background image

Manuel d’utilisation 

GARANTIE 

La période de garantie des pièce(s) et composante(s) 

d

e la 

gaine protectrice

 

est 

90 jours.

Cette garantie limitée couvre les pièces et la main-d’œuvre contre tout défaut de 

fabrication sur les pièces et composantes de base et optionnelles de ce produit, pour les 

durées indiquées ci-dessus, et ce, à compter de la date d’expédition.  
Les 

pièces 

et 

les 

composantes 

faisant 

l’objet 

d’une 

réparation 

ou  d’un  remplacement  en  application  de  l’une  de  ces  garanties  demeurent 

assujettis  à celle-ci pour la durée restante de la garantie. 
Physipro Inc. s’engage à réparer ou remplacer les pièces défectueuses sans frais 

durant toute la période de garantie.   

Physipro Inc. ne couvre pas :  

a)

Les  produits  qui  ont  fait  l’objet  d’une  utilisation  non  appropriée,  de

négligence  ou  qui  n’ont  pas  été  entretenus,  ni  entreposés  conformément

 

aux

recommandations du fabricant.

b)

Les produits altérés accidentellement ou intentionnellement ou les

 

produits

endommagés à la suite d’une réparation ou d’une modification

 

réalisée  sans  le

consentement écrit de Physipro Inc. ou d’un

 

établissement autorisé.

c)

L’usure normale des pièces ou tout dommage causé par l'utilisateur tel

 

que des

déchirures ou des brûlures.

Pour le service de garantie 

En cas de défaut survenant pendant la période de garantie, contactez 

immédiatement le revendeur auprès duquel vous avez acheté votre produit. Le produit 

ne doit pas être utilisé ou modifié avant l’inspection du réparateur désigné. 
Dans le cas où vous ne recevez pas un service satisfaisant, s'il vous plaît écrivez 

directement  à  Physipro  Inc.,  à  l’adresse  écrite  ci-dessous  ou  par  courriel  à 

[email protected]

, veuillez inclure le nom et l’adresse du fournisseur, une courte 

description du défaut, la date de facturation ainsi que du numéro de série du  produit, 

s’il  y  a  lieu.  Ne  retournez  pas  ce  produit  sans  avoir  obtenus  l’autorisation de 

retour écrite par Physipro Inc.  
Les pièces ou unités défectueuses doivent être retournées pour inspection dans les 

trente (30) jours suivant la date d’autorisation de retour à l’adresse suivante :  

Physipro Inc. 

370, 10e Avenue Sud, Sherbrooke (Québec) J1G 2R7 

Exclusion et Limitation 

Le respect des précautions et recommandations de sécurité mentionné dans ce manuel 

est primordial afin d’éviter toutes blessures à l’utilisateur et à autrui. Le réglage inadéquat 

ou erroné augmente les risques d’accident. Avant de procéder aux réglages, il est 

important de lire attentivement l’ensemble du contenu de ce manuel. Physipro Inc. ne 

sera pas tenu responsable de dommages corporels ou matériels découlant d’une 

mauvaise utilisation ou de réglages non professionnels. 

Physipro Inc. se dégage de toute responsabilité liée aux dommages pouvant être subis au 

cours du transport ou l’endommagement découlant de toute autre circonstance 

indépendante de la volonté de Physipro Inc. 

La présente garantie est exclusive et remplace toute autre garantie exprimée. 

11

Septembre 20

22

Summary of Contents for PROTECTOR PAD FOR LEGREST TUBE

Page 1: ...s booklet contains important information about this product Please give to the owner upon delivery GAINE PROTECTRICE Manuel d utilisation Ce livret contient d importantes informations relatives ce pro...

Page 2: ...o the product without the prior written consent of Physipro Inc PRODUCT INFORMATION Date of purchase _____________________________________________________ Supplier ____________________________________...

Page 3: ...ts and cord Knee height with velcro inch Neoprene Lycra Velcro fasteners 1 inch nylon strap RECOMMENDATIONS To ensure the longevity of your lower limb support the following precautions should be appli...

Page 4: ...r lower limb support to extreme cold or heat and avoid prolonged contact to fluids or moisture Never place near open flame INSTALLATION Note Before installation make sure the legrest tube is clean and...

Page 5: ...d a soft soap or a neutral detergent 3 Let air dry completely before reinstalling WARNING Never machine wash or dry Storage Lower limb supports must be stored in a dry and secure area WARNINGS Never s...

Page 6: ...rom using your product until an inspection has been made by a qualified technician In the event you do not receive satisfactory warranty service please write directly to Physipro Inc at the address li...

Page 7: ...ification apport e sans son consentement crit Pour Physipro Inc votre satisfaction demeurera toujours une priorit INFORMATIONS SUR LE PRODUIT Date d achat _____________________________________________...

Page 8: ...a hauteur des genoux velcro N opr ne po Lycra Fixation Velcro Courroie en nylon 1 po RECOMMANDATIONS Pour prolonger la dur e de vie votre support pour membre inf rieur les pr cautions ci dessous devra...

Page 9: ...pour membre inf rieur au froid ou la chaleur extr mes et viter les contacts humides prolong s Ne jamais placer pr s d une flamme nue INSTALLATION Note Avant l installation assurez vous que la tubulur...

Page 10: ...amais laver ou s cher la machine Entreposage Les supports pour membre inf rieur de Physipro Inc doivent tre entrepos s dans un endroit s curitaire et sec AVERTISSEMENTS Ne pas entreposer votre support...

Page 11: ...achet votre produit Le produit ne doit pas tre utilis ou modifi avant l inspection du r parateur d sign Dans le cas o vous ne recevez pas un service satisfaisant s il vous pla t crivez directement Phy...

Page 12: ...nue Sud Sherbrooke Qu bec J1G 2R7 Canada T 1 800 668 2252 F 819 565 3337 info physipro com order physipro com Europe Importateur SASU PHYSIPRO IMPORT T 02 41 69 38 01 F 02 41 69 43 32 contact physipro...

Reviews: