background image

- 3 -

Innenschaltbild

Internal wiring diagram

Schéma interne

Funktionen
• Wird an den Eingang Y5 für mindestens

250 ms ein High-Signal (+24 V DC) gelegt,
wechselt der Ausgang Y32 in die
Diagnosefunktion. Die Ansteuerung
erfolgt über einen Treiber, der als Zubehör
zur Verfügung steht oder selbst erstellt
werden kann. Ist der Eingang Y5 offen
oder Low, funktioniert Y32 wie ein
Hilfsausgang.

• Zur logischen Verknüpfung mehrerer

Geräte besitzt das PNOZ e5.11p einen
UND-Eingang. Der Eingang weist eine
Schaltverzögerung auf. Werden mehrere
Geräte UND-verknüpft, addiert sich diese
Verzögerungszeit.

Input

S12 S22

U

B

=

=

A1 A2

Power

Diag-

nostic

Y5

Input

S32 S42

Reset/

Start

S34

Y37

Y33

Y32

Feed-

back

Y6

Feed-

back

Y7

&

14

24

S36

+

-

Functions
• If there is a high signal (+24 V DC) at

input Y5 for at least 250 ms, output Y32
switches to diagnostic mode. It is
controlled via a driver that is available as
an accessory or that you can create
yourself. If input Y5 is open or low, Y32
will operate as an auxiliary output.

• For logic links between several units, the

PNOZ e5.11p has an AND input. The
input has a switch delay. If several
devices are AND-linked, this delay time is
added together.

Betriebsarten
• Einkanaliger Betrieb
:

Eingangsbeschaltung nach EN 60204,
keine Redunz im Eingangskreis;
Erdschlüsse im Tasterkreis werden
erkannt.

• Zweikanaliger Betrieb: Redundanter

Eingangskreis; Erdschlüsse im Tasterkreis
werden erkannt.

• Automatischer Start: Gerät ist aktiv,

sobald  der Eingangskreis geschlossen ist.

• Überwachter Start: Gerät ist erst aktiv,

wenn der Starttaster betätigt und wieder
losgelassen wurde. Dadurch ist eine
automatische Aktivierung und Über-
brückung des Starttasters ausgeschlos-
sen.

• Kontaktvervielfachung und -verstärkung

durch Anschluss eines Kontaktblockes
(z. B. PZE X4.1P) oder von externen
Schützen.

Operating modes
• Single-channel operation
: Input wiring in

accordance with EN 60204, no
redundancy in the input circuit; earth
faults in the pushbutton circuit are
detected.

• Dual-channel operation: Redundant

input circuit; earth faults in the pushbutton
circuit are detected.

• Automatic reset: Unit is active as soon

as the input circuit is closed.

• Monitored reset: Unit is not active until

the reset button has been operated and
then released. This eliminates the
possibility of the reset button being
overridden, triggering automatic
activation.

• Increase in the number of safety

contacts available by connecting a
contact block (e.g. PZE X4.1P) or external
contactors.

Fonctions
• Si un signal Haut (+24 V CC) est appliqué

sur l’entrée Y5 pendant au moins 250 ms,
la sortie Y32 commute en sortie de
diagnostic. La commande s’effectue par
le biais d’un protocole, disponible en tant
qu’accessoire ou programmable par
l'utilisateur. Si l’entrée Y5 est ouverte ou
en niveau Bas, Y32 fonctionne comme
une sortie d’information.

• Pour le couplage logique de plusieurs

appareils, le PNOZ e5.11p possède une
entrée ET. La sortie est temporisée à
l’enclenchement. Si plusieurs appareils
sont couplés en ET logique, les durées de
temporisations se cumulent.

Modes de fonctionnement
• Fonctionnement à 1 canal 
: câblage des

entrées selon EN 60204, pas de
redondance du circuit d’entrée ; détection
des mises à la terre du circuit des
poussoirs.

• Fonctionnement à 2 canaux : circuit

d’entrée redondant ; les mises à la terre
sont détectées dans le circuit des
poussoirs.

• Réarmement automatique : l’appareil

est actif dès qu’un circuit d’entrée est
fermé.

• Réarmement auto-contrôlé : l’appareil

est actif uniquement lorsque le poussoir
de réarmement a été actionné, puis
relâché. Cette mesure permet d’éviter
toute activation automatique et tout
pontage du poussoir de réarmement.

• Multiplication et amplification des

contacts par raccordement d’un bloc de
contacts (par ex. PZE X4.1P) ou de
contacteurs externes.

Summary of Contents for 774 190

Page 1: ...e modifications non autoris es En cas de travaux de maintenance par ex remplacement des contacteurs coupez imp rativement la tension d alimentation ou ouvrez le circuit d entr e actionnez par exemple...

Page 2: ...Le circuit d entr e S12 S22 agit sur la sortie de s curit 14 Le circuit d entr e S12 S22 est ferm par ex poussoir d AU non actionn Un signal Haut est g n r sur la sortie de s curit 14 Le circuit d ent...

Page 3: ...externen Sch tzen Operating modes Single channel operation Input wiring in accordance with EN 60204 no redundancy in the input circuit earth faults in the pushbutton circuit are detected Dual channel...

Page 4: ...oucher le syst me de s curit par ex en touchant une surface conductrice mise la terre ou en portant un bracelet de mise la terre Installez le bloc logique de s curit dans une armoire d indice de prote...

Page 5: ...safety gate switch symbolise a trigger element with N C N C combination Define the reset mode and connect the feedback loop Terminals Y6 and Y7 are used to connect the feedback loops and also to defi...

Page 6: ...a link depending on the required reset mode Both feedback loops are monitored The feedback loop must be closed no later than 150 ms after the respective output has switched off When linking several u...

Page 7: ...ut 24 carries a low signal Faults Fault indicator LED CH 1 or LED CH 2 flashes Internal error wiring error or short across contacts CH 1 and CH 2 flash alternately Feedback loop open on start up Remed...

Page 8: ...B GB GB D D D D D F F F F F Steckbare Klemmen abziehen Schraubendreher in Geh useaussparung hinter der Klemme ansetzen und Klemme heraushebeln Klemmen nicht an den Kabeln abziehen Abziehen der Klemmen...

Page 9: ...armement boucle de retour Sortie d information sortie impulsionnelle Entr e ET Protection du relais R sistance de c blage totale max Rlmax circuit d entr e de r armement et boucle de retour un canal...

Page 10: ...ions climatiques Cheminement et claquage selon EN 60947 1 Niveau d encrassement Cat gorie de surtensions Temp rature d utilisation Temp rature de stockage Indice de protection Lieu d implantation p ex...

Page 11: ...mit tserkl rung finden Sie im Internet unter www pilz com Bevollm chtigter Norbert Fr hlich Pilz GmbH Co KG Felix Wankel Str 2 73760 Ostfildern Deutschland EC Declaration of Conformity This these prod...

Page 12: ...tte unserer Homepage oder nehmen Sie Kontakt mit unserem Stammhaus auf Nos filiales et partenaires commerciaux nous repr sentent dans plusieurs pays Pour plus de renseignements consultez notre site in...

Reviews: