Pinnacle Heat-Stream HS-18-PCH User'S Manual And Operating Instructions Download Page 14

Almacenamiento

Siempre desconecte el cilindro de PL del conjunto del regulador
y sepárelo del calentador antes de guardarlo. Si por cualquier
razón debe almacenarse el calentador dentro de la edificación,
SE DEBE desconectar el cilindro de PL y guardar afuera, en un
espacio bien ventilado y fuera del alcance de los niños, de
acuerdo con la más reciente edición de la Norma para el almace-
namiento y la manipulación de gases licuados, ANSI/NFPA 58.
Para proteger el conector, debe reinstalarse el tapón o la tapa
plástica de la válvula que se suministró con el cilindro de PL.

AVISO: La reparación de este calentador debe confiarse a un
técnico calificado.

Se recomienda conservar todos los embalajes que acompaña-
ban al calentador y volver a embalarlo con ellos para guardarlo
protegido.

La acumulación de residuos, polvo y suciedad dentro del cuerpo
del calentador puede reducir su desempeño. Los residuos
pueden impedir que el calentador tome aire del medio para fines
de ventilación y combustión. Además, también pueden formarse
telarañas durante los lapsos de inactividad. Asegúrese de

examinar el calentador cada vez que vaya a usarlo, para verificar
que no tenga este tipo de obstrucciones. Compruebe la limpieza
de todos los pasos de aire y las áreas de quemadores y com-
bustión. Para limpiar estas áreas, use un paño húmedo o una
aspiradora. Se sugiere limpiar minuciosamente al menos cada
30 días de uso. Quizá sea necesario limpiar el calentador con
más frecuencia si las condiciones son de por sí contaminantes.

Si la punta de la llama es amarilla, debe limpiarse el área de
quemadores.

Página 6

Pinnacle Products International, Inc. Manual del usuario del calentador de propano montado en gabinete

Problema

Causa posible

Solución

El quemador no se enciende

1. Aire en el conducto de gas

2. Muy baja presión de gas del cilindro

3. Cerrada la válvula del cilindro de PL

4. Obstruido el paso de aire

5. Suciedad en el orificio del quemador

piloto

6. Accionado el interruptor de seguridad

de la válvula del cilindro

7. Accionado el interruptor de vuelco

1. Oprima la perilla de regulación del gas al menos 30 segun-

dos para vaciar el aire que pueda haber en el conducto

2. Compruebe la presión del cilindro de PL. Quizá esté

vacío el tanque

3. Abra la válvula del cilindro de PL

4. Examine y limpie la caja del calentador

5. Sople o limpie el orificio del quemador piloto

6. Cierre la válvula del cilindro de propano. Espere un

minuto a que haga un chasquido el interruptor. Vuelva a
abrir lentamente el cilindro de PL

7. Lleve el calentador a una superficie nivelada

No se produce chispa cuando
se intenta encender

1. Electrodo del encendedor en posición

incorrecta

2. Electrodo dañado o roto

3. Alambre del encendedor suelto o

desconectado

4. Alambre del encendedor roto

1. Corrija la posición del electrodo

2. Reemplace el electrodo

3. Apriete o vuelva a conectar el alambre suelto

4. Reemplace el alambre del encendedor

El calentador se apaga solo

1. Termopar averiado

2. Válvula de control de gas averiada

3. Fuga de gas

4. Termopar no hace contacto con llama

piloto

5. Interruptor de vuelco averiado o

conexión suelta en el interruptor de
inclinación

6. Sin combustible

1. Reemplace el termopar

2. Reemplace la válvula de control de gas

3. Válgase de una solución de partes iguales de jabón

lavaplatos y agua para verificar la presencia de fugas
en todas las conexiones. Repare todas las fugas
detectadas

4. Limpie el interior de la caja del calentador

5. Examine el interruptor de inclinación y las conexiones.

Reemplace si es necesario

6. Reemplace el cilindro de PL

Nunca guarde cilindros de PL en el
interior de edificaciones ni cerca de

aparatos que quemen gas o aceite.

Siempre asegúrese de dejar enfriar
el calentador al menos 30 minutos

antes de guardar, reparar o dar mantenimiento.

PRECAUCION

ADVERTENCIA

Solución de problemas

¡ADVERTENCIA! Este calentador no se ha diseñado para uso residencial.

NUNCA DEJE DESATENDIDO EL

CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ

ENCENDIDO O CONECTADO A

UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE

Calentadores

de propano montados

en gabinete

Summary of Contents for Heat-Stream HS-18-PCH

Page 1: ...nternational Inc 668 Stony Hill Road 302 Yardley PA 19067 USA Phone 215 891 8460 Fax 215 891 8461 Web www pinnacleint com Email info pinnacleint com 500250410 10 Table of Contents Safety Information 2...

Page 2: ...and approved for use as a con struction heater in accordance with ANSI Z83 7a CSA 2 14a 2007 Other standards determine the use of fuel gases and heat producing products for specific uses This infrare...

Page 3: ...ezo Ignition Model HS 18 PCH uses a manual Piezo igniter to send a spark when you turn the Gas Valve Knob to PILOT IGN ignition The spark ignites the fuel at the pilot Tip Switch Shut Off System The h...

Page 4: ...or two thirty two inch wide windows open 4 inches Connecting to Gas Supply IMPORTANT Always use a propane LP cylinder that has a connection device that is compatible with the hose and regulator assemb...

Page 5: ...will heat the thermocouple After 30 seconds release the Valve Knob 6 If heater fails to light or does not stay lit repeat Steps 2 through 6 7 When burner stays lit turn Gas Valve Knob to desired setti...

Page 6: ...or residential use Page 6 Pinnacle Products International Inc Propane Cabinet Heater User s Manual Problem Possible Cause Solution Burner does not light 1 Air in gas line 2 Gas pressure from cylinder...

Page 7: ...010 0300 16 Tube M Assembly 50 010 0320 Item Number Part Description Part Number 17 Front Castor 50 011 0100 18 Nut 50 007 0200 19 Rear Castor 50 011 0200 20 Ceramic Holder 50 026 0100 21 Burner Assem...

Page 8: ...ng condition or not defective the item will be returned freight collect This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties Pinnacle Products International Inc disclaims all warranties fo...

Page 9: ...ntador produce mon xido de carbono que es un gas inodoro Encender el calentador en un espacio cerrado puede ocasionarle la muerte Nunca use el calentador en espacios cerrados como por ejemplo tiendas...

Page 10: ...usarse en edificaciones en construcci n de acuerdo con las normas ANSI Z83 7a CSA 2 14a 2007 Otras normas regulan la aplicaci n de gases combustibles y materiales productores de calor a fines espec f...

Page 11: ...y anulan su garant a Cuando no se use el calentador debe cerrarse el suministro de PL La cantidad de gas de PL que utiliza este calentador var a y est determinada por estos factores 1 La cantidad de g...

Page 12: ...ejar abiertas 10 cm dos ventanas de 80 cm de ancho Conexi n del suministro de gas IMPORTANTE Siempre use cilindros de propano PL que tengan dispositivos de conexi n compatibles con el conjunto de mang...

Page 13: ...lla de la v lvula 6 Si el calentador no se enciende o no permanece encendido repita los pasos 2 al 6 7 Cuando permanezca encendido el calentador gire la perilla de la v lvula hasta la temperatura de s...

Page 14: ...ficio del quemador piloto 6 Accionado el interruptor de seguridad de la v lvula del cilindro 7 Accionado el interruptor de vuelco 1 Oprima la perilla de regulaci n del gas al menos 30 segun dos para v...

Page 15: ...Rueda pivotante delantera 50 011 0100 18 Tuerca 50 007 0200 19 Rueda pivotante trasera 50 011 0200 20 Soporte cer mico 50 026 0100 21 Conjunto del quemador 50 005 0100 22 Chapa cer mica 50 005 0160 23...

Page 16: ...or pagar Esta Garant a limitada sustituye toda otra garant a expresa Pinnacle Products International Inc desconoce toda garant a de productos comprados a vendedores que no sean minoristas o distribuid...

Page 17: ...pas d odeur Le fait de faire br ler ce radiateur dans un espace clos peut causer la mort Ne jamais utiliser le radiateur dans des espaces clos comme une tente une camionnette de camping tout v hicule...

Page 18: ...ur la reproduction AVERTISSEMENT ATTENTION AVERTISSEMENT Informations sur la s curit Ce radiateur est con u pour les sites de construction en conformit avec ANSI Z83 7a CSA 2 14a 2007 D autres normes...

Page 19: ...rons Particularit s du produit Allumage pi zo Le mod le HS 18 PCH utilise un allumeur pi zo Manuel pour envoyer une tincelle lorsque l on tourne le bouton du robinet la position PILOT IGN allumage L t...

Page 20: ...ux fen tres de 80 cm ouvertes sur 10 cm Raccordement une alimentation en gaz IMPORTANT Toujours utiliser une bouteille de GPL munie d un dispositif de raccordement compatible avec le tuyau et le r gul...

Page 21: ...ra de chauffer le thermocouple Apr s 30 secondes rel cher le bou ton du robinet 6 Si le radiateur ne s allume pas ou ne reste pas allum r p ter les tapes 2 6 7 Lorsque le br leur est allum tourner le...

Page 22: ...ans la canalisation d air 5 Salet dans l orifice du pilote 6 Interrupteur de s curit du robinet de la bouteille enclench 7 Interrupteur bascule enclench 1 Maintenir enfonc le bouton de commande de gaz...

Page 23: ...oulette avant 50 011 0100 N de r f Description de la pi ce N de pi ce 18 crou 50 007 0200 19 Roulette arri re 50 011 0200 20 Support en c ramique 50 026 0100 21 Br leur 50 005 0100 22 Plaque de c rami...

Page 24: ...ducts International Inc d termine que l article est dans un tat d utili sation normale ou n est pas d fectueux il sera retourn fret payable l arriv e Cette garantie limit e remplace toute autre garant...

Reviews: