background image

Absorbing cut hairs

The suction system is activated automatically as soon as you switch the
appliance on. It absorbs cut hairs during every kind of use, i.e. trimming
with and without comb attachment and contouring.The flexible hair
guide follows the contours of the face and directs cut hairs towards the
nozzle of the vacuum mechanism.
We advise you to empty the hair-collection chamber after each
trimming session. When trimming long, dense beards it may also be
necessary to empty the hair-collection chamber during the trimming
session in order to maintain optimal suction performance (also see
chapter 'Cleaning', section 'Hair-collection chamber').

B

To ensure optimal functioning of the vacuum system, do not cut off
more than approx. 7mm of your overall beard length at a time. If you
want to cut your beard shorter, repeat the process one or more times.

Trimming with comb attachment

1

Turn the adjustment ring (Precision Zoom Lock

`

) to the desired

trimming length setting (see table) (fig. 6).

The setting will appear in the window below the adjustment ring
(Precision Zoom Lock

`

).

If you are trimming for the first time, start with the maximum 
trimming length setting (9).

2

To trim in the most effective way, move the trimmer against the
direction of hair growth. Do not move the trimmer too fast.
Make smooth and gentle movements and make sure the surface
of the comb always stays in contact with the skin (fig. 7).

ENGLISH

10

Summary of Contents for QT4040 Philishave

Page 1: ...QT4080 QT4060 QT4040 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 A B C D E F G H I I J K L 1 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...ENGLISH 6 DEUTSCH 16 FRANÇAIS 26 NEDERLANDS 36 ESPAÑOL 46 ITALIANO 56 PORTUGUÊS 66 76 TÜRKÇE 87 QT4080 QT4060 QT4040 ...

Page 6: ...a precise and defined cut and the ergonomic shape of the appliance allows pleasant and comfortable handling Your new Philips vacuum beard trimmer is excellently suited for cutting and contouring your beard and sideburns General description fig 1 A comb attachment B detachable cutting unit C flexible hair guide D hair collection chamber E filter F adjustment ring Precision Zoom Lock G on off button...

Page 7: ...it for the first time or after a long period of disuse Charge indications QT4080 only Battery running low When the battery capacity drops below its minimum level the red battery low light starts blinking when you switch the trimmer on or during trimming to indicate that the appliance needs to be charged fig 2 B When this happens there is still enough energy in the battery for one more trimming ses...

Page 8: ...you start using it for the first time or after a long period of disuse 1 Make sure the appliance is switched off before you start charging it 2 Insert the appliance plug into the appliance and put the powerplug in the wall socket QT4080 only It will take approx 1 hour to fully charge the battery if it is completely empty If there is still battery capacity available fully charging the battery will ...

Page 9: ...charge the battery completely twice a year by letting the motor run until it stops Then fully recharge the battery If the appliance has not been used for a long period of time it must be fully recharged Preparing for use Always comb your beard or moustache with a fine comb before you start trimming Using the appliance Corded trimming QT4080 QT4060 only Do not run the appliance from the mains when ...

Page 10: ...er Cleaning section Hair collection chamber B To ensure optimal functioning of the vacuum system do not cut off more than approx 7mm of your overall beard length at a time If you want to cut your beard shorter repeat the process one or more times Trimming with comb attachment 1 Turn the adjustment ring Precision Zoom Lock to the desired trimming length setting see table fig 6 The setting will appe...

Page 11: ...he comb attachment Always pull at the bottom part 2 Make well controlled movements and touch the hair lightly with the trimmer fig 10 Shaping with the precision trimmer QT4080 only Moustaches contours single hairs and sideburns 1 Remove the comb attachment fig 9 B Never pull at the flexible top of the comb attachment Always pull at the bottom part ENGLISH 11 Resulting hair length 1 5 mm 2 5 mm 4 m...

Page 12: ...amaging it Hair collection chamber 1 Switch the appliance off 2 Remove the hair collection chamber and remove the hairs by shaking or brushing them out fig 14 3 For extra thorough cleaning and to maintain optimal suction performance detach the filter fig 15 4 and carefully clean the hair collection chamber and the filter with the brush supplied fig 16 Appliance 1 Remove the comb attachment 2 Remov...

Page 13: ... official collection point Dispose of the battery at an official collection point for batteries If you have trouble removing the battery you can also take the appliance to a Philips service centre which will remove the battery for you and will dispose of it in an environmentally safe way Removing the battery Do not connect the appliance to the mains again after it has been opened Follow the steps ...

Page 14: ...ed also see chapter Charging If the suction system of the vacuum beard trimmer performs poorly or does not work at all check the points listed below 2 Is the hair collection chamber empty fig 16 B We advise you to empty the hair collection chamber after each trimming session When cutting long dense beards it may also be necessary to empty the hair collection chamber during the trimming session 3 I...

Page 15: ...u move the appliance in the optimal direction fig 7 B For the best possible cutting and suction performance we advise you to move the trimmer upwards against the direction of hair growth making smooth and gentle strokes ...

Page 16: ...Bartschnitt und durch das ergonomische Design liegt das Gerät angenehm in der Hand und lässt sich bequem handhaben Ihr neuer Philips Bartschneider eignet sich hervorragend zum Schneiden und Konturentrimmen von Bart und Koteletten Übersicht Abb 1 A Kammaufsatz B Abnehmbare Schneideeinheit C Bewegliche Haarführung D Haarauffangkammer E Filter F Zoom Ring Precision Zoom Lock G Ein Ausschalter H Lade ...

Page 17: ...iden Wenn das Netzteil defekt oder beschädigt ist darf es nur durch ein Original Ersatzteil ausgetauscht werden um Gefährdungen zu vermeiden Laden Laden Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch und wenn Sie es längere Zeit nicht benutzt haben vollständig auf Ladeanzeigen nur QT4080 Akku fast leer Wenn die Akkukapazität unter den Mindeststand gesunken ist beginnt die rote Akkustandsanzeige zu blinken ...

Page 18: ...igen zeigt die verfügbare Akku Kapazität an Das Gerät laden B Nur bei QT4080 QT4060 sie können das Gerät auch direkt am Netz betreiben siehe Kapitel Das Gerät verwenden Abschnitt Das Gerät am Netz betreiben Laden Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch und wenn Sie es längere Zeit nicht benutzt haben vollständig auf 1 Das Gerät muss ausgeschaltet sein wenn Sie mit dem Laden beginnen 2 Stecken Sie de...

Page 19: ...rät nicht länger als 24 Stunden Lassen Sie das Netzteil nicht die ganze Zeit in der Steckdose Laden Sie das Gerät nicht nach jedem Schneiden auf Entladen Sie den Akku zweimal pro Jahr vollständig indem Sie den Motor so lange laufen lassen bis er anhält Laden Sie den Akku dann wieder vollständig auf Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wurde muss es wieder voll aufgeladen werden Für den Gebrau...

Page 20: ... die Haarauffangkammer nach jedem Gebrauch Wenn Sie lange und dichte Barthaare schneiden kann es erforderlich sein die Haarauffangkammer während desTrimmens zu entleeren So bleibt die optimale Saugleistung erhalten siehe auch Kapitel Reinigung Abschnitt Die Haarauffangkammer B Damit das Vakuumsystem optimal funktioniert sollten Sie höchstens 7 mm der gesamten Barthaarlänge auf einmal abschneiden W...

Page 21: ...önnen Sie einen 3 Tage Bart kreieren Abb 8 Das Gerät ohne Kammaufsatz verwenden Vollbärte und einzelne Barthaare 1 Nehmen Sie den Kammaufsatz vom Gerät Abb 9 B Ziehen Sie niemals an der beweglichen Spitze des Kammaufsatzes sondern nur am unteren Teil 2 Schneiden Sie den Bart mit gezielten Bewegungen wobei das Gerät leicht das Barthaar berührt Abb 10 DEUTSCH 21 Verbleibende Barthaarlänge 1 5 mm 2 5...

Page 22: ...inigt werden Verwenden Sie für die Reinigung keine Scheuermittel oder Lösungsmittel wie Alkohol Benzin oder Azeton Verwenden Sie keine scharfen oder harten Gegenstände zum Reinigen des Filters um Beschädigungen zu vermeiden Die Haarauffangkammer 1 Schalten Sie dazu das Gerät aus 2 Nehmen Sie die Haarauffangkammer ab und entfernen Sie die Barthaare durch Ausschütteln oder Ausbürsten Abb 14 3 Für ei...

Page 23: ...n Samelstelle Auf diese Weise helfen Sie die Umwelt zu schonen Abb 19 Der integrierte Akku enthält Substanzen die die Umwelt gefährden können Entfernen Sie den Akku bevor Sie das Gerät entsorgen oder es an einer der offiziellen Recyclingstellen abgeben Geben Sie den gebrauchten Akku bei einer Batteriesammelstelle ab Falls Sie beim Entfernen des Akkus Probleme haben können Sie das Gerät auch an ein...

Page 24: ...eingeschaltet ist und keine der Anzeigen leuchtet auf 1 Wenn der Akku ganz leer ist läuft das Gerät beim Einschalten nicht Die Anzeigen leuchten auch nicht auf Laden Sie das Gerät vollständig auf siehe auch Kapitel Laden Das Aufladen dauert ca 1 Stunde Sollte dasVakuumsystem Ihres Bartschneiders nicht ordnungsgemäß oder gar nicht funktionieren überprüfen Sie bitte Folgendes 2 Ist die Haarauffangka...

Page 25: ...h festsitzende Haare blockiert sein entfernen Sie die Haare vorsichtig mit der beiliegenden Bürste Die bewegliche Haarführung sollte bei Berührung nachgeben 5 Bewegen Sie das Gerät in die optimale Richtung Abb 7 B Um die bestmögliche Schneide und Saugleistung zu erhalten sollten Sie den Bartschneider mit sanften gleitenden Bewegungen nach oben gegen die Bartwuchsrichtung führen DEUTSCH 25 ...

Page 26: ...otée d une tondeuse de précision de haute qualité et son design ergonomique offre un confort d utilisation optimal Cette nouvelle tondeuse à barbe Philips avec système d aspiration est particulièrement recommandée pour tailler et suivre le contour de la barbe et des favoris Description générale fig 1 A Sabot B Bloc tondeuse amovible C Guide flexible D Compartiment à poils E Filtre F Anneau de régl...

Page 27: ...reil complètement avant la première utilisation ou après une longue période de non utilisation Informations relatives à la charge QT4080 uniquement Batterie faible Si le niveau de charge de la batterie est trop faible lorsque vous mettez l appareil en marche ou en cours de fonctionnement le voyant rouge commence à clignoter pour indiquer que l appareil doit être rechargé fig 2 B À ce stade le nive...

Page 28: ...e Utilisation de l appareil section Utilisation de la tondeuse sur secteur Chargez l appareil complètement avant la première utilisation ou après une longue période de non utilisation 1 Assurez vous que l appareil est éteint avant de le mettre en charge 2 Insérez la petite fiche dans l appareil et branchez le cordon d alimentation dans la prise de courant QT4080 uniquement Une charge complète dure...

Page 29: ...aissant l appareil fonctionner jusqu à l arrêt du moteur Ensuite rechargez complètement la batterie Si vous n avez pas utilisé l appareil pendant une longue période rechargez le complètement Avant utilisation Peignez toujours votre barbe ou moustache avec un peigne fin avant de les tailler Utilisation de l appareil Utilisation de la tondeuse sur secteur QT4080 QT4060 uniquement N utilisez pas l ap...

Page 30: ...ttoyage section Compartiment à poils B Pour un fonctionnement optimal du système à vide ne taillez pas plus de 7 mm de barbe en une séance Répétez l opération une ou plusieurs fois pour obtenir une barbe plus courte Taille avec le sabot 1 Tournez l anneau de réglage Precision Zoom Lock sur la position désirée voir tableau fig 6 Le réglage apparaît dans la fenêtre située au dessous de l anneau Prec...

Page 31: ...ez toujours sur la partie inférieure 2 Effectuez des mouvements précis et touchez légèrement les poils avec la tondeuse fig 10 Contours à l aide de la tondeuse de précision QT4080 uniquement Moustaches contours poils rebelles et favoris 1 Retirez le sabot fig 9 B Ne tirez jamais sur la partie supérieure flexible du sabot Tirez toujours sur la partie inférieure FRANÇAIS Longueur de barbe obtenue 1 ...

Page 32: ...enez l appareil orienté vers le haut fig 13 Nettoyage L appareil doit être nettoyé à sec N utilisez pas de détergents abrasifs de tampons à récurer ni de liquides tels que de l alcool de l essence ou de l acétone pour nettoyer l appareil Pour ne pas endommager le filtre évitez d utiliser des objets pointus ou durs pour le nettoyer Compartiment à poils 1 Éteignez l appareil 2 Retirez le compartimen...

Page 33: ...tre l appareil au rebut ou de le déposer à un endroit assigné à cet effet Déposez la batterie usagée à un endroit assigné à cet effet Si vous n arrivez pas à retirer la batterie vous pouvez apporter l appareil dans un Centre Service Agréé Philips qui prendra toute l opération en charge Retrait de la batterie Ne branchez plus l appareil sur le secteur après avoir l avoir ouvert Suivez les étapes su...

Page 34: ...us mettez l appareil en marche Chargez l appareil jusqu à ce qu il soit complètement chargé voir également le chapitre Charge Si le système d aspiration de la tondeuse n offre pas des résultats satisfaisants ou ne fonctionne pas du tout vérifiez les points ci dessous 2 Le compartiment à poils est il vide fig 16 B Il est recommandé de vider le compartiment à poils après chaque utilisation Si vous a...

Page 35: ... correctement l appareil fig 7 B Pour une taille et une aspiration optimales il est conseillé de diriger la tondeuse vers le haut dans le sens inverse de la pousse des poils en faisant des mouvements uniformes et tout en douceur ...

Page 36: ... door de ergonomische vorm is het apparaat aangenaam en comfortabel te hanteren De nieuwe Philips baardtrimmer met afzuigfunctie is bijzonder geschikt voor het knippen en bijwerken van baard en bakkebaarden Algemene beschrijving fig 1 A Opzetkam B Afneembaar knipelement C Flexibele haargeleider D Haarkamer E Filter F Instelring Precision Zoom Lock G Aan uitknop H Oplaad en accucapaciteitslampjes I...

Page 37: ...en powerplug van het oorspronkelijke type om gevaar te voorkomen Opladen Laad het apparaat volledig op voordat u het voor de eerste keer gebruikt en wanneer u het langere tijd niet hebt gebruikt Oplaadlampjes alleen QT4080 Accu bijna leeg Wanneer de accucapaciteit tot beneden het minimumniveau is gezakt gaat het rode Accu bijna leeg lampje knipperen wanneer u de baardtrimmer inschakelt of gebruikt...

Page 38: ...eft aan hoeveel energie er nog in de accu zit Het apparaat opladen B Alleen QT4080 QT4060 u kunt het apparaat ook gebruiken door het rechtstreeks op netspanning aan te sluiten zie Gebruik met snoer in hoofdstuk Het apparaat gebruiken Laad het apparaat volledig op voordat u het voor de eerste keer gebruikt en wanneer u het langere tijd niet hebt gebruikt 1 Zorg ervoor dat het apparaat uitgeschakeld...

Page 39: ...iseren Wanneer u het apparaat voor het eerst hebt opgeladen gebruik het dan totdat de accu helemaal leeg is zonder het tussen knipbeurten op te laden Laad het apparaat niet langer dan 24 uur op Laat de powerplug niet continu in het stopcontact zitten Laad het apparaat niet op tussen de knipbeurten Ontlaad de accu twee keer per jaar door de motor te laten lopen totdat deze stopt Laad het apparaat d...

Page 40: ...e haren naar de opening van het afzuigmechanisme We raden u aan de haarkamer na elke knipbeurt leeg te maken Bij het knippen van lange dichte baarden kan het nodig zijn de haarkamer tijdens de knipbeurt te legen om ervoor te zorgen dat het apparaat optimaal blijft afzuigen zie ook Haarkamer in hoofdstuk Schoonmaken B Om verzekerd te zijn van een optimaal functioneren van het afzuigsysteem mag u pe...

Page 41: ...immer met de opzetkam ingesteld op haarlengtestand 1 Hiermee kunt u een stoppelbaard creëren fig 8 Bijknippen zonder opzetkam Volle baarden en losse haren 1 Verwijder de opzetkam fig 9 B Trek nooit aan de buigzame bovenkant van de opzetkam maar altijd aan het onderste gedeelte 2 Maak beheerste bewegingen en raak het haar licht aan met de trimmer fig 10 NEDERLANDS Resulterende haarlengte 1 5 mm 2 5...

Page 42: ...nmaken Het apparaat mag alleen droog worden gereinigd Gebruik voor het reinigen van het apparaat geen agressieve schoonmaakmiddelen schuurmiddelen of vloeistoffen als alcohol benzine of aceton Gebruik geen scherpe of harde voorwerpen om het filter te reinigen om beschadiging te voorkomen Haarkamer 1 Schakel het apparaat uit 2 Verwijder de haarkamer en schud of borstel de haren eruit fig 14 3 Voor ...

Page 43: ...rmale huisvuil maar lever het in op een door de overheid aangewezen inzamelpunt Op die manier levert u een bijdrage aan een schonere leefomgeving fig 19 De ingebouwde accu bevat stoffen die schadelijk kunnen zijn voor het milieu Verwijder altijd de accu voordat u het apparaat afdankt en inlevert op een door de overheid aangewezen inzamelpunt Lever de accu in op een officieel inzamelpunt voor batte...

Page 44: ...foonnummer in het worldwide guarantee vouwblad Als er geen Customer Care Centre in uw land is ga dan naar uw Philips dealer of neem contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Problemen oplossen De trimmer werkt niet wanneer deze wordt ingeschakeld en geen van de lampjes gaat branden 1 Wanneer de accu helemaal leeg is werkt de motor niet en gaan er geen ...

Page 45: ... kunnen aanpassen aan de contouren van het gezicht Als de haargeleider klem komt te zitten omdat er haren in vastzitten verwijder de haren dan voorzichtig met het bijgeleverde borsteltje De flexibele haargeleider moet meegeven als u deze slechts licht aanraakt 5 Beweegt u het apparaat in de optimale richting fig 7 B Voor het beste knip en afzuigresultaat raden we u aan de trimmer naar boven te bew...

Page 46: ... preciso y definido y su forma ergonómica permite un manejo cómodo y agradable Su nuevo barbero Philips con sistema de aspiración es ideal para cortar y perfilar la barba y las patillas Descripción general fig 1 A Peine guía B Unidad de corte desmontable C Guía flexible D Cámara de recogida del pelo E Filtro F Aro de ajuste Precision Zoom Lock G Interruptor de encendido apagado H Pilotos de carga ...

Page 47: ...sarlo por primera vez o tras un largo periodo sin usarlo Indicaciones de carga sólo modelo QT4080 La batería se está agotando Cuando la carga de la batería alcanza un nivel inferior al mínimo el piloto rojo de batería baja comienza a parpadear al encender el aparato o mientras lo utiliza para indicar que es necesario cargar el aparato fig 2 B Cuando esto sucede aún queda suficiente carga en la bat...

Page 48: ...parato sección Corte con el aparato enchufado a la red Cargue completamente el aparato antes de empezar a usarlo por primera vez o tras un largo periodo sin usarlo 1 Asegúrese de que el aparato está apagado antes de empezar a cargarlo 2 Inserte la clavija del aparato en el mismo y conecte la clavija de alimentación a la red Sólo modelo QT4080 Una batería totalmente descargada tarda aproximadamente...

Page 49: ... el aparato durante más de 24 horas No deje la clavija de alimentación permanentemente enchufada a la red No cargue el aparato entre sesiones de corte Descargue completamente la batería dos veces al año dejando que el motor funcione hasta que se pare A continuación recargue completamente la batería Si no ha utilizado el aparato desde hace mucho tiempo debe recargarlo completamente Preparación para...

Page 50: ... La guía flexible sigue los contornos del rostro y dirige el pelo cortado hacia la boquilla del mecanismo de aspiración Recomendamos que vacíe la cámara de recogida del pelo después de cada sesión Si recorta barbas densas y largas puede que sea necesario vaciar la cámara de recogida del pelo durante la misma sesión para mantener una aspiración óptima consulte el capítulo Limpieza sección Cámara de...

Page 51: ... en contacto con la piel fig 7 Corte con la posición aspecto de barba de dos días Utilice el barbero con el peine guía en la posición 1 De este modo obtendrá un aspecto de barba dos días fig 8 Corte sin peine guía Barba completa y pelos sueltos 1 Quite el peine guía fig 9 B No tire nunca de la parte superior flexible del peine Tire siempre de la parte inferior ESPAÑOL 51 Longitud de pelo resultant...

Page 52: ...ma que el recortador esté apuntando hacia arriba fig 13 Limpieza El aparato sólo se puede limpiar en seco No use productos abrasivos ni líquidos tales como alcohol gasolina o acetona para limpiar el aparato Nunca utilice objetos duros o punzantes para limpiar el filtro ya que podría dañarlo Cámara de recogida del pelo 1 Apague el aparato 2 Saque la cámara de recogida del pelo y elimine los pelos s...

Page 53: ...ormal del hogar Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente fig 19 La batería recargable incorporada contiene sustancias que pueden contaminar el medio ambiente Extraiga siempre la batería antes de deshacerse del aparato o de llevarlo a un punto de recogida oficial Deposite la batería en un lugar de recogida oficial Si no puede extr...

Page 54: ... de Philips en su país diríjase a su distribuidor local Philips o póngase en contacto con el Service Department de Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Guía de resolución de problemas El barbero no funciona cuando se enciende y no se ilumina ningún piloto 1 Si la batería está completamente descargada el barbero no funcionará y los pilotos no se iluminarán cuando se encienda el aparato ...

Page 55: ...flexibilidad para poder adaptarse a los contornos de la cara Si se atasca porque hay pelos bloqueados en la misma elimínelos cuidadosamene con el cepillo que se suministra La guía debe ceder al tocarla con el dedo 5 Mueve el aparato en la dirección adecuada fig 7 B Para obtener el mejor resultado de corte y aspiración recomendamos que mueva el barbero hacia arriba en sentido contrario al de crecim...

Page 56: ...ità assicura un taglio preciso e definito mentre la particolare forma ergonomica permette una presa ancora più piacevole e pratica Il nuovo regolabarba Philips è particolarmente indicato per tagliare e rifinire barba e basette Descrizione generale fig 1 A Pettine B Blocco coltelli rimovibile C Guida flessibile D Vaschetta di raccolta peli E Filtro F Ghiera di regolazione Precision Zoom Lock G Puls...

Page 57: ...ll apparecchio Caricate completamente l apparecchio la prima volta che viene utilizzato o dopo un lungo periodo di inutilizzo Indicazioni di ricarica solo QT4080 Scaricamento della batteria Quando la batteria è quasi scarica la relativa spia rossa inizia a lampeggiare non appena viene acceso il regolabarba o durante l uso per indicare che l apparecchio deve essere ricaricato fig 2 B In tal caso la...

Page 58: ...o a corrente Caricate completamente l apparecchio la prima volta che viene utilizzato o dopo un lungo periodo di inutilizzo 1 Prima di ricaricare l apparecchio verificate che sia spento 2 Inserite lo spinotto nell apparecchio e la spina nella presa di corrente Solo QT4080 Se l apparecchio è completamente scarico ci vorrà circa un ora per ricaricare completamente la batteria Nel caso la batteria si...

Page 59: ...ue volte all anno scaricate completamente la batteria lasciando in funzione il motore fino all arresto Quindi ricaricate completamente la batteria Se l apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo è necessario ricaricarlo completamente Predisposizione dell apparecchio Pettinate sempre barba o baffi con un pettine a denti stretti prima di utilizzare l apparecchio Modalità d uso dell appare...

Page 60: ...vedere anche il capitolo Pulizia sezione Vaschetta di raccolta peli B Per garantire un funzionamento ottimale del sistema di aspirazione non tagliate più di 7 mm di barba alla volta Se desiderate accorciare ulteriormente la barba ripetete più volte la stessa operazione Come utilizzare il regolabarba con il pettine 1 Ruotate la ghiera di regolazione Precision Zoom Lock in base alla lunghezza deside...

Page 61: ...l pettine ma estraetelo dalla parte inferiore 2 Effettuate movimenti controllati sfiorando appena i peli con il regolabarba fig 10 Come regolare la barba con il rifinitore di precisione solo QT4080 Baffi profilo singoli peli e basette 1 Rimuovete il pettine regolacapelli fig 9 B Non tirate mai la parte flessibile del pettine ma estraetelo dalla parte inferiore evitare di danneggiarlo ITALIANO Lung...

Page 62: ...itare di danneggiarlo Vaschetta di raccolta peli 1 Spegnete l apparecchio 2 Togliete la vaschetta di raccolta peli ed eliminate i peli depositati scuotendola o utilizzando la spazzola in dotazione fig 14 3 Per una pulizia ancora più accurata e per ottenere prestazioni ottimali scollegate il filtro fig 15 4 e pulite con cura la vaschetta di raccolta peli e il filtro con l apposita spazzola fig 16 A...

Page 63: ...ro di raccolta ufficiale Smaltite la batteria in un apposito centro di raccolta In caso di difficoltà durante la rimozione della batteria consegnate l apparecchio a un centro di assistenza Philips che si occuperà della rimozione della batteria e dello smaltimento dell apparecchio Rimozione della batteria Dopo aver aperto l apparecchio non collegarlo alla presa di corrente Per rimuovere la batteria...

Page 64: ...apparecchio vedere il capitolo Ricarica Se il sistema di aspirazione del regolabarba non funziona o funziona male controllate i punti riportati di seguito 2 La vaschetta di raccolta peli è vuota fig 16 B Vi consigliamo di svuotare la vaschetta ogni volta che utilizzate l apparecchio Nel caso di barba particolarmente lunga e folta potrebbe essere necessario svuotare la vaschetta durante la sessione...

Page 65: ...io nella giusta direzione fig 7 B Per ottenere un taglio ottimale e la completa aspirazione dei peli vi consigliamo di fare scorrere il regolabarba verso l alto nel senso opposto alla crescita dei peli compiendo movimenti delicati e uniformi ...

Page 66: ...nte um corte preciso e uniforme e o formato ergonómico do aparelho proporciona um manuseamento agradável e confortável O seu novo aparador Philips que aspira os pêlos adequa se na perfeição para cortar e contornar a sua barba e as patilhas Descrição geral fig 1 A pente acessório B unidade de corte destacável C pente guia flexível D câmara de recolha dos pêlos E filtro F anel de regulação Precision...

Page 67: ...ríodo de inactividade Indicações de carga apenas QT4080 Bateria fraca Quando a capacidade da bateria descer abaixo do nível mínimo a luz indicadora vermelha de bateria fraca fica intermitente quando liga o aparador ou durante a utilização para indicar que o aparelho precisa de ser recarregado fig 2 B Quando isto acontece ainda existe energia suficiente na bateria para mais uma utilização Quando a ...

Page 68: ... capítulo Utilização do aparelho secção Aparar com fio Carregue totalmente o aparelho antes da primeira utilização ou após um prolongado período de inactividade 1 Antes de começar a carga certifique se de que o aparelho está desligado 2 Introduza a ficha do aparelho no aparelho e coloque a ficha de alimentação na tomada eléctrica Apenas QT4080 A bateria demora aprox 1 hora a carregar totalmente se...

Page 69: ...oras Não mantenha a ficha de alimentação ligada à corrente continuamente Não recarregue o aparelho entre utilizações Descarregue completamente a bateria duas vezes por ano deixando o motor trabalhar até parar de funcionar Em seguida volte a carregar a bateria Se o aparelho não for utilizado durante um período longo de tempo deve ser totalmente recarregado Preparação Penteie sempre a barba ou o big...

Page 70: ...om funcionamento do sistema de sucção consulte o capítulo Limpeza secção Câmara de recolha dos pêlos B Para garantir sempre um óptimo desempenho do sistema de vácuo não apare mais do que cerca de 7 mm do comprimento total da barba de uma só vez Se quiser a barba mais curta repita a operação uma ou mais vezes Aparar com o pente acessório 1 Rode o anel de regulação Precision Zoom Lock para o comprim...

Page 71: ... pente acessório Puxe sempre pela parte de baixo 2 Faça movimentos bem controlados e toque o pêlo ao de leve com o aparador fig 10 Desenhar com o aparador de precisão apenas QT4080 Bigode contornos pêlos isolados e patilhas 1 Retire o pente acessório fig 9 B Nunca puxe pela parte flexível do pente acessório Puxe sempre pela parte de baixo PORTUGUÊS Resultado do comprimento 1 5 mm 2 5 mm 4 mm 5 5 m...

Page 72: ...u duros para limpar o filtro para evitar danos Câmara de recolha dos pêlos 1 Desligue o aparelho 2 Retire a câmara de recolha dos pêlos e limpe os pêlos sacudindo os ou escovando os para fora fig 14 3 Para uma limpeza mais profunda e para manter sempre um poder de sucção ideal destaque o filtro fig 15 4 e limpe cuidadosamente a câmara de recolha dos pêlos com a escova fornecida fig 16 Aparelho 1 R...

Page 73: ...entregar num ponto de recolha oficial Elimine a bateria num ponto de recolha oficial para baterias Se tiver problemas na remoção da bateria pode também levar a máquina a um centro de assistência Philips que poderá remover a bateria por si e eliminá la de forma segura para o ambiente Remoção da bateria Não volte a ligar o aparelho à corrente depois de ter sido aberto Siga os passos descritos a segu...

Page 74: ... capítulo Carga Se o sistema de sucção do aparador de barba para aspirar funcionar mal ou não funcionar verifique os pontos a seguir indicados 2 A câmara de recolha dos pêlos está vazia fig 16 B É aconselhável esvaziar a câmara de recolha dos pêlos após cada utilização do aparador Se cortar barbas longas e densas também poderá ser necessário esvaziar a câmara de recolha no decurso da utilização 3 ...

Page 75: ...ção ideal fig 7 B Para obter o melhor resultado de corte possível e o poder de sucção ideal é aconselhável movimentar o aparador de baixo para cima no sentido contrário ao crescimento dos pêlos efectuando movimentos ligeiros e suaves PORTUGUÊS ...

Page 76: ... Philips 1 5 18 Philips 1 A B C D E F Precision Zoom Lock G on off H I J K L QT4080 76 ...

Page 77: ... 2 15cC 35cC 6 6 QT4080 7 2 B 77 ...

Page 78: ... 7 3 2 4 7 Philips 5 B QT4080 QT4060 1 2 78 ...

Page 79: ... QT4080 1 6 50 QT4060 QT4040 5 10 6 50 90 6 6 24 6 6 79 ...

Page 80: ... 3 QT4080 QT4060 6 B 1 2 5 7 2 B B 7 80 ...

Page 81: ... 1 Precision Zoom Lock 6 Precision Zoom Lock 9 2 6 2 7 81 7 5 1 5 2 5 4 5 5 7 5 9 5 12 15 18 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 ...

Page 82: ... B 1 8 1 9 B 1 2 2 2 10 QT4080 6 1 9 B 1 2 2 11 3 12 4 7 13 6 82 ...

Page 83: ...6 35 5 1 2 14 3 15 4 16 1 2 11 3 2 17 4 18 Philips Philips 83 ...

Page 84: ... 6 19 Philips 6 1 2 20 3 21 4 22 84 ...

Page 85: ... Philips www philips com F Philips F Philips F Philips A 5 1 2 16 B 3 3 3 B 1 1 4 6 23 B 3 85 ...

Page 86: ... 3 5 6 7 B 86 ...

Page 87: ...lanım rahatlığı sunar Yeni Philips emiş sistemli sakal bıyık kesme makinesi özellikle sakal ve favorileri çizgisinin hassas şekillendirilmesinde çok yaratıcıdır Genel tanım şek 1 A tarak bağlantısı B ayrılabilen kesme ünitesi C oynar sakal başlığı D sakal toplama haznesi E filtre F ayar halkası HassasYakınlık Kilidi G açma kapama düğmesi H şarj pil kapasite ışıkları I cihaz fişi için priz J adaptö...

Page 88: ...ğınızda veya kullandığınız sırada pil kapasitesi minimum seviyesinin altına indiğinde kırmızı zayıf pil ışığı yanıp sönmeye başlar ve cihazın şarj edilmesi gerektiğini belirtir şek 2 B Bu durumda pilin sadece hâlâ bir seanslık kullanım gücü kalmıştır Pil tamamen bittiğinde cihazın motoru çalışmaz ve hiçbir gösterge ışığı yanmaz Bu durumda cihazın prize takarak kullanabilirsiniz Şarj etme Cihaz şar...

Page 89: ...elektrik fişini prize takın Sadece QT4080 Cihazın pili tamamen boş ise şarj süresi yaklaşık 1 saattir Eğer pilde halen güç var ise bu süre biraz daha azalabilir Cihazınızın tamamen şarj olması halinde kablosuz kullanım süresi ortalama 50 dakikadır Sadece QT4060 QT4040 Cihaz şarj olmaya başladığında şarj ışığı yanar şek 5 Pil tamamen şarj olduğunda şarj ışığı sönmez Cihazın pili tamamen boş ise şar...

Page 90: ...ihazı elektriğe bağlı olarak da kullanabilirsiniz 1 Düzelticiyi kapatın cihazı tekrar çalıştırmadan önce fişini prize takın ve birkaç saniye bekleyin 2 Eğer pil tamamıyla boşsa cihazı açmadan önce birkaç dakika bekleyin Kesilen kılların hazneye toplanması Cihazı çalıştırır çalıştırmaz cihazın entegre emiş sistemi otomatik olarak devreye girer Sakal bıyık favori düzeltme kısaltma gibi tarak aparatı...

Page 91: ...ın şek 6 Uzunluk ayar halkasının aşağısında bulunan göstergede görünür Hassas yakınlık kilidi Düzelticiyi ilk kez kullanıyorsanız en uzun kesim boyu ayarını seçerek kullanın 9 2 En etkili kesim yöntemi için düzeltici kılların çıkış yönünün tersine hareket ettirilmelidir Düzelticiyi çok hızlı hareket ettirmeyin Yavaş ve hassas hareketler yapın ve tarağın yüzünün cildiniz ile devamlı olarak temas et...

Page 92: ...un şek 10 Hassas düzeltici ile şekil verme sadece QT4080 için Bıyık yüz hatları tekli saç telleri ve favoriler 1 Tarak aparatını çıkarın şek 9 B Tarak aparatının oynar başlığından çekmeyiniz Her zaman alt kısmından çekiniz 2 Kesici üniteyi çıkarın şek 11 3 Hassas düzelticiyi takın şek 12 4 Hassas düzelticiyi kullanırken cihazı düzeltici yukarı bakacak şekilde tutun şek 13 Temizleme Cihaz sadece ku...

Page 93: ... görmüş kesici üniteleri ve filtreleri sadece satıcınızda veya yetkili Philips servis merkezlerinden temin edilebilen orijinal Philips kesici üniteyle değiştirin Çevre Kullanım ömrü sonunda cihazı normal evsel atıklarınızla birlikte atmayın bunun yerine geri dönüşüm için resmi yetkililere verin Bu sayede çevre korumasına yardımcı olursunuz şek 19 Dahili şarj edilebilir pil çevreyi kirletebilecek m...

Page 94: ...eya ülkenizde bulunan Philips Müşteri Danışma Merkezi ile iletişime geçiniz dünya genelindeki telefon numaraları verilen garanti belgeleri içerisinde bulabilirsiniz Eğer ülkenizde Müşteri Danışma Merkezi yoksa yerel Philips yetkilinize başvurun veya Philips Ev Aletleri ve Kişisel Bakım BV Servis Departmanı ile iletişime geçin Sorun giderme Cihaz açma konumunda çalışmıyor ve ışıkların hiçbiri yanmı...

Page 95: ...erine uyumlu olması açısından hareket etmek zorundadır Eğer kıllar başlığa takılır ve hareket etmemesine neden olursa temizleme fırçası ile dikkatlice başlığı temizleyin Oynar başlığın parmağınızın küçük bir hareketi ile hareket edecek durumda olması gerekir 5 Cihazı optimum yönde hareket ettiriyor musunuz şek 7 B İyi ve doğru bir kesim ve emiş performansının yüksek olması açısından düzelticiyi yu...

Page 96: ...96 ...

Page 97: ...97 ...

Page 98: ...98 2 3 4 5 1 6 7 1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 99: ...99 22 23 ...

Page 100: ...www philips com u 4203 000 31142 ...

Reviews: