentie hoor baar is U kunt de frequentie selecteren die u wilt uitschakelen Voorzorgsmaatregelen Als de F I E functie is uitgeschakeld geven de achte...

Page 120: ...ergelijk het volumeniveau van de FM tuner met dat van de signaalbron die u wilt aanpassen 2 Druk op AUDIO en selecteer SLA Druk op AUDIO tot SLA op het display ver schijnt 3 Druk op a of b om het volume van de signaalbron aan te passen Met elke druk op a of b zal het volume van de signaalbron toe of afnemen SLA 4 SLA 4 verschijnt op het display ter wijl het volume van de signaalbron wordt ver hoog...

Page 121: ... uit staat kunt u de afstemstap het beste op 50 kHz zetten 1 Druk op AUDIO om FM te selecteren Druk herhaaldelijk op AUDIO totdat FM in het display verschijnt 2 Druk op c of d om de FM afstemstap in te stellen Als u op c of d drukt kunt u de FM afstem stap wisselen tussen 50 kHz en 100 kHz terwijl AF of TA aan staat De geselecteerde FM af stemstap verschijnt in het display Opmerking Bij handmatig ...

Page 122: ...ch worden uitgeschakeld gedempt wanneer u belt of gebeld wordt via een op het toestel aan gesloten mobiele telefoon Het geluid wordt uitgeschakeld MUTE ver schijnt op het display en het geluid kan al leen harder of zachter worden gezet De bediening keert weer terug naar normaal wanneer het telefoongesprek is afge lopen Zorgen voor uw CD speler Gebruik alleen CD s met het onderstaande Compact Disc ...

Page 123: ...op de disc of vuil condens enzovoort op de lens van het toestel Het afspelen van discs die op een compu ter zijn opgenomen is eventueel niet moge lijk Dit is afhankelijk van de instellingen van de toepassing en omgeving Gebruik bij het opnemen het juiste formaat Raad pleeg voor meer informatie de fabrikant van de toepassing Mogelijk kunt u geen CD R CD RW discs afspelen omdat deze zijn blootgestel...

Page 124: ...ler Systeem Compact Disc Audio Bruikbare CD s Compact Discs Signaalformaat Bemonsteringsfrequentie 44 1 kHz Aantal quantisatie bits 16 lineair Frequentiekarakteristieken 5 20 000 Hz 1 dB Signaal tot ruis verhouding 94 dB 1 kHz IEC A net werk Dynamisch bereik 92 dB 1 kHz Aantal kanalen 2 stereo FM tuner Frequentiebereik 87 5 108 0 MHz Bruikbare gevoeligheid 8 dBf 0 7 µV 75 W mono S R 30 dB Gevoelig...

Page 125: ...Nl 125 Nederlands ...

Page 126: ...Nl 126 ...

Page 127: ...Nl 127 Nederlands ...

Page 128: ...ictoria 3195 Australia TEL 03 9586 6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R OP2 Canada TEL 905 479 4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S A de C V Blvd Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col Lomas de Chapultepec Mexico D F 11000 TEL 55 9178 4270 HÒ ý Plø lø ð q ï µ44_13 ûq 02 2521 3588 HÒûP Plø U cJëSS280_ L Ã 17 1704 06 ûq 0852 2848 6488 Published by Pioneer Cor...

Reviews: