background image

Ar

r1I«

¥

dF«

WOÐ

∞≤

¡«ełôUРn¹dF²«

2

3

4

1

5

6

7

8

9

a

b

c

WO1Ozd« …bŠu«

1

 WŽU1« —“

CLOCK

uײ tDG{«

dŽ q¹

ÆWŽU« ÷

2

 Ã«dšô« —“

EJECT

dš« pMJ1

uDÝô« Ã«

 —e« vKŽ jGCUРW−9b*« W½«

EJECT

Æ

3

  uB« —“

AUDIO

Ë« —UO²šô tDG{«

uł j³{ ŸU{

uB« …œ

ÆWHK²<«  

4

 —«—“«

3

/

2

/

/

5

dłô UNDG{«

u*« wR rJײ«  UOKLŽ ¡«

.bI²« ¨`*UÐ WH«

d²« ¨l¹

Ë lOł

Ëb¹ w½Užô« sŽ Y׳«

UC¹« Âb²ð ÆU¹

u« wR rJײK

ÆWHK²<« nzUþ

5

 qBH« —“

DETACH

 —e« jG{«

DETACH

dײ 

uK« d¹

ÆWO9U9ô« WŠ

6

 Włu*« —“

BAND

u9 ÀöŁ 5Ð s9 —UO²šö tDG{«

 Â« ·«  Uł

FM

ËË 

« t¹« …bŠ«

AM

Ë 

Ë ¡UGô

u« wR rJײ« l{

ÆnzUþ

7

  uB« uKŽ —“

LOUDNESS

Ë qOGAð ·UI¹« Ë√ qOGA² tDG{«

uB« uKŽ WHOþ

Æ 

8

wK;« —“

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

  UD;« qC « …dp«–

LOCAL/BSM

Ë qOGAð ·UI¹« Ë√ qOGA² tDG{«

ÆwK×9 WHOþ

9

 ∂≠± —«—“«

(1–6)

dłô UNDG{«

u9 ¡«

Æj³C« WI³9 WH«

0

 —bB*« —“

SOURCE

—UO²š« bMŽ “UN'« «c¼ qOGAð r²OÝ

ÆqOGA²« —bB* „

u²*« —œUB*« 5Р‰UI²½ö tDG{«

dR

Æ…

!

  uB« Èu²1 —“

VOLUME

d tDG{«

u²9 iHš Ë√ lR

uB« È

Æ 

@

 w½UO³« Ê“«u*« —“

EQ

u*«  UOM×M9 —UO²šô tDG{«

 ÆWHK²<« w½UO³« Ê“«

Summary of Contents for DEH-1550 XU

Page 1: ...Operation Manual High power CD player with FM AM tuner DEH 1550 DEH 1550B English Português B Español ...

Page 2: ...g in strong signals 7 Storing the strongest broadcast frequencies 7 Built in CD Player Playing a CD 8 Playing tracks in a random order 8 Repeating play 8 Pausing CD playback 9 Audio Adjustments Introduction of audio adjustments 10 Using balance adjustment 10 Using the equalizer 10 Recalling equalizer curves 10 Adjusting equalizer curves 11 Fine adjusting equalizer curve 11 Adjusting loudness 12 Fr...

Page 3: ...ct this product from moisture If the battery is disconnected or dis charged the preset memory will be erased and must be reprogrammed If this unit does not operate properly con tact your dealer or nearest authorized Pio neer Service Station Protecting your unit from theft The front panel can be detached from the head unit and stored in the protective case provided to discourage theft Important Nev...

Page 4: ...D button Press to select among three FM and one AM bands and cancel the control mode of functions 7 LOUDNESS button Press to turn loudness on or off 8 LOCAL BSM button Press to turn local function on or off Press and hold to turn BSM function on or off 9 1 6 buttons Press for preset tuning a SOURCE button This unit is turned on by selecting a source Press to cycle through all of the available sour...

Page 5: ...eatedly to switch between the following sources Built in CD player Tuner Notes When no disc has been set in the unit the source will not switch to the built in CD player When this unit s blue white lead is connected to the car s auto antenna relay control term inal the car s antenna extends when this unit s source is turned on To retract the an tenna turn the source off Turning the unit off Press ...

Page 6: ...will scan the frequencies until a broadcast strong enough for good reception is found You can cancel seek tuning by pressing either c or d with a quick press If you press and hold c or d you can skip broadcasting stations Seek tuning starts as soon as you release the buttons Note When the frequency selected is being broadcast in stereo the stereo 5 indicator will light Storing and recalling broadc...

Page 7: ... BSM best stations memory lets you automa tically store the six strongest broadcast fre quencies under preset tuning buttons 1 6 and once stored there you can tune in to those fre quencies with the touch of a button Press LOCAL BSM and hold until the BSM turns on BSM begins to flash While BSM is flashing the six strongest broadcast frequencies will be stored under preset tuning buttons 1 6 in orde...

Page 8: ...e CD at a time Do not use an adapter when playing 8 cm CDs Do not insert anything other than a CD into the CD loading slot If you cannot insert a disc completely or if after you insert a disc the disc does not play check that the label side of the disc is up Press EJECT to eject the disc and check the disc for damage before inserting the disc again If the built in CD player does not operate prop e...

Page 9: ...ward re verse repeat play is automatically cancelled Pausing CD playback Pause lets you temporarily stop playback of the CD 1 Press 6 to turn pause on PAUSE appears in the display Play of the cur rent track pauses 2 Press 6 to turn pause off Play will resume at the same point that you turned pause on Built in CD Player En 9 English Section 05 HHHHHHHHHHHHHH ...

Page 10: ...setting has been previously ad justed BAL will be displayed 2 Press a or b to adjust front rear speak er balance Each press of a or b moves the front rear speaker balance towards the front or the rear FAD F15 FAD R15 is displayed as the front rear speaker balance moves from front to rear FAD 0 is the proper setting when only two speakers are used 3 Press c or d to adjust left right speaker balance...

Page 11: ... level of the equalizer band Each press of a or b increases or decreases the level of the equalization band 6 6 is displayed as the level is increased or decreased You can then select another band and adjust the level Note If you make adjustments when a curve other than CUSTOM is selected the newly adjusted curve will replace the previous curve Then a new curve with CUSTOM appears on the display w...

Page 12: ...lect the fre quency you want to cut Precaution When the F I E function is deactivated the rear speakers output sound of all frequencies not just bass sounds Reduce the volume before disenga ging F I E to prevent a sudden increase in vo lume 1 Press AUDIO to select FIE Press AUDIO until FIE appears in the display 2 Press a to turn F I E on To turn F I E off press b 3 Press c or d to select a desire...

Page 13: ...decreases the source volume SLA 4 SLA 4 is displayed as the source vo lume is increased or decreased Notes Since the FM tuner volume is the control it is not possible to apply source level adjustments to the FM tuner The AM tuner volume level can also be ad justed with source level adjustments Audio Adjustments En 13 English Section 06 HHHHHHHHHHHHHH ...

Page 14: ... or minute Pressing b will decrease the selected hour or minute Setting the FM tuning step The FM tuning step employed by seek tuning can be switched between 100 kHz the preset step and 50 kHz 1 Press AUDIO to select FM 100 Press AUDIO repeatedly until FM 100 appears in the display 2 Press c or d to select the FM tuning step Pressing c or d will switch the FM tuning step between 100 kHz and 50 kHz...

Page 15: ...ter 25 seconds CD player and care Use only CDs that have the Compact Disc Digital Audio mark as show below Use only normal round CDs If you insert ir regular non round shaped CDs they may jam in the CD player or not play properly Check all CDs for cracks scratches or warped discs before playing CDs that have cracks scratches or are warped may not play properly Do not use such discs Avoid touching ...

Page 16: ...ring disc characteristics scratches or dirt on the disc Dirt or condensation on the lens in side this unit may also prevent playback This unit conforms to the track skip func tion of the CD R CD RW disc The tracks containing the track skip information are skipped automatically If you insert a CD RW disc into this unit time to playback will be longer than when you insert a conventional CD or CD R d...

Page 17: ...r Low 3 5 dB 100 Hz 3 dB 10 kHz Mid 10 dB 100 Hz 6 5 dB 10 kHz High 11 dB 100 Hz 11 dB 10 kHz volume 30 dB CD player System Compact disc audio system Usable discs Compact disc Signal format Sampling frequency 44 1 kHz Number of quantization bits 16 linear Frequency characteristics 5 20 000 Hz 1 dB Signal to noise ratio 94 dB 1 kHz IEC A net work Dynamic range 92 dB 1 kHz Number of channels 2 stere...

Page 18: ...io más fuertes 23 Lector de CD incorporado Reproducción de un CD 24 Reproducción de las pistas en un orden aleatorio 24 Repetición de reproducción 25 Pausa de la reproducción de un CD 25 Ajustes de audio Introducción a los ajustes de audio 26 Uso del ajuste del balance 26 Uso del ecualizador 26 Llamada de las curvas de ecualización 26 Ajuste de las curvas de ecualización 27 Ajuste preciso de las c...

Page 19: ...ente póngase en contacto con su reven dedor o centro de servicios autorizado de PIONEER más cercano Protección del producto contra robo El panel delantero se puede extraer de la uni dad principal y se almacenar en su caja pro tectora proveída como una medida antirrobo Importante Nunca presione ni agarre la pantalla y los bo tones con fuerza excesiva al extraer o colocar el panel delantero Evite su...

Page 20: ...sione para seleccionar entre tres bandas FM y una banda AM y cancelar el modo de control de funciones 7 Botón LOUDNESS Presione para activar o desactivar la sonori dad 8 Botón LOCAL BSM Presione para activar o desactivar la función local Mantenga presionado para activar o desac tivar la función BSM 9 Botones 1 6 Presione para la sintonización preajustada a Botón SOURCE Este sistema se activa selec...

Page 21: ...repetidamente para cam biar entre las siguientes fuentes Lector de CD incorporado Sintonizador Notas Si no hay un disco cargado en la unidad la fuente no cambiará al lector de CD incorpora do Si el cable azul blanco de este producto está conectado al terminal de control de relé de antena automática del automóvil la antena del automóvil se extiende cuando se enciende el producto Para retraer la ant...

Page 22: ...aso por paso 5 Para realizar la sintonización por bús queda presione c o d durante aproxima damente un segundo y suelte El sintonizador explorará las frecuencias hasta que encuentre una emisora con suficiente in tensidad para una buena recepción Se puede cancelar la sintonización por bús queda presionando c o d rápidamente Si mantiene presionado c o d puede saltar las emisoras La sintonización por...

Page 23: ...rmal presione LOCAL BSM para desactivar la sintoniza ción por búsqueda local Almacenaje de las frecuencias de radio más fuertes La función BSM memoria de las mejores emi soras le permite almacenar automáticamente las seis emisoras más fuertes bajo los botones de sintonización preajustada 1 6 Después de almacenadas las emisoras más fuertes se pueden sintonizar con la presión de un botón Mantenga pr...

Page 24: ...ncorporado reproduce un CD estándar de 12 o 8 cm simple a la vez No utilice un adaptador para reproducir discos de 8 cm No coloque nada que no sea un CD en la abertura para CD Si no se puede insertar un disco completa mente o si después de insertar un disco el disco no se reproduce compruebe que el lado de la etiqueta del disco está hacia arriba Pre sione EJECT para expulsar el disco y verifique s...

Page 25: ...oducirá la próxima pista Nota Si no se realiza una búsqueda musical o avance rápido retroceso la reproducción repetida se cancela automáticamente Pausa de la reproducción de un CD La pausa le permite parar temporalmente la reproducción del CD 1 Presione 6 para activar la pausa PAUSE aparece en la pantalla La reproduc ción de la pista actual se detiene 2 Presione 6 para desactivar la pausa La repro...

Page 26: ...te de balance ha sido ajustado pre viamente se visualiza BAL 2 Presione a o b para ajustar el balance de los altavoces delanteros traseros Cada presión de a o b mueve el balance de los altavoces delanteros traseros hacia ade lante o hacia atrás FAD F15 FAD R15 se visualiza mientras el balance de los altavoces delanteros traseros se mueve hacia adelante o hacia atrás FAD 0 es el ajuste apropiado cu...

Page 27: ...a de ecualización se visualizará la banda selecciona da previamente en lugar de EQ L 2 Presione c o d para seleccionar la banda a ajustar Cada presión de c o d cambia entre las ban das en el siguiente orden EQ L bajo EQ M medio EQ H alto 3 Presione a o b para ajustar el nivel de la banda de ecualización Cada presión de a o b aumenta o disminuye el nivel de la banda 6 6 se visualiza mientras se aum...

Page 28: ...var la sonoridad presione b 3 Presione c o d para seleccionar el nivel deseado Cada presión de c o d selecciona el nivel en el siguiente orden LOW bajo MID medio HI alto Nota También se puede activar o desactivar la sonori dad presionando LOUDNESS Mejora de imagen frontal F I E La función F I E mejora de imagen frontal es un método sencillo de mejorar la imagen fron tal cortando la salida de la fr...

Page 29: ...permanece inal terado 1 Compare el nivel de volumen del sinto nizador FM con el nivel de la fuente que desea ajustar lector de CD incorporado por ejemplo 2 Presione AUDIO para seleccionar SLA Presione AUDIO hasta que SLA aparezca en la pantalla 3 Presione a o b para ajustar el volumen de la fuente Cada presión de a o b aumenta o disminuye el volumen de la fuente SLA 4 SLA 4 se visualiza mientras s...

Page 30: ...eg mento de la visualización del reloj que desea ajustar Al presionar c o d se cambiará entre horas y minutos Horas Minutos Al seleccionar las horas o los minutos de la vi sualización del reloj los dígitos seleccionados destellarán 3 Presione a o b para ajustar el reloj Presionar a aumenta los dígitos selecciona dos Presionar b disminuye los dígitos seleccionados Ajuste del paso de sintonización d...

Page 31: ...l paso de sin tonización de 9 kHz 531 1 602 kHz permisi ble a 10 kHz 530 1 640 kHz permisible 1 Presione AUDIO para seleccionar AM 9 Presione AUDIO repetidamente hasta que AM 9 aparezca en la pantalla 2 Presione c o d para seleccionar el paso de sintonización de AM Al presionar c o d se cambiará el paso de sin tonización de AM entre 9 kHz y 10 kHz El paso de sintonización de AM seleccionado apare ...

Page 32: ...ión del reloj desaparece tempor almente cuando se realizan otras operaciones pero vuelve a aparecer después de 25 segundos Lector de CD y cuidados Utilice solamente CDs que lleven la marca Compact Disc Digital Audio que se mues tra a continuación Utilice solamente CDs normales redondos Si se coloca un CD de otra forma no re dondo el CD puede atascarse en el lector de CD o no reproducirse apropiada...

Page 33: ...W aun cuando gra bados en un grabador de CD de música pueden no reproducirse adecuadamente en este lector de CD debido a característi cas diferentes del disco arañazos y sucie dades en el disco La suciedad o condensación en el lente dentro de esta unidad también puede impedir la reproduc ción Esta unidad es compatible con la función de salto de pista de discos CD R CD RW Las pistas con información...

Page 34: ...ado Ganancia 12dB Contorno de sonoridad Bajo 3 5 dB 100 Hz 3 dB 10 kHz Medio 10 dB 100 Hz 6 5 dB 10 kHz Alto 11 dB 100 Hz 11 dB 10 kHz volumen 30 dB Lector de CD Sistema Sistema de audio de discos compactos Discos usables Disco compacto Formato de la señales Frecuencia de muestreo 44 1 kHz Número de cuantización de bits 16 lineal Características de la frecuencia 5 20 000 Hz 1 dB Relación de señal ...

Page 35: ... mais fortes de transmissão 40 CD player incorporado Reprodução de um CD 41 Reprodução de faixas em uma ordem aleatória 41 Repetição da reprodução 42 Pausa na reprodução do CD 42 Ajustes de áudio Introdução aos ajustes de áudio 43 Utilização do ajuste de equilíbrio 43 Utilização do equalizador 43 Chamada das curvas do equalizador 44 Ajuste das curvas do equalizador 44 Ajuste preciso da curva do eq...

Page 36: ...mente entre em contato com o revendedor ou a central de serviços autorizados da Pio neer mais próxima Proteção da sua unidade contra roubo O painel frontal pode ser extraído da unidade principal e armazenado em uma caixa prote tora que acompanha a unidade como uma medida anti roubo Importante Nunca force nem segure com firmeza o dis play e os botões ao extrair ou colocar o painel frontal Evite suj...

Page 37: ...selecionar entre três bandas FM e uma banda AM e para cancelar o modo de controle das funções 7 Botão LOUDNESS Pressione para ativar ou desativar a sonori dade 8 Botão LOCAL BSM Pressione para ativar ou desativar a função local Pressione e segure para ativar ou desativar a função BSM 9 Botões 1 6 Pressione para sintonia das emissoras pro gramadas a Botão SOURCE Esta unidade é ligada ao selecionar ...

Page 38: ...OURCE várias vezes para alternar entre as seguintes fontes CD player incorporado Sintonizador Notas Quando nenhum disco está inserido na uni dade a fonte não alterna para o CD player in corporado Quando o condutor azul branco desta uni dade é conectado ao terminal de controle do relé da antena automática do veículo a an tena se estende quando a fonte da unidade é ligada Para retrair a antena desli...

Page 39: ...ra baixo 5 Para sintonia por busca pressione e se gure c ou d por aproximadamente um se gundo e solte O sintonizador buscará as freqüências até en contrar uma transmissão forte o suficiente para boa recepção Você pode cancelar a sintonia por busca pressionando c ou d com um toque rápido Se você pressionar e segurar c ou d poderá pular as emissoras A sintonia por busca co meçará assim que os botões...

Page 40: ... normal pressione LOCAL BSM para desati var a sintonia por busca local Armazenamento das freqüências mais fortes de transmissão A BSM Memória das Melhores Emissoras permite que você armazene automaticamente as seis freqüências mais fortes de transmis são nos botões de sintonia de emissora pro gramada 1 6 e uma vez armazenadas você poderá sintonizar essas freqüências com o toque de um botão Pressio...

Page 41: ...tas O CD player incorporado reproduz um único CD de 12 cm ou 8 cm padrão por vez Não uti lize um adaptador ao reproduzir CDs de 8 cm Não insira nada além de CDs no slot de carre gamento de CD Se você não conseguir inserir completamente um disco ou se após inserir um disco ele não for reproduzido verifique se o lado da eti queta está voltado para cima Pressione EJECT para ejetar o disco e verifique...

Page 42: ... conti nuará tocando e seguirá com a próxima Nota Se você executar a busca de faixas ou o avanço rápido retrocesso a reprodução com repetição será automaticamente cancelada Pausa na reprodução do CD A pausa permite que você pare temporaria mente a reprodução do CD 1 Pressione 6 para ativar a pausa PAUSE será visualizado no display Ocorre uma pausa na reprodução da faixa atual 2 Pressione 6 para de...

Page 43: ...lizar FAD no dis play Se o ajuste de equilíbrio foi anteriormente de finido BAL será visualizado 2 Pressione a ou b para ajustar o equilí brio dos alto falantes dianteiros traseiros Cada vez que pressionar a ou b o equilíbrio dos alto falantes dianteiros traseiros será mo vido para a parte da frente ou para a parte de trás FAD F15 FAD R15 será visualizado con forme o equilíbrio dos alto falantes d...

Page 44: ...a con forme desejado As definições das curvas do equalizador ajustadas são memorizadas em CUSTOM 1 Pressione AUDIO para selecionar o ajuste da curva do equalizador Pressione AUDIO até visualizar EQ L no dis play Se a banda do equalizador foi anteriormente ajustada ela será visualizada em vez de EQ L 2 Pressione c ou d para selecionar a banda do equalizador a ser ajustada Cada vez que pressionar c ...

Page 45: ...izador Ajuste da sonoridade A sonoridade compensa as deficiências das faixas de áudio baixas e altas com volume baixo 1 Pressione AUDIO para selecionar LOUD Pressione AUDIO até visualizar LOUD no dis play 2 Pressione a para ativar a sonoridade O indicador LOUD é visualizado Para desativar a sonoridade pressione b 3 Pressione c ou d para selecionar um nível desejado Cada vez que pressionar c ou d o...

Page 46: ...ra evitar mudanças radicais de volume ao alternar entre as fontes As definições são baseadas no nível de vo lume do sintonizador de FM que perma nece inalterado 1 Compare o nível de volume do sintoni zador de FM com o nível da fonte que de seja ajustar por exemplo CD player incorporado 2 Pressione AUDIO para selecionar SLA Pressione AUDIO até visualizar SLA no dis play 3 Pressione a ou b para ajus...

Page 47: ...e deseja defi nir Pressionar c ou d selecionará um segmento da hora visualizada Hora Minuto Ao selecionar um dos segmentos da hora vi sualizada ele piscará 3 Pressione a ou b para definir a hora Pressionar a aumentará a hora ou o minuto selecionado Pressionar b diminuirá a hora ou o minuto selecionado Definição do passo de sintonia FM O passo de sintonia FM empregado pela sinto nia por busca pode ...

Page 48: ...9 kHz 531 1 602 kHz permissível para 10 kHz 530 1 640 kHz permissível 1 Pressione AUDIO para selecionar AM 9 Pressione AUDIO várias vezes até visualizar AM 9 no display 2 Pressione c ou d para selecionar o passo de sintonia AM Pressionar c ou d alternará o passo de sinto nia AM entre 9 kHz e 10 kHz O passo de sinto nia AM selecionado será visualizado no display Definições iniciais Ptbr 48 Seção 07...

Page 49: ...ar CLOCK a visuali zação de hora será ativada ou desativada A visualização de hora desaparece temporar iamente quando se executa outra operação mas retorna depois de 25 segundos Cuidados com o CD player Utilize apenas CDs que tenham a marca Compact Disc Digital Audio como mostra do abaixo Utilize apenas CDs convencionais ou seja totalmente circulares Se você inserir CDs irregulares não circulares ...

Page 50: ...ropriadas para músicas podem não ser reproduzidos corretamente neste CD player Discos CD R CD RW para músicas mesmo gravados em uma gravadora de CDs apropriada para músicas podem não ser reproduzidos corretamente neste CD player devido a suas diferentes característi cas riscos ou sujeira Sujeira ou conden sação nas lentes internas desta unidade também pode impedir a reprodução Esta unidade é compa...

Page 51: ...ade Baixo 3 5 dB 100 Hz 3 dB 10 kHz Médio 10 dB 100 Hz 6 5 dB 10 kHz Alto 11 dB 100 Hz 11 dB 10 kHz volume 30 dB CD player Sistema Sistema de áudio de CDs Discos utilizáveis CDs Formato do sinal Freqüência de amostragem 44 1 kHz Número de bits de quantização 16 linear Características de freqüência 5 20 000 Hz 1 dB Relação do sinal ao ruído 94 dB 1 kHz rede IEC A Faixa dinâmica 92 dB 1 kHz Número d...

Page 52: ...ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ d µ d π eð eð ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ d µ d eð eð ULF Ýö WKÐUI WOÝU ÆÆÆÆÆÆÆ ËdJ U9 uR Uýô W X v uC q O œ U Uýô W uC v U ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ UBð WJ ý q O œ µ IEC A WE ö u Ë UH dŽ rOLB džô UFý ÊËbÐ dOOG K W Æ5 UH u ÂUŽ W bF W_UD bB9 ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ uR dýU 9 UOð Èb9 X uH tÐ ÕuL WOD uR dL 9 UOð X Q ÂUE i ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ dÞ V UÝ UO K öN Ý vB_ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆ dO 9 dŽ œUFÐô oLŽ ŸUHð DIN qJ...

Page 53: ... sJ1 ô b_ U CD R CD RW u uÐ WK v Š WOIOÝ uDÝ q 9 WDÝ W 9b U u9 uBÐ UNO ŸUL Ýô r ô b_ WOIOÝ qGA9 vKŽ W O uDÝô Ë c W 9b U uDÝô pKð hzUBš V Ð p U Ë Ë uł Ëbš œ uDÝô vKŽ U ž Ë Ë U G Ê ULm Æ U ÈbM uJ ÆUC ŸUL Ýô lM9 b_ UN c WÝbŽ vKŽ W u Ë l9 UN c oR uDÝô w Užô wD ð WHOþ U CD R CD RW u w w Užô Æ uKF9 vKŽ Í wD ð U9 uBÐ UNOD ð r OÝ WOMžô Ë uð ÆWOJOðU9 uDÝ XKšœ W CD RW Ë ÊuJOÝ UN c v X_ uDÝ Ušœ bMŽ tM9 uÞ ŸU...

Page 54: ... ô Ë qOGA wF dŽ wH OÝ uBÐ WŽU R9 dł bMŽ W _ UOKLŽ dšô qOGA Ë È uF d9 uNEK œ dš ÆWO UŁ µ bFÐ È t Ð W UMF Ë W b U uDÝô qGA uDÝô Âb Ý uDÝô W9öŽ qL w W 9b9 U U d W 9b uB WOL_ ÆÁU œ 5 9 u ULm WOð uÝ qLF ð ô uDÝô È d b W œUF W 9b U ÆjIR uDÝ XKšœ Ë WLE M9 dOž UJý W 9b9 U dOž d b 9 dF ð bIR uDÝô qGA9 wR q_ ô Ë W 9b U uBÐ qLFð ÆW O uDÝô qm h R sŽ U Ð UNO ŸUL Ýô q _ W 9b U Ëbš uIý uDÝô Ë u K U uDÝô qLFð ô b...

Page 55: ... WH u Wł œ j FM œ dOOGð sJ1 Ë wR W9b j Wł u Y UÐ j C WHOþ l uKOm 5Ð U9  d b eð µ Ë UND o Wł uKOm d Æeð e jG AUDIO  l Ë UO šô FM 100 Æ e jG AUDIO uBÐ dJ 9 dF dNE v Š FM 100 ÆWýUA vKŽ e jG 2 Ë 3 WH u Wł œ l Ë UO šô Æ Włu e jG 2 Ë 3 u vKŽ qLFOÝ œ q u9 Wł u9 WH U9  Wł uKOm 5Ð d uKOm µ Ë eð d œ dNE Ý Æeð u9 Wł u9 WH  Wł U ÆWýUA vKŽ WEŠö dł Ë wR Y UÐ j C WOKLŽ œ l uKOm µ Wł d eð uBÐ UD j r ô bIR uB...

Page 56: ...jG AUDIO dF dNE v Š SLA ÆWýUA vKŽ e jG 5 Ë Æ bB Èu 1 j C eK WDG qm 5 Ë d Ý u 9 iH ð Ë lR u È Æ bB dF dNEOÝ SLA 4 SLA 4 d ULMOÐ WýUA vKŽ lHð u 9 iH M Ë u È Æ bB UEŠö u 9 Ê YOŠ u È u9 rJ UOI9 u  YÐ n Ë Â b Ý sJL dOž s9 ÊUR u 9 j WHOþ bB È u9 j C Æ YÐ n u 9 j UC pMJ1 u È u9 ULF ÝUÐ Â t YÐ n Ë u 9 j WHOþ Æ bB È uB j ...

Page 57: ... ÆUNFD_ wR Vž d c Ë qOGAð œUŽ bMŽ dÐ eF9 WHOþ uB w9U9ô F I E u 9 qIOÝ uB Ãdš È fO WOHK UŽUL UÐcÐ qJ uBK u 9 qK_ p c ÆjIR dON uB r Š È qOGAð q _ Ë dÐ eF9 WHOþ uB w9U9ô F I E lM uB r Š œU uBÐ ÆW łUH9 e jG AUDIO dÐ eF l Ë UO šô w U ô uB FIE Æ e jG AUDIO dF dNE v Š FIE ÆWýUA vKŽ e jG 5 uB dÐ eF WHOþË qOGA w U ô F I E Æ Ë qOGAð UI ô dÐ eF9 WHOþ uB w9U9ô F I E e jG Æ e jG 2 Ë 3 ÆWÐužd WÐcÐc UO šô eK WDG...

Page 58: ...œ dF dNEOÝ ÆUN d ULMOÐ WýUA vKŽ lHð u iH M Ë ÆÈ u9 UO š pMJ1 dš Wł Ë È u 9 j CÐ ÂUOI ÆU WEŠö dłUÐ XL_ vM M9 dOž vM M9 ÊuJ U9bMŽ j UOKLŽ CUSTOM U 9 q 9 tD Íc b b vM M q OÝ vM M l9 b bł vM M9 dNEOÝ czbFÐ rŁ ÆoÐU vM M CUSTOM u vM M9 UO š bMŽ WýUA vKŽ Æw UO Ê w UO Ê u UOM M oO b j C d WÐcÐc j pMJ1 em Ë W q9UF Q qJ vM M hzUBš u9 vM M9 U 9 Wł Ëô Êü ŸU EQ L Ø EQ M Ø EQ H Æ Q 2N Q 2W e jG X ŁË jG AUDIO dŽ...

Page 59: ... dF BAL ÆWýUA vKŽ e jG 5 Ë UŽUL1 u Ê uð j C ÆWOHK ØWO U ô eK WDG qm 5 Ë d Ý uð u Ê ØWO9U9ô UŽUL ÆnK Ë ÂU9ô ÁU UÐ WOHK dF dNEOÝ FAD F15 FAD R15 WýUA vKŽ uð qI M ULMOÐ u Ê v ÂU9ô s9 WOHK ØWO9U9ô UŽUL ÆnK Ë l FAD 0 Ë u r U9bMŽ O B j C l ÆjIR 5 ŽULÝ Â b Ý e jG 2 Ë 3 s uB Ê uð j C ÆvMLO ØÈd1O WŽUL1 e jG bMŽ 2 Ë 3 dF dNEOÝ BAL 0 vKŽ eK WDG qm ÆWýUA 2 Ë 3 d Ý uð u Ê UŽUL d O dF dNEOÝ Æ5LO Ë U O ÁU UÐ vML...

Page 60: ...dłUÐ XL_ d bI Ë WOMž sŽ Y Ð WOKLŽ d Øl lOł Ë UG r OÝ Æ dJ ŸUL Ýô l W b W uDÝô ŸUL Ýô UI U R Ë p L ð R UI ô WHOþ uDÝô ŸUL Ýô UI WO UJ9 X_ W uBÐ W 9b9 R9 ÆW _ e jG 6 ÆX R UI ô WHOþË qOGA dF dNEOÝ PAUSE Ë ÆWýUA vKŽ u OÝ R9 n_ ŸUL Ýô U _ ÆWO U WOMžö e jG 6 UI ô WHOþË qOGAð UI ô ÆX R qOGA Ð U bMŽ XL_ w WDIM fH bMŽ ŸUL Ýô UM Ý r OÝ Ë R UI ô WHOþ ÆX_ ...

Page 61: ...WOÝUO_ W 9b9 U dH9 bŠ Ë rÝ r Š œ d9 qm wR rÝ v ŸUL Ýô bMŽ T UN9  b Ý ÂbŽ V Æ uDÝ ÆrÝ r Š W 9b9 W uDÝô dOž dš wý Í Ušœ ÂbŽ V v W 9b U uDÝô qOL W R ÆW 9b U uDÝô Ušœ VFB s9 ÊUm uBÐ W oHš Ë W9Uð Ë s9 bmQð UNO ŸUL Ýô uł u œ v UN 9 tOKŽ Ÿu D tł e jG ÆvKŽô EJECT dšô uDÝô Ã Ë W s9 bmQð uDÝô nKð ÂbŽ ÆUN Ušœ œUŽ q _ W uDÝô qGA9 qOGAð s9 sJL ð r wKš b W 9b W uBÐ Uý dNE Ý W O UF wR QDš ö 9 W ERROR 11 Æ r _ l...

Page 62: ...cÐ s ehð Ë p L ð dm WHOþ UD qCR BSM e Ð u_ s XÝ È uBÐ UD 9 UÐcÐ Ë uð vKŽ WOJOðU9 u o WH UND Ë d 0 e ð œ u pMJLOÝ UM UNM pKð vKŽ WH Ë WDGCÐ UD ÆbŠ e jG X ŁË jG LOCAL BSM r v Š UD qC dp WHOþË qOGAð BSM Æ dŽ b OÝ dm UD qCR BSM u UÐ UMŁ Æi9 uð dF i9 BSM e ð sJLOÝ u_ s UD 9 UÐcÐ XÝ È vKŽ u UND o WH Ë d UÐ u_ V Š VOð Uý u OÝ WOKLF UN bMŽ ÆUNð uð n_ dF i9 BSM Æ e WOKLŽ UG ô e jG s LOCAL BSM Æ WEŠö e ð uÐ...

Page 63: ...Ð s u œ U dm c wR Æ d wR u fH UNOR jGCð w WO U UND o WH d WD 9 WÐcÐ UŽb Ý r OÝ dm c s9 u œ Æ UEŠö Ë Êeš pMJ1  WD 9 v Š FM qJ UD 9  ô UD 9 s9 WD 9 FM  t UD 9 Ë Àö AM dm c wR Æ e  b Ý UC pMJ1 s 5 Ë UÐcÐ UŽb Ýô d UD 9 e u œ ô vKŽ W Æ 1 2 3 4 ÂU d c  b Ý bMŽ d9 wR u œ u Ë WO ULA UJ Ë vDÝ uM œ j bŽ WOÐ u9 Wł  t Wł r _ lł Wł œ j  t Włu9 WH u9 AM Æ W H vKŽ 1 Włu dýR u 5 u9 w Wł d WH  t UNOKŽ u œ ...

Page 64: ...OURCE uBÐ dJ 9 u K œUB 5Ð q WO U wKš b W 9b U uDÝô qGA9 wKš b W 9b U uDÝô qGA9 wKš b W 9b U uDÝô qGA9 wKš b W 9b U uDÝô qGA9 wKš b W 9b U uDÝô qGA9 u œ d u œ d u œ d u œ d u œ d UEŠö uð ô U9bMŽ uDÝ bł qGA9 qLF s UN c wR W uDÝô ÆwKš b W 9b U dÞ v UN cN iOÐô Ø ô pK pKO uð bMŽ d9 wR rJ u qŠ UO wz Ëô uð u œbL OÝ wJOðU9 wz UO uN Ušœô Æ UN c bB9 qOGAð bMŽ Ë wz n_ Æ bB qOGAð U N W UÞ qOGAð UI e jG X ŁË j...

Page 65: ... Âb ð ÆU u wR rJ K ÆWHK nzUþ 5 qBH DETACH e jG DETACH d uK d ÆWO9U9ô WŠ 6 Włu BAND u9 ÀöŁ 5Ð s9 UO šö tDG Â Uł FM ËË Â t bŠ AM Ë Ë UG ô u wR rJ l ÆnzUþ 7 uB uKŽ LOUDNESS Ë qOGAð UI Ë qOGA tDG uB uKŽ WHOþ Æ 8 wK Ø Ø Ø Ø Ø UD qC dp LOCAL BSM Ë qOGAð UI Ë qOGA tDG ÆwK 9 WHOþ 9 1 6 dłô UNDG u9 Æj C WI 9 WH 0 bB SOURCE UO š bMŽ UN c qOGAð r OÝ ÆqOGA bB u œUB 5Ð UI ö tDG dR Æ uB Èu 1 VOLUME d tDG u 9 iH...

Page 66: ... UO W dm 9 r OÝ Ë o j C dÐ œUŽ V ÆUN 9 uBÐ UN c qLF r uÐ qBð W O wK pKOm d_ Ë u U bL F9 W UO U9bš WD 9 ÆdO W d1 b UNł W UL uK qBR sJ1 u sŽ WO9U9ô WŠ d bŠ Ë WO Oz e ð W KŽ wR UNM Ë d9 WO_ dÝ lM WIR ÆUN _ ÂU uIÐ jGC Ë U 9ô ÂbŽ V UF vKŽ Ë W ô bMŽ dð Ë UNKBR ÆUN Om dFð VM uK i e ô WO9U9ô WŠ Æ b bý dFð ÂbŽ vKŽ kRUŠ uK i dýU fLA WFýô WO9U9ô WŠ œ Ë dŠ Uł ÆWO UŽ W O U ô WŠuK qB e jG DETACH ÆWO U ô WŠuK d ...

Page 67: ... U CD R CD RW u UH UN c  bh Ý q qO b c uŠ UÞUO Š UNł W UL d b W_ uK qBR WO9U9ô WŠ dð œUŽ uK VOm WO9U9ô WŠ ełôUÐ n dF u d bŠ WO Oz qOGAð ON Ø Ø Ø Ø Ø UI OFF W UD UN W_UÞ qOGAð µ µ µ µ µ bB UO š µ µ µ µ µ UN W_UÞ qOGAð UI µ µ µ µ µ u œ d dK ŸUL Ýô u œ e ð Ë s Y UD 9 UÐcÐ UŽb Ý u9 uI UD WH W e ð uI UD UÐcÐ s W µ wKš b W b U uDÝô qGA uDÝô ŸUL Ýô W 9b9 W d Ð w Užö ŸUL Ýô uAŽ VOð wz dJ ŸUL Ýô uDÝô ŸUL ...

Page 68: ...7 保存信號最強的廣播頻率 7 內置式CD播放機 播放CD 8 以隨機順序播放曲目 8 重複播放 8 暫停播放 9 音頻調整 音頻調整介紹 10 使用平衡調節 10 使用等化器 10 調用等化器曲線 10 調節等化器曲線 1 1 精調等化器曲線 1 1 調節響度 12 前置聲像增強器 F I E 12 調節音源級 12 感謝惠購先鋒產品 請通讀本使用說明書 以了解本機的正確操作方法 閱讀完畢后 請妥善保存 以備日后 參考 初始設置 調節初始設置 14 設置時間 14 設置FM調諧幅度 14 設置AM調諧幅度 14 附加資訊 了解內置式CD播放機的錯誤訊息 15 開關時鍾顯示 15 CD播放機及保養 15 CD R CD RW碟片 16 規格 17 ...

Page 69: ...其它章節 中所列的注意事項 注意事項 請將本說明書保存於隨手可取之處 以 備操作步驟及注意事項之參考 請務必保持較低的音量 以便聽見車外 的聲響 請勿使本產品受潮 如果電池未接通或電量用完 預設記憶 將被抹去 須重新編制 若無法正常操作本產品 請與經銷商或 臨近的先鋒特約服務中心聯系 防盜保護 前面板可從主機卸下並保存在防盜保險箱 內 重要 在拆裝前面板時 切勿使用蠻力或緊握 顯示器及按鈕 請勿使前面板遭受過度撞擊 請勿將前面板放置於直射陽光下和高溫 場所 拆卸前面板 1 按主機上的DETACH按鈕 打開前面板 按DETACH 面板右側脫離主機 2 抓住前面板的左側 將其輕輕向外拉出 抓住前面板的右側並將其向外往左拉 前面 板即從主機上拆取下來 3 將前面板放在防盜保險箱內 安裝前面板 1 將前面板背靠主機放置 2 將前面板按入主機平面直到其安裝牢固 ...

Page 70: ...行手動搜索調諧 快進 倒退以及曲目搜索控製 也可用於控製 功能 5 DETACH按鈕 按DETACH脫開前面板 6 BAND 波段 按鈕 按該按鈕在三種FM或一種AM波段之間進 行選擇 並可取消各功能的控製模式 7 LOUDNESS 響度 按鈕 按該按鈕可調高或調低響度 8 LOCAL BSM按鈕 按動該鈕打開或關閉本地功能 按住該鈕打開或關閉BSM功能 9 1 6 預設調諧 按鈕 按該按鈕可預設調諧 0 SOURCE 播放源 按鈕 選擇播放源時本機被打開 按該按鈕在 所有播放源之間循環 VOLUME 音量 按該按鈕可增加或降低音量 EQ 等化器 按鈕 按該按鈕可選擇各種等化曲線 2 3 4 1 5 6 7 8 9 a b c ...

Page 71: ...按SOURCE 打開本機 當您選擇了一個播放源時 本機打開 選擇播放源 您可以選擇您要收聽的播放源 要切換至內 置式CD播放機 請將碟片裝入本機 參見第 8頁 按SOURCE選擇一個播放源 反覆按SOURCE在下列播放源之間進行切換 內置式CD播放機 調諧器 注意 當碟片未裝入本機時 播放源不會改 變 當本機藍色 白色引線連接至汽車自動天 線中繼控制端子時 則本機播放源打開 時汽車天線伸出 若要使天線縮回 請 關閉播放源 關閉本機 按住SOURCE 關閉本機 ...

Page 72: ...BAND直到顯示所要的波段 F1 F2 F3 或AM 4 若要進行手動調諧 則快速按2或3 頻率將遞增或遞減 5 若要進行搜索調諧 則按住2或3約一秒 後釋放 調諧器將掃描頻率直到找到接收性能良好 信號足夠強的廣播 7 您可以快速按2或3以取消搜索調諧 7 如果按住2或3即可跳過廣播電臺 一旦 放開按鈕 搜索調諧即開始 注意 當所選頻率正在以立體聲廣播時 立體聲 指示標誌將點亮 保存和調用廣播頻率 如果您按預設調諧按鈕1 6中的任何一鈕 即可輕而易舉地保存最多6個的廣播頻率 日後按數字按鈕即可調用 當您找到要保存在記憶體中的頻率時 按住某個預設調諧按鈕1 6直到預設號碼停 止閃亮 您按下的號碼將在預設按鈕指示標誌中閃 亮 然後再一直點亮 選中的廣播電臺頻率 則已保存在記憶體中 當您下次按動那個預設調諧按鈕1 6時 廣 播電臺頻率將從記憶體中調出 注意 記憶體中最多可保存18個FM電臺 三個...

Page 73: ...地搜索調諧 LOC出現在顯示屏上 2 當您要返回標準搜索調諧時 按LOCAL BSM關閉本地搜索調諧 保存信號最強的廣播頻率 BSM 最佳電臺記憶 可通過預設調諧按鈕 1 6自動保存六個信號最強的廣播頻率 一 旦頻率被保存 您祇需按按鈕即可調入那些 頻率 按住LOCAL BSM直到BSM打開 BSM開始閃亮 當BSM閃亮時 信號最強的 六個廣播頻率將以信號強度為順序保存在預 設調諧按鈕1 6之下 完成後 BSM停止閃 亮 7 若要取消保存過程 按LOCAL BSM 注意 使用BSM功能保存的廣播頻率可能會取代通 過預設調諧按鈕1 6存入的廣播頻率 ...

Page 74: ...至下一首曲目 按2或3 按3跳至下一曲目的開頭 按一下2跳回當前曲目開頭 再按一下跳至 前一曲目 CD裝載槽 注意 內置式播放機一次祇能播放一張標準12 厘米或8厘米 單碟 CD碟片 在播放8厘 米CD 時 請勿使用轉接器 請勿在碟片裝載槽內插入除CD以外的物 體 若您無法完全插入碟片 或所插入的碟 片無法播放 請檢查碟片商標是否朝 上 按EJECT退出碟片 並於再次插入之 前檢查碟片是否有損壞 若內置式播放機操作不當 可能會顯示 ERROR 1 1之類的出錯資訊 請參閱第14 頁的了解內置式CD播放機的錯誤訊息 以隨機順序播放曲目 隨機播放功能使您能以隨機順序播放CD上的 曲目 1 按4打開隨機播放 RDM出現在顯示屏上 曲目將以隨機順序 播放 2 按4關閉隨機播放 曲目將繼續按順序播放 重複播放 重複播放功能使您可以反覆收聽同一首曲 目 1 按5打開重複播放 RPT出現在顯示屏上 將播...

Page 75: ...ChH 內置式CD播放機 9 05 部分 中文 2 按5關閉重複播放 當前正在播放的曲目將繼續播放 然後播放 下一首曲目 注意 若您執行曲目搜索或者快進快倒功能 重複 播放將自動取消 暫停CD播放 暫停功能使您可暫時停止CD的播放 1 按6打開暫停 PAUSE出現在顯示屏上 當前播放的曲目暫 停 2 按6關閉暫停 播放將從您暫停的地方繼續進行 ...

Page 76: ...法 切換至SLA 7 要返回各播放源的顯示 請按BAND 注意 如果您在30秒內未進行音頻功能操作 顯示 屏將自動返回播放源顯示畫面 使用平衡調節 您可以選擇一個衰減器 平衡設置 為所有 聽眾提供一個完美的收聽環境 1 按AUDIO選擇FAD 按AUDIO直至顯示屏出現FAD 7 如果先前調節了平衡設置 將顯示BAL 2 按5或 調節前置 後置揚聲器的平衡 每按一次5或 前置 後置揚聲器平衡即向 前或向後移動 當前置 後置揚聲器的平衡從前向後移動 時 顯示FAD F15 FAD R15 7 僅使用兩個揚聲器時 設置FAD 0較為合 適 3 按2或3 調節左置 右置揚聲器平衡 當您按2或3時 顯示BAL 0 每按一次2 或3左置 右置揚聲器平衡即向左或向右移 動 當左置 右置揚聲器的平衡從左向右移動 時 將顯示BAL L 9 BAL R 9 使用等化器 圖像等化器可根據需要調節等化特性 以使...

Page 77: ...行顯示 2 按2或3選擇要調節的等化器頻帶 每按一次2或3 按下列順序選擇等化器曲 線 EQ L 低頻帶 EQ M 中頻帶 EQ H 高 頻帶 3 按5或 調節等化器頻帶的聲強 每按一次5或 提升或降低等化器頻帶的聲 音強度 當聲強增加或減小時 顯示 6 6 7 然後 您可選擇其他頻帶 並調節聲 強 注意 當您選擇CUSTOM以外的曲線進行調節時 則最新調節的曲線將替代先前的曲線 這 樣 當您選擇等化器曲線時 新的曲線以及 CUSTOM將出現在顯示屏上 精調等化器曲線 您可以調節當前所選的各個曲線頻帶 EQ L EQ M EQ H 的中心頻率和Q因子 曲線特 性 Q 2N Q 2W 1 按住AUDIO直至頻率和Q因子 例如 F 80 Q 1W 出現在顯示屏上 2 按AUDIO選擇所需的頻帶進行調節 Low 低頻帶 Mid 中頻帶 High 高頻帶 3 按2或3選擇所需的頻率 按2或3直至所...

Page 78: ... E 功 能 調節音源級 SLA 音源級調節 可調節各播放音源的音 量級 以避免在播放源之間切換時音量發生 極大變化 其中的設置基於FM調諧器的音量級 而 FM調諧器的音量始終不變 1 比較FM調諧器和您所要調節播放源 例 如 內置式播放機 的音量級 注意 如果您選擇CUSTOM以外的曲線進行調節 則新調節的曲線將替代原先的曲線 這樣 當選擇等化器曲線時 新的曲線以及 CUSTOM將出現在顯示屏上 調節響度 響度可在音量較低的狀態下補償低音和高音 範圍的不足 1 按AUDIO選擇LOUD 響度 按AUDIO直至LOUD出現在顯示屏上 2 按5打開響度 LOUD出現在顯示屏上 7 按 關閉響度 3 按2或3選擇等級 按2或3直至所需等級出現在顯示屏上 LOW 低 MID 中 HI 高 注意 您也可以按LOUDNESS 打開或關閉響度 前置聲像增強器 F I E F I E 前置聲像增強器 功...

Page 79: ...ChH 音頻調整 13 06 部分 中文 2 按AUDIO選擇SLA 按住AUDIO直至SLA出現在顯示屏上 3 按5或 調節音源級 每按一次5或 增加或降低音源級 當音源級增大或降低時 SLA 4 SLA 4 顯示 注意 由於FM調諧器的音量起控制作用 因此 FM調諧器不能使用音源級調節功能 AM調諧器的音量級也可用音源級調節功 能來調節 ...

Page 80: ...ute 分鐘 當您選擇了時鐘顯示的某部位時 選中部 位將閃亮 3 用5或 選擇正確的時間 按5將增加所選的時或分 按 將減少所選 的時或分 設置FM調諧幅度 搜索調諧功能的FM調諧幅度可以在100kHz 預設幅度以及50 kHz之間切換 1 按AUDIO選擇FM 100 反覆按AUDIO直至FM 100出現在顯示屏 上 2 用2或3選擇FM調諧幅度 按2或3將在50kHz和100kHz之間切換FM調諧 幅度 所選的FM調諧幅度將出現在顯示屏 上 注意 如果搜索調諧以50kHz幅度進行 調入的電 台可能不準確 請使用手動調諧或再次使用 搜索調諧調入電台 設置AM調諧幅度 AM調諧幅度可以在9kHz 預設幅度以及10 kHz之間切換 當您在北美 中美或南美使 用調諧器時 請重設調諧幅度 設置範圍為 9kHz 531 1 602kHz有效 至10kHz 530 1 640kHz有效 1 按AUD...

Page 81: ... 17 30 A0 問題 ON或OFF 或將 本機切換至其 他播放源後再 切換回CD播放 機 ERROR 44 所有曲目均 更換碟片 是跳躍曲目 打開或關閉時鐘顯示 您可以打開或關閉時鐘顯示 按CLOCK打開或關閉時鐘顯示 每按一次CLOCK將打開或關閉時鐘顯示 7 當您執行其他功能時 時鐘顯示將暫時 消失 但過25秒鐘後時鐘顯示將再次出現 CD播放機及保養 請僅使用具有下示CD數碼音頻標記之一 的CD 請僅使用常規的圓形CD 如果您裝入不 規則的 非圓形的或異形的CD 則這些 CD會在CD播放機內卡住或無法正確播 放 在播放前請檢查所有CD有否開裂 刮傷 或者捲曲 這類碟片可能無法正確播 放 請勿使用它們 拿放碟片時 請勿觸碰錄製面 無印刷 面 碟片不使用時 請將其保存於碟片盒 中 請勿將碟片置於有直射光照的場所以及 高溫場所 請勿在碟片表面粘貼標籤 進行書寫或 對碟片表面使用化學製品 ...

Page 82: ...使用軟幹布擦 拭潮濕的碟片 去除濕氣 路面振動可能會中斷CD播放 CD R CD RW碟片 以CD R CD RW裝置而非音樂CD錄製機錄 製的CD R 可錄CD CD RW 可擦寫CD 碟片可能無法在本CD播放機上正常播 放 以音樂CD錄製機或個人電腦錄製的CD R CD RW碟片可能由於碟片的特性 刮痕或 髒污或者本機鏡頭骯髒 結露等原因而 無法播放 本機可實現CD R CD RW碟片的曲目跳躍 功能 包含曲目跳躍資訊的曲目可自動 跳躍 在音頻數據 CD DA 的情況 下 如果您將CD RW碟片裝入本機 則至播放 的時間將比傳統的CD或CD R碟片長 使用CD R CD RW前請閱讀有關的注意事 項 ...

Page 83: ... 頻率 3 15 k 8 k 10 k 12 5 kHz Q因數 0 35 0 59 0 95 1 15 加強後 6 dB 增益 12 dB 響度等高線 低頻 3 5 dB 100 Hz 3 dB 10 kHz 中頻 10 dB 100 Hz 6 5 dB 10 kHz 高頻 11 dB 100 Hz 11 dB 10 kHz 音量 30dB 規格 CD播放機 系統 CD音頻系統 可用碟片 CD 信號格式 取樣頻率 44 1 KHz 量化位元數 16 線性 取樣頻率 5 20 000 Hz 1 dB 信噪比 94 dB 1 kHz IEC A網路 動態範圍 92 dB 1 kHz 聲道數 2 立體聲 FM調諧器 頻率範圍 87 5 108 0 MHz 有效靈敏度 8 dBf 0 7 µV 75 Ω 單聲道 S N 30 dB 50dB靜噪靈敏度 10 dBf 0 9 µV 75 Ω 單聲道...

Page 84: ...CTRONICS AUSTRALIA PTY LTD 178 184 Boundary Road Braeside Victoria 3195 Australia TEL 03 9586 6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R OP2 Canada TEL 905 479 4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S A de C V San Lorenzo 1009 3er Piso Desp 302 Col Del Valle Mexico D F C P 03100 TEL 55 5688 52 90 HÒ ý Plø lø ð q ï µ44_13 ûq 02 2521 3588 HÒûP Plø U cJëSS280_ L Ã 17 ...

Reviews: