background image

H07022160 / DT2000391 - 01 

English

To change from one setting to another, after having turned on the fan in the AUTOMATIC or MANUAL mode, simply 
press down on the “

ON/OFF

” and “-” buttons simultaneously (the acoustical signal in 

SETTING 2

 consists of 

2 beeps

 

followed by the beeps for the speed setting).
Again simultaneously pressing the “

ON/OFF

” and “

-

” buttons switches the system to the 

SETTING 1

 mode (the 

acoustical signal in SETTING 1 consists of 

1 beep

 followed by the speed setting beeps).

Example:

 

if we are in 

SETTING 1

 and at 

SPEED 3

 and we hold the “

ON/OFF

” and “

-

“ buttons pressed simultaneously to pass 

to 

SETTING 2

 we will initially hear 

2 beeps

 which identify the new setting (SETTING 2) and then 

3 beeps

 will be 

heard which identify the speed setting (in this case SPEED 3).

To return to SETTING 1

 simply press the “

ON/OFF

” and “

-

“ buttons simultaneously again, in this case an initial

 beep

 will 

be heard (SETTING 1) and then 

3 beeps

 (SPEED 3).

Once having imposed the 

SETTING

 according to your type of ductwork, further modifi cations will not be needed.

When making the operating speed setting(

V1 – V2 – V3 – V4

), select the highest speed to bring the rooms to be heated to 

the desired temperature; use lower speeds to maintain the temperature reached in the room.

  6.0  MAINTENANCE

Disconnect the fan periodically from the power supply and clean the dust that may have been deposited in the slits 
in the plastic covering and on the rotating blades.
In the event of a fault, all operations on the appliance and cables must be performed by qualifi ed persons.

DT2011494-00

EACH OPERATION MUST BE PERFORMED WITH THE POWER DISCONNECTED AND BY QUALIFIED 
PERSONNEL.

NOTE: 

the layout indicates the voltage at which the unit operates, the airfl ow can vary depending upon the fi re box 

and the type of ductwork.

IF THERE IS NO ELECTRICAL POWER

If electrical power is lost while in the 

AUTO

 mode, when power is restored, the fan will start at the speed it was at 

before power was lost only if the probe detects a temperature greater than turn-on limit; should the temperature be 
lower, the fan remains off and the unit shifts to the speed most recently set.
For the 

MANUAL

 mode also, upon restoring power, the fan will start at the speed most recently set.

SPEED SETTING LAYOUT

   

 

SETTING 1 

SETTING 2

   

SPEED 1 

80 V 

115V

   

SPEED 2 

115 V 

150V

   

SPEED 3 

150 V 

185V

   

SPEED 4 

220 V 

220V

22

Summary of Contents for E903s

Page 1: ...E Il libretto istruzioni parte integrante del prodotto The instruction booklet is an integral part of the product Le manuel fait partie int grante du produit IT ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE USO E MA...

Page 2: ...o dal costruttore e costituisce parte integrante del prodotto Le informazioni in esso contenute sono indirizzate all acquirente e a tutte quelle persone che a vario titolo concorrono all installazione...

Page 3: ...rev 01 12 2008 composto da 40 pagine 1 0 Kit ventilazione Multifuoco con radiocomando 4 DT2010187 00 2 0 Esploso kit ventilazione 5 3 0 Installazione del kit ventilazione 6 4 0 Esempi di allacciament...

Page 4: ...t cablato con cavo e scatola radiocomando sonda PT radiocomando portatile con 4 tasti alimentato da batterie a basso voltaggio distanziatori minuteria di ssaggio Il radiocomando dotato di un tasto ON...

Page 5: ...taliano Italiano 2 0 ESPLOSO KIT VENTILAZIONE DT2011508 00 Nr Descrizione Q t 1 Kit ventilazione 1 2 Scatola radiocomando 1 3 Sonda PT 1 Nr Descrizione Q t 4 Cavo di alimentazione 1 5 Spina IEC 1 6 Fa...

Page 6: ...Fig 2 3 Collegare i tubI essibilI alle bocchette uscita aria calda prima di inserire il frontalino in ceramica Per eventuali o ulteriori bocchette per il riscaldamento di locali attigui si possono cr...

Page 7: ...5 Inserire la spina IEC nel trancio presente nel retro del pannello posteriore della stufa con la linguetta centrale rivolta verso l alto Fig 3 6 Collegare quindi il cavo alimentazione in dotazione al...

Page 8: ...Vi illustriamo qui di seguito alcuni esempi di allacciamento e di sistemazione del tubo essibile a parete e a pavimento per una miglior resa necessario rivestire il tubo essibile con una guaina isola...

Page 9: ...siderata tramite una leggera pressione dei tasti del radiocomando scegliendo tra quattro diverse velocit di funzionamento V1 V2 V3 V4 il ventilatore si avvia immediatamente a focolare freddo quando la...

Page 10: ...possibile i locali da riscaldare usate velocit pi basse per mantenere la temperatura raggiunta nei locali 6 0 MANUTENZIONE Periodicamente disinserire il collegamento elettrico del ventilatore e pulir...

Page 11: ...011513 00 OGNI INTERVENTO DEVE ESSERE ESEGUITO A CORRENTE DISINSERITA E DA PERSONALE QUALIFICATO DT2032155 00 DT2032156 00 A Ventilatore B Morsetto alimentazione C Scatola radiocomando D Morsetto sond...

Page 12: ...o di carica della batteria del radiocomando In caso di sostituzione procedere come segue utilizzando un cacciavite a croce di piccole dimensioni togliere la vite presente nella parte posteriore del ra...

Page 13: ...H07022160 DT2000391 01...

Page 14: ...repared by the manufacturer and is an integral part of the product The information contained in it is intended for the purchaser and for anyone involved in the installation use and maintenance of the...

Page 15: ...H07022160 DT2000391 rev 01 12 2008 comprises 40 pages 1 0 Multifuoco ventilation kit with radio control 16 DT2010187 00 2 0 Exploded views 17 3 0 Installation 18 4 0 Examples of connection for hoses...

Page 16: ...proximately 220 m3 h power capacity of 47 Watts wired withy cable and radio control box PT probe portable remote control with 4 buttons fed by low voltage batteries spacers xation elements The remote...

Page 17: ...DT2000391 01 Italiano English 2 0 EXPLODED VIEWS DT2011508 00 N Description Q ty 1 Ventilation kit 1 2 Radio control box 1 3 PT probe 1 N Description Q ty 4 Power cable 1 5 IEC outlet 1 6 Clip 2 DT203...

Page 18: ...support Fig 2 3 Connect the hoses to the hot air outlets before inserting the ceramic front panel If other outlets are required for heating adjoining rooms the hose dia 75 may be branched using the r...

Page 19: ...EC plug into the knockout in the rear stove panel with the central pin at the top Fig 3 6 Connect the power cable provided in the kit to the IEC plug and then connect to the mains electrical socket Ke...

Page 20: ...ECTION FOR HOSES Here are a few examples showing how to connect and arrange the hose for walls and oors for better ef ciency the hose must be lagged with adequate insulated sheathing DT2011492 00 DT20...

Page 21: ...red pressing the remote control buttons lightly choosing from among four different operating speeds V1 V2 V3 V4 the fan starts immediately when the temperature detected by the probe exceeds the turn o...

Page 22: ...ed setting V1 V2 V3 V4 select the highest speed to bring the rooms to be heated to the desired temperature use lower speeds to maintain the temperature reached in the room 6 0 MAINTENANCE Disconnect t...

Page 23: ...GRAM DT2011513 00 EACH OPERATION MUST BE PERFORMED WITH THE POWER DISCONNECTED AND BY QUALIFIED PERSONNEL DT2032155 00 DT2032156 00 A Fan B Power supply terminal C Radio control box D PT probe termina...

Page 24: ...wireless s battery charge control In case of replacement proceed as follows using a small Phillips head screwdriver remove the screws in the rear part of the wireless control then keeping it inverted...

Page 25: ...H07022160 DT2000391 01...

Page 26: ...eur et est partie int grante du produit Les informations qu il contient s adressent l acheteur et toutes les personnes qui diff rents titres concourent l installation l utilisation et l entretien du p...

Page 27: ...08 est constitu de 40 pages 1 0 Kit de ventilation Multifuoco avec t l commande 28 DT2010187 00 2 0 Vue clat e du kit de ventilation 29 3 0 Installation du kit de ventilation 30 4 0 Exemples de raccor...

Page 28: ...47 Watts c bl s avec c ble et bo tier de t l commande sonde PT t l commande 4 touches aliment e par piles faible voltage entretoises minuetrie de xage La t l commande est dot e d une touche ON OFF qui...

Page 29: ...ais 29 2 0 VUE CLAT E KIT DE VENTILATION DT2011508 00 Nr D signation Q t 1 Kit de ventilation 1 2 Bo tier t l commande 1 3 Sonde PT 1 Nr D signation Q t 4 Cordon d alimentation 1 5 IEC prise 1 6 Colli...

Page 30: ...ramique Pour les ventuelles bouches de diffusion ou pour en ajouter d autres pour le chauffage de pi ces voisines vous pouvez cr er des embranchements sur le tuyau exible 75 au moyen des raccords en...

Page 31: ...i re du panneau post rieur du po le avec la languette centrale dirig e vers le haut Fig 3 6 Ensuite branchez le cordon d alimentation fourni en dotation la fiche IEC et ensuite la prise de courant Gar...

Page 32: ...BLES Nous vous illustrons ci dessous quelques exemples de raccordement et de mise en place du tuyau exible au mur et au sol pour un meilleur rendement isoler le tuyau exible avec un manchon d isolatio...

Page 33: ...sonde rel vera la temp rature d extinction il est possible tout moment d interrompre le fonctionnement du ventilateur par une pression sur la touche ON OFF un bip long signale l extinction du syst me...

Page 34: ...oit tre effectu apr s avoir coup l alimentation lectrique du ventilateur En cas de dysfonctionnement toutes les interventions sur l appareil et sur le c blage doivent tre faites par un personnel quali...

Page 35: ...INTERVENTIONS DOIVENMT TRE EFFECTU ES PAR UN PERSONNEL QUALIFI ET AVEC POELE HORS TENSION DT2011513 00 DT2032155 00 DT2032156 00 A Ventilateur B Borne alimentation C Bo tier t l commande D Borne sond...

Page 36: ...E PAS Contr lez le niveau de charge de la pile de la t l commande Si vous devez la remplacer proc dez de la fa on suivante avec un petit tournevis empreinte cruciforme d vissez la vis qui se trouve l...

Page 37: ...95 EN 60335 1 A11 1995 EN 60335 1 A1 1996 EN 60335 1 A12 1996 EN 60335 1 A13 1998 EN 60335 1 A14 1998 EN 60335 1 A15 2000 ETSI EN 301 489 3 2000 ETSI EN 301 489 1 2000 ETSI EN 300 220 3 2000 EN 55014...

Page 38: ...the technical regulations applicable to the product within the scope of Community Directives 73 23 EEC 89 336 EEC and 99 5 EC EN 60950 1992 ETSI EN 301 489 3 2000 ETSI EN 301 489 1 2000 ETSI EN 300 22...

Page 39: ...H07022160 DT2000391 01...

Page 40: ...destinato ad essere utilizzato nei seguenti Stati Austria Croazia Finlandia Francia Germania Grecia Inghilterra Italia Spagna Svizzera This appliance including the KV03 R and KV03 T models is intended...

Reviews: