Philips Sonicare DiamondClean HX9352/04 User Manual Download Page 37

7 Батарея мен ішкі құрамдастардың төменгі жағында қара жақтау

арасына бұрауышты кіргізіңіз. Одан кейін бұрауышты қара

жақтаудың (сурет 20) төменгі жағын сындыратындай етіп

батареядан көтеріңіз.

8 Батареяны жасыл басып шығарылған схемалы тақтаға жалғап

тұрған метал ілмекті сындыру үшін бұрауышты батареяның төменгі

жағы мен қара жақтау арасына салыңыз. Бұл батареяның төменгі

жағын жақтаудан (сурет 21) ажыратады.

9 Екінші метал ілмекті (сурет 22) сындыру үшін, батареяны ұстап,

ішкі құрамдастардан шығарып алыңыз.
Абайлаңыз: Саусақтарыңызды ауыртып алмас үшін, батарея

ілмектерінің өткір ұштарына тиіп кетпеңіз.

10 Қалдық батарея зарядынан қысқа тұйықталуды болдырмау үшін

батарея түйіспелерін лентамен жабыңыз. Енді зарядталмалы

батареяны қайта өңдеуге жіберуге және өнімнің қалған бөлігін

тиісінше (сурет 23) қоқысқа тастауға болады.

Кепілдік және қолдау көрсету

Егер сізге ақпарат немесе қолдау қажет болса,

www.philips.com/support сайтына кіріңіз немесе халықаралық кепілдік

парақшасын оқыңыз.

Кепілдік шектеулері

Халықаралық кепілдік шарттары келесі бөлшектерді қамтымайды:

- Щетка бастары.

- Рұқсат етілмеген алмастырылатын бөлшектерінен болған зақым.

- Мақсатсыз пайдалану, асыра пайдалану, немқұрайлылық,

енгізілген өзгерістер немесе рұқсатсыз жөндеу себептерінен

туындаған зақымдар.

- Қалыпты тозу, соның ішінде кертілу, сырылу, мүжілу, түстің өзгеруі

немесе түссіздену.

Электр тіс тазалайтын щетка Philips Sonicare
Өндіруші: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206

АД, Драхтен, Нидерланды.

37

Қазақша

Summary of Contents for Sonicare DiamondClean HX9352/04

Page 1: ...DiamondClean EN User manual RU Руководство пользователя KZ Пайдаланушы нұсқаулығы ...

Page 2: ......

Page 3: ...2 1 7 9 8 3 4 5 6 11 10 10 1 ...

Page 4: ......

Page 5: ...English 6 Русский 17 Қазақша 28 ...

Page 6: ...ed in a bathtub washbasin sink etc Do not immerse the charger in water or any other liquid After cleaning make sure the charger is completely dry before you connect it to the wall socket Warning The mains cord cannot be replaced If the mains cord is damaged discard the charger Always have the charger replaced with one of the original type in order to avoid a hazard Do not use the charger outdoors ...

Page 7: ...sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children shall not play with the appliance Caution Do not clean the brush head the handle or the charger in the dishwash...

Page 8: ...he safety standards for electromagnetic devices If you have a pacemaker or other implanted device contact your physician or the device manufacturer of the implanted device prior to use If you have medical concerns consult your doctor before you use the Philips Sonicare This appliance has only been designed for cleaning teeth gums and tongue Do not use it for any other purpose Stop using the applia...

Page 9: ...soda or bicarbonate common in whitening toothpastes thoroughly clean the brush head with soap and water after each use This prevents possible cracking of the plastic Electromagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips To fully benefi...

Page 10: ...ug the charger into an electrical outlet 2 Place the charging glass on top of the charging base and place the handle in the glass Fig 3 or place the charger stand on top of the charging base Place the handle in the stand Fig 4 The charge indicator flashes green until fully charged Rapid yellow flashing indicates charge is extremely low fewer than 3 uses left Note It takes at least 24 hours to full...

Page 11: ...in section 1 outside top teeth and brush for 30 seconds 45 seconds in Deep Clean mode before moving to section 2 inside top teeth Continue brushing in section 3 outside bottom teeth and brush for 30 seconds 45 seconds in Deep Clean mode before moving to section 4 inside bottom teeth Fig 11 Note After you have completed the brushing cycle you can spend additional time brushing the chewing surfaces ...

Page 12: ...g for problem areas and along the gumline 1 minute Deep Clean mode select models Provides an invigorating 3 minutes of alternating cleaning and massaging to deliver an exceptionally clean experience Polish mode select models Quick 1 minute mode to brighten and polish your front teeth Getting used to your Philips Sonicare Easy start The Easy start feature gently increases the power over the first 1...

Page 13: ... The wall adapter you use with this product shall have an output marked Class 2 or the limited power source LPS requirements and compatible with the electrical ratings marked on the travel case 4 The battery indication flashes white until your toothbrush is fully charged Important The wall adapter must be a safe extra low voltage source compatible with the electrical ratings marked on the device I...

Page 14: ... vinegar or bleach to clean handle as this may cause discoloration Brush head 1 Rinse the brush head and bristles after each use Fig 15 2 Remove the brush head from the handle and rinse the brush head connection with warm water at least once a week Charging base Use a damp cloth to wipe the surface of the charging base Make sure you remove any toothpaste or other residue from the surfaces Storage ...

Page 15: ...To remove the rechargeable battery you need a towel or cloth a hammer and a flat head standard screwdriver Observe basic safety precautions when you follow the procedure outlined below Be sure to protect your eyes hands fingers and the surface on which you work 1 To deplete the rechargeable battery of any charge remove the handle from the charger turn on the Philips Sonicare and let it run until i...

Page 16: ...9 Grab the battery and pull it away from the internal components to break the second metal battery tab Fig 22 Caution Be aware of the sharp edges of the battery tabs so as to avoid injury to your fingers 10 Cover the battery contacts with tape to prevent any electrical short from residual battery charge The rechargeable battery can now be recycled and the rest of the product discarded appropriatel...

Page 17: ...тройство только оригинальным устройством чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора Не используйте зарядное устройство вне помещений или рядом с нагреваемыми поверхностями При повреждении любой части прибора чистящая насадка щетка далее насадка электрическая зубная щетка далее щетка или ручка или зарядное устройство не пользуйтесь им Данное устройство не содержит деталей замена и ремонт кото...

Page 18: ...ного прибора перед использованием При необходимости перед использованием щетки Philips Sonicare проконсультируйтесь у врача Данное устройство предназначено для чистки зубов десен и языка Не используйте его для других целей При появлении ощущения дискомфорта или боли прекратите пользоваться прибором и обратитесь к врачу Зубная щетка Philips Sonicare устройство для личной гигиены которое не предназн...

Page 19: ... формы 4 Утопленная кнопка включения выключения 5 Скрытый дисплей для отображения режима чистки 6 Индикатор степени зарядки 7 Зарядный стакан 8 Подставка зарядного устройства 9 Зарядная база 10 Чехол с зарядным устройством для поездок 11 Кабель USB Примечание Комплектация может отличаться в зависимости от приобретенной модели Подготовка прибора к работе Установка чистящей насадки 1 Установите наса...

Page 20: ...бора Рекомендации по чистке 1 Намочите чистящую насадку Рис 5 и положите на нее немного зубной пасты Рис 6 2 Поднесите чистящую насадку к зубам под углом 45 градусов и прижмите щетинки так чтобы они касались линии десен или области под линией десен Рис 7 Примечание Щетинки в середине насадки должны всегда соприкасаться с зубами 3 Для включения щетки Philips Sonicare Рис 8 нажмите кнопку включения ...

Page 21: ...безопасно использовать для чистки ортодонтических скоб при чистке скоб насадка изнашивается быстрее восстановленных участков зубов пломбы коронки виниры Режимы чистки 1 Для выбора режима нажмите кнопку включения выключения дважды в течение максимум 5 секунд 2 Чтобы выключить Philips Sonicare нажмите кнопку включения выключения еще раз по истечении 5 секунд 3 В щетке Philips Sonicare по умолчанию в...

Page 22: ...придания волосам блеска только некоторые модели Быстрый 1 минутный режим для полировки зубов Привыкание к зубной щетке Philips Sonicare Функция Easy start Функция Easy start постепенно увеличивает мощность чистки в течение первых 14 процедур что помогает привыкнуть к использованию щетки Philips Sonicare Функция Easy start работает во всех режимах за исключением TongueCare Функция Easy start изнача...

Page 23: ...ндартах UL 60950 1 и IEC 60950 1 или к настенной розетке 3 Настенная розетка используемая с этим устройством должна иметь выход соответствующий классу 2 или удовлетворяющий требованиям источника ограниченной мощности LPS и соответствующий номиналу указанному на дорожном футляре 4 Индикатор зарядки будет мигать белым цветом до тех пор пока зубная щетка не зарядится полностью Важная информация Насте...

Page 24: ...ь вокруг металлического вала теплой водой Проверьте чтобы остатки зубной пасты Рис 14 были полностью удалены Примечание Не надавливаете острыми предметами на резиновое уплотнение на металлическом вале так как это может привести к повреждению 2 Протирайте поверхность ручки влажной тканью Примечание Для очистки ручки запрещается использовать изопропиловый протирочный спирт уксус и отбеливатели поско...

Page 25: ...ры которые не должны утилизироваться вместе с бытовыми отходами Рис 25 2006 66 EC Рекомендуется относить изделие в специализированный пункт сбора или сервисный центр Philips где вам помогут извлечь аккумулятор Соблюдайте правила своей страны по раздельному сбору электрических и электронных изделий а также аккумуляторов Правильная утилизация поможет предотвратить негативное воздействие на окружающу...

Page 26: ... заглушку с ручки зубной щетки Если заглушку не удается отсоединить от корпуса повторяйте шаг 3 пока заглушка не будет извлечена Рис 18 5 Переверните ручку и прижмите вал к твердой поверхности Если внутренние элементы не удается отсоединить от корпуса повторяйте шаг 3 пока они не будут отсоединены Рис 19 6 Снимите резиновую крышку отсека для батареи 7 Вставьте отвертку в щель между аккумулятором и...

Page 27: ...и Условия международной гарантии не распространяются на Чистящие насадки Повреждения вызванные использованием неавторизованных запчастей Повреждения вызванные неправильной эксплуатацией использованием не по назначению небрежностью модификацией прибора или неквалифицированным ремонтом Обычный износ включая трещины царапины потертости изменение или потерю цвета Электрическая зубная щетка Philips Son...

Page 28: ...уыстырыңыз Зарядтағышты далада немесе қызған беттердің жанында пайдаланбаңыз Құрылғы қандайда бір жолмен зақымдалса щетка басы сабы немесе зарядтағыш оны пайдалануды тоқтатыңыз Бұл құралда жөнделетін бөлшектер жоқ Құрал зақымдалған болса еліңіздегі тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз Кепілдік және қолдау тарауын қараңыз Бұл құрылғыны қауіпсіз пайдалану жөніндегі нұсқаулар беріліп басқа бі...

Page 29: ...ында дәрігеріңізбен кеңесіңіз Бұл құрылғы тек тістер қызыл иектер мен тілді тазалауға арналған Оны басқа мақсатпен қолдануға болмайды Қолайсыздық немесе ауырсыну сезінсеңіз құрылғыны қолдануды тоқтатып дәрігерге хабарласыңыз Philips Sonicare тіс щеткасы жеке күтім құрылғысы және стоматологиялық жұмыста немесе мекемеде көптеген емделушілерге қолдануға арналмаған Қылшықтары жаншылған немесе майысқан...

Page 30: ...тпе Сатып алынған үлгіге байланысты қораптағы нәрселер өзгеше болуы мүмкін Пайдалануға дайындау Щетка басын жалғау 1 Щетка басын қылшықтар сабының алдымен бірдей бағытта тұратын етіп туралаңыз сурет 2 2 Тоқтағанша щетка басын металл білікке кіргізіңіз Аккумулятор батареясын зарядтау 1 Зарядтағышты электр розеткасына тығыңыз 2 Зарядтау негізі үстіне зарядтау шығысын қойып сабын шыныға сурет 3 қойың...

Page 31: ...ері ақырын қозғалтып тісті жуыңыз Ескерту Қылшықтар жарқырауы қажет Қатты қырмаңыз 5 Алдыңғы тістердің ішкі беттерін тазалау үшін щетка тұтқасын жартылай тік ұстап әр тісті сурет 10 бірнеше рет қабаттастыра жүргізіңіз 6 1 бөлікті тазалаудан бастаңыз жоғарғы тістердің сыртқы жағы және 30 секунд Терең тазалау режимінде 45 секунд тазалағаннан кейін 2 бөлікке өтіңіз жоғарғы тістердің ішкі жағы 3 бөлік...

Page 32: ...ежимінде немесе өшірулі Оңай іске қосу мүмкіндігімен Терең тазалау режимінде пайдаланылуы қажет Тазарту режимі Соңғы қалдық қабатын жояды әдепкі режим Тазалау режимі 2 минуттай жалғасады және төрт 30 секундтық Quadpacer аралығын қамтиды Ағарту режимі Беттегі дақтарды кетіру үшін 2 минут және алдыңғы тістерді ағарту және жарқырату үшін 30 секунд Сезімтал режим 2 минуттық аса жұмсақ режим сезімтал т...

Page 33: ...іске қосу мүмкіндігі белсендірілгенін білдіретін 2 дыбыстық сигналды естисіз Easy start Оңай бастау мүмкіндігін өшіру үшін Қосу өшіру түймесін 2 секунд басып тұрыңыз Оңай іске қосу мүмкіндігі өшірілгенін білдіретін 1 дыбыстық сигналды естисіз Ескерту Easy start Оңай бастау мүмкіндігін бастапқы жылдамдықты арттыру кезеңінен кейін пайдалану ұсынылмайды бұл Philips Sonicare щеткасының қалдық қабатты ...

Page 34: ...е 24 сағат керек Сапты алғаш пайдалану алдында толық зарядтаудың қажеті жоқ себебі ол алғаш қолданысқа алдын ала зарядталған Дегенмен алғаш қолданыстан кейін толық зарядтау ұсынылады Ескертпе Бұл зарядтағыш құрал сабын уақытына бір рет толық зарядтау үшін жасалған Зарядтау негізі басқа Philips Sonicare үлгілерімен үйлесімсіз Ескертпе Жол сөмкесіне металл нысандар қоймаңыз себебі сапты зарядтауға к...

Page 35: ...сапты толығымен зарядтап зарядтағышты электр розеткасынан ажыратып екі құрылғыны тазалаңыз одан кейін күн сәулесі тікелей түспейтін салқын әрі құрғақ жерде сақтаңыз Ауыстыру Щетка басы Оңтайлы нәтижелерге жету үшін Philips Sonicare щетка бастарын 3 ай сайын ауыстырып тұрыңыз Тек Philips Sonicare қосалқы щетка бастарын қолданыңыз Өңдеу Бұл таңба осы өнімді қалыпты тұрмыстық қалдықпен бірге тастауға...

Page 36: ...реяның зарядын бітіру үшін сапты зарядтағыштан шығарып Philips Sonicare қосып өзі тоқтағанға дейін қосып қойыңыз Philips Sonicare қосылмай қалғанша осы қадамды қайталаңыз 2 Щетка басын алып қоқысқа лақтырыңыз Бүкіл тұтқаны сүлгімен немесе шүберекпен сурет 16 жабыңыз 3 Сабының жоғарғы жағын бір қолыңызбен ұстап төменгі жағынан 0 5 дюйм жоғары тұрған сап корпусын ұрыңыз Соңындағы қақпақты сурет 17 ш...

Page 37: ...алуды болдырмау үшін батарея түйіспелерін лентамен жабыңыз Енді зарядталмалы батареяны қайта өңдеуге жіберуге және өнімнің қалған бөлігін тиісінше сурет 23 қоқысқа тастауға болады Кепілдік және қолдау көрсету Егер сізге ақпарат немесе қолдау қажет болса www philips com support сайтына кіріңіз немесе халықаралық кепілдік парақшасын оқыңыз Кепілдік шектеулері Халықаралық кепілдік шарттары келесі бөл...

Page 38: ...ы ФИЛИПС ЖШҚ Ресей Федерациясы 123022 Мәскеу қаласы Сергей Макеев көшесі 13 үй тел 7 495 961 1111 Негізгі параметрлері мен сипаттамалары электрлік тіс щеткасы қараңыз толықтыруда осы пайдаланушы нұсқаулығын Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған 38 Қазақша ...

Page 39: ......

Page 40: ......

Page 41: ......

Page 42: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 4 3 1 11 12 2 1 13 14 15 16 1 2 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ...

Page 43: ......

Page 44: ... Philips N V KPNV All rights reserved Philips and the Philips shield are trademarks of KPNV Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare LLC and or KPNV 4235 021 3903 4 23 10 2018 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Reviews: