background image

4

CETTE ARMOIRE EST CONFORME AUX NORMES EUROPÉENNES:

Consignes de sécurité:

Veuillez vous assurer régulièrement que toutes les vis sont bien serrées. Veuillez installer l'armoire de manière à ce qu'elle  soit en 
contact direct avec le mur.
Utiliser pour le montage un tournevis. Pour ne pas détériorer le produit, vous ne devez pas utiliser un tournevis électrique pour fixer 
les vis!

Attention:

Pensez aux risques liés aux feux ouverts ou à d'autres sources de fortes chaleurs, comme les radiateurs électriques, les chauffages 
à gaz etc. à proximité immédiate de l'armoire.
Enlever le papier et le plastique d'emballage et mettez-les immédiatement hors de la portée des enfants!
Veuillez conserver soigneusement le manuel de montage pour un montage ou un démontage ultérieur.

Attention:

Utilisez seulement des accessoires et pièces originelles recommandées par le producteur ou fournisseur.

:

Entretien:

S'il est nécessaire vous pouvez nettoyer l'armoire, en utilisant un chiffon humide. Puis séchez la surface.

Autres choses que vous devez savoir:

Pour la fabrication de nos meubles et de nos jouets, nous utilisons exclusivement des matériaux, des vernis, des lasures et des huiles 
sans danger pour la santé et qui convient particulièrement pour meubles d'enfants. Parfois il se peut qu'en raison du mode de 
production les meubles neufs dégagent une odeur. En ce cas pour contrecarrer cette odeur inoffensive, nous vous conseillons d'aérer 
plusieurs fois la pièce.

Service:

Si malgré une surveillance constante de nos produits, un défaut est constaté, veuillez cocher le composant concerné dans ce manuel 
de montage. Veuillez imprimer le formulaire de contact de notre site www.pinolino.de. Décrivez brièvement le défaut ou bien la 
problème. Envoyez ces instructions de montage, une copie de la facture et aussi le formulaire Service complété, avec le numéro de 
série (qui vous trouvez sur le carton, sur les instructions de montage et sur l'article même), à l'adresse indiquée ci-dessous.

SANS CES INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET UNE COPIE DE LA FACTURE OU DE LA QUITTANCE

D'ACHAT UNE ÉVENTUELLE RÉCLAMATION NE SERA PAS PRISE EN CONSIDÉRATION.

EN 71-3:2013
EN14794:2005

Indications de montage

Faisait attention que le montage soit fait sur une surface plane.  Assurez-vous que l'article ne penche pas. 
Afin de protéger l'article et votre plancher, nous vous conseillons de utiliser l'emballage extérieur comme une sous-couche.

Chers clients,

Pour vous épargner tout effort inutile nous vous recommandons de lire attentivement et intégralement ces instructions de montage. 
Assurez  vous  de  la  présence  dans  le  paquet  de  tous  les  composants  listés  ci-dessous,  avant  de  commencer  les  opérations  de 
montage. En cas de manipulation défectueuse, particulièrement dans les cas où les instructions de montage ne sont pas respectées, 
la garantie sera annulée.

Nous vous remercions pour avoir acheter cet article de haute qualité. Nous avons produit cet article avec le plus grand soin. Les 
matériaux utilisés sont écologiques et correspondent aux normes européennes de sécurité. 

IMPORTANT - LIRE ATTENTIVEMENT! -

A GARDER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE

Nous vous souhaitons de profiter au mieux de votre acquisition.

Avec la plus haute considération,

Pinolino
Kinderträume GmbH

Sprakeler Str. 397
D-48159 Münster
Fax +49-(0)251-23929-88
[email protected]

www.pinolino.de

13

8

  

•  Schrauben  Sie  die  Rückwand  erst  an,  nachdem  Sie  sich  davon  überzeugt  haben,  dass  der  Kleiderschrank  im  rechten  Winkel  montiert  ist.

  •  

Screw  the  back  panel  only  after  having  convinced  yourself  that  the  wardrobe  is  assembled  in  a  r ight  angle. 

                                                                                       

  • 

S

 

errer  les  vis  du  panneau  arrière  seulement  après  vous  avoir  convaincu  que  l’armoire  est  montée  à  angle  droit.

  •  

Fijen  la  parte  de trás  de l  a r mario  con  ornillos  solamente  despús  de  que  se han  a s egurado  Uds. que  eso  es  montado  en  ángulo  derecho.

  •  

Fissare  la  parte  posteriore  dell'armadio  con  le  viti,  dopo  che  vi  siete  assicurati  che  esso  sia  assemblato  in  angolo  retto.

                                                                                       

  •  

Schroef  het  achterkant  van  de  kast  nada t  u  gecheckt  heeft  dat  deze  in een  rechte  hoek  gemonteerd  is.

 

7

1 x

 

BR

1 x

 

G

6 x

 

NK

A

A

=

A

A

!

Summary of Contents for Florian

Page 1: ...ESTO AGGIORNATO BIJGEWERKT 16 07 14 Art Nr Item No N d art 14 00 95 Ahorn und Uni cremeweiß Wood efect aple and plain coloured cream white rable et uni blanc crème Decoración Arce y unicolor blanco colorcrema Decorazione Aceroe tinta unita bianco panna Decor Esdoornen Effen créme wit Dekor M Décor É Kleiderschrank Florian Wardrobe Florian Armoire Florian Armario Florian Armadio Florian Kledingkast...

Page 2: ...Sie auf dem Karton auf der Aufbauanleitung undamArtikel anunsereuntengenannteAdresse BitteachtenSiebeiderMontagederBauteileaufeinegerade ebeneFläche StellenSiesicher dassderArtikelnichtschiefsteht ZurSchonungdesArtikelsundIhrerFußbödenempfehlenwirzurMontagedieUmverpackungalsUnterlagezuverwenden Sollteesnotwendigsein reinigenSiedenKleiderschrankmiteinemfeuchtenTuchundtrocknenSiedieOberflächedannab ...

Page 3: ...a result of the production process new furniture can sometimes retain a specific odor To counterthis harmlessinconvenience werecommendrepeatedventing Forservicecases If despite constant supervision of the production process a flaw should turn up please mark the respective part clearly in this assembly plan Send the complete assembly plan a copy of the receipt and the Customer Service contact form ...

Page 4: ...eetsurl articlemême àl adresseindiquéeci dessous SANS CES INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET UNE COPIE DE LA FACTURE OU DE LA QUITTANCE D ACHAT UNE ÉVENTUELLE RÉCLAMATION NE SERA PAS PRISE EN CONSIDÉRATION EN71 3 2013 EN14794 2005 Indicationsdemontage Faisaitattentionquelemontagesoitfaitsurunesurfaceplane Assurez vousquel articlenepenchepas Afindeprotégerl articleetvotreplancher nousvousconseillonsdeutili...

Page 5: ... olores en el mueble nuevo Para apartar este olor otramente dicho inofensivo recomendamosunaventilaciónreiterada Quejas Si a pesar de la vigilancia continua del proceso de producción encuentran Uds un defecto les rogamos de circuir en claro dicho elemento sobre la presente instruccion de montaje Imprimen nuestro formulario de contacto para reclamaciones de nuestro sitio www pinolino de Describan e...

Page 6: ...RICONSEGNA DEL PRESENTE LIBRETTO DI ISTRUZIONI E DELLA RICEVUTA GLI EVENTUALI RECLAMI NON SARANNO PRESI IN CONSIDERAZIONE EN 71 3 2013 EN14794 2005 GentiliClienti Complimenti per aver scelto questo prodotto di qualità Noi il personale della Pinolino lo abbiamo creato con massima cura I materialiutilizzatisonoecologiciesonoconformialleseverenormedisicurezzadell UnioneEuropea Per risparmiarvi fatica...

Page 7: ...ontage begint Oneigenlijk gebruik onjuiste montage en vooral veranderingen indesamenstellingvanhetartikelkunnenhetvervalvandegarantiealsgevolghebben Wij hopen dat u geniet van uw Pinolino produkt Vervaardigd door Pinolino Kinderträume GmbH Sprakeler Str 397 D 48159 Münster Fax 49 0 251 23929 88 service pinolino de www pinolino de BELANGRIJK ZORGVULDIG LEZEN VOOR LATERE RAADPLEGING BEWAREN NL 10 Be...

Page 8: ...de Grote kledingkast 14 00 95 G Weidenkorb Kai Wickerbasket Panierenosier Cestodemimbre Cesto invimini Rietenmand 188311 ómodadefajar Bauteile Components Composants Componentes Componenti Onderdelen 1 x BR Right side panel Panneau latéral droite Parte lateral derecha Parte laterale destra Zijkant rechts Seitenteil rechts 1 x G Upper panel Planche supèrieure Placa superior Parte superiore Boven pla...

Reviews: