background image

English

IMPORTANT NOTICE:
This product complies with the latest safety regulations.The rechargeable batteries in this product are of a special type.
Please only charge the batteries with the charger incorporated in this product or with a fully compatible charger.

In case you wish to replace the batteries, then please ensure to use only:

NiMH R03/AAA rechargeable battery: SBC HB550S

Before using this product for the first time, please ensure that the batteries are fully charged for at least 16 hours.
This will guarantee a longer operating lifetime of the batteries.

Français

NOTE IMPORTANTE
Ce produit est conforme aux règles de sécurité couramment en vigueur. Les piles rechargeables de ce produit sont d'un type
spécial. Rechargez exclusivement les piles avec le chargeur livré avec ce produit ou avec un chargeur entièrement compatible.

Si vous le souhaitez, remplacez les piles par des piles neuves du type suivant:

Pile rechargeable NiMH R03/AAA: SBC HB550S

Avant toute première utilisation de ce produit, veillez à recharger les piles pendant 16 heures au moins.
Ceci permet de prolonger la durée de vie des piles.

Deutsch

WICHTIGER HINWEIS
Dieses Fabrikat entspricht den neuesten Sicherheitsbestimmungen. Die Akkubatterien in diesem Fabrikat sind von einer
Spezialsorte. Bitte laden Sie die Batterien nur mit dem Ladegerät auf, das in diesem Fabrikat eingeschlossen ist, oder mit einem
vollständig kompatiblen Ladegerät.

Falls Sie die Batterien austauschen wollen, verwenden Sie bitte unbedingt eine der folgenden Sorten:

NiMH R03/AAA-Akkubatterie: SBC HB550S

Vor der erstmaligen Benutzung des Fabrikats sollten Sie sicherstellen, dass die Batterien mindestens 16 Stunden lang vollständig
aufgeladen werden. Das garantiert eine längere Betriebslebensdauer der Batterien.

Nederlands

BELANGRIJK:
Dit product voldoet aan de nieuwste veiligheidsvoorschriften. De oplaadbare batterijen in dit product zijn van een speciaal type.
Laad de batterijen uitsluitend op met het laadapparaat dat bij dit product wordt geleverd of met een volledig compatibel
laadapparaat.

In het geval u de batterijen wilt vervangen, dient u hiervoor de volgende typen te gebruiken:

Oplaadbare batterij, type NiMH R03/AAA: SBC HB550S

Voordat u dit product voor de eerste keer gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat de batterijen ten minste 16 uur volledig geladen
zijn. Hierdoor is een langere levensduur van de batterijen gegarandeerd.

Español

AVISO IMPORTANTE
Este producto cumple con las últimas normas de seguridad. Las pilas recargables de este producto son de tipo especial.
Para cargar las pilas utilice sólo el cargador incorporado con este producto o un cargador totalmente compatible.

Si Ud. desea sustituir las pilas, asegúrese de realizarlo con los siguientes tipos de pilas:

NiMH R03/AAA pilas recargables: SBC HB550S

Antes de utilizar este producto por vez primera, asegúrese de cargar por completo las pilas durante 16 horas como mínimo.
Esto garantizará un periodo más largo de funcionamiento de las pilas.

Português

AVISO IMPORTANTE: Este produto está em conformidade com os últimos regulamentos sobre segurança.
As baterias recarregáveis deste produto são de um tipo especial. Por favor, carregue as baterias somente com o carregador
incorporado neste produto ou com um carregador totalmente compatível.

No caso de você desejar substituir as baterias, então certifique-se de que o faz com os seguintes tipos:

NiMH R03/AAA bateria recarregável: SBC HB550S

Antes de utilizar este produto pela primeira, por favor assegure-se de que as baterias são completamente carregadas durante 
16 horas. Isto garantirá maior duração do tempo de vida útil das baterias.

Italiano

AVVERTENZA IMPORTANTE
Questo prodotto è in regola con le norme di sicurezza più recenti. Le batterie ricaricabili di questo prodotto sono di un tipo
speciale.Vogliate ricaricare le batterie con il caricatore incorporato nel prodotto e con un caricatore completamente compatibile.

In caso vogliate sostituire le batterie, fatelo con I seguenti tipi:

Batteria ricaricabile NiMH R03/AAA: SBC HB550S

Prima di usare il prodotto per la prima volta, assicuratevi che le batterie siano state caricate completamente per almeno 16 ore.
Questo assicurerà una maggiore durata e funzionamento delle stesse.

Svenska

VIKTIG INFORMATION
Produkten överensstämmer med gällande säkerhetsföreskrifter. De uppladdningsbara batterierna i denna produkt är av en speciell
typ. Ladda batterierna endast med den laddare so medföljer produkten eller med en exakt överensstämmande laddare.

Om cu behöver byta ut batterierna, se till att dessa är av följande typ:

NiMH R03/AAA uppladdningsbart batteri: SBC HB550S

Innan du använder batterierna till denna produkt för första gången, se till att batterierna laddas fullt i minst 16 timmar.
Batterierna garanteras då en längre livstid.

'()+-.' )./-)0'
  7'       . 8 7 7 7
7   7'   7. 0  7 7    7 7  '
  7'    ! .

( 77   7, !!     7    

7 7   7:

12  1 

NiMH R03/AAA: SBC HB550S

% 7   7'  7 , !!   7    
 16 . &  7  7      7. 

Česky

DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Tento výrobek splňuje nejnovější bezpečnostní regulace. Používají se v něm nabíjitelné baterie
určitého druhu. K opětnému nabití použijte pouze nabíječ určený pro tento výrobek, nebo jiný naprosto kompatibilní nabíječ.

Jestliže je baterie nutno vyměnit, použijte pouze baterie druhu:

NiMH R03/AAA nabíjitelné baterie: SBC HB550S

Před prvním použitím tohoto výrobku nezapomeňte baterie alespoň 16 hodin zcela nabít. Zaručíte tím jejich delší životnost.

Magyar

FONTOS MEGJEGYZÉSEK: Ez a termék megfelel a legújabb biztonsági előírásoknak. A termékben speciális újratölthető
elemek találhatók. Az elemek csak a termékhez adott, vagy azzal teljesen kompatibilis töltővel tölthetők fel.

Elemcsere esetén a következő típusú elemekre van szükség:

NiMH R03/AAA 

újratölthető elem

: SBC HB550S

A termék első használata előtt az elemeket - legalább 16 órán keresztüli töltéssel - teljesen fel kell tölteni.
Ez az elemek hosszabb élettartamának érdekében szükséges.

Русский

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Этот продукт отвечает самым последним требованиям правил безопасности.
В продукте используются аккумуляторы специального типа. Аккумуляторы заряжайте только с помощью вмонтированного
или полностью совместимого с ним зарядного устройства.

В случае замены аккумуляторов обязательно используйте аккумуляторы следующих типов:

аккумулятор NiMH R03/AAA заменяется SBC HB550S.

Перед первым применением этого продукта необходимо обеспечить полную зарядку аккумуляторов в течение не менее 

16

часов. Это гарантирует увеличение срока службы аккумуляторов.

Polski

WAŻNA INFORMACJA: Niniejszy produkt spełnia najnowsze przepisy dotyczące bezpieczeństwa.
W niniejszym produkcie zastosowano specjalny typ akumulatorów. Do ładowania akumulatorów należy stosować wyłącznie
ładowarkę wbudowaną w niniejsze urządzenie lub inną w pełni kompatybilną ładowarkę.

Akumulatory mogą zostać wymienione wyłącznie na akumulatory następujących typów:

Akumulatory NiMH R03/AAA: SBC HB550S

Przed pierwszym użyciem niniejszego urządzenia należy całkowicie naładować akumulatory, ładując je przynajmniej przez 16 godzin.
Dzięki temu akumulatory zachowają sprawność przez dłuższy czas.

Türkçe

ÖNEMLİ DUYURU

:

Bu ürün en son güvenlik yönetmeliklerine uygundur. Bu üründe kullanılan tekrar şarj edilebilen piller özel bir

türe aittir. Lütfen pilleri yalnızca bu ürünle birlikte gelen şarj cihazıyla veya tamamen uyumlu başka bir şarj cihazıyla şarj edin.

Pilleri değiştirmek isterseniz yalnızca aşağıdaki türde piller kullanın:

NiMH R03/AAA tekrar flarj edilebilen pil: SBC HB550S

Bu ürünü ilk kez kullanmadan önce lütfen pillerin en az 

16

saat boyunca tamamen şarj olmasını sağlayın.

Böylece pillerin kullanım süresi uzayacaktır.

Eesti keel 

TÄHELEPANU: Käesolev toode vastab kõige uuematele ohutuseeskirjadele. Käesoleva toote juurde kuuluvad patareid on
eritüüpi. Kasutage patareide laadimiseks ainult tootega komplekti kuuluvat laadijat või sellega täielikult ühilduvat laadijat.

Patareide vahetamise korral veenduge, et kasutaksite ainult:

NiMH R03/AAA laetav patarei: SBC HB550S

Enne toote kasutamise alustamist veenduge, et patareid oleksid täielikult laetud (laadimise kestuseks on vähemalt 16 tundi).
See tagab patareide pikema tööea.

Latviešu valodā

SVARĪGI

:

Šī iekārta atbilst jaunākajiem drošības noteikumiem. Tā ir aprīkota ar īpaša veida atkārtoti pārlādējamiem akumulatoriem.

Akumulatorus uzlādējiet ar lādētāju, kurš pievienots šim komplektam vai ar lādētāju, kurš pilnībā atbilst šīs komplektācijas lādētājam.

Akumulatora maiņas gadījumā lietojiet tikai:

NiMH R03/AAA 

atkārtoti pārlādējamo akumulatoru

: SBC HB550S

Pirms izmantojat iekārtu pirmo reizi, pārliecinieties, ka akumulatori ir pilnībā uzlādēti vismaz uz 16 stundām.
Tas nodrošinās ilgāku akumulatoru kalpošanas laiku.

Lietuviškai

SVARBI PASTABA

:

Šis gaminys atitinka naujausius saugos reikalavimus. Šiame prietaise naudojami specialūs įkraunami

akumuliatoriai. Kraukite akumuliatorius tik krovikliu, tiekiamu su šiuo prietaisu, arba krovikliu, visiškai suderintu su prietaisu.

Jei norite pakeisti akumuliatorius kitais akumuliatoriais, naudokite tik:

NiMH R03/AAA 

įkraunamas akumuliatorius

: SBC HB550S

Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą, įsitikinkite, kad akumuliatoriai buvo įkrauti iki galo ir jie krauti mažiausiai 16 val.
Taip užtikrinamas ilgesnis akumuliatorių tarnavimo laikas.

Declaration of conformity

Garantie für Deutschland

Sehr geehrter Kunde,

sollten Sie einen Grund zur Beanstandung haben, so garantiert
PHILIPS – zusätzlich zu Ihren Gewährleistungsansprüchen
gegenüber Ihrem Verkäufer – innerhalb von 12 Monaten ab
Kaufdatum, daß das Produkt gegen ein mangelfreies, neuwertiges
Produkt ausgetauscht wird. Bitte schicken Sie das Produkt im
Garantiefall zusammen mit dem Originalkaufbeleg, der das Datum
des Kaufes und den Namen des Händlers, sowie die vollständige
Typnummer zu tragen hat, an unseren Servicepartner:

ARRIVO Marketing
Essener Str. 91 – 97
22419 Hamburg

Durch die Inanspruchnahme der Garantie wird die Garantiezeit
weder verlängert noch wird eine neue Garantiefrist für das
Produkt in Lauf gesetzt.

Wenn Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte
schriftlich oder telefonisch an:

Philips Info-Center
Tel:

0180 / 535 67 67

Fax:

0180 / 535 67 68

Helpline (www.p4c.philips.com)

België/Belgien/Belgique

32-2-525.81.11

Danmark 

45 33 29 33 33

Deutschland 

49-40-28990

Eesti

372-6-563 100

España 

34-91-4042200

France

33 1 47 28 10 00

30-1-4894911

Ireland

353-1-764 0000

Italia 

39.039.203.1

Latvija 

371-7-204-044

Lietuva 

370-236-2761

Nederland 

0900-8406

Norge 

47-22-748 000

Österreich 

43-1-601 01

Portugal

+351-21-416 33 33

Schweiz/ Suisse/ Svizzera

41-1-48 82 211

Suomi 

358-9-615 800

Sverige

468 598 520 00

Turkiye

0800 261 3302

UK (United Kingdom)

44-208-689 2166

0682

www.philips.com
This document is printed on chlorine free produced paper
Data subject to change without notice
Printed in China 

Türkçe Genel 

bilgiler

Tümü için aşağıdaki koşullar sağlandığı sürece, tek bir vericiyle birden çok FM kablosuz kulaklığı veya Philips
FM kablosuz hoparlörü kullanılabilir:
– 864 MHz bandında çalışma
– aynı modülasyon düzenine göre çalışma
– 

19

kHz pilot tonu algılama

Onaylar veya uyumluluk için lütfen cihazın elektrik özellikleri sayfalarına bakın.

Ambalaj malzemelerini, tüketilen pilleri ve eski cihazları lütfen yerel kanunlara uygun olarak atın.

İşitme Güvenliği!

Sürekli yüksek sesle kullanılması, işitme duyunuzda kalıcı hasara yol açabilir.

Yalnızca Philips kısaltılmış kılıflı şarj edilebilir NiMH (R03/AAA, tip numarası: SBC HB550S

)

FM kulaklığı ilk kez kullanmadan önce pillerin en az 16 saat tam şarj edildiğinden emin olun.
Bu pillerin çalışma ömrünü uzatacaktır.

Sistem uzun süre kullanılmayacaksa, kulaklığın pil bölmesindeki pilleri çıkarın.

Ürünü parçalarına ayırmayın.Teknik sorunlar yaşamanız durumunda ürünü Philips bayinize götürün veya
www.p4c.philips.com adresinde bulabileceğiniz yardım hattı numarasını arayın.

Tüm gereksiz ambalaj malzemeleri çıkarılmıştır. Ambalaj kolayca iki malzemeye ayrılacak şekilde
hazırlanmıştır: karton ve polietilen.

Ürününüz, uzman bir şirket tarafından demonte edildiğinde yeniden dönüştürülebilecek malzemeler içerir.
Ambalaj malzemelerini, tüketilen pilleri ve eski cihazları lütfen yerel kanunlara uygun olarak atın.

+

Bu beyanat tamamen teknik bir bakış açısıyla sunulmuştur; bu nedenle SBC HC8442 ile uyumlu tek FM kablosuz
kulaklıkları/ hoparlörlerinin ticari bakımdan bulunabilirliği için herhangi bir garanti veya yükümlülük anlamına
gelmemektedir.

Teknik Özellikler

*

Verici

Sistem:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radyo Frekansı (RF)
Modülasyon:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Frekans Modülasyonu (FM)
Taşıyıcı Frekans: (/00 & /05)  . . . . . . . . . . . . . . . .Kanal 

1

: 863,5 MHz

Kanal 2: 864 MHz
Yayılan Çıkış Gücü:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<

1

0 mW

Etkin Yayın Erimi:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

00 m**

Giriş Düzeyi:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500 mV
Güç kaynağı:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

2 Volt/ 200 mA DC, merkez pozitif 

Tür numarası: SBC CS030/00 (İngiltere, İrlanda için /05)

Alıcı

Sistem:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Radyo Frekansı (RF)
Taşıyıcı Frekans: (/00 & /05)  . . . . . . . . . . . . . . . .Kanal 

1

: 863,5 MHz

Kanal 2: 864 MHz

S/N oranı:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .>55 dB (

1

kHz sinüs dalgası, A ağırlıklı)

Bozulma:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .≤2% THD
Kanal Ayrımı:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .>30 dB
Ses frekansı erimi:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-20.000 Hz
Güç kaynağı:

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 x R03/AAA şarj edilebilir pil 
(Philips NiMH, tip numarası: SBC HB550S)

Pil Kullanım Süresi: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~ 

1

5 saat 

Teknik özelliklerde değişiklik yapılabilir

** 

Ortam koşullarına bağlıdır

İşbu yazıyla Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories, bu FM kablosuz kulaklık sisteminin (SBC
HC 

8441

) Yönetmelik 

1

999/5/EC’nin zorunlu kıldığı koşullar ve diğer hükümlerle uyumlu olduğunu beyan eder.

Bu ürün, Avrupa R&TTE Yönetmelik 

1

999/5/EC’ye uygun olarak tasarlanmış, test edilmiş ve üretilmiştir.

Söz konusu Yönetmelik uyarınca, bu ürün aşağıdaki durumlarda hizmete sunulabilir:

BU ürün,

EN301 489-1

ve 

EN301 489-9

’da belirtilen sınıf 3 koşullarına uygundur.

ROYAL PHILIPS ELECTRONICS 
AMSTELPLEIN 2 HBT 9,20 
1096 BC AMSTERDAM 
THE NETHERLANDS 
INTERNET: WWW.PHILIPS.COM/SUPPORT 

Turk Philips Tic. A.S.
Y. Dudullu Org. San Bolg.2.Cad.No:22 
Umraniye-IST-Turkiye 

/00
B

DK

E

GR

F

IRL

I

L

NL

A

P

SU

S

UK

N

D

CH

/05
B

DK

E

GR

F

IRL

I

L

NL

A

P

SU

S

UK

N

D

CH

8441SheetA4.qxd  12-07-2004  10:43  Pagina 8

Summary of Contents for SBCHC8441/05

Page 1: ... with a single transmitter if they all operate in the 864 MHz band work according to the same modulation scheme can detect a 19kHz pilot tone Please consult the appliance s electrical specification sheets for confirmation on compatibility Please observe the local regulations regarding the disposal of packing materials exhausted batteries and old equipment Hearing Safety Continuous use at high volu...

Page 2: ...reigojimų susijusių su atskirų FM bevielių ausinių garsiakalbių suderinamų su SBC HC8442 komerciniu įsigijimu Specifikacija Siųstuvas Sistema Radijo dažnis RF Moduliacija Dažnio moduliacija FM Nešantysis dažnis 00 05 1 kanalas 863 5 MHz 2 kanalas 864 MHz Spinduliuotės siuntimo galia 10 mW Efektyvus perdavimo diapazonas 100 m Įėjimo įtampos lygis 500 mV Energijos tiekimas 12 V 200 mA DC teigiamas c...

Page 3: ...varande kanal på hörlurarna Flytta på sändaren eller hörlurarna Hörlurarna är inte inställda Ställ in samma sändarfrekvens på hörlurarna som på på sändarfrekvensen sändaren Upprepa vid behov Volymen för låg Ställ in volymen på hörlurarna eller Ställ in volymen på ljudkällan som är ansluten till sändaren p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p 1p 1 p 2 p p p 1 1p p p S 1p p ...

Page 4: ...Akumulatory NiMH R03 AAA SBC HB550S Przed pierwszym użyciem niniejszego urządzenia należy całkowicie naładować akumulatory ładując je przynajmniej przez 16 godzin Dzięki temu akumulatory zachowają sprawność przez dłuższy czas Türkçe ÖNEMLİ DUYURU Bu ürün en son güvenlik yönetmeliklerine uygundur Bu üründe kullanılan tekrar şarj edilebilen piller özel bir türe aittir Lütfen pilleri yalnızca bu ürün...

Reviews: