background image

NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ 

ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE 

ALIMENTACIÓN O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE

© 2021, Pinnacle Climate Technologies, Inc. 

Manual del usuario del calentador de gabinete

3

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONTINÚA)

Los productos descritos en este manual son calentadores 

de aire forzado de fuego directo de gas propano. Los 

calentadores de aire forzado de propano están hechos 

expresamente para calefacción temporal de edificios en 

construcción, modificación o reparación. Fuego directo 

significa que todos los productos de combustión del 

calentador ingresan en el espacio calentado. Este aparato 

tiene una clasificación de 98% de eficiencia de combustión, 

pero produce pequeñas cantidades de monóxido 

de carbono.

El monóxido de carbono es tóxico. Los seres humanos 

solo pueden tolerar pequeñas cantidades de monóxido de 

carbono, así que deben tomarse las medidas de precaución 

necesarias para suministrar una ventilación adecuada. No 

proporcionar la ventilación adecuada de acuerdo con este 

manual puede ocasionar la muerte.

Las personas con problemas respiratorios deben consultar con 

un médico antes de usar el calentador.

Los primeros síntomas de envenenamiento por monóxido 

de carbono se parecen a los de la gripe. Los síntomas de 

ventilación inadecuada o envenenamiento por monóxido de 

carbono son:

Dolor de cabeza • Mareo • Náusea • Boca seca 

Dolor de garganta • Irritación de la nariz y los ojos

Si tiene alguno de estos síntomas:

¡SALGA AL AIRE LIBRE DE INMEDIATO! Haga revisar su 

calentador y compruebe que la ventilación sea la adecuada. 

Algunas personas se ven más afectadas que otras por el 

monóxido de carbono. Por ejemplo: mujeres embarazadas, 

personas con problemas pulmonares o cardíacos, anemia o 

bajo la influencia del alcohol o en grandes altitudes.
PARA USO EN INTERIORES SÓLO : Debe suministrarse 

la ventilación adecuada de acuerdo con OSHA 29 CFR 

1926.154, los requisitos de seguridad para los dispositivos 

y equipos portátiles de calefacción temporal ANSI A10.10, 

ANSI Z223.1/NFPA 54, el Código de gas licuado de petróleo 

NFPA 58 o el Código de instalación de gas natural y 

propano CAN B149.1, según corresponda.  
QUÉ HACER SI PERCIBE OLOR A GAS:

 

NO trate de encender el calentador.

 

Apague toda clase de flama abierta.

 

Cierre el suministro de gas del calentador.

 

Si continúa el olor, póngase en contacto con la empresa 

de gas o el departamento de bomberos de su localidad.

 

NO toque ni utilice interruptores de electricidad ni 

dispositivos eléctricos que pudieran provocar una chispa.

 

Llame inmediatamente a la empresa de gas desde 

el teléfono de un vecino. Siga las instrucciones de la 

empresa de gas.

 

Si no puede comunicarse con la empresa de gas, 

llame al departamento de bomberos.

 

Solo una dependencia de servicio calificada puede 

hacer la reparación.

NUNCA almacene ni use gasolina ni otros vapores y 

líquidos inflamables en las cercanías de este aparato.
NUNCA almacene tanques de propano (LP) que no 

se encuentren conectados a este calentador en los 

alrededores del mismo.
NUNCA conecte el calentador a un suministro de gas 

no regulado.
NUNCA obstruya el flujo del aire de combustión y ventilación.
NUNCA use conductos en la parte frontal o posterior 

del calentador.
NUNCA modifique el calentador ni utilice un calentador que 

haya sido modificado.
NUNCA dé servicio, mueva ni manipule el calentador 

mientras está caliente o funcionando.
Mantenga todos los materiales combustibles, gasolina y 

otros vapores y líquidos inflamables lejos de este calentador. 

Separación mínima entre el calentador  

y materiales combustibles

Frente

Lados

Superior

40 pulg. (1.02 m) 16 pulg. (0.41 m) 40 pulg. (1.02 m)

EL PROPANO ES UN 

GAS EXPLOSIVO.

PELIGRO

¡LA INTOXICACIÓN 

POR MONÓXIDO DE 

CARBONO PUEDE 

CONDUCIR A LA MUERTE!

PELIGRO

¡RIESGO DE CONTAMINACIÓN DEL AIRE INTERIOR!

ADVERTENCIA

¡RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIO Y EXPLOSIÓN!

ADVERTENCIA

Summary of Contents for MASTER MH-18PNCH-A

Page 1: ...E SOLVENTS PAINT THINNERS DUST PARTICLES OR UNKNOWN CHEMICALS KEEP ALL COMBUSTIBLE MATERIALS GASOLINE AND OTHER FLAM MABLE VAPORS AND LIQUID AWAY FROM THIS HEATER This heater is designed and approved...

Page 2: ...can expose you to chemicals including lead which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm For more information go to www P65Warnings ca gov EXT...

Page 3: ...high altitudes FOR INDOOR USE ONLY Adequate ventilation shall be provided in accordance with OSHA 29 CFR 1926 154 Safety Requirements for Temporary and Portable Space Heating Devices and Equipment ANS...

Page 4: ...pane Installation Codes CSA B149 1 Periodically monitor levels of CO CO and NO existing at the construction site at the minimum at the start of the shift and after 4 hours Provide ventilation air exch...

Page 5: ...any other gas Installation must conform to local codes or in their absence with the standard for the Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases ANSI NFPA 58 and the Natural Gas and Propane Inst...

Page 6: ...t connector and hose regulator assembly for storage 2 Remove all items from carton 3 Check all items for shipping damage If the heater is damaged promptly inform dealer where you purchased the heater...

Page 7: ...e bottom plate and replace the back cover 2 To connect LP cylinder insert regulator end fitting into cylinder valve rotate coupling nut clockwise and tighten firmly see Figure 2 3 Open valve on propan...

Page 8: ...ipping the LP cylinder on its side when connected to a regulator since this may cause damage to diaphragm in the regulator Handle valves with care Never connect an unregulated LP cylinder to a constru...

Page 9: ...on Keep gasoline and any other flammable liquids away from the heater WARNING Lighting Instructions 1 STOP Read all of the safety information provided with this heater 2 Turn valve on propane cylinder...

Page 10: ...To move the heater release the brakes simply by flipping the levers on both brakes up The gas must be turned off at the propane supply cylinders s when the heater is not in use OPERATION CONT Risk of...

Page 11: ...nd re package the heater using these materials for safe storage Debris dust and dirt inside of the heater body can affect the performance of your heater This debris can impair the heaters ability to d...

Page 12: ...der valve Wait 1 min for switch to click off Reopen LP cylinder valve slowly 7 Move heater to a level surface No spark created when ignited 1 Incorrect igniter electrode position 2 Electrode damaged o...

Page 13: ...WHILE BURNING CONNECTED TO A POWER SOURCE OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE 2021 Pinnacle Climate Technologies Inc Cabinet Heater User s Manual 13 PARTS LIST EXPLODED VIEW Item Description MH 18 PNC...

Page 14: ...the item freight pre paid If Pinnacle Climate Technologies Inc finds the item to be in normal operating condition or not defective the item will be returned freight collect This Limited Warranty is in...

Page 15: ...Sauk Rapids MN 56379 USA Toll Free 800 641 6996 Fax 320 251 2922 Web www masterindustrialproducts com Email info pinnacleclimate com 2019 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Page 16: ...ES OU EN SUSPENSION DANS L AIR OU ENCORE DES PRODUITS COMME DE L ESSENCE DES SOLVANTS DES DILUANTS PEINTURE DES PARTICULES DE POUSSI RE OU DES PRODUITS CHIMIQUES INCONNUS GARDER TOUS LES MAT RIAUX COM...

Page 17: ...te chaufferette AVERTISSEMENT CET APPAREIL EST EXTR MEMENT CHAUD PENDANT SON FONCTIONNEMENT Ne toucher aucun composant en m tal pendant le fonctionnement Garder tous les mat riaux combustibles l essen...

Page 18: ...GE INT RIEUR SEULEMENT Fournir une ventilation ad quate conform ment la norme OSHA 29 CFR 1926 154 aux exigences de s curit pour les appareils et quipements portables de chauffage temporaire la norme...

Page 19: ...s sur le chantier au minimum au d but du quart de travail et apr s 4 heures Assurer un change d air par une ventilation appropri e naturelle ou m canique afin de maintenir une qualit acceptable de l a...

Page 20: ...absence avec la norme du Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases ANSI NFPA 58 et du Code d installation du propane et du gaz naturel CSA B149 1 V rifier les connexions d alimentation en gaz...

Page 21: ...e et tuyau r gulateur pour l entreposage 2 Enlever tous les articles du carton 3 V rifier qu aucun article n a t endommag pendant le transport Si la chaufferette est endommag e informer imm diatement...

Page 22: ...capot arri re 2 Raccorder la bouteille de propane ins rer le raccord du r gulateur dans le robinet de la bouteille tourner l crou du raccord dans le sens horaire et le serrer fermement Figure 2 3 Ouvr...

Page 23: ...e d endommager le diaphragme l int rieur du r gulateur Manipuler les robinets avec pr caution Ne jamais raccorder une bouteille de propane sans r gulateur une chaufferette de construction NE PAS soume...

Page 24: ...tre liquide inflammable loin de la chaufferette Instructions d allumage 1 ARR TER Lire toutes les informations sur la s curit fournies avec cette chaufferette 2 Tourner le robinet de la bouteille de p...

Page 25: ...e Pour d placer la chaufferette rel cher les freins en relevant simplement le levier des deux roulettes Le gaz doit tre coup au niveau du ou des cylindres d alimentation en propane lorsque la chauffer...

Page 26: ...t s r Les d bris la poussi re et les salet s l int rieur du bo tier de la chaufferette peuvent nuire son rendement De tels d bris peuvent r duire la capacit de l appareil aspirer de l air pour la vent...

Page 27: ...la bouteille de GPL Attendre une minute que l interrupteur s ouvre Rouvrir le robinet de la bouteille 7 Replacer l appareil sur une surface plane Aucune tincelle produite lors de l allumage 1 Positio...

Page 28: ...OU QU ELLE EST BRANCH E UNE SOURCE D ALIMENTATION OU DE COMBUSTIBLE 2021 Pinnacle Climate Technologies Inc Manuel de l utilisateur de la chaufferette cabinet 13 LISTE DES PI CES VUE CLAT E No de r f...

Page 29: ...ion et d terminera s il est d fectueux Pinnacle Climate Technologies Inc r parera ou remplacera et retournera l article en port pay Si Pinnacle Climate Technologies Inc d termine que l article est dan...

Page 30: ...Sauk Rapids MN 56379 USA Num ro sans frais 800 641 6996 T l copieur 320 251 2922 Web www masterindustrialproducts com Courriel info pinnacleclimate com 2019 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Page 31: ...AIRE NI PRODUCTOS COMO GASOLINA DISOLVENTES SOLVENTES DE PINTURA PART CULAS DE POLVO O SUSTANCIAS QU MICAS DESCONOCIDAS MANTENGA TODOS LOS MATERIALES COMBUSTIBLES GASOLINA Y OTROS VAPORES Y L QUIDOS I...

Page 32: ...ento 11 Gu a de soluci n de problemas 12 Vista de tallada Lista de piezas 13 Garant a 14 NO DEBE USARSE EN CASAS NI EN VEH CULOS DE USO RECREATIVO ADVERTENCIA NO USE ESTE CALENTADOR HASTA HABER LE DO...

Page 33: ...S LO Debe suministrarse la ventilaci n adecuada de acuerdo con OSHA 29 CFR 1926 154 los requisitos de seguridad para los dispositivos y equipos port tiles de calefacci n temporal ANSI A10 10 ANSI Z22...

Page 34: ...y NO existentes en la obra de construcci n como m nimo al inicio del turno y despu s de 4 horas Suministre un intercambio de aire de ventilaci n ya sea natural o mec nico seg n sea necesario para man...

Page 35: ...con la norma para el almacenamiento y la manipulaci n de gases licuados de petr leo ANSI NFPA 58 y el C digo de instalaci n de gas natural y gas propano CSA B149 1 Las conexiones de suministro de gas...

Page 36: ...dor y manguera cuando almacene la unidad 2 Retire todos los art culos de la caja de env o 3 Inspeccione todos los art culos por si tuvieran da os por el env o Si el calentador est da ado informe de in...

Page 37: ...r la cubierta trasera 2 Para conectar el tanque de LP inserte la uni n del extremo del regulador en la v lvula del tanque gire la tuerca de acoplamiento hacia la derecha y apriete firmemente vea la Fi...

Page 38: ...conectado a un regulador ya que eso podr a causar da o al diafragma en el regulador Trate las v lvulas con cuidado Nunca conecte un tanque de LP no regulado en un calentador para construcci n NO some...

Page 39: ...ntador lejos de gasolina y otros l quidos inflamables Instrucciones de encendido 1 ALTO Lea toda la informaci n de seguridad que acompa a a este calentador 2 Gire la v lvula del tanque de propano haci...

Page 40: ...en cada rueda Para mover el calentador suelte los frenos simplemente moviendo hacia arriba las palancas en ambos frenos Cuando no se use el calentador debe cerrarse el suministro en los cilindros de...

Page 41: ...enamiento seguro Los residuos el polvo y la mugre dentro del cuerpo del calentador pueden afectar el rendimiento de su calentador Estos residuos pueden perjudicar la capacidad del calentador para extr...

Page 42: ...para que el interruptor haga clic Abra de nuevo y lentamente la v lvula del cilindro de LP 7 Mueva el calentador a una superficie nivelada No se gener la chispa cuando se encendi 1 Posici n incorrecta...

Page 43: ...RAS EST CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACI N O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE 2021 Pinnacle Climate Technologies Inc Manual del usuario del calentador de gabinete 13 LISTA DE PIEZAS VISTA DE TALLADA Pi...

Page 44: ...ado Si Pinnacle Climate Technologies Inc descubre que el art culo est en condiciones normales de funcionamiento o que no est defectuoso se devolver el art culo con el flete por cobrar Esta Garant a Li...

Page 45: ...Sauk Rapids MN 56379 EE UU Llamada sin costo 800 641 6996 Fax 320 251 2922 Sitio web www masterindustrialproducts com Correo electr nico info pinnacleclimate com 2019 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Reviews: