background image

2

Fr

 ATTENTION

Les systèmes de surveillance de marche 
arrière (caméras de secours) sont requis 
dans certains véhicules neufs vendus aux 
États-Unis et au Canada. La réglementation 
des États-Unis a commencé avec une 
intégration basée sur deux ans débutant le 
1er mai 2016, et où les États-Unis et le 
Canada exigent que tous véhicules 
fabriqués à partir du 1er mai 2018 soient 
équipés de système de surveillance de 
marche arrière. 

Les propriétaires de 

véhicules déjà équipés de systèmes de 
surveillance de marche arrière ne 
devraient pas installer ou utiliser ce 
produit de manière à altérer ou encore 
désactiver les fonctions de ce système 
basé sur les réglementations en vigueur.

 

Si vous ne savez pas si votre véhicule a un 
système de la sorte ou si il est sujet aux 

réglementations Américaines ou 
Canadiennes, nous vous invitons à 
contacter le fabricant ou le 
concessionnaire du véhicule.

Si votre véhicule dispose d'une caméra de 
marche arrière compatible affichant un vue 
arrière via le récepteur (radio) d'origine, 
n'utilisez pas le récepteur Pioneer, à moins 
qu'il ne soit connecté et en mesure 
d'afficher la même vue que la caméra de 
marche arrière d'usine offre à la base. La 
connexion à la caméra d'usine nécessitera 
possiblement un adaptateur, vendu 
séparément. Certains véhicules peuvent 
être incompatibles. Vérifiez avec un 
installateur professionnel qualifié pour les 
options d'installation spécifiques à votre 
véhicule.

N’utilisez pas ce produit, les applications 
ou la caméra de recul en option (le cas 
échéant) si cela vous distrait de quelque 

façon affectant l’utilisation sécuritaire de 
votre véhicule. Respectez toujours les 
règles de conduite sécuritaire et toute la 
réglementation routière en vigueur. Si 
vous avez du mal à utiliser ce produit, 
stationnez votre véhicule dans un 
emplacement sûr et engagez le frein de 
stationnement avant d’effectuer les 
réglages nécessaires.

N’installez pas ce produit là où il risque 
(i) de gêner la vision du conducteur,

Importantes informations 
de sécurité

Connexion

Précautions

Votre nouveau produit et ce 
manuel

(ii) d’affecter le fonctionnement de tout 
système ou de tout dispositif de sécurité 
du véhicule, y compris les coussins de 
sécurité gonflables ou les boutons de 
feux de détresse, ou
(iii) d’affecter la capacité du conducteur à 
utiliser le véhicule de façon sécuritaire.
Dans certains cas, il peut être impossible 
d’installer ce produit en raison du type de 
véhicule ou de la forme de l’intérieur du 
véhicule.

 ATTENTION

Pioneer ne recommande pas d’installer ce 
produit soi-même. Ce produit est conçu 
pour être installé uniquement par des 
professionnels. Il est recommandé de 
confier la configuration et l’installation de 
ce produit au personnel de service de 
Pioneer uniquement, qui a reçu une 
formation spéciale et a l’expérience des 
appareils électroniques mobiles. NE 
RÉPAREZ JAMAIS CE PRODUIT VOUS-
MÊME. En installant ou réparant vous-
même ce produit et ses câbles de 
connexion, vous vous exposez à un risque 
de décharge électrique ou d’autres 
dangers et vous risquez de causer des 
dommages non couverts par la garantie à 
ce produit.

 ATTENTION

Ne faites rien pour trafiquer ou désactiver 
le dispositif d’interverrouillage du frein de 

stationnement, mis en place pour assurer 
votre protection. Trafiquer ou désactiver le 
dispositif d’interverrouillage du frein de 
stationnement peut entraîner une blessure 
grave ou le décès.

 PRÉCAUTION

Fixez tous les câbles avec des serre-câbles 
ou du ruban isolant. Ne laissez aucun fil 
nu exposé.

Ne connectez pas le fil jaune de ce 
produit directement à la batterie du 
véhicule. Si le fil est directement 
connecté à la batterie, les vibrations du 
moteur peuvent éventuellement 
endommager l’isolation au point où le fil 
passe de l’habitacle au compartiment 
moteur. Si l’isolation du fil jaune s’use au 
contact des pièces métalliques, cela peut 
causer un court-circuit très dangereux.

Il est extrêmement dangereux de laisser 
les câbles s’enrouler autour de la colonne 
de direction ou du levier de vitesse. 
Assurez-vous d’installer ce produit, ses 
câbles et ses fils à l’écart, de sorte qu’ils ne 
gênent pas la conduite.

Assurez-vous que les câbles et fils ne 
gêneront pas ou ne seront pas coincés 
par les pièces mobiles du véhicule, et tout 
particulièrement le volant de direction, le 
levier de vitesse, le frein de 
stationnement, les rails de siège 
coulissant, les portières ou toute 
commande du véhicule.

Ne posez pas les fils à des emplacements 
exposés à des températures élevées. La 
surchauffe de l’isolation peut 
endommager les fils, entraînant un court-
circuit ou un problème de 
fonctionnement et des dommages 
permanents au produit.

Ne raccourcissez aucun fil. Autrement, le 
circuit de protection (porte-fusible, 
résistance de protection ou filtre, etc.) 
risque de ne pas bien fonctionner.

Importantes mesures 
de protection

Précautions à prendre 
avant de connecter le 
système

Summary of Contents for AVH-2500NEX

Page 1: ...English Français Español AVH 2550NEX AVH 2500NEX DVD RDS AV RECEIVER RÉCEPTEUR A V RDS DVD RADIO AV RDS CON DVD Installation Manual Manuel d installation Manual de instalación ...

Page 2: ...rience in mobile electronics set up and install this product NEVER SERVICE THIS PRODUCT YOURSELF Installing or servicing this product and its connecting cables may expose you to the risk of electric shock or other hazards and can cause damage to this product that is not covered by warranty WARNING Do not take any steps to tamper with or disable the parking brake interlock system which is in place ...

Page 3: ...minal max 300 mA 12 V DC The control signal is output through the blue white lead even if the audio source is switched off Ground wire POWER AMP Other devices Anotherelectronic device in the car Metal parts of car s body 1 Non supplied for this unit Notice for the blue white lead ACC position No ACC position Microphone 3 m 9 ft 10 1 8 in Wired remote input Hard wired remote control adapter can be ...

Page 4: ...l setting The subwoofer output of this product is monaural For details refer to the Operation Manual With a two speaker system do not connect anything to the speaker leads that are not connected to speakers Speaker leads Important The speaker leads are not used when this connection is in use Important Front speaker and Rear speaker signals STD or middle range speaker and high range speaker signals...

Page 5: ...ector Connecting via the USB port Smartphone Android device Connecting via the USB port Camera WARNING USE INPUT ONLY FOR REVERSE OR MIRROR IMAGE REAR VIEW CAMERA OTHER USE MAY RESULT IN INJURY OR DAMAGE CAUTION The screen image may appear reversed With the rear view camera you can keep an eye on trailers or back into a tight parking spot Do not use for entertainment purposes Objects in rear view ...

Page 6: ...ied or compatible ones are used they may damage internal parts of this product or they may work loose and the product may become detached Do not install this product where it may i obstruct the driver s vision ii impair the performance of any of the vehicle s operating systems or safety features including airbags hazard lamp buttons or iii impair the driver s ability to safely operate the vehicle ...

Page 7: ...ore connecting the microphone Depending on the vehicle model the microphone cable length may be too short when you mount the microphone on the sun visor In such cases install the microphone on the steering column 1 Fit the microphone lead into the groove Installation using the screw holes on the side of this product Leave ample space 5 cm 5 cm Installing the microphone Mounting on the sun visor Mi...

Page 8: ...8En The microphone angle can be adjusted Adjusting the microphone angle ...

Page 9: ...9 En English ...

Page 10: ...ans certains cas il peut être impossible d installer ce produit en raison du type de véhicule ou de la forme de l intérieur du véhicule ATTENTION Pioneer ne recommande pas d installer ce produit soi même Ce produit est conçu pour être installé uniquement par des professionnels Il est recommandé de confier la configuration et l installation de ce produit au personnel de service de Pioneer uniquemen...

Page 11: ...tilisés car ils peuvent causer un court circuit s ils sont dénudés Pour connecter un amplificateur de puissance ou d autres dispositifs à ce Avant d installer ce produit Pour éviter les dommages Fil de masse AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE Autres appareils autres appareils électroniques dans le véhicule Pièces métalliques de la carrosserie du véhicule 1 Non fourni pour cet appareil Position ACC Sans po...

Page 12: ...r en option Cordon d alimentation Fils de haut parleurs Vers la source d alimentation Cordon d alimentation Gauche Droite Haut parleur avant STD ou haut parleur de sons aigus NW Haut parleur arrière STD ou haut parleur de sons moyens NW Blanc Blanc noir Gris Gris noir Vert Vert noir Violet Violet noir Caisson d extrêmes graves 4 Ω Si vous utilisez un caisson d extrêmes graves de 2 Ω pensez à conne...

Page 13: ... USB Type USB A micro USB B fourni avec CD MU200 vendu séparément Câble USB Type C Type USB A USB C fourni avec CD CU50 vendu séparément Téléphone intelligent REMARQUE La longueur du câble Type USB A micro USB B ne doit pas dépasser 2 m et celle du câble Type USB A USB C ne doit pas dépasser 4 m conformément à la norme de câble USB Lors de l utilisation d un câble différent de ceux indiqués ci des...

Page 14: ...blanc Vers jaune Vers rouge blanc Vers la sortie vidéo Composant vidéo externe et afficheur Vers les sorties audio Composant vidéo externe vendu séparément REMARQUE Le réglage adéquat est requis pour utiliser le composant vidéo externe Pour plus de détails reportez vous au Mode d emploi ATTENTION N installez JAMAIS l afficheur arrière dans un emplacement où le conducteur pourrait regarder la sourc...

Page 15: ...ectes et si le système fonctionne bien N installez pas ce produit dans des emplacements exposés à des températures élevées ou à une humidité élevée tels que Emplacements près de la chaufferette des évents ou du climatiseur Emplacements exposés aux rayons directs du soleil comme le dessus du tableau de bord Emplacements pouvant être exposés à la pluie comme près d une portière ou sur le plancher du...

Page 16: ...essaire Installez le microphone sur le pare soleil lorsque celui ci est en position haute Il ne peut pas reconnaître la voix du conducteur si le pare soleil est en position basse 1 Détachez la base de microphone de l attache de microphone en glissant la base tout en appuyant sur la languette Languette Base de microphone 2 Montez le microphone sur la colonne de direction Ruban à double face adhésiv...

Page 17: ...9 Fr Français ...

Page 18: ...te producto debido al tipo de vehículo o la forma del interior del vehículo ADVERTENCIA Pioneer recomienda que no instale este producto usted mismo Este producto está diseñado para instalarse de forma profesional únicamente Se recomienda que solo personal de servicio autorizado de Pioneer con capacitación y experiencia especiales en electrónica móvil configure e instale este producto NUNCA REALICE...

Page 19: ...onectar un amplificador de potencia u otros dispositivos a este producto consulte el manual del producto que desea conectar Antes de instalar este producto Para evitar daños Cable de tierra AMPLIFICADOR DE POTENCIA Otros dispositivos otro dispositivo electrónico en el vehículo Piezas metálicas de la carrocería del vehículo 1 No se suministra para esta unidad Posición ACC Sin posición ACC El símbol...

Page 20: ... conexiones cuando use un subwoofer sin el amplificador opcional Cable de alimentación Cables de bocinas A la fuente de alimentación Cable de alimentación Izquierda Derecha Bocina delantera STD o bocina de rango alto NW Bocina trasera STD o bocina de rango medio NW Blanco Blanco negro Gris Gris negro Verde Verde negro Violeta Violeta negro Subwoofer 4 Ω Cuando utilice un subwoofer de 2 Ω asegúrese...

Page 21: ...strado con CD MU200 se vende por separado Cable USB tipo C tipo USB A USB C suministrado con CD CU50 se vende por separado Teléfono inteligente NOTA La longitud del cable micro USB B de tipo USB A no puede superar los 2 m y el tipo USB A a USB C no puede superar los 4 m según la norma sobre cables USB Al usar un cable en condiciones distintas de las anteriores es posible que la unidad principal no...

Page 22: ...trada AUX Cable AV de minienchufe se vende por separado Amarillo Rojo blanco Al amarillo Componente de video externo y la visualización Al rojo blanco A la salida de video A las salidas de audio Componente de video externo se vende por separado NOTA Se necesita el ajuste adecuado para utilizar el componente de video externo Para obtener información detallada consulte el Manual de operación ADVERTE...

Page 23: ...ma funcione adecuadamente No instale este producto en lugares sometidos a altas temperaturas o humedad como Lugares cercanos a un calefactor conducto de ventilación o aire acondicionado Lugares expuestos a la luz solar directa por ejemplo arriba del tablero Lugares que podrían estar expuestos a la lluvia por ejemplo cerca de la puerta o en el piso del vehículo Instale este producto de forma horizo...

Page 24: ...io dentro del vehículo Instale el micrófono en el parasol cuando el parasol esté plegado hacia arriba No puede reconocer la voz del conductor si el parasol está abajo 1 Desconecte la base del micrófono de su clip deslizando la base a la vez que presiona la lengüeta Lengüeta Base del micrófono 2 Monte el micrófono en la columna de dirección Cinta de doble cara Abrazaderas Utilice abrazaderas que se...

Page 25: ...9 Es Español ...

Page 26: ...10Es ...

Page 27: ...11 Es Español ...

Page 28: ... 2019 PIONEER CORPORATION All rights reserved 2019 PIONEER CORPORATION Tous droits de reproduction et de traduction réservés CRD5130 A UC ...

Reviews: