background image

SRP 1001/10

Register your product
and get support at
www.philips.com/welcome

Universal remote control

EN

User manual

3

DE

Bedienungsanleitung

8

FR

Mode d’emploi

13

IT

Manuale d’uso

18

ES

Instrucciones de manejo 23

RU

Пользовательское

руководство

28

PL

Instrukcja obsługi

33

NL

Gebruikershandleiding

38

GR

∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘

43

CZ

Uživatelský  manuál

48

SV

Bruksanvisning

53

PT

Manual do utilizador

58

DK

Brugervejledning

63

FI

Käyttöopas

68

NO

Bruksanvisning

73

SRP1001_10_Transfer:125254c4_SRU5110_86  19-06-09  15:15  Pagina 1

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for SRP 1001/10

Page 1: ...strucciones de manejo 23 RU Пользовательское руководство 28 PL Instrukcja obsługi 33 NL Gebruikershandleiding 38 GR Á ÂÈÚ ÈÔ Ú ÛË 43 CZ Uživatelský manuál 48 SV Bruksanvisning 53 PT Manual do utilizador 58 DK Brugervejledning 63 FI Käyttöopas 68 NO Bruksanvisning 73 SRP1001_10_Transfer 125254c4_SRU5110_86 19 06 09 15 15 Pagina 1 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 6 7 5 0 9 8 SRP1001_10_Transfer 125254c4_SRU5110_86 19 06 09 15 15 Pagina 2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 3: ... Installing the remote control 2 Installing the remote control Inserting the batteries 1 Press the cover inwards and lift it up 2 Place two R03 UM4 or AAA type batteries into the battery compartment as shown 3 Replace the cover and click it firmly into place Testing the remote control Because the SRP 1001 may use different signals for each brand and even for different models of the same brand it i...

Page 4: ...is manual One or more 3 figure key codes are shown for each brand Note the first code 3 Keep keys 1 and 3 on the SRP 1001 pressed simultaneously for five seconds until the indicator light remains lit 4 Then enter the code noted in step 2 using the code keys The indicator light will now flash twice If the indicator light flashes once for an extended period the code has not been entered properly or ...

Page 5: ... a code is sent the indicator light flashes 4 When your TV switches off stand by immediately release the y key of the SRP 1001 to confirm The SRP 1001 has now found a code that works on your TV 5 Check if you can operate all functions on your TV with the SRP 1001 If this is not the case you can redo the automatic setting The SRP 1001 will then search for a code that perhaps works better After the ...

Page 6: ...Replace the old batteries with two new R03 UM4 or AAA type batteries Point the SRP 1001 at the device and make sure that there are no obstructions between the SRP 1001 and the device The SRP 1001 does not respond properly to commands Maybe you are using the wrong code Try programming the SRP 1001 again using another code which is mentioned under the brand of your device or reset for automatic sear...

Page 7: ...bout setup usage spare parts warranty etc of the SRP 1001 you can always contact us You will find our contact details at the end of this user manual The model number of your Philips universal remote control is SRP 1001 10 Date of purchase day month year 7 English Need help EN SRP1001_10_Transfer 125254c4_SRU5110_86 19 06 09 15 15 Pagina 7 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 8: ... Fernbedienung finden Sie in dem Kapitel Inbetriebnahme der Fernbedienung 2 Inbetriebnahme der Fernbedienung Einlegen der batterien 1 Drücken Sie den Deckel nach innen und heben Sie ihn hoch 2 Legen Sie zwei Batterien vom Typ R03 UM4 oder AAA wie angegeben in das Batteriefach ein 3 Schieben Sie den Deckel wieder auf und lassen Sie ihn fest einrasten Prüfen der Fernbedienung Da die Signale der SRP ...

Page 9: ...Fernbedienung entweder automatisch oder manuell einstellen Manuelles Einstellen der Fernbedienung 1 Schalten Sie das Fernsehgerät von Hand ein oder benutzen Sie hierfür die Original Fernbedienung Stimmen Sie das Gerät auf Kanal 1 ab 2 Schlagen Sie die Marke Ihres Fernsehgeräts in der Codeliste hinten in dieserAnleitung nach Ein oder mehrere 3 stellige r Tastencode s wird werden für jede Marke geze...

Page 10: ...spiel Kanal 1 2 Halten Sie die Tasten 1 und 3 auf der Fernbedienung SRP 1001 gleichzeitig fünf Sekunden lang gedrückt bis die Anzeige weiterhin leuchtet 3 Drücken Sie die Bereitschaftstaste y auf der SRP 1001 und halten Sie die Taste gedrückt Die SRP 1001 beginnt jetzt alle bekannten TV aus Signale nacheinander zu übertragen Immer dann wenn ein Code gesendet wird blinkt die Anzeige 4 Beim Abschalt...

Page 11: ...deotextes 3 E zum Wählen zwischen regulärem 4 3 und Breitbildschirm 16 9 Fernsehen 4 PROG zum Wählen eines folgenden Kanals 5 VOL zum Verringern der TV Lautstärke 6 PROG zum Wählen eines vorhergehenden Kanals 7 Zifferntasten direkte Wahl der Kanäle und andere Funktionen 8 VOL zum Erhöhen der TV Lautstärke 9 s Stummschalten zum Stummschalten des Tons vom Fernsehgerät 0 I zum Ausschalten des Videote...

Page 12: ...chen Sie die SRP 1001 automatisch einzustellen Siehe bei Automatisches Einstellen der Fernbedienung Kein einziger Code funktioniert bei der manuellen Einstellung der Fernbedienung Befolgen Sie in diesem Fall die Anweisungen unter Automatisches Einstellen der Fernbedienung 5 Benötigen Sie Hilfe Lesen Sie zunächst diese Bedienungsanleitung aufmerksam Sie dient als zusätzliche Hilfe für die Konfigura...

Page 13: ...nstallation de la télécommande Insertion des piles 1 Appuyez sur le couvercle et soulevez le 2 Placez deux piles R03 UM3 ou AAA dans le compartiment des piles de la façon indiquée 3 Remettez le couvercle en place et emboîtez le Essai de la télécommande La SRP 1001 pouvant utiliser différents signaux pour chaque marque et même pour différents modèles de la même marque il est conseillé de vérifier s...

Page 14: ...manuel Un ou plusieurs codes à 3 flèches sont indiqués pour chaque marque Notez le premier code 3 Tenez enfoncées simultanément les touches 1 et 3 de la télécommande SRP 1001 pendant 5 secondes jusqu à ce que le voyant reste allumé 4 Ensuite saisissez le code noté à l étape 2 en utilisant les touches de code Le voyant clignotera alors deux fois Si le voyant clignote une fois sur une longue période...

Page 15: ... par un Chaque fois qu un code est envoyé le voyant clignote 4 Quand votre téléviseur s éteint veille relâchez immédiatement la touche y de la SRP 1001 pour confirmer La SRP 1001 vient de trouver un code correspondant à votre téléviseur 5 Vérifiez si vous pouvez utiliser toutes les fonctions de votre téléviseur avec la SRP 1001 Si ce n est pas le cas vous pouvez recommencer le réglage automatique ...

Page 16: ...ous appuyez sur une touche Remplacez les piles par deux piles neuves R03 UM4 ou AAA Orientez la SRP 1001 vers l appareil et vérifiez qu il n y a pas d obstacles entre la SRP 1001 et l appareil La SRP 1001 ne réagit pas correctement aux commandes Vous utilisez peut être un code incorrect Essayez de reprogrammer la SRP 1001 en utilisant un autre code cité sous la marque de votre appareil ou effectue...

Page 17: ...estion relative à la configuration à l utilisation aux pièces de rechange à la garantie etc de la télécommande SRP 1001 contactez nous Vous trouverez nos coordonnées à la fin de ce manuel La référence du modèle de votre télécommande universelle Philips est SRP 1001 10 Date d achat jour mois année 17 Français Besoin d aide FR SRP1001_10_Transfer 125254c4_SRU5110_86 19 06 09 15 15 Pagina 17 D o w n ...

Page 18: ... Installazione del telecomando Inserimento delle batterie 1 Premere il coperchio verso l interno e sollevarlo 2 Inserire due batterie di tipo R03 UM4 o AAA nel comparto come indicato 3 Riposizionare il coperchio e farlo scattare in posizione Prova del telecomando Poiché il telecomando SRP 1001 potrebbe usare segnali differenti per ciascuna marca e perfino modelli differenti per la stessa marca si ...

Page 19: ... sono uno o più codici a 3 cifre Annotare il primo codice 3 Tenere premuti contemporaneamente i tasti 1 e 3 del telecomando SRP 1001 per cinque secondi finché la spia non rimane accesa 4 Digitare quindi il codice annotato nel passo 2 con i tasti La spia lampeggia due volte Se la spia lampeggia una volta per un periodo prolungato il codice non è stato digitato correttamente o è stato inserito un co...

Page 20: ... un codice la spia lampeggia 4 Quando si spegne il televisore standby rilasciare immediatamente il tasto y del telecomando SRP 1001 per confermare Il telecomando SRP 1001 ha riscontrato un codice adatto al televisore 5 Controllare se si può accedere a tutte le funzioni del televisore con il telecomando SRP 1001 In caso contrario effettuare di nuovo l impostazione automatica Il telecomando SRP 1001...

Page 21: ...terie con due nuove di tipo R03 UM4 o AAA Puntare il telecomando SRP 1001 verso il dispositivo ed assicurarsi che non vi siano ostacoli tra il telecomando SRP 1001 ed il dispositivo Il telecomando SRP 1001 non risponde adeguatamente ai comandi Probabilmente si sta usando un codice errato Cercare di programmare di nuovo il telecomando SRP 1001 usando un altro codice tra quelli indicati nella marca ...

Page 22: ...de sulle impostazioni l utilizzo le parti di ricambio la garanzia ecc che riguardano il telecomando SRP 1001 rivolgersi a Philips Le informazioni sui contatti sono riportate sul retro di questo manuale Il numero del modello del telecomando universale Philips è SRP 1001 10 Data di acquisto giorno mese anno 22 IT SRP1001_10_Transfer 125254c4_SRU5110_86 19 06 09 15 15 Pagina 22 D o w n l o a d e d f ...

Page 23: ...distancia 2 Instalación del mando a distancia Colocación de las pilas 1 Apriete la tapa hacia dentro y levántela 2 Coloque dos pilas tipo R03 UM4 o AAA en el compartimiento de pilas tal como se muestra 3 Vuelva a colocar la tapa y acóplela en su sitio haciendo presión Prueba del mando a distancia Debido a que el SRP 1001 puede utilizar señales diferentes para cada marca e incluso para modelos dife...

Page 24: ...3 cifras para cada marca Tome nota del primer código 3 Mantenga las teclas 1 y 3 del SRP 1001 apretadas simultáneamente durante cinco segundos hasta que la luz indicadora permanezca encendida 4 Después introduzca el código anotado en el paso 2 usando las teclas de código Ahota la luz indicadora destella dos veces Si la luz indicadora destella una vez durante un periodo largo el código no ha sido i...

Page 25: ...vez que se envía un código la luz indicadora destella 4 Cuando su TV se apague modo de espera suelte inmediatamente la y tecla del SRP 1001 a confirmar Ahora el SRP 1001 ha encontrado un código que funciona en su televisor 5 Compruebe si puede operar todas las funciones de su televisor con el SRP 1001 Si no es así puede volver a realizar la configuración automática Entonces el SRP 1001 buscará un ...

Page 26: ...a Cambie las pilas antiguas por dos pilas nuevas de tipo R03 UM4 o AAA Apunte el SRP 1001 al dispositivo y asegúrese de que no hay obstrucciones entre el SRP 1001 y el dispositivo El SRP 1001 no responde correctamente a los comandos Quizás esté utilizando un código incorrecto Intente programar de nuevo el SRP 1001 utilizando otro código que se menciona bajo la marca de su dispositivo o realice una...

Page 27: ...configuración uso piezas de recambio garantía etc del SRP 1001 póngase en contacto con nosotros Encontrará nuestros datos de contacto en al final de este manual El número de modelo de su mando a distancia universal de Philips es el SRP 1001 10 Fecha de compra día mes año 27 Español Necesita ayuda ES SRP1001_10_Transfer 125254c4_SRU5110_86 19 06 09 15 15 Pagina 27 D o w n l o a d e d f r o m w w w ...

Page 28: ...часто используемыми функциями телевизоров почти любых марок Информация о подготовке данного пульта дистанционного управления к использованию приведена в главе Подготовка пульта дистанционного управления к работе 2 Подготовка пульта дистанционного управления к работе Установка батареек 1 Нажмите на крышку и поднимите ее 2 Установите две батарейки типа R03 UM4 или AAA в отсек для батареек как показа...

Page 29: ...ет что SRP 1001 не узнает марку и или модель вашего телевизора и вы должны запрограммировать пульт дистанционного управления Эта процедура описана с помощью приведенного ниже примера Вы можете настроить пульт дистанционного управления вручную или автоматически Ручная настройка пульта дистанционного управления 1 Включите ваш телевизор вручную или с помощью оригинального пульта дистанционного управл...

Page 30: ...писка Автоматическая настройка пульта дистанционного управления Если вы не можете найти подходящий код для вашего устройства пульт дистанционного управления может выполнить автоматический поиск подходящего кода 1 Убедитесь в том что телевизор включен и выберите канал используя оригинальный пульт дистанционного управления или кнопки на телевизоре например канал 1 2 Нажмите и удерживайте кнопки 1 и ...

Page 31: ...ром занимает максимум 6 минут 3 Кнопки и функции Все кнопки и их функции указаны на странице 3 1 Индикатор вспыхивает загорается при нажатии кнопки или комбинации кнопок 2 a вкл телетекста 3 E позволяет выбрать обычный 4 3 или широкий 16 9 формат телевизионного изображения 4 PROG позволяет выбрать следующий канал 5 VOL уменьшает громкость телевизора 6 PROG позволяет выбрать предыдущий канал 7 Кноп...

Page 32: ...SRP 1001 автоматически См пункт Автоматическая настройка пульта дистанционного управления При ручной настройке пульта дистанционного управления ни один из кодов не обеспечивает управление В этом случае выполните инструкции приведенные в пункте Автоматическая настройка пульта дистанционного управления 5 Необходима справка Рекомендуется в первую очередь внимательно ознакомиться с данным руководством...

Page 33: ...Zakładanie baterii 1 Naciśnij pokrywkę w dół i unieś ją 2 Załóż dwie baterie typu R03 UM4 lub AAA do przedziału na baterie jak pokazano na ilustracji 3 Załóż pokrywkę na miejsce i wciśnij do zatrzaśnięcia Testowanie pilota Ponieważ SRP 1001 może stosować odmienne sygnały dla poszczególnych marek a nawet dla różnych modeli tej samej marki zaleca się przetestowanie czy posiadany telewizor reaguje na...

Page 34: ...odano jeden lub więcej 3 cyfrowych kodów klawiszy Odnotuj pierwszy kod 3 Przytrzymaj klawisze 1 i 3 na SRP 1001 wciśnięte równocześnie przez pięć sekund aż do zapalenia się na stałe lampki wskaźnikowej 4 Następnie wprowadź kod odczytany zgodnie z punktem 2 korzystając z klawiszy kodu Lampka wskaźnikowa mignie dwukrotnie Jeśli lampka zapali się tylko raz na dłużej to będzie to oznaczać że kod zosta...

Page 35: ...po drugim Za każdym wysłaniem kodu miga lampka wskaźnikowa 4 Z chwilą wyłączenia się telewizora Standby Stan czuwania natychmiast zwolnij y klawisz SRP 1001 na potwierdzenie SRP 1001 znalazł kod wymagany przez twój telewizor 5 Sprawdź czy SRP 1001 obsługuje wszystkie funkcje twojego telewizora Jeśli tak nie jest to ponownie przeprowadź automatyczne ustawienie SRP 1001 poszuka kodu który może będzi...

Page 36: ...je na wciskanie klawiszy Wymień stare baterie na dwie nowe typu R03 UM4 lub AAA Nakieruj SRP 1001 na obsługiwane urządzenie i sprawdź czy nie występują przeszkody na drodze pomiędzy nimi SRP 1001 nie reaguje prawidłowo na polecenia Być może korzystasz z nieprawidłowego kodu Spróbuj ponownie zaprogramować SRP 1001 korzystając z innego kodu wymienionego pod marką twego urządzenia lub przestaw pilota...

Page 37: ...konfiguracji korzystania części zamiennych gwarancji itp pilota SRP 1001 skontaktuj się z nami Szczegółowe dane kontaktowe można znaleźć na końcu niniejszej instrukcji Numer modelu uniwersalnego pilota firmy Philips to SRP 1001 10 Data zakupu dzień miesiąc rok 37 Polski Potrzebna pomoc PL SRP1001_10_Transfer 125254c4_SRU5110_86 19 06 09 15 15 Pagina 37 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n...

Page 38: ...n Meer informatie over het installeren van deze afstandsbediening vindt u in het hoofdstuk Installeren van de afstandsbediening 2 Installeren van de afstandsbediening Plaatsen van de batterijen 1 Druk het deksel in en trek het omhoog 2 Plaats twee batterijen type R03 UM4 of AAA in het batterijvak zoals aangegeven 3 Schuif het klepje terug en klik het op zijn plaats Testen van de afstandsbediening ...

Page 39: ...uw tv met de hand of met de originele afstandsbediening aan Stem af op kanaal 1 2 Zoek het merk van uw tv op in de codelijst achterin deze gebruikershandleiding aanwijzing Voor elk merk staat één of meerdere 3 cijferige codes vermeld Noteer de eerste code 3 Houd de toetsen 1 en 3 op de SRP 1001 gedurende vijf seconden tegelijk ingedrukt tot de indicator blijft branden 4 Toets vervolgens met de cod...

Page 40: ...ngedrukt De SRP 1001 begint nu alle bekende tv uit signalen één voor één te versturen Bij elke verzonden code licht de indicator op 4 Wanneer uw tv uitschakelt stand by laat dan meteen de toets y van de SRP 1001 los om te bevestigen De SRP 1001 heeft nu een code gevonden die werkt bij uw tv 5 Controleer of u alle functies van uw tv kunt bedienen met de SRP 1001 Is dit niet het geval dan kunt u het...

Page 41: ...ls een toets ingedrukt wordt Vervang de oude batterijen door twee nieuwe batterijen type R03 UM4 of AAA Richt de SRP 1001 naar het apparaat en zorg ervoor dat er niets in de weg staat tussen de SRP 1001 en het apparaat De SRP 1001 reageert niet op de juiste manier op de toetsen Misschien heeft u de verkeerde code gebruikt Probeer de SRP 1001 opnieuw te programmeren met een andere code die vermeld ...

Page 42: ...agen hebt over het instellen het gebruik reserveonderdelen garantie enz van de SRP 1001 kunt u altijd contact met ons opnemen U vindt onze contactgegevens achter in deze gebruikershandleiding Het modelnummer van uw universele afstandsbediening van Philips is SRP 1001 10 Aankoopdatum dag maand jaar 42 NL SRP1001_10_Transfer 125254c4_SRU5110_86 19 06 09 15 15 Pagina 42 D o w n l o a d e d f r o m w ...

Page 43: ... ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô ÁÈa Ú ÛË Ì ÔÚ Ù Óa Ú Ù ÛÙÔ ÎÂÊ ÏaÈÔ ÁÎaÙ ÛÙaÛË ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô 2 ÁÎaÙ ÛÙaÛË ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô Ô Ôı ÙËÛË ÙˆÓ Ì aÙaÚÈÒÓ 1 È ÛÙ ÙÔ Î Ï ÌÌa ÚÔ Ùa Ì Ûa ÎaÈ aÓaÛËÎÒÛÙ ÙÔ 2 Ô ÔıÂÙ ÛÙÂ Ì Ûa ÛÙË ı ÎË Ô Ì aÙaÚ Â Ù Ô R03 UM4 AAA fi ˆ Êa ÓÂÙaÈ ÛÙËÓ ÂÈÎfiÓa 3 Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÎaÈ ÏÈ ÙÔ Î Ï ÌÌa ÛÙË ı ÛË ÙÔ ÒÛÙ Óa ÎÔ Ì ÒÛÂÈ Ì ÙÔÓ Ô ÎÏÈÎ ŒÏÂÁ Ô ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô ÂÈ ÙÔ SRP 1001 ÂÓ ÂÙaÈ Óa ÚËÛÈÌÔ ...

Page 44: ...ÓaÁÓˆÚ ÂÈ ÙË Ì ÚÎa ÎaÈ ÙÔ ÌÔÓÙ ÏÔ ÙË ÙËÏÂfiÚaÛ Ûa ÎaÈ ıa Ú ÂÈ Óa ÙÔ ÚÔÁÚaÌÌaÙ ÛÂÙ ÁÈa ÙÔÓ ÛÎÔ fi a Ùfi Ô aÚaÎ Ùˆ aÚ ÂÈÁÌa Ûa  ÓÂÈ ÙÔÓ ÙÚfi Ô ª ÔÚ Ù Óa Ú ıÌ ÛÂÙ ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ Ì ÌË a ÙfiÌaÙÔ Ì a ÙfiÌaÙÔ ÙÚfi Ô ªË a ÙfiÌaÙË Ú ıÌÈÛË ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô 1 Ó wÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚaÛË Ì ÙÔ ÚÈ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙa ÙÔ ÈÎfi ÙË ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÈÏ ÍÙ ÙÔ ÎaÓ ÏÈ 1 2 Óa ËÙ ÛÙ ÙË Ì ÚÎa ÙË ÙËÏÂfiÚaÛ Ûa ÛÙÔÓ ÎaÙ ÏÔÁÔ Îˆ ÈÎÒÓ ...

Page 45: ...ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô Ó ÂÓ Ì ÔÚ Ù Óa ÂÓÙÔ ÛÂÙ ÙÔÓ ÛˆÛÙfi Έ ÈÎfi ÁÈa ÙË Ì ÚÎa ÙË ÙËÏÂfiÚaÛ Ûa ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÂÈ ÙË ÓaÙfiÙËÙa Óa aÓa ËÙ ÛÂÈ a ÙfiÌaÙa ÙÔÓ ÎaÙ ÏÏËÏÔ Îˆ ÈÎfi 1 µÂ aȈı Ù fiÙÈ Ë ÙËÏÂfiÚaÛË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÎaÈ Â ÈÏ ÍÙ ΠÔÈÔ ÎaÓ ÏÈ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙa ÙÔ ÈÎfi ÙË ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ Ùa Ï ÎÙÚa Ô Ú Ô Ó Â Óˆ ÛÙËÓ ÙËÏÂfiÚaÛË ÙÔ ÎaÓ ÏÈ 1 2 ÚaÙ ÛÙ Ùa Ùfi ÚÔÓa aÙËÌ Óa Ùa Ï ÎÙÚa 1 ÎaÈ 3 ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô SRP 1001  ÓÙ  ...

Page 46: ... ÙËÏÂfiÚaÛË a aÈÙÔ ÓÙaÈ ÙÔ ÔÏ 6 Ï ٠3 Ï ÎÙÚa ÎaÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ  ÂÈÎfiÓa ÛÙË ÛÂÏ a 3 ÓÂÈ ÌÈa ÁÂÓÈÎ ÂÈÎfiÓa ÙˆÓ Ï ÎÙÚˆÓ ÎaÈ ÙˆÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁÈÒÓ ÙÔ 1 Ó ÂÈÎÙÈÎ Ï Ó a aÓa ÔÛ ÓÂÈ aÓ ÂÈ fiÙaÓ aÙËı ΠÔÈÔ Ï ÎÙÚÔ Û Ó aÛÌfi Ï ÎÙÚˆÓ 2 a ÂÓÂÚÁÔ ÔÈ ÙÔ teletext 3 E  ÈÏ ÁÂÈ ÙÔ ÊÔÚÌ ÌÂÙaÍ ÙË ÎaÓÔÓÈÎ ÂÈÎfiÓa 4 3 ÎaÈ ÙË Â Ú a ÔıfiÓË 16 9 4 PROG  ÈÏ ÁÂÈ ÙÔ Â fiÌÂÓÔ ÎaÓ ÏÈ 5 VOL ÂÏaÙÙÒÓÂÈ ÙËÓ ÓÙaÛË ÙÔ Ô ÛÙËÓ ÙËÏÂfiÚaÛË 6 PROG  ...

Page 47: ...Ùa ÙÔ SRP 1001 ÓaÙÚ ÍÙ ÛÙÔ ÙfiÌaÙË Ú ıÌÈÛË ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô ñ aÓ Óa a fi ÙÔ Îˆ ÈÎÔ ÂÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÎaÙ ÙË ÌË a ÙfiÌaÙË Ú ıÌÈÛË ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô Â a Ù Ó ÙËÓ ÂÚ ÙˆÛË aÎÔÏÔ ı ÛÙ ÙÈ Ô ËÁ  ÙË ÂÓfiÙËÙa ÙfiÌaÙË Ú ıÌÈÛË ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô 5 ÃÚÂÈ fÂÛÙÂ Ô ıÂÈ Û ÓÈÛÙÔ Ì ÚÒÙ Ó È ÛÂÙ ÚÔÛÂÎÙÈÎ ÙÔ ÚfiÓ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ú ÛË Ú ÂÙ È ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ó Û ÔËı ÛÂÈ Ó Ú ıÌ ÛÂÙÂ Î È Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ Ó ˆÛÙfiÛÔ ÚÂÈ fÂÛ...

Page 48: ...značek Pokyny k přípravě tohoto dálkového ovladače k použití najdete pod záhlavím Instalace dálkového ovladače 2 Instalace dálkového ovladače Ukládání baterií 1 Stiskněte krycí víčko dovnitř a zdvihněte je 2 Podle obrázku vložte do zásobníku baterií dvě baterie typu R03 UM4 nebo AAA 3 Dejte víčko na místo a pevně je zaklapněte Zkouška dálkového ovladače Jelikož ovladač SRP 1001 může používat různé...

Page 49: ... dálkového ovladače 1 Zapněte televizi manuálně nebo k zapnutí použijte původní dálkový ovladač Vylaďte ji na kanál 1 2 Najděte si značku své televize v seznamu kódů na konci této příručky Pro každou značku je uveden nejméně jeden 3 místný kód Poznamenejte si první kód 3 Podržte tlačítka 1 a 3 na ovladači SRP 1001 pět vteřin současně stisknutá tak aby indikátor zůstal rozsvícený 4 Poté kódovými tl...

Page 50: ...lat všechny známé signály k vypnutí televize Při každém vyslání kódového signálu indikátor blikne 4 Jakmile se televize vypne bude v pohotovostním režimu okamžitě tlačítko y na ovladači SRP 1001 uvolněte čímž se signál potvrdí Ovladač SRP 1001 nyní zjistil kód který pro Vaši televizi funguje 5 Zkontrolujte si zda ovladačem SRP 1001 můžete ovládat všechny funkce na své televizi Není li tomu tak můž...

Page 51: ... nové baterie typu R03 UM4 nebo AAA Zaměřte ovladač SRP 1001 na přístroj a zkontrolujte zda mezi ovladačem SRP 1001 a přístrojem nejsou žádné překážky Ovladač SRP 1001 nereaguje správně na pokyny Používáte možná nesprávný kód Zkuste ovladač SRP 1001 naprogramovat znovu jiným kódem uvedeným pro značku Vašeho přístroje nebo ovladač seřiďte automatickým vyhledáváním správného kódu Značka Vašeho příst...

Page 52: ...otazy ohledně nastavení použití náhradních dílů záruky atd ovladače SRP 1001 vždy se na nás můžete obrátit Kontaktní údaje naleznete na konci tohoto uživatelského manuálu Číslo modelu univerzálního dálkového ovládání Philips je SRP 1001 10 Datum nákupu den měsíc rok 52 CZ SRP1001_10_Transfer 125254c4_SRU5110_86 19 06 09 15 15 Pagina 52 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 53: ...den för användning 2 Installera fjärrkontrollen Sätta i batterierna 1 Tryck locket inåt och lyft det 2 Lägg i två batterier av R03 UM4 eller AAA typ i batterifacket enligt bilden 3 Sätt tillbaka locket och knäpp fast det stadigt Testa fjärrkontrollen SRP 1001 använder olika signaler för olika märken och till och med för olika modeller av samma märke och det är därför säkrast att testa om din teve ...

Page 54: ...denna handbok Där ges en eller fler 3 siffriga koder för varje märke Notera den första koden 3 Håll ner knapparna 1 och 3 på SRP 1001 samtidigt i fem sekunder tills indikatorn lyser 4 Knappa sedan in koden som du noterade i steg 2 med kodknapparna Då blinkar lampan två gånger Om lampan blinkar enstaka gånger under en längre stund har koden inte skrivits in korrekt eller fel kod har skrivits in Bör...

Page 55: ...mpan 4 När teven stängs av går in i standby släpper du omedelbart upp standbyknappen y på SRP 1001 enheten SRP 1001 har nu hittat en kod som fungerar med din teve 5 Kontrollera att du kan styra alla funktionerna på teven med SRP 1001 Om det inte händer kan du göra om den automatiska inställningen Då letar SRP 1001 enheten efter en kod som kanske fungerar bättre När SRP 1001 enheten har gått genom ...

Page 56: ...t ut de gamla batterierna mot två nya 1 5 voltbatterier av R03 UM4 eller AAA typ Rikta SRP 1001 mot enheten och se till att det inte finns några hinder i vägen mellan SRP 1001 och enheten SRP 1001 reagerar inte ordentligt på kommandon Du kanske använder fel kod Försök programmera SRP 1001 igen med en annan kod som finns under märket för din enhet eller återställ och gör en automatisk sökning för a...

Page 57: ...gor om inställning användning reservdelar garanti osv för SRP 1001 kan du alltid kontakta oss Kontaktuppgifterna finns i slutet av den här användarhandboken Modellnumret för din universalfjärrkontroll från Philips är SRP 1001 10 Inköpsdatum dag månad år 57 Svenska Behöver du hjälp SV SRP1001_10_Transfer 125254c4_SRU5110_86 19 06 09 15 15 Pagina 57 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o ...

Page 58: ...ção no capítulo Instalação do telecomando 2 Instalação do telecomando Inserir as pilhas 1 Carregue na tampa para dentro e levante a 2 Introduza duas pilhas de formato R03 UM4 ou AAA no compartimento das pilhas conforme na ilustração 3 Reponha a tampa e feche a com firmeza Testar o telecomando Visto o telecomando SRP 1001 poder usar sinais diferentes para cada marca e mesmo para cada modelo da mesm...

Page 59: ...u mais códigos de 3 algarismos são mostrados para cada marca Anote o primeiro código 3 Mantenha as teclas 1 e 3 premidas ao mesmo tempo no SRP 1001 durante cinco segundos até que a luz indicadora permaneça acesa 4 Depois introduza o código anotado no passo 2 usando as teclas de códigos A luz indicadora irá agora piscar duas vezes Se a luz indicadora piscar uma vez durante um período prolongado o c...

Page 60: ...código é enviado a luz indicadora pisca 4 Quando o seu televisor se desligar ficando em modo de espera solte imediatamente y a tecla do SRP 1001 para confirmação O telecomando SRP 1001 encontrou agora um código que funciona no seu televisor 5 Verifique se consegue usar todas as funções do seu televisor através do telecomando SRP 1001 Se não for este o caso pode repetir a configuração automática O ...

Page 61: ...as pilhas gastas por duas pilhas de formato R03 UM4 ou AAA Aponte o SRP 1001 para o televisor e certifique se de não haverem obstruções entre o SRP 1001 e o televisor O telecomando SRP 1001 não responde correctamente aos comandos Talvez esteja a usar o código errado Tente programar novamente o SRP 1001 usando um código diferente que seja mencionado entre os modelos da marca do seu televisor ou rei...

Page 62: ...as acerca da configuração utilização peças sobresselentes garantia etc do SRP 1001 poderá contactar nos Poderá encontrar os nossos detalhes de contacto no final deste manual O número de modelo do telecomando universal Philips é SRP 1001 10 Data de compra dia mês ano 62 PT SRP1001_10_Transfer 125254c4_SRU5110_86 19 06 09 15 15 Pagina 62 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 63: ...ering af fjernbetjeningen Isætning af batterier 1 Tryk dækslet indad og løft det så op 2 Sæt to batterier af type R03 UM4 eller AAA i batterirummet som vist 3 Sæt dækslet på igen til det klikker godt på plads Test af fjernbetjeningen Da signalerne fra SRP 1001 en kan være forskellige for hvert mærke og selv for forskellige modeller af samme mærke er det klogt at teste om dit TV apparat reagerer på...

Page 64: ...sten bagest i denne brugsanvisning En eller flere 3 cifrede koder er vist for hvert mærke Notér den første kode ned 3 Tryk og hold knapperne 1 og 3 på SRP 1001 en nede samtidigt ifem sekunder indtil indikatorlampen lyser konstant 4 Indtast nu den kode du har noteret i trin 2 ved at bruge kodeknapperne Indikatorlampen blinker nu to gange Hvis indikatorlampen viser et langt blink er koden ikke indta...

Page 65: ...der sendes en kode lyser indikatorlampen 4 Når tv et slukkes standby slip omgående y knappen på SRP 1001 en for at bekræfte SRP 1001 en har nu fundet en kode der virker med dit tv apparat 5 Kontrollér om du kan betjene alle tv apparatets funktioner med SRP 1001 en Hvis dette ikke sker kan du foretage den automatiske indstilling på ny SRP 1001 en fortsætter da med at søge efter en kode der måske vi...

Page 66: ...dskift de gamle batterier med to nye batterier af type R03 UM4 eller AAA Peg på apparatet med SRP 1001 en og sørg for at der ikke er nogen forhindringer mellem SRP 1001 en og apparatet SRP 1001 en udfører ikke kommandoerne korrekt Du bruger måske den forkerte kode Prøv at programmere SRP 1001 en igen ved at bruge en anden kode der er anført under dit mærke eller begynd den automatiske søgning igen...

Page 67: ...yderligere oplysninger eller har flere spørgsmål om opsætning anvendelse reservedele SRP 1001 Du kan finde kontaktoplysninger bagest i denne brugervejledning Modelnummeret på din Philips universalfjernbetjening er SRP 1001 10 Købsdato dag måned år 67 Dansk Brug for hjælp DK SRP1001_10_Transfer 125254c4_SRU5110_86 19 06 09 15 15 Pagina 67 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 68: ...ojen asentaminen 1 Paina kantta sisäänpäin ja nosta se ylös 2 Aseta kaksi R03 UM4 tai AAA tyyppistä paristoa paristolokeroon kuvan osoittamalla tavalla 3 Aseta kansi ja napsauta se kunnolla paikalleen Kauko ohjaimen testaus Koska SRP 1001 kauko ohjain voi käyttää erilaisia signaaleja kutakin brändiä varten ja jopa saman brändin eri malleja varten on suositeltavaa testata reagoiko televisiosi SRP 1...

Page 69: ... numeroinen avainkoodi Pane merkille ensimmäinen koodi 3 Pidä painikkeita 1 ja 3 painettuna SRP 1001 kauko ohjaimella samanaikaisesti viisi sekuntia kunnes osoittimen merkkivalo jää palamaan 4 Syötä sen jälkeen koodinäppäimiä painamalla koodi joka pantiin muistiin vaiheessa 2 Osoittimen merkkivalo vilkkuu nyt kahdesti Jos osoittimen merkkivalo vilkkuu kerran pitkähkön aikaa koodia ei ole syötetty ...

Page 70: ...kivalo vilkkuu joka kerran koodi lähetettäessä 4 Kun televisio sammutetaan valmiustila vapauta välittömästi SRP 1001 kauko ohjaimen näppäin y toiminnon vahvistamiseksi SRP 1001 kauko ohjain on nyt löytänyt koodin joka toimii televisiossasi 5 Tarkista pystytkö käyttämään televisiosi kaikkia toimintoja SRP 1001 kauko ohjaimen avulla Jos näin ei ole voit suorittaa automaattisen asetuksen uudelleen SR...

Page 71: ...ettaessa Vaihda vanhat paristot kahteen uuteen R03 UM4 tai AAA tyyppiseen paristoon Kohdista SRP 1001 kauko ohjain laitetta kohti ja varmista että kauko ohjaimen ja laitteen välillä ei ole esteitä SRP 1001 kauko ohjain ei reagoi oikein komentoihin Käytät ehkä väärää koodia Kokeile SRP 1001 kauko ohjaimen ohjelmointia uudelleen toista koodia käyttämällä joka mainitaan laitteesi brändin alapuolella ...

Page 72: ...inulla on kysymyksiä SRP 1001 kaukosäätimen asetusten määrittämisestä varaosista takuusta jne voit ottaa yhteyttä meihin Yhteystietomme ovat käyttöoppaan lopussa Tämän Philips yleiskaukosäätimen mallinumero on SRP 1001 10 Ostopäivä päivä kuukausi vuosi 72 FI SRP1001_10_Transfer 125254c4_SRU5110_86 19 06 09 15 15 Pagina 72 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 73: ...kontrollen Sette inn batterier 1 Trykk dekselet innover og løft det opp 2 Legg to batterier av typen R03 UM4 eller AAA i batterirommet som vist 3 Sett på dekselet igjen og klikk det godt på plass Teste fjernkontrollen Siden SRP 1001 kan bruke forskjellige signaler for hvert merke og til og med for ulike modeller av samme merke råder vi deg til å teste om TV apparatet ditt reagerer på SRP 1001 Ekse...

Page 74: ...enne håndboken Den viser én eller flere 3 sifrede koder for hvert merke Notér deg den første koden 3 Hold knappene 1 og 3 på SRP 1001 trykket inn samtidig i fem sekunder til indikatorlampen lyser jevnt 4 Tast så inn koden du noterte deg i trinn 2 ved å bruke tallknappene Indikatorlampen blinker nå to ganger Hvis indikatorlampen blinker én gang i en lengre tid har koden ikke blitt lagt inn riktig e...

Page 75: ...det sendes en kode tennes indikatorlampen 4 Når TV apparatet slår seg av stand by slipp straks y knappen på SRP 1001 for å bekrefte SRP 1001 har nå funnet en kode som virker på ditt TV apparat 5 Sjekk om du kan betjene alle funksjonene på TV apparatet med SRP 1001 kontrollen Hvis du ikke kan det kan du gjenta den automatiske innstillingen SRP 1001 vil da søke etter en kode som kanskje fungerer bed...

Page 76: ...ykker på en knapp Skift uit de gamle batteriene med to nye batterier av typen R03 UM4 eller AAA Pek på enheten med SRP 1001 kontrollen og forsikre deg om at det ikke er noen hindring mellom SRP 1001 og apparatet SRP 1001 kontrollen reagerer ikke som den skal på kommandoer Du bruker kanskje feil kode Prøv å programmere SRP 1001 igjen med en annen kode som finnes under merkenavnet for apparatet ditt...

Page 77: ...ål om konfigurering bruk reservedeler garanti osv for SRP 1001 kan du alltid ta kontakt med oss Du finner kontaktinformasjon bakerst i denne bruksanvisningen Modellnummeret på den universelle Philips fjernkontrollen er SRP 1001 10 Kjøpsdato dag måned år 77 Norsk Trenger du hjelp NO SRP1001_10_Transfer 125254c4_SRU5110_86 19 06 09 15 15 Pagina 77 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r ...

Page 78: ...nic 126 131 152 187 188 200 201 205 282 AudioTon 126 131 187 Ausind 166 Autovox 126 166 187 194 206 Awa 125 126 140 Ayomi 254 B Baird 126 164 180 181 187 Bang Olufsen 118 Basic Line 126 136 152 188 198 200 2822 Bastide 126 187 Baur 084 138 152 182 201 206 231 Bazin 126 187 Beko 007 014 042 068 069 094 131 152 258 Beon 152 200 201 217 Best 131 205 Bestar 131 152 200 Binatone 126 187 Black Star 194 ...

Page 79: ... 126 162 170 187 Dux 201 Dynatron 152 200 201 E Elbe 126 130 131 132 152 188 196 213 243 254 Elbe Sharp 132 Elcit 132 170 194 Elektra 198 Elin 125 136 152 171 184 200 201 206 Elite 152 188 200 282 Elman 170 Elta 125 136 Emerson 077 084 131 152 162 178 194 Emperor 198 Epson 273 279 Erres 141 152 200 201 ESC 126 Eurofeel 126 Euroline 201 Euroman 125 126 131 198 Euromann 152 184 187 200 Europhon 125 ...

Page 80: ...136 152 Hantor 152 Harwood 136 152 Hauppauge 117 HCM 126 136 152 187 188 198 217 Hema 126 136 187 Hemmermann 206 Higashi 125 HiLine 152 Hinari 011 136 151 152 179 188 200 201 209 280 282 Hisawa 188 198 252 253 282 Hitachi 011 021 022 035 044 053 070 072 080 083 084 085 113 126 132 151 152 155 156 164 171 174 187 189 191 206 211 221 223 228 251 Hornyphon 200 Hornyphone 152 Hoshai 188 253 282 Huanyu...

Page 81: ...8 247 270 Lloyds 136 Loewe 015 051 056 057 130 131 132 152 168 231 Loewe Opta 200 201 Logik 013 140 Luma 084 136 152 196 201 213 Lumatron 084 126 152 187 196 200 201 Lux May 200 Luxor 022 054 084 126 127 206 211 M M Electronic 018 029 136 152 171 184 187 194 200 201 213 231 Magnadyne 132 170 194 201 Magnafon 125 132 166 170 184 Magnum 014 026 029 040 Manesth 012 126 146 152 187 199 200 201 202 Mar...

Page 82: ...2 Orbit 152 200 Orion 012 013 014 027 040 087 091 096 132 136 140 144 152 170 178 199 200 201 202 209 Orline 152 188 Ormond 014 Orsowe 132 Osaki 126 152 164 187 188 282 Osio 127 Oso 188 282 Osume 151 164 175 188 Otto Versand 011 084 126 132 138 151 152 182 187 194 199 200 201 202 206 231 234 255 261 P Pael 125 184 Palladium 008 042 126 131 138 152 187 194 206 213 217 234 Palsonic 126 Panama 125 12...

Page 83: ...84 127 132 206 211 255 Sambers 132 166 170 Samsung 013 042 049 054 059 060 062 103 116 125 126 127 131 136 152 164 165 184 187 200 201 234 237 249 269 Sandra 125 126 184 187 Sansui 152 200 Sanyo 011 013 019 045 077 125 126 130 131 136 140 149 151 157 164 175 184 187 280 SBR 141 152 201 234 SCHAUB LORENTZ 084 Schaub Lorenz 206 Schneider 029 069 079 092 126 128 141 152 187 188 194 196 200 201 206 23...

Page 84: ... 036 037 077 099 100 114 119 152 200 204 220 235 244 Telegazi 152 188 196 Telemeister 152 202 Telesonic 152 Telestar 152 Teletech 136 152 194 201 205 Teleton 126 151 187 196 197 206 Televideon 125 184 202 Televiso 252 Temco 199 Tensai 126 136 152 171 187 188 194 199 200 202 212 282 Tenson 202 Tesmet 200 Tevion 014 026 029 040 Texet 125 126 136 187 Thomson 009 018 021 023 024 032 034 058 077 099 10...

Page 85: ... 184 Vision 126 152 200 202 Vistar 080 Vortec 152 200 201 Voxson 152 166 200 217 W Waltham 080 126 152 187 211 217 Watson 152 188 200 201 202 236 270 Watt Radio 125 170 184 206 Wega 011 151 152 Wegavox 136 Weltblick 126 152 200 201 202 White Westinghouse 125 152 184 201 202 205 Windstar 198 X Xrypton 152 Y Yamishi 126 152 187 188 198 253 Yokan 152 Yoko 125 126 131 136 152 187 188 200 201 282 Yorx ...

Page 86: ...stn Ireland 01 601 1158 pstn Italia 840320041 0 08 Lëtzebuerg 40 6661 5645 pstn Nederland 0900 0400 063 0 10 Norge 2270 8258 pstn Polska 0223491505 pstn Portugal 2 1359 1441 pstn Slovensko 0800004551 free España 902 889 343 0 10 Sverige 08 750 5196 pstn Schweiz Suisse Svizzera 044 212 0045 pstn United Kingdom 0207 949 0069 pstn United States of America Canada 1 800 233 8413 free 86 SRP1001_10_Tran...

Page 87: ...nen Entsorgung Ihres alten Geräts Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt die recycelt und wieder verwendet werden können Befindet sich dieses Symbol durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern auf dem Gerät bedeutet dies dass für dieses Gerät die Europäischen Richtlinie 2002 96 EG gilt Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen zu...

Page 88: ...nté IT Informazioni per il consumatore Smaltimento di vecchi prodotti Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote ricoperto da una X vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 2002 96 CE Informarsi sulle modalità di racc...

Page 89: ...ie zużytych produktów Niniejszy produkt został zaprojektowany i wykonany w oparciu o wysokiej jakości materiały i podzespoły które poddane recyklingowi mogą być ponownie użyte Jeśli na produkcie znajduje się symbol przekreślonego przekreślonego pojemnika na śmieci na kółkach podlega on postanowieniom dyrektywy 2002 96 WE Należy zapoznać się lokalnymi zasadami zbiórki i segregacji sprzętu elektrycz...

Page 90: ...den negatieve effecten op het milieu en de menselijke gezondheid voorkomen GR ÏËÚÔÊÔÚ Â ÁÈa ÙËÓ ÚÔÛÙaÛ a ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓÙÔ fiÚÚÈwË aÏÈÔ ÚÔ fiÓÙÔ Ô ÚÔ fiÓ a Ùfi ÂÈ Û Â ÈaÛÙ ÎaÈ ÎaÙaÛΠaÛÙ Ì wËÏ ÔÈfiÙËÙa ÏÈÎ ÎaÈ ÂÍaÚÙ ÌaÙa Ô Ì ÔÚÔ Ó Óa aÓaÎ ÎψıÔ Ó ÎaÈ Óa ÍaÓa ÚËÛÈÌÔ ÔÈËıÔ Ó ŸÙaÓ Óa ÚÔ fiÓ Ê ÚÂÈ ÙËÓ Ó ÂÈÍË ÂÓfi ÈaÁÚaÌÌ ÓÔ Î Ô Ì Úfi  ÙfiÙ ÙÔ ÚÔ fiÓ a Ùfi ÎaÏ ÙÂÙaÈ a fi ÙËÓ O ËÁ a 2002 96 aÚaÎaÏÔ Ì Óa ÂÓËÌÂÚˆ...

Page 91: ...formation till konsumenten Kassering av din gamla produkt Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som kan både återvinnas och återanvändas När den här symbolen med en överkryssad papperskorg visas på produkten innebär det att produkten omfattas av det europeiska direktivet 2002 96 EG Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska oc...

Page 92: ...minação correcta ajuda a evitar consequências negativas no meio ambiente e na saúde humana DK Information til kunden Bortskaffelse af dit gamle produkt Dit produkt er konstrueret med og produceret af materialer og komponenter af høj kvalitet som kan genbruges Når dette markerede affaldsbøttesymbol er placeret på et produkt betyder det at produktet er omfattet af det europæiske direktiv 2002 96 EC ...

Page 93: ... auttaa vähentämään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia NO Informasjon til forbrukerne Avhending av gamle produkter Produktet er utformet og produsert i materialer og komponenter av høy kvalitet som kan resirkuleres og brukes på nytt Når denne søppelbøtten med kryss på følger med et produkt betyr det at produktet dekkes av det europeiske direktivet 2002 96 EU Finn ut...

Page 94: ...94 SRP1001_10_Transfer 125254c4_SRU5110_86 19 06 09 15 15 Pagina 94 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 95: ...SRP1001_10_Transfer 125254c4_SRU5110_86 19 06 09 15 15 Pagina 95 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 96: ...ed to be accurate and reliable and may be changed without notice No liability will be accepted by the publisher for any consequence of its use Publication there of does not convey nor imply any license under patent or other industrial or intellectual property rights Document order number 3139 235 5248 1 June 2009 www philips com RTP RR 2509 SRP1001_10_Transfer 125254c4_SRU5110_86 19 06 09 15 15 Pa...

Reviews: