background image

2

English     Español  

 

Acumen 6A / Acumen 8A

INSTALACIÓN

Cada monitor de estudio activo se suministra con una uni-

dad de amplificador integrado, un cable de alimentación y 

un manual de instrucciones. Una vez desembalado, colo-

que el altavoz en su eje de escucha. Antes de conectar, 

asegúrese de que el interruptor principal está apagado. 

La entrada de audio se realiza mediante conexiones  XLR 

simétricas y conexiones  TRS de 6.35mm, que funcionan 

en paralelo. Una vez que la conexión se ha hecho, los 

altavoces están listos para ser alimentado-up. Antes de 

encender la unidad, asegúrese de que la red necesita es 

idéntica a la toma de CA. 

Ajuste del volumen 

Ajuste del volumen de cada altavoz se puede hacer para 

que coincida con la de la consola de mezcla o de otra 

fuente, utilizando el control de sensibilidad de entrada en 

el panel posterior. Si gira el control hacia la izquierda re-

ducirá el nivel y hacia la derecha aumentará la señal. 

Ajuste del control de HF 

La respuesta acústica del sistema también puede tener 

que ser ajustada para que coincida con el entorno acústi-

co. El ajuste se realiza ajustando el control HF en la parte 

posterior del altavoz. Esto ajustará altas frecuencias en 

una curva entre 8 KHz y 20 KHz, lo que resulta en un im-

pulso general a los sonidos de alta frecuencia. Coloque el 

control giratorio a la izquierda para cortar los sonidos de 

alta frecuencia, y hacia la derecha para aumentar ellos.

4. Selector de voltaje 

Este interruptor permite ajustar el voltaje de funciona-

miento del Acumen entre 115VAC y 230VAC. Cuando se 

ajusta  a 115VAC, el Acumen se puede utilizar con vol-

tajes entre 100V y 120V. Cuando se ajusta a 230VAC, 

cualquier voltaje entre 220V y 240V. Por favor, asegúrese 

de revisar sus niveles de tensión locales antes de usar el 

altavoz Acumen. 

5. Interruptor de encendido 

Este interruptor permite a los usuarios convertir los Acu-

men encendido y apagado. 

6. Conector de alimentación de CA 

Este conector de alimentación de CA es para un cable 

de alimentación de CA adecuada. Conecte el cable de 

alimentación a una fuente de alimentación de CA adecua-

da. Asegúrese de revisar los niveles de tensión local y el 

conmutador de selección de voltaje antes de usar.

1
2

3

5

4

6

DESCRIPCIÓN GENERAL 

1. Control de volumen 

Este control giratorio permite al usuario ajustar la sensib-

ilidad de entrada del Acumen. 

2. Control de HF 

Este control ajusta el audio de alta frecuencia de entre 

-3dB y 3 dB. 

3. Conectores de entrada 

Los  conectores  de  6.35mm  y  XLR  simétricos  están  di

-

sponibles para que los usuarios conecten varios dis-

positivos de salida a los monitores de estudio Acumen. 

Además de estas entradas, el Acumen también cuenta 

con un conector de entrada RCA desequilibrado.

Summary of Contents for ACUMEN 6A

Page 1: ...ACUMEN 6A ACUMEN 8A User s Manual Manual del Usuario...

Page 2: ...STUDIO MONITOR MONITOR DE ESTUDIO ENGLISH I ESPA OL II V1 1 07 02 2015 ACUMEN 6A ACUMEN 8A English Espa ol...

Page 3: ...RTICAL HORIZONTAL MONITOR 1 CONSOLE TOP MOUNTING 1 INSTALLATION 2 SETTING THE VOLUME 2 SETTING THE HF CONTROL 2 OVERVIEW 2 SPECIFICATIONS 3 CONTENTS USER S MANUAL Phonic preserves the right to improve...

Page 4: ...g storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is d...

Page 5: ...e speaker with damping material to ensure rattle free operation and long term reliability The unit incorporates special protection circuitry as well for driver overload protection and amplifier therma...

Page 6: ...quencies on a curve between 8KHz and 20KHz resulting in an overall boost to high frequency sounds Set rotary control to the left to cut high frequency sounds and to the right to boost them 4 Voltage S...

Page 7: ...Maximum SPL 107 dB 110 dB Adjustable Controls HF level adjustment compensation HF level adjustment compensation Crossover 4th Order L R active crossover 4th Order L R active crossover Crossover Frequ...

Page 8: ...nce of the date of purchase You will need it for any warranty service No returns or repairs will be accepted without a proper RMA number return merchandise authorization In order to keep this warranty...

Page 9: ...NTAL 1 CONSOLA DE MONTAJE SUPERIOR 1 INSTALACI N 2 AJUSTE DEL VOLUMEN 2 AJUSTE DEL CONTROL DE HF 2 DESCRIPCI N GENERAL 2 ESPECIFICACIONES 3 CONTENTS MANUAL DEL USUARIO Phonic se reserva el derecho de...

Page 10: ...English Espa ol...

Page 11: ...ial de amortiguaci n para asegurar un funcionamiento libre de traqueteo y fiabilidad a largo plazo La unidad incorpora circuitos de protecci n especial adem s para la protecci n de sobrecarga del cond...

Page 12: ...ral a los sonidos de alta frecuencia Coloque el control giratorio a la izquierda para cortar los sonidos de alta frecuencia y hacia la derecha para aumentar ellos 4 Selector de voltaje Este interrupto...

Page 13: ...roles ajustables Ajuste del nivel de HF y compensaci n Ajuste del nivel de HF y compensaci n Crossover Cuarto de pedido L R crossover activo Cuarto de pedido L R crossover activo Frecuencia de cruce 1...

Page 14: ...encia de la fecha de compra Va a necesitar este comprobante para cualquier servicio de garant a No se aceptar n reparaciones o devoluciones sin un n mero RMA apropiado return merchandise autorization...

Page 15: ...Appendix Ap ndice 1 Aumen 6A Acumen 8A NOTES...

Page 16: ......

Reviews: