27
27
1) Gövdenin arka tarafında bulunan
plastik somunun saat yönü tersine
doğru çevirerek sökünüz.
2) Remove the plastic nut located at
the back of the body by turning it
counter-clockwise
3) Retirez l’écrou en plastique situé
à l’arrière du corps en le tournant
dans le sens inverse des aiguilles.
1) Akü bağlantı plastiğini
bastırarak açınız.
2) Open the battery connec-
tion plastic by pressing.
3) Ouvrez le plastique de con-
nexion de la batterie en faisant
pression.
220 240V
UYARILAR
/ WARNINGS/
AVERTISSEMENTS/
*Şarj işlemi mutlaka bir yetişkin tarafından yapılmalıdır.
*Akünüz dolduğunda, adaptörü fişte takılı bırakmayınız.
*Aküyü şarj ederken ürünün kontak anahtarı kapalı pozisyonda olması gerekmektedir.
*Şarj işlemi sırasında çocuklarınızın aküye ve şarj cihazına ulaşmalarına engel olunuz.
*Her kullanım öncesi yetişkin biri tarafından akü ve şarj cihazının bakımı yapılmalıdır. Kırık, deforme, kab-
lolarda kopukluk, fişte arıza vb. olmadığı kontrol edilmelidir.(Arızalı şarj cihazı veya akü kullanılmamalıdır.)
* Charging the battery has to be done by an adult
*Disconnect the plug with electric when the battery is fully charged.
*While charging the battery it is necessary that the ignition key of the product be in closed position.
*While charging please do not let the children reach out to battery and charger
*Battery and charger should be checked first by an Adult to see if there is any damaged,deformed parts or
cables on the battery and charger.
*Le chargement doit être fait par un adulte.
*Ne laissez pas adaptateur sur la prise quand la batterie est pleine.
*La clef de contact dois être sur la position éteinte en chargent la batterie.
*Ne permettez pas à vos enfants de toucher la batterie et le chargeur pendant le chargement.
*L’entretient de la batterie et du chargeur doit être fait avant chaque usage par un adulte. Il faut contrôler
pour s’assurer qu’il n’y ai pas de casse, déformation, rupture des câbles, panne sur la prise etc.. (Il ne faut
pas utiliser de batteries et chargeurs qui fonctionnent mal.)
•Şarj işlemi mutlaka bir yetişkin tarafından yapılmalıdır.
•Charging the battery has to be done by an adult
•Le chargement doit être fait par un adulte.
ŞARJ BAĞLANTISI/
CHARGER CONNECTION/
LA CONNEXION DU CHARGEUR
*Akü şarj dolum süresi her kullanımda 10 saattir.
*Battery recharge time is 10 hours charging.
*La durée de chargement est de 10 heures pour chaque utilisation.
1)Koltuğu gövdeden ayırınız.
2)Remove the seat from the
body.
3)Retirez le siège du corps.
.سبروك ،ود ،جييس ،لي ،زيترير
1)Araçtan gelen soketle aküden
gelen soketi biribirinden ayırınız.
2)Disconnect the socket of the
vehicle and the socket of the bat-
tery from each other.
3)Séparer la prise venant du véhi-
cule de celle venant de la batterie
1)Son olarak aküyü yuvasından
çıkartınız.
2)Finally, remove the battery from
its place.
3)
Enfin retirer la batterie de son
support.
Summary of Contents for 05-113
Page 21: ...20 ...
Page 23: ...22 ...
Page 25: ...24 ...
Page 26: ...25 25 ...
Page 30: ...29 29 ...
Page 31: ...30 ...