background image

Charge

Insérez la petite fiche dans la prise en dessous de l’appareil et branchez 

l’adaptateur sur la prise secteur. 

L’épilateur se charge en 1 heure environ. Une fois chargé, il dispose d’une 

autonomie sans fil de 30 minutes maximum.

Voyant de charge

Le voyant de charge :

 - Clignote en blanc pour indiquer que l’appareil est en cours de charge.

 - S’allume en blanc de manière continue pour indiquer que la batterie  

est entièrement chargée. Il s’éteint au bout de 20 minutes. 

 - Clignote en rouge pour indiquer que la batterie est presque vide.

 - S’allume en rouge de manière continue pour indiquer que la batterie 

est complètement vide.

Utilisation de l’appareil

Vous pouvez utiliser le bouton marche/arrêt pour sélectionner deux vitesses 

différentes.

 - Appuyez une fois sur ce bouton pour la vitesse II : la vitesse d’épilation 

la plus efficace.

 - Appuyez une fois pour la vitesse I : est adaptée aux zones où les poils 

sont épars, aux zones difficiles d’accès et aux zones osseuses  

(genoux et chevilles par exemple).

Épilation

Pour obtenir les meilleurs résultats, inclinez la tête d’épilation à un angle de 

90° sur la peau avec le bouton marche/arrêt orienté dans la direction de 

déplacement de l’appareil. Si vous n’utilisez pas le système tenseur de peau, 

tendez la peau avec votre main libre pour redresser les poils.

Nettoyage

Retirez l’accessoire de la tête d’épilation, puis enlevez la tête d’épilation  

de l’appareil. Utilisez la brosse de nettoyage pour enlever les poils.  

Rincez tous les accessoires sous l’eau du robinet et secouez pour  

éliminer l’excédent d’eau. 

Retrait et fixation

Pour retirer la tête d’épilation ou de rasage, poussez-la dans le sens  

des flèches à l’arrière de l’appareil, puis tirez-la vers le haut.

Pour fixer la tête d’épilation ou de rasage, placez-la sur l’appareil  

et poussez-la dans le sens contraire aux flèches à l’arrière de l’appareil.

 

FRANÇAIS

Tête d’épilation :

 la tête d’épilation vous permet d’enlever les poils  

à la racine. La longueur optimale pour l’épilation est de 3 à 4 mm. 

Système tenseur de peau

 : ce système étire la peau durant l’épilation 

afin de diminuer la douleur. 

Adaptateur zones sensibles

 : l’adaptateur zones sensibles couvre une 

partie des disques d’épilation et est utilisé pour épiler les zones sensibles. 

Redresseur de poils massant actif : 

il soulève les poils couchés afin 

qu’ils puissent être enlevés facilement. Le rouleau massant vibre de manière 

agréable sur la peau pour l’apaiser après l’épilation.

Rouleaux de massage : 

les rouleaux de massage aident à tendre la peau 

de manière agréable pour l’apaiser après l’épilation. 

Tête de rasage

 : la tête de rasage est conçue pour raser les zones les plus 

sensibles telles que le maillot et les aisselles. Les poils sont rasés à la surface 

de la peau au lieu d’être retirés à la racine. 

Capot de protection

 : le capot de protection protège la tête de rasage 

lorsque vous ne l’utilisez pas et lorsque vous voyagez.

Sabot de tonte

 : le sabot peut être fixé sur la tête de rasage afin de 

tondre les poils à une longueur de 3 à 4 mm. Vous pouvez l’utiliser pour 

la zone du maillot. Si vous souhaitez vous épiler, le sabot offre la longueur 

optimale pour l’épilation. 

Housse :

 pour ranger l’appareil, les accessoires et l’adaptateur. 

Brosse :

 pour nettoyer l’appareil et les accessoires. 

Gant exfoliant :

 le gant exfoliant élimine les cellules mortes de la peau  

et permet d’éviter les poils incarnés. Utilisez-le 24 heures avant l’épilation  

ou 48 heures après l’épilation. 

Summary of Contents for Satinelle Advanced HP6525/20

Page 1: ...4222 003 0093 1 HP6525 20 HP6524 20 HP6523 20 ...

Page 2: ...o the socket in the bottom of the appliance and put the adapter in the wall socket Charging the epilator takes approximately 1 hour When the epilator is fully charged it has a cordless operating time of up to 30 minutes Charging light The charging light Flashes white to indicate that the appliance is charging Lights up white continuously to indicate that the battery is fully charged It goes out af...

Page 3: ...ior del aparato y tire de él hacia arriba Para colocar el cabezal depilador o de afeitado colóquelo en el aparato y empújelo en dirección opuesta a la de las flechas situadas en la parte posterior del aparato ESPAÑOL Cabezal depilador con el cabezal depilador puede eliminar el vello corporal desde la raíz La longitud óptima para la depilación es de entre 3 y 4 mm Sistema de estiramiento de la piel...

Page 4: ... poussez la dans le sens des flèches à l arrière de l appareil puis tirez la vers le haut Pour fixer la tête d épilation ou de rasage placez la sur l appareil et poussez la dans le sens contraire aux flèches à l arrière de l appareil FRANÇAIS Tête d épilation la tête d épilation vous permet d enlever les poils à la racine La longueur optimale pour l épilation est de 3 à 4 mm Système tenseur de pea...

Page 5: ...s setas na parte posterior do aparelho e puxe a para cima Para encaixar a cabeça de depilação ou de corte coloque a no aparelho e pressione a na direcção oposta à das setas na parte posterior do aparelho PORTUGUÊS Cabeça de depilação com a cabeça de depilação pode remover os pêlos pela raiz O comprimento ideal do pêlo para a depilação é de 3 a 4 mm Sistema para esticar a pele o sistema para estica...

Reviews:

Related manuals for Satinelle Advanced HP6525/20