background image

 1 

 Проверьте, нет ли винтов в передней или 

задней части прибора. При наличии винтов 

извлеките их. 

 2 

 Снимите переднюю/заднюю панель прибора с 

помощью отвертки. При необходимости также 

извлеките дополнительные винты/детали, чтобы 

увидеть плату с аккумулятором.

 3 

 

Если требуется, перережьте провода, 

соединяющие аккумулятор и печатную плату с 

прибором.

гарантия и обслуживание

Для получения дополнительной информации и при 

необходимости сервисного обслуживания, а также 

в случае возникновения проблем посетите веб-сайт 

Philips 

www.philips.com

 или обратитесь в центр 

поддержки потребителей Philips в вашей стране 

(номер телефона центра указан на гарантийном 

талоне). Если подобный центр в вашей стране 

отсутствует, обратитесь в местную торговую 

организацию Philips. 

Ограничения гарантии

Действие международной гарантии не 

распространяется на режущие блоки, так как они 

подвержены износу.

 

SLOVenSky

Úvod

Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi  

spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody 

zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj 

výrobok na adrese 

www.philips.com/welcome

Dôležité

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tieto 

dôležité informácie a uschovajte si ich na neskoršie 

použitie.

nebezpečenstvo

 - Zariadenie a adaptér udržiavajte v suchu (Obr. 1).

Varovanie

 - Pred pripojením zariadenia do siete skontrolujte, či 

napätie uvedené na adaptéri zodpovedá napätiu v sieti.

 - Súčasťou adaptéra je transformátor. Adaptér 

nesmiete oddeliť a vymeniť za iný typ zástrčky, lebo 

by ste mohli spôsobiť nebezpečnú situáciu.

 - Toto zariadenie môžu používať deti staršie ako 

8 rokov a osoby, ktoré majú obmedzené telesné, 

zmyslové alebo duševné schopnosti alebo nemajú 

dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod 

dozorom alebo im bolo vysvetlené bezpečné 

 - Для зарядки прибора используйте только 

адаптер, входящий в комплект поставки.

 - Если адаптер поврежден, заменяйте его только 

таким же адаптером, чтобы избежать возможных 

проблем.

 - Если прибор подвергался существенным 

перепадам температуры, давления или влажности, 

подождите 30 минут перед тем как его 

использовать.

 - Запрещается использовать для чистки прибора 

сжатый воздух, губки с абразивным покрытием, 

абразивные чистящие средства или растворители 

типа бензина или ацетона. 

 - Предельный уровень шума: Lc = 75 дБ (A)

соответствие стандартам

 - Данный прибор Philips соответствует стандартам 

по электромагнитным полям (ЭМП).

Заказ аксессуаров

Для приобретения аксессуаров для данного прибора 

посетите наш интернет-магазин по адресу 

www.shop.philips.com/service

. Если в вашей стране 

данный магазин отсутствует, обратитесь в торговую 

организацию Philips или в сервисный центр Philips. Если у 

вас возникли вопросы относительно заказа аксессуаров 

для прибора, обратитесь в центр поддержки 

потребителей Philips в вашей стране. Контактная 

информация указана на гарантийном талоне. 

Защита окружающей среды

 - После окончания срока службы не выбрасывайте 

прибор вместе с бытовыми отходами. Передайте 

его в специализированный пункт для дальнейшей 

утилизации. Этим вы поможете защитить 

окружающую среду (Рис. 2).

 - Аккумулятор содержит вещества, загрязняющие 

окружающую среду. После окончания срока 

службы прибора и передачи его для утилизации 

аккумулятор необходимо извлечь. Аккумулятор 

следует утилизировать в специализированных 

пунктах. Если при извлечении аккумулятора 

возникли затруднения, можно передать прибор в 

сервисный центр Philips, где аккумулятор извлекут 

и утилизируют безопасным для окружающей 

среды способом.  (Рис. 3)

извлечение аккумулятора

Перед утилизацией прибора извлеките из него 

аккумулятор. Перед извлечением аккумулятор 

должен быть полностью разряжен.
Будьте осторожны: контактные полосы и элементы 

корпуса очень острые.

internaţională). Dacă în ţara dvs. nu există un astfel de 

centru, deplasaţi-vă la furnizorul dvs. Philips local. 

restricţii de garanţie

Unităţile de tăiere nu sunt acoperite de termenii garanţiei 

internaţionale deoarece sunt supuse uzurii.

 

русский

Введение

Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для 

получения полной поддержки, оказываемой 

компанией Philips, зарегистрируйте прибор на веб-

сайте 

www.philips.com/welcome

Важная информация

Перед началом эксплуатации прибора внимательно 

ознакомьтесь с настоящим буклетом и сохраните 

его для дальнейшего использования в качестве 

справочного материала.

Опасно!

 - Избегайте попадания жидкости на прибор и 

адаптер (Рис. 1).

Предупреждение

 - Перед подключением прибора убедитесь, что 

номинальное напряжение, указанное на адаптере, 

соответствует напряжению местной электросети.

 - В конструкцию адаптера входит трансформатор. 

Запрещается заменять адаптер или присоединять 

к нему другие штекеры: это опасно.

 - Дети старше 8 лет и лица с ограниченными 

интеллектуальными или физическими 

возможностями, а также лица с недостаточным 

опытом и знаниями могут пользоваться 

данным прибором только под присмотром или 

после получения инструкций по безопасному 

использованию прибора и при условии понимания 

потенциальных опасностей.

 - Дети могут осуществлять очистку и уход за 

прибором, только если они старше 8 лет и только 

под присмотром взрослых. 

 - Храните чайник и шнур в месте, недоступном для 

детей младше 8 лет.

 - Не позволяйте детям играть с прибором.

Внимание!

 - Всегда проверяйте прибор перед использованием. 

Не пользуйтесь прибором, если повреждена какая-

либо его часть: это может привести к травме.

 - Используйте этот прибор только по назначению, 

как указано в руководстве пользователя.

 - Использование прибора, его зарядка и хранение 

должны производиться при температуре от 5°C 

до 35°C.

 - Nivel maxim de zgomot: Lc= 75 dB (A)

Conformitatea cu standardele

 - Acest aparat Philips respectă toate standardele 

referitoare la câmpuri electromagnetice (EMF).

Comandarea accesoriilor

Pentru a achiziţiona accesorii pentru acest aparat, vizitaţi 

magazinul nostru online 

www.shop.philips.com/

service

. Dacă magazinul online nu este disponibil în 

ţara dvs.,mergeţi la dealerul dvs. Philips sau un centru de 

service Philips. Dacă întâmpinaţi dificultăţi în obţinerea 

accesoriilor pentru aparatul dvs., contactaţi centrul de 

asistenţă pentru clienţi Philips din ţara dvs. Găsiţi detaliile 

de contact în garanţia internaţională. 

Protecţia mediului

 - Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer 

la sfârşitul duratei de funcţionare, ci predaţi-l la un 

punct de colectare autorizat pentru reciclare. În acest 

fel, ajutaţi la protejarea mediului înconjurător (fig. 2).

 - Bateria reîncărcabilă integrată conţine substanţe care 

pot polua mediul. Scoateţi întotdeauna bateria înainte 

de a scoate din uz aparatul şi de a-l preda la un 

centru de colectare oficial. Predaţi bateria la un punct 

de colectare oficial pentru baterii. Dacă nu reuşiţi 

să scoateţi bateria, puteţi duce aparatul la un centru 

de service Philips. Personalul de la acest centru va 

îndepărta bateria şi o va recicla în conformitate cu 

normele de protecţie a mediului.  (fig. 3)

Îndepărtarea bateriei reîncărcabile

Scoateţi bateria numai atunci când scoateţi aparat. 

Asiguraţi-vă că bateria este descărcată complet atunci 

când o scoateţi.
Aveţi grijă deoarece benzile de contact şi componentele 

carcasei sunt foarte ascuţite.

 1 

 Verificaţi dacă există şuruburi pe partea din spate 

sau din faţă a aparatului. Dacă există, îndepărtaţi-le. 

 2 

 Îndepărtaţi panoul din spate/sau din faţă 

al aparatului cu o şurubelniţă. Dacă este 

necesar, îndepărtaţi de asemenea şuruburile şi/

sau componentele suplimentare până când 

vedeţi plăcuţa de circuite integrate cu bateria 

reîncărcabilă.

 3 

 Dacă este necesar, tăiaţi cablurile pentru a separa 

placa de circuite imprimate şi bateria reîncărcabilă 

de aparat.

garanţie şi service

Dacă aveţi nevoie de informaţii sau întâmpinaţi probleme, 

vizitaţi site-ul Web Philips la adresa 

www.philips.

com

 sau contactaţi centrul Philips de asistenţă pentru 

clienţi din ţara dvs. (găsiţi numărul de telefon în garanţia 

Summary of Contents for QT4014

Page 1: ...gnetic fields EMF Ordering accessories To purchase accessories for this appliance please visit our online shop at www shop philips com service If the online shop is not available in your country go to your Philips dealer or a Philips service centre If you have any difficulties obtaining accessories for your appliance please contact the Philips Consumer Care Centre in your country You find its cont...

Page 2: ...еда Ако е необходимо свалете и допълнителните винтове и или части докато видите платката с батерията 3 Ако е необходимо отрежете проводниците за да отделите печатната платка и акумулаторната батерия от уреда Гаранция и сервиз Ако се нуждаете от сервизно обслужване или информация или имате проблем посетете уеб сайта на Philips на адрес www philips com или се обърнете към Центъра за обслужване на по...

Page 3: ...ija od 8 godina uz nadzor odrasle osobe Aparat i njegov kabel držite izvan dohvata djece mlađe od 8 godina Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi igrala s aparatom Hoidke seadet ja selle toitejuhet alla 8 aastastele lastele kättesaamatus kohas Lapsi tuleks jälgida et nad ei mängiks seadmega Ettevaatust Kontrollige alati seadet enne selle kasutamist Ärge kasutage seadet kui mõni selle osa o...

Page 4: ... gyermekektől Vigyázzon hogy gyermekek ne játsszanak a készülékkel Figyelmeztetés Használat előtt mindig ellenőrizze a készüléket Ne használja a készüléket ha bármelyik alkatrésze sérült vagy törött mert ez balesethez vezethet A készüléket csak a használati útmutatóban jelzett rendeltetésszerű célra használja A készüléket 5 és 35 C közötti hőmérsékleten használja töltse és tárolja A készülék tölté...

Page 5: ... šo svarīgo informāciju un saglabājiet to lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk Briesmas Raugieties lai ierīce un adapters būtu sausi Zīm 1 Įspėjimas Prieš įjungdami prietaisą patikrinkite ar ant adapterio nurodyta įtampa atitinka jūsų elektros tinklo įtampą Adapteryje yra transformatorius Norėdami išvengti pavojingų situacijų nenupjaukite adapterio norėdami jį pakeisti kitu ...

Page 6: ...zkania nie ma takiego Centrum o pomoc należy zwrócić się do sprzedawcy produktów firmy Philips Ograniczenia gwarancji Elementy tnące nie są objęte warunkami gwarancji międzynarodowej ponieważ podlegają zużyciu Ostrzeżenie Przed podłączeniem urządzenia sprawdź czy napięcie podane na zasilaczu jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej Zasilacz sieciowy zawiera transformator Ze względów bezpieczeń...

Page 7: ...hilips local Restricţii de garanţie Unităţile de tăiere nu sunt acoperite de termenii garanţiei internaţionale deoarece sunt supuse uzurii Русский Введение Поздравляем с покупкой продукции Philips Для получения полной поддержки оказываемой компанией Philips зарегистрируйте прибор на веб сайте www philips com welcome Важная информация Перед началом эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с на...

Page 8: ...i državi Kontaktne podatke najdete v mednarodnem garancijskem listu Zabudovaná nabíjateľná batéria obsahuje látky ktoré môžu znečistiť životné prostredie Pred likvidáciou zariadenia alebo jeho odovzdaním na mieste oficiálneho zberu batériu vyberte Batériu odovzdajte na mieste oficiálneho zberu pre batérie Ak máte problémy s vybratím batérie zariadenie môžete tiež zaniesť do servisného centra spolo...

Page 9: ... стандартам які стосуються електромагнітних полів ЕМП Zaštita okoline Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u kućni otpad već ga predajte na zvaničnom mestu prikupljanja za reciklažu Tako ćete doprineti zaštiti okoline Sl 2 Ugrađena punjiva baterija sadrži supstance koje mogu da zagade okolinu Uvek uklonite bateriju pre nego što bacite aparat i predate ga na zvaničnom odla...

Reviews: