background image

Summary of Contents for TR-1

Page 1: ...PORTABLE TWIN TRACK MAGNETIC TAPE RECORDER MAGNETOPHONE DOUBLE PISTE ...

Page 2: ...aid of a microphone magic exclamation mark 4 green t Mode d emploi Avant de proceder d la mise en servicedu magnetophone lire tout le mode d emploi et specielement les indications generates de commutation pour se familiariser avec son fonetionnement La manoeuvre s effectue a l aide d un seul commutateur 1 a sept positions le trait rouge du bouton indique la position du commutateur Le faux de modul...

Page 3: ...ontrolled with knob 2 f a 0 r i O I o L J ADAPTATION A LA TENSION DU SECTEUR Verifier que le carrousel situe a l arriere de l appareil est place de facon que la valeur visible a travers l ouverture dans la plaque protectrice correspond a la tension du secteur local S il n en est pas ainsi 1 devisser les vis de fixation de la plaque protectrice et faire pivoter cette plaque 2 retirer le carrousel l...

Page 4: ...omatically after it has been released for a moment in position DC INDICATIONS GENERALES DE COMMUTATION De O a S l amplificateur est mis en circuit De S a le moteur d entrainement est mis en circuit defilement rapide de la bande lorsque le bouton est enfonce des qu il est lache il reprend automatiquement sa position originale et la bande s arrete immediatement De v _ a KJ le moteur d entrainement r...

Page 5: ...crews 3 back on to their shafts Turn knob 1 to position O 2 3 4 5 6 7 8 6 and 7 push knobs 2 and 9 iO ENTRETIEN Enlever les bobines des plateaux Retirer les boutons 2 et 3 de leurs axes Devisser les vis 6 et 7 par exemple avec une piece de monnaie Amener le commutateur 1 dans la position vJ Enlever le capot couleur ivoire Avec un chiffon legerement humecte de tetra nettoyer les pieces qui se trouv...

Page 6: ...ully aligned and the adhesive tape must not jut out DEBOBINAGE ET REBOBINAGE RAPIDES 1 Amener le commutateur 1 dans la position ou K j 2 Enfoncer le bouton et le maintenir dans cette position jusqu a ce qu on ait atteint le passage desire sur la bande Des que le bouton est lache la bande s arrete automatiquement sans formation de boucles EFFACEMENT D UN PASSAGE 1 Tourner le regulateur de volume 3 ...

Page 7: ...rews 3 back on to their shafts Turn knob 1 to position O 2 3 4 5 6 7 8 9 6 and 7 push knobs 2 and 10 ENTRETIEN Enlever les bobines des plateaux Retirer les boutons 2 et 3 de leurs axes Devisser les vis 6 et 7 par exemple avec une piece de monnaie Amener le commutateur 1 dans la position Enlever le capot couleur ivoire Avec un chiffon legerement humecte de tetra nettoyer les pieces qui se trouvent ...

Page 8: ...ly aligned and the adhesive tape must not jut out DEBOBINAGE ET REBOBINAGE RAPIDES 1 Amener le commutateur 1 dans la position KJ OU KJ 2 Enfoncer le bouton et le maintenir dans cette position jusqu a ce qu on ait atteint le passage desire sur la bande Des que le bouton est lache la bande s arrete automatiquement sans formation de boucles EFFACEMENT D UN PASSAGE 1 Tourner le regulateur de volume 3 ...

Page 9: ... the tracks the flanges of all Philips reels are marked CHARGEMENT POUR L ENREGISTREMENT OU LA REPRODUCTION 1 Amener le commutateur 1 dans la position O ou S 2 Placer les bobines sur les plateaux la bobine pleine a gauche de fagon qu elle tourne dans le sens inverse des aiguilles d une montre pendant le defilement de la bande 3 Introduire la bande dans la fente 5 la passer entre les brides et a tr...

Page 10: ...oo much background noise The correct position of control 3 has to be determined experimentally ENREGISTREMENT 1 A l aide dfun microphone a Amener le commutateur 1 dans la position d la fleche magique s allume le son est enregistre et tout son subsistant sur la bande est efface b Regler le taux de modulation a l aide du bouton 3 de facon que lors des passages les plus forts le point et le trait de ...

Page 11: ... switching off the loudspeaker of the recorder turn volume control 2 fully to the left REPRODUCTION 1 Reproduction a l aide du haut parleur incorpore a Amener le commutateur 1 dans la position DC la fleche magique ne s allume pas A retenir Fleehe magique verte fete d effacement en circuit b Regler l intensite sonore a l aide du bouton 2 2 Reproduction a l aide d un poste dc T S F a Mettre le poste...

Page 12: ...ding or playback can be continued without having to wait for the tubes to heat up Ms ARRET APRES L ENREGISTREMENT 1 Tourner le regulateur de volume 3 a fond vers la gauche 2 Amener le commutateur 1 dans la position OCI 1 lacher un instant et le tourner ensuite dans la position KJ w1 S ou O ne pas enfoncer ARRET APRES LA REPRODUCTION 1 Tourner le regulateur de volume 2 a fond vers la gauche 2 Amene...

Page 13: ...al tape in cardboard box EL 3908 00 EL 3909 00 Empty 4 reel Numeros de type f Magnetophone pour secteurs de 110 245 V 60 p s complet avec microphone une bobine avec 600 de bande normale et une bobine vide TR 1 Bobine de 5 avec 600 de bande normale emballee en boite de carton EL 3915 00 Bobine de 5 avec 850 de bande a longue duree emballee en boite de carton EL 3915 50 Bobine vide de 5 EL 3912 00 B...

Page 14: ... 6 BQ 5 6 V 4 1 M 3 110 245 V 60 c s 13yA x 10 x 7 y 2 21 lbs Caractcristiques techniques Duree d enregistrement et de lecture pour 600 de bande normale pour 850 de bande a longue duree Vitesse de bande Defilement ou rebobinage rapides de 600 de bande normale Courbe de reponse Haut parleur incorpore Puissance de l amplificateur Consommation Tubes 2 x 30 min double piste 2 x 45 min double piste 3 4...

Reviews: