Pinolino Paul 22 10 11 Assembly Plan Download Page 5

5

CETTE CUISINE EST CONFORME À LA NORME EUROPÉENNE:
EN 71.

Consignes de sécurité:

Veuillez vous assurer régulièrement que toutes les vis sont bien serrées. Les vis ne doivent pas être desserrées, parce qu'un enfant 
peut  se  coincer  ou  des  vêtements  (p.  ex.  lacets,  colliers,  bandes,  poupées  etc.)  peuvent  s'empêtrer.  Il  peut  exister  le  risque 
d'étranglement. 
Pensez aux risques liés aux feux ouverts ou à d'autres sources de fortes chaleurs, comme les radiateurs électriques, les chauffages à 
gaz etc. à la proximité immédiate de la cuisine. 
Ne  pas  utiliser  la  cuisine  si  l'une  de  ses  parties  est  cassée,  endommagée  ou  manquante.  Enlever  le  papier  et  le  plastique 
d'emballage et mettez-les immédiatement hors de la portée des enfants!
 Veuillez conserver soigneusement le manuel de montage pour un montage ou un démontage ultérieur.
Utiliser pour le montage un tournevis. Pour ne pas détériorer le produit, vous ne devez pas utiliser un tournevis électrique pour fixer 
les vis! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois.

Attention:

Utilisez seulement des accessoires et pièces originelles recommandées par le producteur ou fournisseur. 
Convient uniquement à un usage privé et non à un usage commercial, p. ex. jardins d'enfants, écoles, etc. 

Indications de montage:

Faisait attention que le montage soit fait sur une surface plane.  Assurez-vous que l'article ne penche pas. 
Afin de protéger l'article et votre plancher, nous vous conseillons de utiliser l'emballage extérieur comme une sous-couche.

Entretien:

Le produit n'a pas encore été traité et doit ou peut être traité avec une finition de surface avant utilisation. Il offre également des 
possibilités d'entretien et de conception de surfaces individuelles. En outre, il ne doit pas être exposé en permanence à des 
conditions météorologiques défavorables. Vous pouvez en savoir plus à ce sujet sur www.pinolino.de.

Autres choses que vous devez savoir:

La cuisine est fabriquée en bois massif. Le bois est un produit naturel et les irrégularités de structure et de couleur sont des 
caractéristiques  typiques  de  cette  matière  naturelle.  Ainsi,  celles-ci  ne  doivent  pas  être  considérées  comme  défauts  et  ne 
constituent pas un motif permettant de justifier une réclamation. 

Pour la fabrication de nos meubles et de nos jouets, nous utilisons exclusivement des vernis, des lasures et des huiles sans danger 
pour la santé et qui convient particulièrement pour meubles d'enfants. Parfois il se peut qu'en raison du mode de production les 
meubles neufs dégagent une odeur. En ce cas pour contrecarrer cette odeur inoffensive, nous vous conseillons d'aérer plusieurs 
fois la pièce.

Service:

Si malgré une surveillance constante de nos produits, un défaut est constaté, veuillez cocher le composant concerné dans ce 
manuel de montage. Veuillez imprimer le formulaire de contact de notre site www.pinolino.de. Décrivez brièvement le défaut ou 
bien la problème. Envoyez ces instructions de montage, une copie de la facture et aussi le formulaire Service complété, avec le 
numéro de série (qui vous trouvez sur le carton, sur les instructions de montage et sur l'article même), à l'adresse indiquée ci-
dessous.

Chers clients,

Nous vous remercions pour avoir acheter cet article de haute qualité en bois massif. Nous avons produit cet article avec le plus 
grand soin. On n'utilise que du bois provenant de forêts exclusivement européennes et contrôlées comme étant durablement 
gérées, où pour chaque arbre coupé, un arbre équivalent est planté. Les laques, les huiles, les adhésifs et les textiles utilisés sont 
écologiques et correspondent aux normes européennes de sécurité. 

Pour vous épargner tout   effort inutile nous vous recommandons de lire attentivement et intégralement ces instructions de 
montage.  Assurez-vous  de  la  présence  dans  le  paquet  de  tous  les  composants  listés  ci-dessous,  avant  de  commencer  les 
opérations de montage. En cas de manipulation défectueuse, particulièrement dans les cas où les instructions de montage ne sont 
pas respectées, la garantie sera annulée.

IMPORTANT - LIRE ATTENTIVEMENT! 

A GARDER POUR CONSULTATION 

ULTÉRIEURE

Attention!

 À utiliser sous la surveillance d’un adulte.

Summary of Contents for Paul 22 10 11

Page 1: ...n trattato Geheel massief Spar onbehandeld Empfohlen für Kinder von 3 bis 8 Jahren Recommended for children 3 to 8 years of age Recommandé pour les enfants de 3 à 8 ans Recomendado para niños de 3 a 8 años Consigliato per bambini da 3 a 8 anni Aanbevolenvoorkinderen van3 t m8 jaar ohne Dekoration without decoration sans décoration sin decoración senza decorazione zonder decoratie STAND UPDATE ACTU...

Page 2: ... pinolino de WasSiesonstnochwissensollten Die Matschküche ist aus vollmassivem Holz gefertigt Holz ist ein Naturprodukt Unregelmäßigkeiten in Struktur und Farbe sind typischeMerkmalediesesNaturmaterials SiebegründendaherkeinenMangel Bei der Herstellung unserer Möbel und Spielwaren werden ausschließlich Öle Lacke und Lasuren verarbeitet die gesundheitlich unbedenklich und speziell für Kindermöbel g...

Page 3: ... INSTRUCCIÓN DE MONTAJE Y DEL RECIBO UNA POSIBLE QUEJA NO SIGUE SER TENIDA EN CUENTA SENZA LA RICONSEGNA DEL PRESENTE LIBRETTO DI ISTRUZONI E DELLA FATTURA GLI EVENTUALI RECLAMI NON SARANO PRESI IN CONSIDERAZIONE ZONDER TERUGGAVE VAN DEZE MONTAGEAANWIJZING EN VAN DE KWITANTIE ZAL EEN EVENTUELE KLACHT NIET IN BEHANDELING WORDEN GENOMEN Nun wünschen wir Ihnen viel Freude mit Ihrer Pinolino Matschküc...

Page 4: ...de Whatelseyoushouldknow The mud kitchen is made of solid wood Wood is a natural product irregularities in structure and colour are typical features of this naturalproductandwillthusnot constituteaflaw In producing our furniture and toys we only use oils varnishes and glazes that do not pose a health hazard and are appropriate for children s furniture As a result of the production process new furn...

Page 5: ...de couleur sont des caractéristiques typiques de cette matière naturelle Ainsi celles ci ne doivent pas être considérées comme défauts et ne constituentpasunmotifpermettantdejustifieruneréclamation Pour la fabrication de nos meubles et de nos jouets nous utilisons exclusivement des vernis des lasures et des huiles sans danger pour la santé et qui convient particulièrement pour meubles d enfants Pa...

Page 6: ...ual de la superficie Además no debe estar expuesto permanentemente a condiciones climáticasadversas Puedeobtenermás informaciónalrespectoenwww pinolino de QuenecesitanUdssabermás El artículo es ejecutado de la maciza La madera es un producto natural y las irregularidades de estructura y color son característicasparaestematerialnatural Poreso ellasnorepresentanundefecto En la ejecución del mobiliar...

Page 7: ...deve sapere Il prodotto è realizzato in massello Il legno è un prodotto naturale e le irregolarità di struttura e di colore sono caratteristiche tipichediquestomaterialenaturale pertantoessenon dovrebberoessereconsideratedeidifetti Per la fabbricazione dei nostri mobili e giocattoli utilizziamo soltanto oli vernici e coloranti che non rappresentano un pericolo per la salute e che sono in particola...

Page 8: ...en worden blootgesteld Meer informatie hierover is te vinden op www pinolino de Watmoetunogweten Het ledikant is van massief hout gemaakt Het hout is een natuurproduct en onregelmatigheden in de structuur en kleur zijn kenmerkendvoorditnatuurmaterieel Ditisdusgeentekortkoming Bij de verwaardiging van onze meubelen en speelgoed worden uitsluitend oliën en lakken gebruikt die niet schadelijk voor de...

Page 9: ... from this program Autres articles de cette collection Otrosproductos deesteprograma Altri prodotti dellapresentecollezione Andereartikelsin ditprogramma 94 cm 44 cm 90 cm Siehe See Voir Ver Vedere Zie www pinolino de 38 14 47 Hindernishürde Hüh gelb Hurdle Hüh yellow Obstacle Hüh jaune Obstáculo Hüh amarillo Ostacolo Hüh giallo Hindernishorde Hüh geel 38 14 82 Hindernishürde Hopp blau Hurdle Hopp...

Page 10: ...achter 2 x B Seitenteil Side panel Panneau latéral Parte lateral Parte laterale Zijkant 1 x JM Mittelwand Intermediary panel Parroi intermédiaire Pered intermediaria Parete intermedia Tussenwand 1 x KVH Verbindungsleiste hinten Back connecting slat Latte de liaison arrière Listón de junta Asse di collegamento sinistra Verbindingstengel 1 x KVL Verbindungleiste links Left connecting slat Latte de l...

Page 11: ...za da 1 persona adulta De montage moet noodzakkelijkerwijs door 1 volwassene worden uitgevoerd Zusätzlich benötigtes Werkzeug Additional necessary tools Des outils supplémentaires Otras herramientas necesarias Altri utensilinecessari Anderebenodigdewerktuigen 25 x VS 3 5 35 Holzschraube Wood screw Vis panneaux Tornillo para madera Vite per legno Houtschroef 1 x WI Inbusschlüssel Hex key Clé à six ...

Page 12: ...Montage Assembly Montage Montaje Assemblaggio Montage 1 2 3 x VS 3 5 35 5 x VS 3 5 35 4 x VF 6 55 und and et y e en 4 x M 6 8 4 x VF 6 45 und and et y e en 4 x M 6 8 1 x B 1 x B 1 x JM 1 x C 1 x G 1 x KVH ...

Page 13: ...13 3 4 4 x VS 3 5 35 13 x VS 3 5 35 1 x NH 1 x M 1 x M 1 x KVL 1 x KVR ...

Page 14: ...14 5 6 1 x N1 1 x N1 ...

Reviews: