background image

1A

1

1B

3 weeks

2

36

 4 

nabíjení kartá ku sonicare

P ed prvním použitím nabíjejte kartá ek po dobu 24 hodin. Indikátor nabití bude zelen  

 

blikat, dokud nebude kartá ek Sonicare zcela nabitý. Rychlé žluté blikání dává najevo, 

 

že je baterie tém  vybitá (zbývají mén  než 3 použití).

Zubní kartá ek Sonicare je navržen tak, aby na jedno nabití vydržel pravideln  pracovat 

 

až 3 týdny. 

Další zp soby nabíjení jsou popsány v kapitole „Cestování s kartá kem Sonicare“.

Nabíjecí sklenice je ur ena pro d kladné nabití pouze jedné rukojeti sou asn . 

 

Nepokládejte do sklenice nabíje ky kovové p edm ty. Mohly by ovlivnit proces 

 

nabíjení a zp sobit p eh átí nabíjecí základny.

Tato nabíjecí základna není kompatibilní s p edchozími modely kartá ku Sonicare.

Summary of Contents for Sonicare DiamondClean 300 SERIES

Page 1: ...Philips Sonicare DiamondClean 300 SERIES ...

Page 2: ......

Page 3: ...Table of contents ENGLISH 6 18 eština 32 eesti 46 Hrvatski 60 Magyar 74 88 Lietuviškai 102 Latviešu 116 PoLski 130 roMână 144 158 sLovensky 172 sLovenš ina 186 srPski 200 214 ...

Page 4: ...box Fig 1 5 3 Important 6 4 Charging your Sonicare 8 5 Using your Sonicare 9 6 Getting used to your Sonicare 11 7 Travelling with your Sonicare 12 8 Cleaning your Sonicare 13 9 Storing your Sonicare 14 10 Disposal 15 11 Guarantee and service 16 ...

Page 5: ...ndle with ergonomic shape C Recessed power on off button D Hidden brushing mode display E Charge indicator F Hygienic travel cap G Charger glass speciic types only H Charging stand speciic types only I Charging base J Charging travel case speciic types only k USB wall adapter speciic types only L USB cord speciic types only ...

Page 6: ...way If the charging base the charging travel case the cord or the plug is damaged always have it replaced with one of the original type in order to avoid a hazard If the appliance is damaged in any way brush head toothbrush handle stop using it This appliance contains no user serviceable parts If the appliance is damaged contact the Consumer Care Centre in your country see chapter Guarantee and se...

Page 7: ...t your doctor before you use the Sonicare The Sonicare toothbrush is a personal care device and is not intended for use on multiple patients in a dental practice or institution Stop using a brush head with crushed or bent bristles Replace the brush head every 3 months or sooner if signs of wear appear Do not clean the brush head in the dishwasher Do not use other brush heads than the ones recommen...

Page 8: ...s left Your Sonicare has been designed to last up to 3 weeks on a single charge Read Travelling with your Sonicare for additional charging methods The charger glass is designed to properly charge only one handle at a time Do not place metallic objects in the charger glass as this may affect the charging process and may cause the charging base to overheat This charging base is not compatible with p...

Page 9: ... brush the 4 sections of your mouth Depending on the brushing mode you have selected the Quadpacer beeps at different intervals during the brushing cycle Clean The ultimate in plaque removal standard mode White Whitening mode of 2 minutes to remove surface stains plus an additional 30 seconds to brighten and polish your front teeth Polish Quick 1 minute mode to brighten and polish your front teeth...

Page 10: ...Clean White Polish Gum care Sensitive Clean 2 min White Polish Gum care Sensitive 2 30 min 1 min 3 min 2 min 5 4 45º 7 4 3 4 3 30 sec 30 sec 6 1 1 30 sec 1 2 30 sec 1 2 3 10 ...

Page 11: ...ing must last at least 1 minute to properly advance through this ramp up cycle Easy start may be deactivated Place the handle in the plugged in charging base or charging travel case Push and hold the on off button for 2 seconds 1 beep indicates the Easy start feature has been deactivated 2 beeps indicate the feature has been reactivated Clinical studies must be performed with the Sonicare fully ch...

Page 12: ...case plug the USB cord into the USB wall adapter and plug the USB wall adapter into a wall socket The charge indicator on the handle lashes green until fully charged charging via usb Remove the USB cord from the USB wall adapter and insert the USB plug into any USB port Only use the USB wall adapter and USB cable provided ...

Page 13: ...ally Rinse the handle and the brush head Wipe down all surfaces with a soft cloth and mild soap if desired Do not use sharp objects to clean Only the charger glass is top rack dishwasher safe Do not clean brush head handle charging base or charging travel case in the dishwasher ...

Page 14: ... storing your sonicare Storing If you are not going to use the Sonicare for an extended period of time unplug the charging base clean all parts and store them in a cool dry place away from direct sunlight 1 ...

Page 15: ...l collection point for batteries By doing this you help to preserve the environment only remove the rechargeable battery at the end of the product s life Doing so earlier will destroy the product Observe basic safety precautions to remove the rechargeable battery from the handle Place the handle on a solid surface and lightly tap the housing about 2 5cm from the bottom edge with a hammer Turn the ...

Page 16: ...n your country You ind its phone number in the worldwide guarantee lealet If there is no Consumer Care Centre in your country go to your local Philips dealer Guarantee restrictions The terms of the international guarantee do not cover the following Brush heads Damage caused by misuse abuse neglect alterations or unauthorised repair Normal wear and tear including chips scratches abrasions discolour...

Page 17: ...17 ...

Page 18: ...18 1 19 2 1 19 3 20 4 Sonicare 22 5 Sonicare 23 6 Sonicare 25 7 Sonicare 26 8 Sonicare 27 9 Sonicare 28 10 29 11 30 ...

Page 19: ...19 1 www philips com welcome 2 1 a b C D E F G H I J k USB L USB ...

Page 20: ...20 3 ...

Page 21: ...21 2 Sonicare Sonicare Sonicare Sonicare 3 ...

Page 22: ...1A 1 1B 3 weeks 2 22 eMF EMF 4 sonicare 24 Sonicare 3 Sonicare 3 Sonicare Sonicare ...

Page 23: ...23 5 sonicare Sonicare Quadpacer Quadpacer clean White 2 30 Polish gum care sensitive ...

Page 24: ...Clean White Polish Gum care Sensitive Clean 2 min White Polish Gum care Sensitive 2 30 min 1 min 3 min 2 min 5 4 45º 7 4 3 4 3 30 sec 30 sec 6 1 1 30 sec 1 2 30 sec 1 2 3 24 ...

Page 25: ...100 2sec OFF ON 25 6 sonicare Easy start Sonicare Sonicare Easy start 14 1 easy start 2 1 Easy start 2 Sonicare Easy start ...

Page 26: ...1 2 1 2 1 3 1 3 2 1 1 2 26 7 sonicare USB USB usb USB USB USB USB USB USB ...

Page 27: ...3 4 6 5 7 1 2 27 8 sonicare Sonicare ...

Page 28: ...28 9 sonicare Sonicare 1 ...

Page 29: ...1 2 1 2 3 5 6 _ 7 4 29 10 2 5 90 ...

Page 30: ...30 11 PDF www philips com support Philips www philips com Philips Philips ...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...ité 34 4 Nabíjení kartá ku Sonicare 36 5 Používání kartá ku Sonicare 37 6 Zvykání na používání kartá ku Sonicare 39 7 Cestování s kartá kem Sonicare 40 8 išt ní kartá ku Sonicare 41 9 Skladování kartá ku Sonicare 42 10 likvidace 43 11 Záruka a servis 44 ...

Page 33: ...tvarem C Zapušt né tla ítko pro zapnutí vypnutí p ístroje D Skryté zobrazení režimu išt ní E Indikátor nabíjení F Hygienická cestovní krytka G Nabíjecí sklenice pouze n které typy H Nabíjecí stojánek pouze n které typy I Nabíjecí základna J Nabíjecí cestovní pouzdro pouze n které typy k Nást nný adaptér USB pouze n které typy L Kabel USB pouze n které typy ...

Page 34: ...že jsou jakkoli poškozeny Pokud je poškozena nabíjecí základna nabíjecí cestovní pouzdro kabel nebo zástr ka vždy je nechte vym nit za originální typ abyste p edešli možnému nebezpe í Pokud je p ístroj jakkoli poškozen na hlav kartá ku rukojeti zubního kartá ku p esta te jej používat Tento p ístroj neobsahuje žádné sou ásti jejichž vým nu i opravu by mohl provád t uživatel Pokud dojde k poškození ...

Page 35: ... obra te se p ed použitím p ístroje Sonicare na svého léka e Zubní kartá ek Sonicare je p ístroj ur ený k osobní pé i a není ur en pro použití u více pacient ve stomatologické ordinaci nebo instituci Jsou li št tinky na hlav kartá ku poškozené nebo ohnuté p esta te hlavu kartá ku používat Hlavu kartá ku vym te každé 3 m síce nebo d íve pokud vykazuje známky opot ebení Hlavu kartá ku nemyjte v my c...

Page 36: ... použití Zubní kartá ek Sonicare je navržen tak aby na jedno nabití vydržel pravideln pracovat až 3 týdny Další zp soby nabíjení jsou popsány v kapitole Cestování s kartá kem Sonicare Nabíjecí sklenice je ur ena pro d kladné nabití pouze jedné rukojeti sou asn Nepokládejte do sklenice nabíje ky kovové p edm ty Mohly by ovlivnit proces nabíjení a zp sobit p eh átí nabíjecí základny Tato nabíjecí zá...

Page 37: ... že byste m li istit 4 ásti ústní dutiny V závislosti na zvoleném režimu išt ní vydává funkce Quadpacer zvukové signály v r zných intervalech cyklu išt ní išt ní Dokonalé pro odstran ní zubního kamene standardní režim bílá Režim b lení po dobu 2 minut slouží k odstran ní povrchových skvrn Poté se po dobu 30 sekund projas ují a leští p ední zuby Lešt ní Rychlý režim v trvání 1 minuty který projas u...

Page 38: ...Clean White Polish Gum care Sensitive Clean 2 min White Polish Gum care Sensitive 2 30 min 1 min 3 min 2 min 5 4 45º 7 4 3 4 3 30 sec 30 sec 6 1 1 30 sec 1 2 30 sec 1 2 3 38 ...

Page 39: ...lespo 1 minutu aby se cyklus po áte ního zvykání posouval dále Funkci pro snadný za átek lze deaktivovat Vložte rukoje do zapojené nabíjecí základny nebo nabíjecího cestovního pouzdra Stiskn te a podržte tla ítko pro zapnutí a vypnutí p ístroje po dobu 2 sekund 1 zvukový signál oznamuje že byla funkce pro snadný za átek deaktivována 2 zvukové signály oznamují že byla tato funkce znovu aktivována K...

Page 40: ...ojte kabel USB do nást nného adaptéru USB a zapojte nást nný adaptér USB do elektrické zásuvky Indikátor nabíjení na rukojeti bliká zelen dokud se rukoje zcela nenabije nabíjení prost ednictvím rozhraní usb Vytáhn te kabel USB z nást nného adaptéru USB a zasu te zástr ku USB do jakéhokoli portu USB Používejte pouze dodaný nást nný adaptér USB a kabel USB ...

Page 41: ... te rukoje a hlavu kartá ku V p ípad pot eby ot ete všechny povrchy m kkým had íkem s jemným mýdlem K išt ní nepoužívejte ostré p edm ty V my ce nádobí lze mýt pouze nabíjecí sklenici a to v horním koši Hlavu kartá ku rukoje nabíjecí základnu ani nabíjecí cestovní pouzdro v my ce nádobí nemyjte ...

Page 42: ...ní kartá ku sonicare skladování pokud kartá ek Sonicare nebudete po delší dobu používat odpojte nabíjecí základnu vy ist te všechny sou ásti a uložte je na chladné suché místo mimo dosah p ímého slune ního sv tla 1 ...

Page 43: ... na oiciálním sb rném míst pro baterie Pom žete tím chránit životní prost edí nabíjecí baterii vyjm te teprve na konci životnosti výrobku Pokud tak u iníte d íve bude výrobek zni en Dodržujte základní bezpe nostní opat ení vyjmutí nabíjecí baterie z rukojeti Položte rukoje na pevný povrch a kladívkem lehce klepn te na kryt p ibližn 2 5 cm od dolního okraje Oto te rukoje o 90 stup a opakujte postup...

Page 44: ...lefonní íslo na st ediska najdete na záru ním listu s celosv tovou platností Pokud se ve vaší zemi st edisko pé e o zákazníky nenachází m žete kontaktovat místního dodavatele výrobk Philips omezení záruky Podmínky mezinárodní záruky se nevztahují na následující Náhradní kartá ky Poškození zp sobené nesprávným použitím úmyslné poškození zanedbání zm ny nebo neoprávn né opravy Obvyklé opot ebení nap...

Page 45: ...45 ...

Page 46: ... hambaharja laadimine 50 5 Sonicare i hambaharja kasutamine 51 6 Sonicare i hambaharja tundmaõppimine 53 7 Sonicare i hambaharja kasutamine 54 8 Sonicare i hambaharja puhastamine 55 9 Sonicare i hambaharja hoiundamine 56 10 Kasutusest kõrvaldamine 57 11 Garantii ja hooldus 58 ...

Page 47: ...s sisse väljalülitamise nupp D Peidetud harjamisrežiimi ekraan E Laadimise märgutuli F Hügieeniline reisivutlar G Laadimistops üksnes teatud mudelitel H Laadimisalus üksnes teatud mudelitel I Toitejuhtmega laadimisalus J Laadimisalus reisimiseks üksnes teatud mudelitel k Seinapistikupessa käiv USB adapter üksnes teatud mudelitel L USB toitejuhe üksnes teatud mudelitel ...

Page 48: ...tatavat alust kui need on mingilgi moel kahjustatud Juhul kui laadimisalus reisimisel kasutatav alus toitejuhe või pistik on kahjustatud asendage need alati ohtlike olukordade vältimiseks originaaltarvikute vastu välja Juhul kui seade on mingilgi moel kahjustatud harjapea hambaharja käepide lõpetage selle kasutamine Seadmes ei ole ühtegi kulutarvikut Juhul kui seade on kahjustatud võtke ühendust o...

Page 49: ...n meditsiinilisi küsimusi võtke enne Sonicare i hambaharja kasutama hakkamist ühendust oma arstiga Sonicare i hambahari on personaalne hügieenitarve ega ole mõeldud üldiseks kasutamiseks hambaravikabinetis või asutuses Ärge kasutage harjapead mille harjased on muljutud või kõverad Vahetage harjapea välja iga kolme kuu järel või kui ilmnevad esimesed kulumismärgid Ärge peske harjapead nõudepesumasi...

Page 50: ...sutada veel vähem kui kolm korda Teie Sonicare i hambahari peab ühe laadimiskorraga vastu kolme nädala kasutuskorrad Lisalaadimismeetodite kohta lugege osa Sonicare i hambaharja kasutamine reisimise ajal Laadimistops sobib selleks et laadida nõuetekohaselt korraga ühte käepidet Ärge pange laadimistopsi metallesemeid kuna see võib mõjutada laadimisprotsessi ja põhjustada laadimisaluse ülekuumenemis...

Page 51: ...site harjama oma suu kõiki nelja osa Olenevalt teie valitud harjamisrežiimist piiksub Quadpacer harjamistsükli ajal erinevate intervallidega Puhas tõeline hambakatu eemaldamise režiim tavarežiim Valge kaks minutit kestev valgendamisrežiim mille käigus eemaldatakse hambaemailil olevad plekid Sellele lisandub 30 sekundi pikkune tööaeg esihammaste särama löömiseks ja lihvimiseks Lihvimine kiire ühemi...

Page 52: ...Clean White Polish Gum care Sensitive Clean 2 min White Polish Gum care Sensitive 2 30 min 1 min 3 min 2 min 5 4 45º 7 4 3 4 3 30 sec 30 sec 6 1 1 30 sec 1 2 30 sec 1 2 3 52 ...

Page 53: ...eb vähemalt 1 minut et hari jõuaks käivitusfaasi korralikult läbida Easy start programmi saab desaktiveerida pange käepide vooluvõrku ühendatud laadimisalusele või reisimisel kasutatavale alusele Vajutage ja hoidke sisse väljalülitamise nuppu 2 sekundi vältel all 1 piiks annab märku et programm on desaktiveeritud 2 piiksu annab märku et programm on taasaktiveeritud Kliiniliste uuringute tegemisel ...

Page 54: ...tatavale alusele pange USB juhe USB seinaadapterisse ning pange see omakorda seinapistikupessa Laadimisnäidik käepidemel vilgub roheliselt seni kuni aku on täielikult laetud Laadimine usb kaudu võtke USB juhe USB seinaadapterist ja pange see ükskõik millisesse USB porti Kasutage üksnes komplektis olevat USB seinaadapterit ja USB kaablit ...

Page 55: ...Loputage käepidet ja harjapead Puhastage kõiki pindu vajaduse korral pehme riide ja õrna seebiga Ärge kasutage puhastamiseks teravaid asju Nõudepesumasinas selle ülemisel riiulil tohib pesta üksnes laadimistopsi Ärge peske nõudepesumasinas harjapead käepidet laadimisalust ega reisimisel kasutatavat laadimisalust ...

Page 56: ... HoiundaMine Hoiundamine kui te ei kasuta Sonicare i hambaharja pikema aja vältel tõmmake laadimisalus seinapistikupesast välja puhastage kõik osad ning hoidke neid jahedas ja kuivas kohas otsese päikesevalguse eest kaitstuna 1 ...

Page 57: ...ametlikku kogumispunkti Nii toimides aitate hoida loodust võtke aku tootest välja alles siis kui toote kasutusiga on lõppenud Kui eemaldate aku enne toote kasutusea lõppu ei ole toode enam kasutatav Järgige elementaarseid ohutusnõudeid aku eemaldamine käepidemest Asetage käepide kindlale pinnale ja koputage haamriga korpust õrnalt umbes 2 5 cm kaugusel alumisest servast Keerake käepidet 90 kraadi ...

Page 58: ...i leiate ülemaailmse garantii lehelt Kui teie riigis pole klienditeeninduskeskust pöörduge Philipsi kohaliku edasimüüja poole Garantiipiirangud Järgnevatele osadele ei kehti rahvusvaheline garantiiaeg Harjapead Kahju mille põhjuseks on seadme väär või halb kasutamine hooldamata jätmine kohandamine või lubamatu parandamine normaalne kulumine ja kahjustumine sealhulgas täkked kriimud hõõrdumine värv...

Page 59: ...59 ...

Page 60: ...ji Sl 1 61 3 Važno 62 4 Punjenje etkice Sonicare 64 5 Uporaba etkice Sonicare 65 6 Navikavanje na Sonicare 67 7 Na putovanju s etkicom Sonicare 68 8 iš enje etkice Sonicare 69 9 Spremanje etkice Sonicare 70 10 Odlaganje 71 11 Jamstvo i servis 72 ...

Page 61: ...vu eni gumb za uklju ivanje isklju ivanje D Skriveni zaslon za prikaz na ina etkanja E Indikator punjenja F Higijenska kapica za putovanja G aša za punjenje samo odre eni modeli H Postolje za punjenje samo odre eni modeli I Baza za punjenje J Putna torbica za punjenje samo odre eni modeli k USB adapter za zidnu uti nicu samo odre eni modeli L USB kabel samo odre eni modeli ...

Page 62: ...ako je na bilo koji na in ošte ena Ako je baza za punjenje putna torbica za punjenje kabel ili utika ošte en obavezno ga zamijenite originalnim kako biste izbjegli opasnost Ako je aparat na bilo koji na in ošte en glava etkice drška etkice za zube prestanite ga koristiti Ovaj aparat sadrži dijelove koje korisnik ne može sam popraviti Ako je aparat ošte en obratite se korisni koj podršci u svojoj d...

Page 63: ... lije niku prije uporabe etkice Sonicare etkica za zube Sonicare predstavlja aparat za osobnu higijenu i ne smije ga koristiti više pacijenata u stomatološkoj ordinaciji ili ustanovi Glavu etkice prestanite koristiti ako joj se vlakna slome ili saviju Glavu etkice mijenjajte svaka 3 mjeseca ili ih zamijenite ranije ako uo ite znakove trošenja Glavu etkice nemojte prati u stroju za pranje posu a Ko...

Page 64: ...etkica Sonicare dizajnirana je da traje do 3 tjedna uz samo jedno punjenje Informacije o dodatnim na inima punjenja potražite u odjeljku Na putovanju s etkicom Sonicare aša za punjenje dizajnirana je za ispravno punjenje samo jedne drške u isto vrijeme U ašu za punjenje nemojte stavljati metalne predmete jer to može utjecati na punjenje i uzrokovati pregrijavanje baze za punjenje Ova baza za punje...

Page 65: ...te sva 4 podru ja usta Ovisno o odabranom na inu etkanja Quadpacer se oglašava u razli itim intervalima tijekom ciklusa pranja zuba iš enje vrhunsko uklanjanje naslaga standardni na in rada izbjeljivanje na in izbjeljivanja u trajanju od 2 minute omogu ava uklanjanje površinskih mrlja a dodatnih 30 sekundi osigurava posvjetljivanje i poliranje prednjih zuba Poliranje brzi na in rada u trajanju od ...

Page 66: ...Clean White Polish Gum care Sensitive Clean 2 min White Polish Gum care Sensitive 2 30 min 1 min 3 min 2 min 5 4 45º 7 4 3 4 3 30 sec 30 sec 6 1 1 30 sec 1 2 30 sec 1 2 3 66 ...

Page 67: ...ko bi se ispravno napredovalo kroz ovaj ciklus prilagodbe zna ajka easy start može se deaktivirati stavite dršku u bazu za punjenje ili u putnu torbicu za punjenje koja je priklju ena na napajanje pritisnite gumb za uklju ivanje isklju ivanje i zadržite ga 2 sekunde 1 zvu ni signal nazna uje da je zna ajka Easy start deaktivirana 2 zvu na signala nazna uju da je zna ajka ponovo aktivirana Klini ke...

Page 68: ... u USB adapter za zidnu uti nicu i ukop ajte USB adapter u zidnu uti nicu Indikator punjenja na dršci bljeska zeleno dok se etkica potpuno ne napuni Punjenje putem usb priklju ka iskop ajte USB kabel iz USB adaptera za zidnu uti nicu i ukop ajte USB priklju ak u USB priklju nicu Koristite isklju ivo isporu eni USB adapter za zidnu uti nicu i USB kabel ...

Page 69: ...ice Obrišite sve površine mekom krpom i koriste i blagi sapun ako želite Za iš enje nemojte koristiti oštre predmete Samo se aša za punjenje može prati u stroju za pranje posu a i to na gornjoj rešetci Glavu etkice dršku bazu za punjenje ili putnu torbicu za punjenje nemojte prati u stroju za pranje posu a ...

Page 70: ...9 sPreManje etkice sonicare spremanje ako Sonicare ne ete koristiti duže vrijeme iskop ajte bazu za punjenje o istite sve dijelove i spremite ih na hladno suho mjesto dalje od izravne sun eve svjetlosti 1 ...

Page 71: ...bateriju obavezno odložite na službenom mjestu za sakupljanje baterija Time ete pridonijeti o uvanju okoliša Punjivu bateriju izvadite tek kada proizvodu istekne rok trajanja Ako to u inite prije uništit ete proizvod Slijedite osnovne sigurnosne mjere va enje punjive baterije iz drške stavite dršku na tvrdu površinu i lagano eki em udarite ku ište otprilike 2 5 cm od donjeg ruba Okrenite dršku 90 ...

Page 72: ...Broj telefona nalazi se u priloženom me unarodnom jamstvu Ako u vašoj državi ne postoji centar za potroša e obratite se lokalnom prodava u proizvoda tvrtke Philips ograni enja jamstva Me unarodno jamstvo ne pokriva sljede e Glave etkice Ošte enje uzrokovano pogrešnim korištenjem lošim korištenjem zanemarivanjem izmjenama ili neovlaštenim popravkom Uobi ajeno habanje i trošenje uklju uju i okrhnu a...

Page 73: ...73 ...

Page 74: ...76 4 Sonicare fogkefe töltése 78 5 Sonicare fogkefe használata 79 6 Gyakorolja a Sonicare fogkefe használatát 81 7 Sonicare fogkefe használata utazáskor 82 8 Sonicare fogkefe tisztítása 83 9 Sonicare fogkefe tárolása 84 10 Selejtezés 85 11 Jótállás és szerviz 86 ...

Page 75: ...ikus kialakítású fogkefenyél C Süllyesztett be kikapcsoló gomb D Rejtett fogmosási üzemmód kijelz E Töltést jelz fény F Higiénikus utazótok G Pohár tölt csak bizonyos típusoknál H Tölt állvány csak bizonyos típusoknál I Tölt alap J Tölt s utazótok csak bizonyos típusoknál k USB fali adapter csak bizonyos típusoknál L USB kábel csak bizonyos típusoknál ...

Page 76: ...apot és a tölt s utazótokot ha annak bármely része sérült Ha a tölt alap a tölt s utazótok a kábel vagy a dugasz sérült a kockázatok elkerülése érdekében cserélje ki azt egy eredeti típusúra Ha a készülék bármely része megsérül fogkefefej fogkefenyél ne használja tovább A készülék alkatrészei házilag nem javíthatók Ha a készülék valamely alkatrésze megsérül forduljon a helyi Philips vev szolgálath...

Page 77: ...orvosához a Sonicare fogkefe használata el tt A Sonicare fogkefe a személyes higiénia fenntartásának eszköze Ne használja több különböz páciensnél fogászati gyakorlatban vagy fogászati intézményben Ne használja tovább a fogkefefejet ha a sörték töröttek vagy hajlottak Ha kopás jelei mutatkoznak de legalább háromhavonta cserélje a fogkefefejet Ne tisztítsa mosogatógépben a fogkefefejet Csak a gyárt...

Page 78: ...g legfeljebb 3 fogmosáshoz használható A Sonicare fogkefét úgy tervezték hogy akár 3 hétig is használhassa egyetlen töltéssel További töltési módokról A Sonicare fogkefe használata utazáskor részben olvashat A pohár tölt vel egyszerre csak egy fogkefenyél tölthet Ne tegyen fémtárgyakat a pohár tölt be mert azok kihatással lehetnek a töltési folyamatra és a tölt alap túlmelegedését okozhatják Ez a ...

Page 79: ...mind a 4 régiójában megmossa a fogait A kiválasztott fogmosási üzemmódtól függ en a Quadpacer eltér id közönként sípol fogmosás közben tisztítás Tökéletes választás a lepedék eltávolításához ez a normál üzemmód Fehérítés 2 perces Fehérít üzemmód a felületi lerakódások eltávolításához plusz 30 másodperc az els fogak fényessé és ragyogóvá tételéhez Ragyogás 1 perces gyors üzemmód az els fogak fényes...

Page 80: ...Clean White Polish Gum care Sensitive Clean 2 min White Polish Gum care Sensitive 2 30 min 1 min 3 min 2 min 5 4 45º 7 4 3 4 3 30 sec 30 sec 6 1 1 30 sec 1 2 30 sec 1 2 3 80 ...

Page 81: ... fogmosásnak legalább 1 percig kell tartania a szoktatási folyamat megfelel végigviteléhez az egyszer bevezetés funkció kikapcsolható Helyezze a fogkefenyelet a csatlakoztatott tölt alapba vagy tölt s utazótokba Tartsa benyomva a be kikapcsoló gombot 2 másodpercig 1 sípolás jelzi az Egyszer bevezetés funkció kikapcsolását 2 sípolás jelzi a funkció visszakapcsolását Klinikai kutatásokat a Sonicare ...

Page 82: ...B kábelt az USB fali adapterhez és csatlakoztassa az USB fali adaptert a fali aljzathoz A fogkefenyélen lév töltést jelz fény zöld villogással jelzi ha a fogkefe teljesen feltölt dött töltés usb n keresztül Húzza ki az USB kábelt az USB fali adapterb l és helyezze be az USB aljzatot egy USB portba Csak a mellékelt USB fali adaptert és USB kábelt használja ...

Page 83: ...kefenyelet és a fogkefefejet Minden felületet töröljön le enyhén szappanos puha ronggyal ha szükséges Ne használjon éles tárgyakat a tisztításhoz Csak a pohár tölt t szabad mosogatógépben tisztítani annak is csak a fels polcán Ne tisztítsa mosogatógépben a fogkefefejet a fogkefenyelet a tölt alapot és a tölt s utazótokot ...

Page 84: ...84 9 a sonicare FogkeFetároLása tárolás Ha hosszabb ideig nem használja a Sonicare fogkefét húzza ki a tölt alapot tisztítsa meg az összes alkatrészét és tegye h vös száraz napfényt l védett helyre 1 ...

Page 85: ...járul a környezet védelméhez az újratölthet akkumulátort csak a termék élettartamának végén vegye ki Ellenkez esetben a termék használhatatlanná válik Tartsa be az alapvet biztonsági el írásokat az újratölthet akkumulátor fogkefenyélb l való kivételéhez helyezze a fogkefenyelet szilárd felületre és egy kalapáccsal inoman ütögesse meg a készülék házát kb 2 5 cm re annak aljától Fordítsa el a fogkef...

Page 86: ...atához A telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélben Ha országában nem m ködik ilyen vev szolgálat forduljon a Philips helyi szaküzletéhez a garancia feltételei A nemzetközi garanciafeltételek nem vonatkoznak a következ alkatrészekre Fogkefefejek Helytelen használatból rongálásból gondatlanságból módosításból vagy jogosulatlan karbantartásból adódó kár Normális elhasználódás l...

Page 87: ...87 ...

Page 88: ...88 1 89 2 C 1 89 3 90 4 Sonicare 92 5 Sonicare 93 6 Sonicare 95 7 Sonicare 96 8 Sonicare 97 9 Sonicare 98 10 99 11 100 ...

Page 89: ...89 1 www philips com welcome 2 C 1 a b C D E F G H I J k USB L USB ...

Page 90: ...90 3 ...

Page 91: ...91 2 1 Sonicare Sonicare Sonicare Sonicare 3 ...

Page 92: ...1A 1 1B 3 weeks 2 92 4 SoniCare 24 Sonicare 3 Sonicare 3 Sonicare Sonicare ...

Page 93: ...93 5 SoniCare Sonicare Quadpacer 4 Quadpacer 2 30 1 ...

Page 94: ...Clean White Polish Gum care Sensitive Clean 2 min White Polish Gum care Sensitive 2 30 min 1 min 3 min 2 min 5 4 45º 7 4 3 4 3 30 sec 30 sec 6 1 1 30 sec 1 2 30 sec 1 2 3 94 ...

Page 95: ...100 2sec OFF ON 95 6 SoniCare sonicare sonic 14 1 2 2 Sonicare ...

Page 96: ...1 2 1 2 1 3 1 3 2 1 1 2 96 7 SoniCare Charging via wall socket Place the handle in the charging travel case plug the USB USB USB USB USB USB USB USB USB ...

Page 97: ...3 4 6 5 7 1 2 97 8 SoniCare Sonicare ...

Page 98: ...98 9 SoniCare Sonicare 1 ...

Page 99: ...1 2 1 2 3 5 6 _ 7 4 99 10 2 5 90 ...

Page 100: ...100 11 PDF www philips com support Philips www philips com Philips Philips ...

Page 101: ...101 ...

Page 102: ...inkinyje Pav 1 103 3 Svarbu 104 4 Sonicare krovimas 106 5 Sonicare naudojimas 107 6 Pripratimas prie Sonicare 109 7 Kelion su Sonicare 110 8 Sonicare valymas 111 9 Sonicare laikymas 112 10 Išmetimas 113 11 Garantija ir technin prieži ra 114 ...

Page 103: ...ungimo išjungimo mygtukas D Pasl ptas valymo režimo ekran lis E krovimo indikatorius F Higieniškas kelioninis dangtelis G Kroviklio stiklin tik tam tikruose modeliuose H Krovimo stovas tik tam tikruose modeliuose I kroviklio stovas J Kelioninis krovimo d klas tik tam tikruose modeliuose k USB sieninis adapteris tik tam tikruose modeliuose L USB laidas tik tam tikruose modeliuose ...

Page 104: ...vimo d klo jei jis kokiu nors b du pažeistas Jei krovimo pagrindas kelioninis krovimo d klas laidas ar kištukas pažeistas kad nekilt pavojus visada pakeiskite j tos pa ios r šies prietaisu Jei prietaisas kokiu nors b du pažeistas pažeista šepet lio galvut ranken l nebesinaudokite juo Šiame prietaise n ra joki detali kurioms reik t technin s prieži ros Jei prietaisas pažeistas susisiekite su savo š...

Page 105: ...damiesi Sonicare pasikonsultuokite su gydytoju Sonicare dant šepet lis yra asmenin prieži ros priemon neskirta keliems pacientams namuose ar kitose vietose naudotis Nenaudokite šepet lio galvut s su sulankstytais arba suspaustais šereliais Šepet lio galvut keiskite kas 3 m nesius arba dažniau jei atsiranda susid v jimo požymi Neplaukite šepet lio galvut s indaplov je Naudokite tik gamintojo rekome...

Page 106: ...ka galima naudoti mažiau nei 3 kartus Sonicare sukurtas taip kad krovus b t galima naudoti iki 3 savai i Jei reikia daugiau informacijos kaip krauti prietais žr Kelion su Sonicare Kroviklio stiklin skirta tinkamai krauti tik vien ranken l vienu metu Ned kite metalini daikt kroviklio stiklin nes tai gali paveikti krovim ir krovimo pagrindas gali perkaisti Šis krovimo pagrindas nesuderinamas su anks...

Page 107: ...etu Quadpacer pypsi skirtingais intervalais clean valymas pagrindinis režimas apnašoms šalinti prastas režimas White balinimas 2 minutes trunkantis balinimo režimas skirtas paviršin ms d m ms šalinti Papildomos 30 sekundži pridedamos siekiant pašviesinti ir nupoliruoti priekinius dantis Polish Poliravimas greitas 1 minut s režimas skirtas priekiniams dantims pašviesinti ir nupoliruoti gum care dan...

Page 108: ...Clean White Polish Gum care Sensitive Clean 2 min White Polish Gum care Sensitive 2 30 min 1 min 3 min 2 min 5 4 45º 7 4 3 4 3 30 sec 30 sec 6 1 1 30 sec 1 2 30 sec 1 2 3 108 ...

Page 109: ...atitinkama pažanga šiuo galios didinimo laikotarpiu valymas turi trukti mažiausiai 1 minut Lengvos pradžios funkciją galima išjungti d kite ranken l prijungt krovimo pagrind ar kelionin krovimo d kl paspauskite ir 2 sekundes palaikykite jungimo išjungimo mygtuk 1 pyptel jimas reiškia kad lengvos pradžios funkcija išjungta 2 pyptel jimai reiškia kad ši funkcija išjungta iš naujo Atlikti klinikiniai...

Page 110: ...kiškite USB laid USB sienin adapter kur prijunkite prie sieninio lizdo Kol prietaisas bus visiškai krautas ant ranken l s esantis krovos indikatorius mirks s žaliai krovimas naudojant usb ištraukite USB laid iš USB sieninio adapterio ir kiškite USB kištuk bet kur USB prievad Naudokite tik prid tus USB sienin adapter ir USB laid ...

Page 111: ...n l ir šepet lio galvut Jei norite nuvalykite visus paviršius minkšta šluoste ir švelniu muilu Valydami nenaudokite aštri daikt Viršutin je indaplov s lentynoje galima plauti tik kroviklio stiklin Indaplov je neplaukite šepet lio galvut s ranken l s krovimo pagrindo ar kelioninio krovimo d klo ...

Page 112: ...nicare LaikyMas Laikymas jei neketinate naudoti Sonicare ilgesn laik atjunkite j nuo krovimo pagrindo nuvalykite visas dalis ir laikykite v sioje sausoje vietoje kurios nesiekt tiesioginiai saul s spinduliai 1 ...

Page 113: ...Taip prisid site prie aplinkosaugos kraunamą bateriją išmeskite tik pasibaigus prietaiso naudojimo laikui Jei padarysite taip anks iau gamin sugadinsite Laikykit s pagrindini saugos taisykli jei norite išimti kraunamą bateriją iš ranken l s pad kite ranken l ant tvirto paviršiaus ir švelniai plaktuku stuktel kite korpus apie 2 5 cm nuo apatinio krašto Pasukite ranken l 90 laipsni kampu ir kartokit...

Page 114: ... pagalbos vartotojams centru Jo telefono numer rasite pasauliniame garantiniame lapelyje Jei j s šalyje n ra pagalbos vartotojams centro kreipkit s vietin Philips platintoj garantijos apribojimai Tarptautin s garantijos nuostatos netaikomos šepet li galvut ms apgadinimams d l netinkamo naudojimo piktnaudžiavimo ner pestingumo keitimo ar neteis to taisymo prastam nusid v jimui nuskilimams br žimams...

Page 115: ...115 ...

Page 116: ...tācija Z m 1 117 3 Svar gi 118 4 Sonicare uzlāde 120 5 Sonicare lietošana 121 6 Pierašana pie Sonicare 123 7 Ce ošana l dzi emot Sonicare 124 8 Sonicare t r šana 125 9 Sonicare glabāšana 126 10 Utiliz šana 127 11 Garantija un apkope 128 ...

Page 117: ... strāvas iesl gšanas izsl gšanas poga D Apsl pts t r šanas rež ma displejs E Uzlādes indikators F Higi nisks ce ojumu vāci š G Lād tāja glāze tikai noteiktiem mode iem H Lād šanas stat vs tikai noteiktiem mode iem I Lād šanas pamatne J Lād šanas ce ojumu ietvars tikai noteiktiem mode iem k USB sienas adapteris tikai noteiktiem mode iem L USB vads tikai noteiktiem mode iem ...

Page 118: ...ā Nekad neizmantojiet lād šanas pamatni vai lād šanas ce ojumu ietvaru ja tas ir bojāts Ja lād šanas ce ojumu ietvars vads vai kontaktdakša ir bojāta vienm r to nomainiet pret ori inālu deta u lai nov rstu b stam bu Ja kāda ier ces deta a sukas uzgalis zobu sukas rokturis ir bojāta pārtrauciet ier ces lietošanu Šajā ier c nav ietvertas deta as kuru apkopi var veikt lietotājs Ja ier ce ir bojāta sa...

Page 119: ...u Sonicare zobu suka ir person gās higi nas ier ce un tā nav paredz ta lietošanai vairākiem pacientiem zobārstniec bas praks vai iestād Pārtrauciet lietot sukas uzgali ar saspiestiem vai saliektiem sariem Nomainiet sukas uzgali ik p c 3 m nešiem vai ātrāk ja redzamas nodiluma paz mes Sukas uzgali nemazgājiet trauku mazgāšanas maš nā Lietojiet tikai ražotāja ieteiktos sukas uzga us Uzraugiet b rnus...

Page 120: ...zāk par 3 lietošanas reiz m Sonicare ir izstrādāta lai ar vienu uzlādes reizi darbotos l dz 3 ned as Izlasiet sada u Ce ošana l dzi emot Sonicare lai uzzinātu par citām uzlādes metod m Lād tāja glāze ir izstrādāta lai vienlaikus uzlād tu tikai vienu zobu suku Neievietojiet lād tāja glāz metāla priekšmetus jo tas var ietekm t uzlādes procesu un izrais t lād šanas pamatnes pārkaršanu Š lād šanas pam...

Page 121: ...a as Atkar bā no izv l tā t r šanas rež ma t r šanas cikla laikā Quadpacer p kst ar atš ir giem laika intervāliem t r šana Visefekt vākā aplikuma no emšana standarta rež ms balināšana 2 min šu balināšanas rež ms lai no emtu virsmas plankumus kā ar papildu 30 sekundes lai uzspodrinātu un nopul tu priekšzobus spodrināšana Ātrs 1 min tes rež ms lai padar tu gaišākus un spožākos priekšzobus smaganu ap...

Page 122: ...Clean White Polish Gum care Sensitive Clean 2 min White Polish Gum care Sensitive 2 30 min 1 min 3 min 2 min 5 4 45º 7 4 3 4 3 30 sec 30 sec 6 1 1 30 sec 1 2 30 sec 1 2 3 122 ...

Page 123: ...lgumam jāb t vismaz 1 min tei lai pareizi izietu šo ciklu vienkāršās sākšanas funkciju var deaktiviz t Ievietojiet rokturi piesl gtajā lād šanas pamatn vai lād šanas ce ojumu ietvarā Pastumiet un turiet iesl gšanas izsl gšanas pogu 2 sekundes 1 p kstiens norāda ka vienkāršās sākšanas funkcija ir deaktiviz ta 2 p kstieni norāda ka funkcija ir aktiviz ta atkārtoti Kl niskie izmekl jumi jāveic ar pil...

Page 124: ...rā pievienojiet USB vadu pie USB sienas adaptera un pievienojiet USB sienas adapteri sienas kontaktligzdā Lād šanas indikators uz roktura mirgo za ā krāsā l dz pilnai uzlādei uzlāde no usb Iz emiet USB vadu no USB sienas adaptera un ievietojiet USB spraudni jebkurā USB portā Izmantojiet tikai piegādāto USB sienas adapteri un USB kabeli ...

Page 125: ... un sukas uzgali Noslaukiet visas virsmas ar m kstu drānu un vājām ziep m ja nepieciešams Neizmantojiet t r šanai asus priekšmetus Tikai lād tāja glāzi var mazgāt trauku mazgāšanas augš jā plauktā Sukas uzgali rokturi lād šanas pamatni vai lād šanas ce ojumu ietvaru nemazgājiet trauku mazgāšanas maš nā ...

Page 126: ...sonicare gLabāšana glabāšana Ja ilgāku laika periodu negrasāties izmantot Sonicare atvienojiet lād šanas pamatni not riet visas deta as un glabājiet tās v sā sausā vietā bez tiešas saules gaismas iedarb bas 1 ...

Page 127: ...z siet saglabāt apkārt jo vidi Lād jamo akumulatoru iz emiet tikai produkta kalpošanas laika beigās Agrāka akumulatora iz emšana sabojās produktu Iev rojiet pamata piesardz bas pasākumus Lād jamā akumulatora iz emšana no roktura novietojiet rokturi uz stingras virsmas un ar āmuru mazliet uzsitiet pa korpusu apt 2 5 cm no apakš jās malas Pagrieziet rokturi par 90 grādiem un atkārtojiet l dz apakš j...

Page 128: ...orād ts pasaules garantijas broš rā Ja j su valst nav klientu apkalpošanas centra griezieties pie viet jā Philips pre u izplat tāja garantijas ierobežojumi Starptautiskās garantijas nosac jumi nesedz Sukas uzga i Bojājumi kas radušies nepareizas aunprāt gas lietošanas nolaid bas modiikāciju vai neat auta remonta rezultātā Parastas darb bas rezultātā radies nodilums un bojājumi tostarp robi skrāp j...

Page 129: ...129 ...

Page 130: ...wanie szczoteczki Sonicare 134 5 Korzystanie ze szczoteczki Sonicare 135 6 Przyzwyczajanie si do szczoteczki 137 7 Podró owanie ze szczoteczk Sonicare 138 8 Czyszczenie szczoteczki Sonicare 139 9 Przechowywanie szczoteczki Sonicare 140 10 Utylizacja 141 11 Gwarancja i serwis 142 ...

Page 131: ...nomicznym kształcie C Wbudowany wył cznik zasilania D Ukryty wy wietlacz trybu szczotkowania E Wska nik ładowania F Higieniczna nasadka na podró G Szklanka do ładowania tylko wybrane modele H Podstawka ładuj ca tylko wybrane modele I Podstawa ładuj ca J Etui podró ne do ładowania tylko wybrane modele k Zasilacz sieciowy USB tylko wybrane modele L Przewód USB tylko wybrane modele ...

Page 132: ...ia gdy s one w jakikolwiek sposób uszkodzone Je li podstawa ładuj ca etui podró ne do ładowania przewód lub wtyczka s uszkodzone wymie je na oryginalne elementy tego samego typu aby unikn niebezpiecznych sytuacji Je eli urz dzenie jest w jakikolwiek sposób uszkodzone główka szczoteczki uchwyt nie u ywaj go Urz dzenie nie zawiera elementów przeznaczonych do naprawy przez u ytkownika W przypadku usz...

Page 133: ...nych celów W przypadku wyst pienia dyskomfortu lub bólu przerwij korzystanie z urz dzenia i skonsultuj si z lekarzem Je li masz obawy dotycz ce zdrowia przed skorzystaniem ze szczoteczki Sonicare skonsultuj si z lekarzem Szczoteczka Sonicare to urz dzenie do higieny osobistej które nie jest przeznaczone do u ytku przez wi ksz liczb pacjentów w gabinetach i placówkach stomatologicznych Przesta korz...

Page 134: ...Sonicare nie zostanie całkowicie naładowana Szybkie miganie na ółto wskazuje e poziom naładowania akumulatora jest niski mniej ni 3 cykle pracy Szczoteczka Sonicare została zaprojektowana tak aby działała do 3 tygodni po jednokrotnym ładowaniu Przeczytaj cz Podró owanie ze szczoteczk Sonicare aby uzyska informacje na temat dodatkowych sposobów ładowania Za pomoc szklanki do ładowania mo na w danym...

Page 135: ... ci jamy ustnej W zale no ci od wybranego trybu szczotkowania Quadpacer emituje sygnały d wi kowe w ró nych odst pach czasu podczas cyklu szczotkowania Clean czyszczenie skuteczne usuwanie kamienia naz bnego tryb standardowy White wybielanie 2 minutowy tryb wybielania umo liwiaj cy usuni cie przebarwie oraz dodatkowe 30 sekund umo liwiaj ce rozja nienie i wypolerowanie przednich z bów Polish poler...

Page 136: ...Clean White Polish Gum care Sensitive Clean 2 min White Polish Gum care Sensitive 2 30 min 1 min 3 min 2 min 5 4 45º 7 4 3 4 3 30 sec 30 sec 6 1 1 30 sec 1 2 30 sec 1 2 3 136 ...

Page 137: ...j 1 minut aby kolejne etapy cyklu Easy start przebiegały prawidłowo Funkcj Easy start mo na wył czy Umie uchwyt w podł czonej do zasilania podstawie ładuj cej lub etui podró nym do ładowania Naci nij i przytrzymaj wył cznik przez 2 sekundy 1 sygnał d wi kowy oznacza e funkcja Easy start została wył czona 2 sygnały d wi kowe oznaczaj e funkcja została ponownie wł czona Badania kliniczne musz by wyk...

Page 138: ...ilacza sieciowego USB a nast pnie podł cz zasilacz sieciowy USB do gniazdka elektrycznego Wska nik ładowania na uchwycie miga na zielono dopóki szczoteczka nie zostanie całkowicie naładowana Ładowanie przez usb odł cz przewód USB od zasilacza sieciowego USB i włó zł cze USB do dowolnego portu USB Korzystaj wył cznie z zasilacza sieciowego USB i przewodu USB doł czonych do zestawu ...

Page 139: ... główk szczoteczki W razie potrzeby wycieraj wszystkie powierzchnie mi kk szmatk z delikatnym rodkiem czyszcz cym Nie u ywaj ostrych narz dzi do czyszczenia Tylko szklank do ładowania mo na my na górnej półce zmywarki Nie myj w zmywarce główki szczoteczki uchwytu podstawy ładuj cej ani etui podró nego do ładowania ...

Page 140: ...wanie je li nie zamierzasz u ywa szczoteczki Sonicare przez dłu szy czas wyjmij wtyczk podstawy ładuj cej z gniazdka elektrycznego wyczy wszystkie cz ci i umie je w chłodnym i suchym miejscu nienara onym na bezpo rednie działanie promieni słonecznych 1 ...

Page 141: ...tu zbiórki akumulatorów Stosowanie si do tego zalecenia pomaga w ochronie rodowiska akumulator nale y wyją tylko po zako czeniu okresu eksploatacji produktu Zrobienie tego wcze niej spowoduje uszkodzenie produktu Nale y przestrzega podstawowych zasad bezpiecze stwa Wyjmowanie akumulatora z uchwytu umie uchwyt na twardej powierzchni i lekko uderz młotkiem w obudow około 2 5 cm od dolnej kraw dzi Ob...

Page 142: ...znajduje si na ulotce gwarancyjnej Je li w kraju zamieszkania u ytkownika nie ma takiego centrum o pomoc nale y zwróci si do sprzedawcy produktów irmy Philips ograniczenia gwarancji Gwarancja mi dzynarodowa nie obejmuje Główki do szczoteczki Uszkodze spowodowanych niewła ciwym u ytkowaniem brakiem konserwacji przeróbkami lub naprawami dokonanymi przez nieupowa nione do tego osoby Normalnego zu yci...

Page 143: ...143 ...

Page 144: ...ant 146 4 Încărcarea periu ei Sonicare 148 5 Utilizarea aparatului dvs Sonicare 149 6 Familiarizarea cu Sonicare 151 7 Utilizarea Sonicare în călătorii 152 8 Cură area periu ei Sonicare 153 9 Depozitarea periu ei Sonicare 154 10 Eliminarea 155 11 Garan ie i service 156 ...

Page 145: ...mică C Buton pornire oprire încastrat D Ai aj mod periere ascuns E Indicator de încărcare F Capac igienic pentru călătorii G Sticlă încărcător numai anumite tipuri H Suport pentru încărcare numai anumite tipuri I Bază de încărcare J Toc de transport cu încărcare numai anumite tipuri k Adaptor USB de perete numai anumite tipuri L Cablu USB numai anumite tipuri ...

Page 146: ...sta ia de încărcare tocul de transport cu încărcare cablul sau techerul sunt deteriorate înlocui i le întotdeauna cu unele originale pentru a evita orice accident Dacă aparatul este deteriorat în orice mod capul de periere mânerul periu ei de din i nu îl mai utiliza i Acest aparat nu con ine piese care pot i reparate de utilizator Dacă aparatul este deteriorat contacta i centrul de asisten ă pentr...

Page 147: ...inte de a utiliza Sonicare Periu a de din i Sonicare este un dispozitiv de îngrijire personală i nu este concepută pentru a i utilizată pe mai mul i pacien i într un cabinet dentar sau într o institu ie de stomatologie Nu mai utiliza i un cap de periere cu perii strivi i sau îndoi i Înlocui i capul de periere la iecare 3 luni sau mai devreme dacă apar semne de uzură Nu cură a i capul de periere în...

Page 148: ...zări rămase Sonicare a fost concepută pentru a dura până la 3 săptămâni cu o singură încărcare Citi i sec iunea Utilizarea Sonicare în călătorii pentru metode suplimentare de încărcare Sticla încărcătorului este proiectată pentru a încărca un singur mâner o dată Nu a eza i obiecte metalice în sticla încărcătorului deoarece aceasta poate afecta procesul de încărcare i poate provoca supraîncălzirea ...

Page 149: ...ria i cele 4 sec iuni ale gurii În func ie de modul de periere selectat Quadpacer semnalizează sonor la diferite intervale în timpul ciclului de periere cură are Perfectă pentru îndepărtarea tartrului modul standard albire Mod de albire de 2 minute pentru înlăturarea petelor de suprafa ă plus 30 de secunde suplimentare pentru cură area i lustruirea din ilor din fa ă Lustruire Mod rapid de 1 minut ...

Page 150: ...Clean White Polish Gum care Sensitive Clean 2 min White Polish Gum care Sensitive 2 30 min 1 min 3 min 2 min 5 4 45º 7 4 3 4 3 30 sec 30 sec 6 1 1 30 sec 1 2 30 sec 1 2 3 150 ...

Page 151: ... minut pentru a parcurge acest ciclu în mod corect Func ia de Pornire u oară poate i dezactivată A eza i mânerul în baza de încărcare conectată la priză sau în tocul de transport cu încărcare Apăsa i i men ine i apăsat butonul Pornit Oprit timp de 2 secunde 1 semnal sonor indică faptul că func ia Pornire u oară a fost dezactivată 2 semnale sonore indică faptul că func ia a fost reactivată Studiile...

Page 152: ...blul USB în adaptorul USB de perete i introduce i adaptorul USB de perete într o priză de perete Indicatorul de încărcare de pe mâner luminează verde intermitent până la încărcare completă încărcare prin usb Scoate i cablul USB din adaptorul USB de perete i introduce i mufa USB în orice port USB Utiliza i numai adaptorul USB de perete i cablul USB furnizate ...

Page 153: ...erge i toate suprafe ele cu o cârpă moale i un detergent neagresiv dacă dori i Nu folosi i obiecte ascu ite pentru a cură a Numai sticla încărcătorului poate i spălată în grilajul superior al ma inii de spălat vase Nu cură a i capul de periere mânerul baza de încărcare sau tocul de transport cu încărcare în ma ina de spălat vase ...

Page 154: ...Depozitarea Dacă nu inten iona i să utiliza i Sonicare pentru o perioadă mai lungă de timp scoate i sta ia de încărcare din priză cură a i toate componentele i depozita i le într un loc răcoros i uscat ferit de lumina directă a soarelui 1 ...

Page 155: ...i În acest fel ve i ajuta la protejarea mediului scoate i bateria reîncărcabilă numai la sfâr itul duratei de func ionare a produsului Scoaterea bateriei mai devreme va duce la distrugerea produsului Respecta i precau iile de siguran ă elementare Pentru a scoate bateria reîncărcabilă din mâner A eza i mânerul pe o suprafa ă solidă i bate i u or carcasa la aproximativ 2 5 cm de extremitatea inferio...

Page 156: ...tru clien i din ara dvs Găsi i numărul de telefon în garan ia interna ională Dacă în ara dvs nu există un astfel de centru deplasa i vă la furnizorul dvs Philips local restric ii de garan ie Termenii garan iei interna ionale nu acoperă următoarele Capete de periere Deteriorarea cauzată de utilizare gre ită abuz neglijen ă modiicări sau repara ii neautorizate Uzura normală inclusiv ciobirea zgâriet...

Page 157: ...157 ...

Page 158: ...158 1 159 2 1 159 3 160 4 Sonicare 162 5 Sonicare 163 6 Sonicare 165 7 Sonicare 166 8 Sonicare 167 9 Sonicare 168 10 169 11 170 ...

Page 159: ...159 1 www philips com welcome 2 1 a b C D E F G H I J k USB L USB ...

Page 160: ...160 3 ...

Page 161: ...161 2 1 Sonicare Sonicare Sonicare Sonicare 3 ...

Page 162: ...1A 1 1B 3 weeks 2 162 4 sonicare 24 Sonicare 3 Sonicare 3 Sonicare Sonicare ...

Page 163: ...163 5 sonicare Sonicare Quadpacer Quadpacer 2 30 1 ...

Page 164: ...Clean White Polish Gum care Sensitive Clean 2 min White Polish Gum care Sensitive 2 30 min 1 min 3 min 2 min 5 4 45º 7 4 3 4 3 30 sec 30 sec 6 1 1 30 sec 1 2 30 sec 1 2 3 164 ...

Page 165: ...100 2sec OFF ON 165 6 sonicare Easy start Sonicare Sonicare Easy start 14 1 Easy start 2 1 Easy start 2 Sonicare Easy start ...

Page 166: ...1 2 1 2 1 3 1 3 2 1 1 2 166 7 sonicare USB USB USB usb USB USB USB USB USB USB ...

Page 167: ...3 4 6 5 7 1 2 167 8 sonicare Sonicare ...

Page 168: ...168 9 sonicare Sonicare 1 ...

Page 169: ...1 2 1 2 3 5 6 _ 7 4 169 10 2 5 90 ...

Page 170: ...170 11 PDF www philips com support Philips www philips com Philips Philips ...

Page 171: ...171 ...

Page 172: ...anie zubnej kefky Sonicare 176 5 Používanie zubnej kefky Sonicare 177 6 Zoznámte sa sVašou zubnou kefkou Sonicare 179 7 Cestovanie so zubnou kefkou Sonicare 180 8 istenie zubnej kefky Sonicare 181 9 Odloženie zubnej kefky Sonicare 182 10 Likvidácia 183 11 Záruka a servis 184 ...

Page 173: ...arom C Zapustené tla idlo vypína a D Nenápadný displej režimov istenia E Indikátor nabitia F Hygienický cestovný kryt G Pohár s integrovanou nabíja kou len ur ité modely H Nabíjací podstavec len ur ité modely I Stojan na nabíjanie J Cestovné puzdro s integrovanou nabíja kou len ur ité modely k Sie ový adaptér USB len ur ité modely L Kábel USB len ur ité modely ...

Page 174: ...používajte ich Ak sa stojan na nabíjanie cestovné puzdro s integrovanou nabíja kou kábel alebo zástr ka poškodia vždy ich vyme te za niektorý z originálnych modelov aby ste predišli nebezpe ným situáciám Ak sa zariadenie akýmko vek spôsobom poškodí kefkový nástavec zubná kefka rukovä zubnej kefky presta te ho používa Toto zariadenie neobsahuje žiadne diely opravite né používate om Ak je zariadenie...

Page 175: ...rípade akýchko vek problémov alebo bolesti zariadenie presta te používa a kontaktujte svojho zubného lekára Ak máte obavy o zdravie pred používaním zubnej kefky Sonicare kontaktujte svojho lekára Zubná kefka Sonicare je zariadenie ur ené na osobnú starostlivos a nie na používanie viacerými pacientmi v rámci zubnej ambulancie alebo lie ebnej inštitúcie Nepoužívajte kefkový nástavec s rozštiepenými ...

Page 176: ...m sa zubná kefka Sonicare úplne nenabije Rýchle blikanie nažlto ozna uje že je batéria takmer úplne vybitá zostávajú menej ako 3 použitia Vaša zubná kefka Sonicare je navrhnutá tak aby po jednom nabití vydržala až 3 týždne alšie spôsoby nabíjania nájdete v asti Cestovanie so zubnou kefkou Sonicare Pohár s integrovanou nabíja kou je navrhnutý tak aby naraz správne nabil iba jednu rukovä Nevkladajte...

Page 177: ...ej dutiny V závislosti od zvoleného režimu istenia pípa asova Quadpacer v rôznych intervaloch po as cyklu istenia Clean istenie dokonalé odstránenie zubného povlaku štandardný režim White Bielenie režim bielenia pozostávajúci z 2 minútového odstra ovania povrchových ne istôt a dodato ného 30 sekundového istenia na rozjasnenie a vyleštenie predných zubov Polish Leštenie rýchly 1 minútový režim na r...

Page 178: ...Clean White Polish Gum care Sensitive Clean 2 min White Polish Gum care Sensitive 2 30 min 1 min 3 min 2 min 5 4 45º 7 4 3 4 3 30 sec 30 sec 6 1 1 30 sec 1 2 30 sec 1 2 3 178 ...

Page 179: ...okon enie tohto cyklu zvyšovania výkonu musí istenie zubov trva minimálne 1 minútu Funkcia easy start sa dá vypnú Vložte rukovä do pripojeného stojana na nabíjanie alebo cestovného puzdra s integrovanou nabíja kou Stla te a podržte stla ené tla idlo vypína a po dobu 2 sekúnd 1 pípnutie ozna uje že je funkcia Easy start vypnutá 2 pípnutia ozna ujú že je táto funkcia opätovne zapnutá Klinické štúdie...

Page 180: ...ovanou nabíja kou pripojte kábel USB k sie ovému adaptéru USB a sie ový adaptér USB pripojte k sie ovej zásuvke Indikátor nabitia bliká nazeleno až kým sa zariadenie úplne nenabije nabíjanie pomocou usb Odpojte kábel USB od sie ového adaptéra USB a zástr ku USB pripojte k ubovo nému portu USB Používajte len dodaný sie ový adaptér USB a kábel USB ...

Page 181: ...nite vo vode V prípade potreby všetky povrchy utrite pomocou jemnej tkaniny a jemného mydla Na istenie nepoužívajte ostré predmety V umýva ke riadu na vrchnom rošte môžete isti len pohár s integrovanou nabíja kou Kefkový nástavec rukovä stojan na nabíjanie alebo cestovné puzdro s integrovanou nabíja kou ne istite v umýva ke riadu ...

Page 182: ...ženie zubnej keFky sonicare odkladanie Ak zubnú kefku Sonicare nebudete dlhšiu dobu používa odpojte stojan na nabíjanie vy istite všetky asti a odložte ich na chladné suché miesto mimo priameho slne ného svetla 1 ...

Page 183: ...este oiciálneho zberu batérií Prispejete tak k ochrane životného prostredia nabíjate nú batériu vyberte až na konci životnosti zariadenia Ak batériu vyberiete skôr zni íte výrobok Pre ítajte si základné bezpe nostné opatrenia odstránenie nabíjate nej batérie z rukoväte Položte rukovä na pevný povrch a kladivom jemne uknite po kryte v oblasti pribl 2 5 cm od spodnej hrany Oto te rukovä o 90 stup ov...

Page 184: ...o strediska nájdete v priloženom celosvetovo platnom záru nom liste Ak sa voVašej krajine toto stredisko nenachádza obrá te sa na miestneho predajcu výrobkov Philips Obmedzenia záruky Zmluvné podmienky medzinárodnej záruky sa nevz ahujú na nasledujúce Kefkové nástavce Poškodenie spôsobené nesprávnym alebo nepovoleným používaním zanedbávaním úpravou alebo opravou vykonanou neoprávnenou osobou Bežné...

Page 185: ...185 ...

Page 186: ...olnjenje š etke Sonicare 190 5 Uporaba š etke Sonicare 191 6 Navajanje na š etke Sonicare 193 7 Potovanje s š etko Sonicare 194 8 iš enje š etke Sonicare 195 9 Shranjevanje š etke Sonicare 196 10 Odstranjevanje 197 11 Garancija in servis 198 186 sLovenš ina ...

Page 187: ...lop izklop D Skrit zaslon za prikaz na ina krta enja E Indikator polnjenja F Higienski potovalni pokrov ek G Polnilni kozarec samo pri dolo enih modelih H Stojalo za polnjenje samo pri dolo enih modelih I Napajalni podstavek J Potovalna polnilna torbica samo pri dolo enih modelih k Stenski adapter USB samo pri dolo enih modelih L Kabel USB samo pri dolo enih modelih ...

Page 188: ...jalnega podstavka potovalne polnilne torbice kabla ali vti a ne uporabljajte na noben na in Del obvezno zamenjajte samo z originalnim delom in se tako izognite nevarnosti e je aparat na kakršen koli na in poškodovan glava š etke ro aj zobne š etke ga nemudoma prenehajte uporabljati Aparat ne vsebuje delov ki bi jih lahko servisiral uporabnik sam e je aparat poškodovan se obrnite na center za pomo ...

Page 189: ... se pred za etkom uporabe š etke Sonicare posvetujte s svojim zdravnikom Zobna š etka Sonicare je namenjena osebni negi in ni namenjena uporabi ve bolnikov v zobozdravstveni ordinaciji ali ustanovi Glavo š etke z zme kanimi ali upognjenimi š etinami prenehajte uporabljati Glavo š etke zamenjajte vsake 3 mesece ali pogosteje e opazite znake obrabe Glave š etke ne perite v pomivalnem stroju Ne upora...

Page 190: ...e Š etka Sonicare je bila zasnovana tako da jo je z enim polnjenjem mogo e uporabljati 3 tedne Ve dodatnih na inov polnjenja si oglejte v poglavju Potovanje s š etko Sonicare Polnilni kozarec je zasnovan tako da lahko polni samo en ro aj naenkrat V polnilni kozarec ne polagajte kovinskih predmetov ker lahko vplivajo na postopek polnjenja in povzro ijo pregrevanje napajalnega podstavka Ta napajalni...

Page 191: ...s tako opominja da si morate o istiti vse 4 dele ust Odvisno od izbranega na ina š etkanja Quadpacer med š etkanjem piska v razli nih intervalih iš enje Najboljši pripomo ek za odstranjevanje oblog standardni na in beljenje 2 minutni na in beljenja odstranjuje površinske madeže dodatnih 30 sekund pa posvetli in spolira vaše sprednje zobe Poliranje Hiter 1 minutni na in posvetli in spolira vaše spr...

Page 192: ...Clean White Polish Gum care Sensitive Clean 2 min White Polish Gum care Sensitive 2 30 min 1 min 3 min 2 min 5 4 45º 7 4 3 4 3 30 sec 30 sec 6 1 1 30 sec 1 2 30 sec 1 2 3 192 ...

Page 193: ...ednjo stopnjo mora krta enje trajati vsaj 1 minuto Funkcijo enostavnega za etka je mogo e izklopiti Ro aj postavite v priklopljen napajalni podstavek ali potovalno polnilno torbico Pritisnite gumb za vklop izklop in ga 2 sekundi pridržite 1 pisk pomeni da je funkcija enostavnega za etka izklopljena 2 piska pomenita da je bila funkcija znova vklopljena Opraviti je treba klini ne raziskave s popolno...

Page 194: ...ico kabel USB vstavite v stenski adapter USB in tega vstavite v stensko vti nico Indikator polnjenja na ro aju utripa dokler š etka ni popolnoma napolnjena Polnjenje prek priklju ka usb Kabel USB izklopite iz stenskega adapterja USB ter priklju ek USB vstavite v vrata USB Uporabljajte samo priloženi stenski adapter USB in kabel USB ...

Page 195: ... izpirajte Po potrebi vse površine obrišite z mehko krpo in blagim milom Za iš enje ne uporabljajte ostrih predmetov V zgornjem pladnju pomivalnega stroja je mogo e prati samo polnilni kozarec Glave š etke ro aja napajalnega podstavka ali potovalne polnilne torbice ni dovoljeno prati v pomivalnem stroju ...

Page 196: ...e sonicare shranjevanje e š etke Sonicare dlje asa ne boste uporabljali odklopite napajalni podstavek o istite vse dele in jih shranite v hladnem in suhem prostoru kjer ne morejo biti izpostavljeni neposredni son ni svetlobi 1 ...

Page 197: ...rije odvrzite na uradnem zbirnem mestu za baterije Tako boste pripomogli k ohranitvi okolja akumulatorsko baterijo odstranite samo ob koncu življenjske dobe aparata e baterijo odstranite pred tem uni ite izdelek Upoštevajte osnovne varnostne ukrepe za odstranitev akumulatorske baterije iz ro aja Ro aj postavite na trdno površino in s kladivom rahlo tapkajte 2 5 cm od spodnjega roba Ro aj obrnite z...

Page 198: ...oji državi telefonsko številko najdete na mednarodnem garancijskem listu e v vaši državi ni takšnega centra se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca garancijske omejitve Pogoji mednarodne garancije ne krijejo naslednjega Glave š etke Poškodb zaradi napa ne ali neprimerne uporabe malomarnosti sprememb ali nepooblaš enega popravila Normalne obrabe vklju no z odkruški praskami odrgninami razba...

Page 199: ...199 ...

Page 200: ...onicare etkice za zube 204 5 Koriš enje Sonicare etkice za zube 205 6 Navikavanje na Sonicare etkicu za zube 207 7 Putovanje sa Sonicare etkicom za zube 208 8 iš enje Sonicare etkice za zube 209 9 uvanje Sonicare etkice za zube 210 10 Odlaganje 211 11 Garancija i servis 212 ...

Page 201: ...vu eno dugme za uklju ivanje isklju ivanje D Skriveni ekran za režime pranja zuba E Indikator napunjenosti F Higijenski poklopac za putovanja G aša za punjenje samo odre eni modeli H Drža za punjenje samo odre eni modeli I Postolje za punjenje J Putna futrola za punjenje samo odre eni modeli k USB zidni adapter samo odre eni modeli L USB kabl samo odre eni modeli ...

Page 202: ... bilo kakvo ošte enje Ako je postolje za punjenje putna futrola za punjenje kabl ili utika ošte en uvek ga zamenite originalnim da bi se izbegla opasnost Ako na aparatu postoji bilo kakvo ošte enje glava etkice drška etkice za zube prestanite da ga koristite Ovaj aparat ne sadrži delove koje korisnik može da servisira Ako je aparat ošte en obratite se centru za korisni ku podršku u svojoj zemlji p...

Page 203: ...karom pre nego što po nete da koristite Sonicare Sonicare etkica za zube je aparat za li nu higijenu i nije namenjena za upotrebu kod više pacijenata u zubarskoj ordinaciji ili ustanovi Prestanite da koristite glavu etkice sa polomljenim ili savijenim vlaknima Glavu etkice zamenite na svaka 3 meseca ili ranije ako se pojave znakovi habanja Nemojte da perete glavu etkice u mašini za sudove Nemojte ...

Page 204: ...otrebe Jedno punjenje obezbe uje do 3 nedelje rada Sonicare etkice za zube Dodatne metode punjenja potražite u poglavlju Putovanje sa Sonicare etkicom za zube aša za punjenje je namenjena da ispravno puni samo po jednu dršku Nemojte da stavljate metalne predmete u ašu za punjenje jer to može da uti e na proces punjenja i može da dovede do pregrevanja postolja za punjenje Ovo postolje za punjenje n...

Page 205: ...kako bi vas podsetio da operete 4 oblasti u ustima U zavisnosti od režima pranja zuba koji ste izabrali Quadpacer se oglašava zvu nim signalom u razli itim intervalima tokom ciklusa pranja zuba iš enje Vrhunsko rešenje za uklanjanje kamenca standardni režim beljenje Režim beljenja u trajanju od 2 minuta kako bi se uklonile površinske mrlje plus dodatnih 30 sekundi za posvetljivanje i poliranje pre...

Page 206: ...Clean White Polish Gum care Sensitive Clean 2 min White Polish Gum care Sensitive 2 30 min 1 min 3 min 2 min 5 4 45º 7 4 3 4 3 30 sec 30 sec 6 1 1 30 sec 1 2 30 sec 1 2 3 206 ...

Page 207: ...a ispravan na in napredovali kroz ovaj ciklus pove avanja snage Funkciju jednostavnog pokretanja možete da deaktivirate Stavite dršku na postolje za punjenje ili u putnu futrolu za punjenje uklju enu u struju pritisnite dugme za uklju ivanje isklju ivanje i zadržite ga 2 sekunde 1 zvu ni signal ozna ava da je funkcija jednostavnog pokretanja deaktivirana 2 zvu na signala ozna avaju da je funkcija ...

Page 208: ...klju ite USB kabl u USB zidni adapter a zatim uklju ite USB zidni adapter u zidnu uti nicu Indikator punjenja na dršci treperi zeleno dok aparat ne bude potpuno napunjen Punjenje pomo u usb a Izvucite USB kabl iz USB zidnog adaptera a zatim priklju ite USB utika u bilo koji USB priklju ak Koristite samo USB zidni adapter i USB kabl iz kompleta ...

Page 209: ... i glavu etkice Obrišite sve površine pomo u mekane tkanine i blagog sapuna ako želite Za iš enje nemojte da koristite oštre predmete Samo ašu za punjenje možete da perete u mašini za sudove na gornjoj rešetki Glavu etkice dršku postolje za punjenje ili putnu futrolu za punjenje nemojte da perete u mašini za sudove ...

Page 210: ... za zube uvanje Ako Sonicare etkicu za zube ne ete koristiti tokom dužeg vremenskog perioda isklju ite postolje za punjenje iz uti nice o istite sve delove i stavite ih na hladno i suvo mesto dalje od direktne sun eve svetlosti 1 ...

Page 211: ...kupljalištu za baterije Tako ete doprineti zaštiti okoline bateriju uklonite samo ako proizvod više ne može da se upotrebljava Ako to u inite ranije uništi ete proizvod Pridržavajte se osnovnih bezbednosnih mera predostrožnosti da biste uklonili punjivu bateriju iz drške postupite na slede i na in Stavite dršku na vrstu površinu a zatim eki em blago udarite ku ište oko 2 5 cm od donje ivice Okreni...

Page 212: ...ojoj zemlji Broj telefona ete prona i na me unarodnom garantnom listu Ako u vašoj zemlji ne postoji centar za korisni ku podršku obratite se lokalnim distributeru Philips proizvoda ograni enja garancije Uslovi me unarodne garancije ne uklju uju slede e glave etkice ošte enja izazvana pogrešnom upotrebom zloupotrebom nemarom prepravkama ili neovlaš enim servisiranjem normalno habanje što podrazumev...

Page 213: ...213 ...

Page 214: ...1 215 2 1 215 3 216 4 Sonicare 218 5 Sonicare 219 6 Sonicare 221 7 Sonicare 222 8 Sonicare 223 9 Sonicare 224 10 225 11 226 214 ...

Page 215: ...215 1 www philips com welcome 2 1 a b C D E F G H I J k USB L USB ...

Page 216: ...216 3 ...

Page 217: ...217 2 Sonicare Sonicare Sonicare Sonicare 3 ...

Page 218: ...1A 1 1B 3 weeks 2 218 4 sonicare 24 Sonicare 3 Sonicare 3 Sonicare Sonicare ...

Page 219: ...219 5 sonicare Sonicare Sonicare Quadpacer 4 Quadpacer 2 30 1 ...

Page 220: ...Clean White Polish Gum care Sensitive Clean 2 min White Polish Gum care Sensitive 2 30 min 1 min 3 min 2 min 5 4 45º 7 4 3 4 3 30 sec 30 sec 6 1 1 30 sec 1 2 30 sec 1 2 3 220 ...

Page 221: ...100 2sec OFF ON 221 6 sonicare Sonicare Sonicare 14 1 2 1 2 Sonicare ...

Page 222: ...1 2 1 2 1 3 1 3 2 1 1 2 222 7 sonicare USB USB usb USB USB USB USB USB USB ...

Page 223: ...3 4 6 5 7 1 2 223 8 sonicare Sonicare ...

Page 224: ...224 9 sonicare Sonicare 1 ...

Page 225: ...1 2 1 2 3 5 6 _ 7 4 225 10 2 5 90 ...

Page 226: ...226 11 PDF www philips com support Philips www philips com Philips Philips ...

Page 227: ...227 ...

Page 228: ...l rights reserved PHILIPS and the Philips shield are registered trademarks of KPENV DiamondClean Easy start Quadpacer Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare Inc and or KPENV Protected by U S and international patents Other patents pending Reg U S Pat Tm Off ...

Reviews: