background image

Pulizia e manutenzione

Pulite l’apparecchio dopo ogni utilizzo con la spazzolina per la pulizia fornita 

in dotazione.

Non risciacquate mai l’apparecchio sotto l’acqua.
Non usate aria compressa, prodotti o sostanze abrasive oppure 

detergenti aggressivi, come benzina, acetone od oli eterei per pulire 

l’apparecchio.
Fate attenzione a non far cadere il blocco lame o il pettine a terra.
Pulizia del blocco lame e del pettine

 1 

 Spegnete il blocco lame e scollegatelo dall’alimentazione principale.

 2 

 Rimuovete il pettine regolacapelli.

 3 

 Pulite il pettine con la spazzolina per la pulizia fornita in dotazione.

 4 

 Estraete la parte anteriore del blocco lame verso l’alto (1) e 

rimuovetela dall’apparecchio (2).

 5 

 Pulite il blocco lame con la spazzolina per la pulizia fornita in 

dotazione. 

 6 

 Pulite anche la parte interna dell’apparecchio con la spazzolina per la 

pulizia fornita in dotazione.

 7 

 Inserite la linguetta del blocco lame nella fessura (1) e premete il 

blocco lame sulla testina girevole (2).

–  3 mm

–  5

–  7

–  9

– 11

– 15

ITALIANO

54

Summary of Contents for QC5560

Page 1: ...Always here to help you User manual Register your product and get support at www philips com welcome QC5560 ...

Page 2: ...1 ...

Page 3: ...QC5560 ENGLISH 4 DANSK 11 DEUTSCH 17 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 24 ESPAÑOL 31 SUOMI 37 FRANÇAIS 44 ITALIANO 50 NEDERLANDS 56 NORSK 62 PORTUGUÊS 68 SVENSKA 74 TÜRKÇE 80 ...

Page 4: ...er dry Warning This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Keep the appliance and its cord out of the reach of children Do not use the appliance or the adapte...

Page 5: ... available today Before first use 1 Pull the front of the cutting element upwards and remove the cutting element from the appliance 2 Turn the cutting element and lubricate the three points indicated with oil from the oil bottle supplied Using the appliance Make sure your hair is clean and dry Do not use the appliance on freshly washed hair Preparing for hair clipping 1 Comb your hair with a styli...

Page 6: ...th setting adjustment ring beyond the highest setting 4 Turn the swivel head to the position that is most comfortable for your arm when you clip the different parts of your head Using the swivel head From its starting position of 0 pointing forwards you can turn the swivel head 45 or 90 to the left or right This enables you to adjust the position of the cutting element to the part of your head tha...

Page 7: ...ds and across Make sure that the flat part of the comb attachment is always fully in contact with the scalp to obtain an even result Write down the settings you use to create a certain hairstyle as a reminder for future clipping sessions Contouring without comb attachment You can use the appliance without comb attachment to clip your hair very close to the skin 0 5mm or to contour the neckline and...

Page 8: ...g agents or aggressive liquids such as petrol acetone or ethereal oils to clean the appliance Be careful that the cutting element or comb attachment does not fall on the floor Cleaning the cutting element and comb attachment 1 Switch off the appliance and disconnect it from the mains 2 Remove the comb attachment 3 Clean the comb attachment with the cleaning brush supplied 4 Pull the front of the c...

Page 9: ...he front of the cutting element upwards 1 and remove the cutting element of the appliance 2 2 Turn the cutting element and lubricate the three points indicated Storage 1 Switch off the appliance and disconnect it from the mains 2 Store the appliance in a safe and dry place Replacement Only replace a worn or damaged cutting element with an original Philips cutting element available from authorised ...

Page 10: ...to preserve the environment Guarantee and service If you need service or information or if you have a problem please visit the Philips website at www philips com support or contact the Philips Consumer Care Centre in your country You find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Consumer Care Centre in your country go to your local Philips dealer ENGLISH 10 ...

Page 11: ...il at blive brugt af personer herunder børn med nedsatte fysiske og mentale evner nedsat følesans eller manglende erfaring og viden medmindre de er blevet vejledt eller instrueret i apparatets anvendelse af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Hold apparatet og ledningen uden for børns rækkevidde Brug ikke apparatet eller adapteren hvis en af delene er beskadiget Brug ikke apparatet adap...

Page 12: ...en videnskabelige viden der er tilgængelig i dag Før apparatet tages i brug 1 Træk den forreste del af skærenheden opad og fjern skærenheden fra apparatet 2 Drej skærenheden og smør de tre angivne punkter med olie fra den medfølgende olieflaske Sådan bruges apparatet Du skal sikre dig at håret er rent og tørt Brug ikke apparatet i nyvasket vådt hår Klargøring til hårklipning 1 Red håret med en fri...

Page 13: ...justering af længdeindstilling ud over den højeste indstilling 4 Drej hovedet til den stilling der er mest behagelig for din arm når du klipper de forskellige områder Sådan bruges drejehovedet Fra udgangspositionen 0 pegende fremad kan drejehovedet drejes 45 eller 90 til højre eller venstre Dette giver dig mulighed for at tilpasse skærenhedens position til den del af hovedet du klipper hvilket gør...

Page 14: ...artet Noter eventuelt de indstillinger du har brugt til en bestemt frisure så du har dem til næste gang Tilretning af kanter uden påsat kam Du kan også bruge apparatet uden afstandskam for at klippe det rigtig kort 0 5 mm eller til tilretning af hårgrænsen i nakken og omkring ørerne Vær meget forsigtig ved klipning uden påsat kam da skærenheden fjerner ethvert hår den berører 1 Tag kammen af dreje...

Page 15: ...tabe skærenheden eller kammen på gulvet Rengøring af skærenhed og kam til påsætning 1 Sluk for apparatet og tag det ud af stikket 2 Tag kammen af 3 Rengør kammen med den medfølgende rensebørste 4 Træk den forreste del af skærenheden opad 1 og fjern skærenheden fra apparatet 2 5 Rengør skærenheden med den medfølgende rensebørste 6 Rengør apparatets inderside med den medfølgende rensebørste 7 Placer...

Page 16: ...renhed som kan fås hos din Philips forhandler Miljøhensyn Apparatet må ikke smides ud sammen med almindeligt husholdningsaffald når det til sin tid kasseres Aflevér det i stedet på en kommunal genbrugsstation På den måde er du med til at beskytte miljøet Reklamationsret og service Hvis du har brug for hjælp eller oplysninger eller hvis der opstår et problem skal du besøge Philips websted på www ph...

Page 17: ...7 Öl 8 Ladegerät 9 Reinigungsbürste Wichtig Lesen Sie diese Broschüre mit wichtigen Informationen vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf Gefahr Gerät und Adapter dürfen nicht nass werden Warnung Dieses Gerät ist für Benutzer einschl Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw ohne jegliche Erfahrung ...

Page 18: ...ungen ausgesetzt sollten Sie ihn sich vor Gebrauch 30 Minuten an die Umgebung anpassen lassen Normerfüllung Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder EMF Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen sind die Geräte sicher im Gebrauch sofern sie ordnungsgemäß und entsprechend den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung gehandhabt werden Vor dem ersten G...

Page 19: ...t 3 Wählen Sie mithilfe des Einstellungsrings für die Schnittlänge am Kammaufsatz die gewünschte Einstellung 1 7 aus Die Pfeilspitze auf dem Gerät zeigt an welche Einstellung Sie gewählt haben Hinweis Die Längeneinstellungen werden auf dem Kammaufsatz angezeigt Tipp Verwenden Sie verschiedene Einstellungen um einen natürlichen Übergang zwischen den verschiedenen Haarlängen vom Nacken bis zum obere...

Page 20: ...Ausschalter nach oben um das Gerät einzuschalten 6 Bewegen Sie den Haarschneider langsam durch das Haar 7 Entfernen Sie zwischendurch die abgeschnittenen Haare vom Kammaufsatz Haben sich im Kammaufsatz viele Haare angesammelt nehmen Sie ihn vom Gerät ab und blasen bzw schütteln Sie die Haare heraus Die ausgewählte Einstellung verändert sich nicht wenn Sie den Kammaufsatz abnehmen Tipps Wir raten I...

Page 21: ...uren um die Ohren herum zu formen neigen Sie das Gerät so dass nur eine Ecke des Schneideelements die Haarspitzen berührt 5 Drehen Sie das Gerät und führen Sie es nach unten um die Konturen im Nacken und an den Koteletten zu schneiden Hinweis Bewegen Sie das Gerät langsam und gleichmäßig Folgen Sie dabei einfach der natürlichen Haarlinie 6 Stellen Sie sich den Schwenkkopf so ein dass Sie die Kontu...

Page 22: ...inheit mit der beiliegenden Reinigungsbürste 6 Reinigen Sie das Innere des Geräts mit der beiliegenden Reinigungsbürste 7 Stecken Sie die Führung des Schneidesystems in den Schlitz 1 und drücken Sie das Schneidesystem wieder auf den Schwenkkopf 2 Ölung Ölen Sie die Schneideeinheit alle 3 Monate mit Öl aus der im Lieferumfang enthaltenen Flasche 1 Ziehen Sie dieVorderseite der Schneideeinheit nach ...

Page 23: ...sdauer nicht in den normalen Hausmüll Bringen Sie es zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle Auf diese Weise tragen Sie zum Umweltschutz bei Garantie und Kundendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf besuchen Sie bitte die Philips Website www philips com support oder setzen Sie sich mit einem Philips Service Center in Ihrem Land inVerbindung Die Telefonnummer fi...

Page 24: ...ένας 6 Δείκτης ρύθμισης μήκους 7 Λάδι 8 Τροφοδοτικό 9 Βουρτσάκι καθαρισμού Σημαντικό Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά Κίνδυνος Διατηρείτε τη συσκευή και το τροφοδοτικό στεγνά Προειδοποίηση Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα συμπεριλαμβανομένων των παιδιών με περιορισμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές...

Page 25: ...πριν να την χρησιμοποιήσετε Συμμόρφωση με πρότυπα Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips συμμορφώνεται με όλα τα πρότυπα που αφορούν τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία EMF Εάν γίνει σωστός χειρισμός και σύμφωνος με τις οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου χρήσης οι συσκευές είναι ασφαλείς στη χρήση βάσει των επιστημονικών αποδείξεων που είναι διαθέσιμες μέχρι σήμερα Πριν την πρώτη χρήση 1 Τραβήξτε το μπροστινό μέρ...

Page 26: ...το εξάρτημα χτένας στην επιθυμητή ρύθμιση 1 7 Τα ενδεικτικά βέλη στη συσκευή υποδεικνύουν τη ρύθμιση που έχετε επιλέξει Σημείωση Οι ρυθμίσεις μήκους υποδεικνύονται στο εξάρτημα χτένας Συμβουλή Χρησιμοποιήστε διαφορετικές ρυθμίσεις για να δημιουργήσετε μια φυσική και ομαλή μετάβαση μεταξύ των διαφόρων μήκων μαλλιών από το λαιμό σας μέχρι την κορυφή του κεφαλιού Μην γυρίζετε το δακτύλιο προσαρμογής ...

Page 27: ... τα επάνω για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή 6 Περάστε την κουρευτική μηχανή αργά μέσα από τα μαλλιά 7 Αφαιρείτε τακτικά τις κομμένες τρίχες από το εξάρτημα χτένας Εάν έχουν συγκεντρωθεί πολλές τρίχες στο εξάρτημα χτένας αφαιρέστε το εξάρτημα από τη συσκευή και φυσήξτε ή και τινάξτε τις τρίχες Όταν αφαιρείτε το εξάρτημα χτένας η επιλεγμένη ρύθμιση δεν αλλάζει Συμβουλές Σας συνιστούμε να ξεκινάτε το ...

Page 28: ... συσκευή 4 Για να διαμορφώσετε το περίγραμμα γύρω από τα αυτιά γείρετε τη συσκευή έτσι ώστε μόνο η μία άκρη του κόφτη να ακουμπά στις άκρες των μαλλιών 5 Για να διαμορφώσετε το περίγραμμα στο λαιμό και τις φαβορίτες γυρίστε τη συσκευή και κάντε κινήσεις προς τα κάτω Σημείωση Μετακινήστε τη συσκευή αργά και απαλά Απλώς ακολουθήστε τη φυσική γραμμή των μαλλιών 6 Προσαρμόστε τη θέση της περιστρεφόμεν...

Page 29: ...εχόμενο βουρτσάκι καθαρισμού 6 Καθαρίστε επίσης το εσωτερικό της συσκευής με το παρεχόμενο βουρτσάκι καθαρισμού 7 Εισαγάγετε την προεξοχή του κόφτη στην υποδοχή 1 και τοποθετήστε τον κόφτη στην περιστρεφόμενη κεφαλή πιέζοντάς το 2 Λίπανση Να λιπαίνετε το εξάρτημα κουρέματος κάθε 3 μήνες χρησιμοποιώντας λάδι από την παρεχόμενη φιάλη λαδιού 1 Τραβήξτε το μπροστινό μέρος του κόφτη προς τα πάνω 1 και ...

Page 30: ...α συνηθισμένα απορρίμματα του σπιτιού σας αλλά παραδώστε την σε ένα επίσημο σημείο συλλογής για ανακύκλωση Με αυτόν τον τρόπο θα βοηθήσετε στην προστασία του περιβάλλοντος Εγγύηση και επισκευή Εάν χρειαστείτε επισκευή ή πληροφορίες ή εάν αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα επισκεφθείτε την τοποθεσία της Philips στη διεύθυνση www philips com support ή επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών ...

Page 31: ...o en el futuro Peligro Mantenga el aparato y el adaptador siempre secos Advertencia Este aparato no debe ser usado por personas adultos o niños con su capacidad física psíquica o sensorial reducida ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad Mantenga el apara...

Page 32: ...les hoy en día Antes de utilizarlo por primera vez 1 Tire de la parte frontal de la unidad de corte hacia arriba y retírela del aparato 2 Gire la unidad de corte y lubrique los tres puntos indicados con aceite de la botella de aceite que se suministra Uso del aparato Asegúrese de que el cabello esté limpio y seco No utilice el aparato con el pelo recién lavado Preparación para cortar el pelo 1 Pei...

Page 33: ... ajuste de posición de longitud más allá de la posición más alta 4 Gire el cabezal giratorio a la posición más cómoda para su brazo cuando corte el pelo de las distintas partes de la cabeza Uso del cabezal giratorio Desde su posición inicial de 0 apuntando hacia delante puede girar el cabezal 45 ó 90 hacia la derecha o hacia la izquierda De esta forma puede ajustar la posición del elemento de cort...

Page 34: ... o a través Asegúrese de que la parte plana del peine guía esté siempre en contacto con el cuero cabelludo para conseguir un resultado uniforme Anote la posición usada para crear un determinado estilo de corte y así poder recordarla en futuras ocasiones Perfilado sin peine guía Puede usar el aparato sin peine guía para cortar el pelo al ras 0 5 mm o para perfilar la línea del cuello y la zona de a...

Page 35: ...na acetona o aceites etéreos para limpiar el aparato Tenga cuidado de que ni la unidad de corte ni el peine guía se caigan al suelo Limpieza de la unidad de corte y el peine guía 1 Apague el aparato y desconéctelo de la toma de corriente 2 Quite el peine guía 3 Limpie el peine guía con el cepillo de limpieza que se suministra 4 Tire de la parte frontal de la unidad de corte hacia arriba 1 y retíre...

Page 36: ...te Philips originales disponibles en los centros de servicio autorizados por Philips Medio ambiente Al final de su vida útil no tire el aparato junto con la basura normal del hogar Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente Garantía y servicio Si necesita información o si tiene algún problema visite la página Web de Philips en www ...

Page 37: ...ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä muuten kuin heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa ja ohjauksessa Pidä laite ja sen johto poissa lasten ulottuvilta Älä käytä vahingoittunutta laitetta tai verkkolaitetta Älä käytä laitetta verkkolaitetta tai ...

Page 38: ...lista tämänhetkisen tutkimustiedon perusteella Käyttöönotto 1 Vedä teräyksikön etuosaa ylöspäin ja irrota teräyksikkö laitteesta 2 Käännä teräyksikkö ja voitele se kolmesta kohdasta ohjeen mukaan mukana tulevalla öljyllä Käyttö Varmista että hiuksesi ovat puhtaat ja kuivat Älä käytä laitetta vastapestyihin hiuksiin Hiustenleikkuun valmisteleminen 1 Kampaa hiuksesi muotoilukammalla hiusten kasvusuu...

Page 39: ...setuksia käyttämällä voit tasoittaa kahteen pituuteen leikattujen hiusten pituuseron niskasta päälaelle luonnollisesti ja pehmeästi Älä kierrä pituusasetuksen säätörengasta suurimman asetuksen ohi 4 Käännä pyörivä ajopää asentoon joka tuntuu mukavimmalta kädessäsi käsitellessäsi pään eri alueita Pyörivän ajopään käyttö Lähtöasennosta 0 katsottuna ajopää osoittaa eteenpäin voit kääntää pyörivää ajo...

Page 40: ...ttaa ohjauskamman suurimmalla leikkauspituudella ja pienentää sitä asteittain Kun liikutat laitetta hiusten kasvusuuntaa vastaan se leikkaa tehokkaimmin Koska kaikki hiukset eivät kasva samaan suuntaan laitetta on liikuteltava eri suuntiin ylös alas tai vaakasuunnassa Varmista että ohjauskamman tasainen osa koskettaa koko ajan päänahkaa jotta leikkaustuloksesta tulee tasainen Kirjoita muistiin käy...

Page 41: ...na käytön jälkeen mukana toimitetulla puhdistusharjalla Älä huuhtele laitetta vedellä Älä puhdista laitetta koskaan paineilmalla naarmuttavilla tai syövyttävillä puhdistusaineilla kuten bensiini asetoni tai eteeriset öljyt Varo pudottamasta terää tai ohjauskampaa lattialle Teräyksikön ja ohjauskamman puhdistaminen 1 Katkaise laitteesta virta ja irrota virtajohto pistorasiasta 2 Irrota ohjauskampa ...

Page 42: ...räyksikön etuosaa ylöspäin 1 ja irrota teräyksikkö laitteesta 2 2 Käännä teräyksikkö ja voitele se kolmesta kohdasta ohjeen mukaan Säilytys 1 Katkaise laitteesta virta ja irrota virtajohto pistorasiasta 2 Säilytä laitetta turvallisessa ja kuivassa paikassa Varaosat Vaihda kulunut tai vahingoittunut terä ainoastaan alkuperäiseen Philips terään Niitä on saatavana Philipsin valtuuttamista huoltopiste...

Page 43: ...le aiheutuvia haittavaikutuksia Takuu ja huolto Jos haluat lisätietoja tai laitteen kanssa ilmenee ongelmia tutustu Philipsin sivustoon osoitteessa www philips com support tai kysy neuvoa Philipsin maakohtaisesta asiakaspalvelusta Puhelinnumero on kansainvälisessä takuulehtisessä Jos maassasi ei ole asiakaspalvelua ota yhteys Philipsin jälleenmyyjään SUOMI 43 ...

Page 44: ...être utilisé par des personnes notamment des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou par des personnes manquant d expérience ou de connaissances à moins que celles ci ne soient sous surveillance ou qu elles n aient reçu des instructions quant à l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité Tenez l appareil et le cordon hors ...

Page 45: ... mode d emploi Avant la première utilisation 1 Tirez l avant du bloc tondeuse vers le haut et retirez le bloc tondeuse de l appareil 2 Tournez le bloc tondeuse et lubrifiez les trois points indiqués avec de l huile de la bouteille d huile fournie Utilisation de l appareil Assurez vous que vos cheveux sont secs et propres N utilisez pas l appareil sur des cheveux qui viennent d être lavés Préparati...

Page 46: ...mum 4 Placez la tête pivotante dans la position la plus confortable pour votre bras lorsque vous utilisez la tondeuse sur les différentes parties de votre tête Utilisation de la tête pivotante À partir de sa position initiale de 0 orientée vers l avant la tête pivotante peut pivoter de 45 ou 90 vers la gauche ou vers la droite Vous avez donc la possibilité d adapter la position du bloc tondeuse en...

Page 47: ...ts vers le haut le bas ou en travers Pour obtenir une coupe régulière assurez vous que la partie plate du sabot est toujours en contact avec le cuir chevelu Notez les réglages de la hauteur de coupe que vous utilisez en vue des prochaines utilisations Contours sans sabot Vous pouvez utiliser l appareil sans le sabot afin de couper les cheveux au plus près du cuir chevelu 0 5 mm ou pour tondre les ...

Page 48: ... de l acétone ou de l éther pour nettoyer l appareil Veillez à ne pas laisser tomber le bloc tondeuse ou le sabot Nettoyage du bloc tondeuse et du sabot 1 Éteignez l appareil et débranchez le de la prise secteur 2 Retirez le sabot 3 Nettoyez le sabot à l aide de la brosse de nettoyage fournie 4 Tirez l avant du bloc tondeuse vers le haut 1 et retirez le bloc tondeuse de l appareil 2 5 Nettoyez le ...

Page 49: ... Agréé Philips Environnement Lorsqu il ne fonctionnera plus ne jetez pas l appareil avec les ordures ménagères mais déposez le à un endroit assigné à cet effet où il pourra être recyclé Vous contribuerez ainsi à la protection de l environnement Garantie et service Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires faire réparer l appareil ou si vous rencontrez un problème rendez vous sur l...

Page 50: ...l apparecchio e l adattatore Avviso L apparecchio non è destinato a persone inclusi bambini con capacità mentali fisiche o sensoriali ridotte fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per l uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza Tenete l apparecchio e il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei bambini Non utilizzate l appar...

Page 51: ...isultati scientifici attualmente disponibili Primo utilizzo 1 Estraete la parte anteriore del blocco lame verso l alto e rimuovetela dall apparecchio 2 Ruotate il blocco lame e lubrificate i tre punti indicati utilizzando l olio fornito in dotazione Modalità d uso dell apparecchio assicuratevi che i capelli siano puliti e asciutti Non utilizzate l apparecchio con i capelli ancora bagnati Preparazi...

Page 52: ...e della testa Non girate la ghiera di regolazione per l impostazione della lunghezza oltre l impostazione più alta 4 Ruotate la testina girevole nella posizione più comoda a seconda della zona interessata Uso della testina girevole Rispetto alla posizione iniziale di 0 rivolta in avanti potete ruotare la testina di 45 o 90 verso destra o sinistra In questo modo è possibile posizionare il blocco la...

Page 53: ...e impostazioni utilizzate per un determinato taglio come promemoria per le sessioni successive Come rifinire i contorni senza usare il pettine Potete utilizzare l apparecchio senza il pettine per ottenere capelli molto corti 0 5 mm o per rifinire i contorni della nuca e la zona intorno alle orecchie Prestate attenzione quando eseguite la rifinitura senza il pettine poiché il blocco lame taglia tut...

Page 54: ... del pettine 1 Spegnete il blocco lame e scollegatelo dall alimentazione principale 2 Rimuovete il pettine regolacapelli 3 Pulite il pettine con la spazzolina per la pulizia fornita in dotazione 4 Estraete la parte anteriore del blocco lame verso l alto 1 e rimuovetela dall apparecchio 2 5 Pulite il blocco lame con la spazzolina per la pulizia fornita in dotazione 6 Pulite anche la parte interna d...

Page 55: ...urato solo con una parte originale Philips reperibile presso i centri di assistenza autorizzati Philips Tutela dell ambiente Per contribuire alla tutela dell ambiente non smaltite l apparecchio insieme ai rifiuti domestici ma consegnatelo a un centro di raccolta ufficiale Garanzia e assistenza Per assistenza informazioni o in caso di problemi visitate il sito Web di Philips www philips com support...

Page 56: ...oud het apparaat en de adapter droog Waarschuwing Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen waaronder kinderen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of die gebrek aan ervaring of kennis hebben tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hun heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt Houd het apparaat e...

Page 57: ...e instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare wetenschappelijke bewijs Voor het eerste gebruik 1 Trek de voorkant van het knipelement omhoog en verwijder het knipelement van het apparaat 2 Draai het knipelement en smeer de drie aangegeven punten met olie uit het meegeleverde flesje olie Het apparaat gebruiken Zorg ervoor dat uw haar s...

Page 58: ... voorbij de hoogste stand 4 Draai de draaikop naar de stand die het aangenaamst is voor uw arm bij het knippen van de verschillende delen van uw hoofd De draaikop gebruiken U kunt de draaikop vanuit de beginstand van 0 wijst naar voren 45 of 90 naar links of naar rechts draaien Op deze manier kunt u de stand van het knipelement aanpassen aan het gedeelte van uw hoofd dat u aan het knippen bent Hie...

Page 59: ...oven naar beneden en overdwars Zorg ervoor dat de vlakke zijde van de opzetkam steeds goed in contact is met de hoofdhuid voor een gelijkmatig knipresultaat Noteer de haarlengtestand die u gebruikt voor een bepaald kapsel als geheugensteuntje voor toekomstige knipsessies Contouren bijwerken zonder opzetkam U kunt het apparaat zonder opzetkam gebruiken om het haar heel kort te knippen 0 5 mm of om ...

Page 60: ...en zoals benzine aceton of etherische oliën om het apparaat schoon te maken Laat het knipelement of de opzetkam niet op de grond vallen Het knipelement en de opzetkam schoonmaken 1 Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact 2 Verwijder de opzetkam 3 Maak de opzetkam schoon met het bijgeleverde schoonmaakborsteltje 4 Trek de voorkant van het knipelement omhoog 1 en verwijder he...

Page 61: ...baar is bij geautoriseerde Philips servicecentra Milieu Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil maar lever het in op een door de overheid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen Op die manier levert u een bijdrage aan een schonere leefomgeving Garantie en service Als u service of informatie nodig hebt of als u een probleem ondervindt bezoek dan...

Page 62: ...g adapteren tørre Advarsel Dette apparatet er ikke tiltenkt bruk av personer inkludert barn som har nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne eller personer som ikke har erfaring eller kunnskap unntatt hvis de får tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for sikkerheten Oppbevar apparatet og ledningen utilgjengelig for barn Ikke bruk apparatet ...

Page 63: ...pparatene ut fra den kunnskapen vi har per dags dato Før første gangs bruk 1 Trekk fronten på klippeelementet oppover og fjern klippeelementet fra apparatet 2 Drei klippeelementet og smør de tre angitte punktene med olje fra oljeflasken som følger med Bruke apparatet Pass på at håret er rent og tørt Ikke bruk apparatet i nyvasket hår Forberedelser for hårklipping 1 Gre håret med en kam i samme ret...

Page 64: ...nn den høyeste innstillingen 4 Vri rotasjonshodet til den stillingen som er mest komfortabel for armen når du klipper forskjellige deler av hodet Bruke rotasjonshodet Fra startstillingen på 0 peker fremover kan du rotere hodet 45 eller 90 til venstre eller høyre På denne måten kan du justere stillingen til klippeelementet for å tilpasse det til den delen av hodet som du klipper Dette gjør at det b...

Page 65: ... et jevnt resultat Skriv ned innstillingene du bruker til en bestemt frisyre og bruk disse som veiledning ved en senere anledning Konturer uten kam Du kan bruke apparatet uten friserkammen til å klippe håret svært kort 0 5 mm eller til å trimme nakken eller rundt ørene Vær forsiktig når du klipper uten kammen fordi klippeelementet fjerner alt hår det kommer i berøring med 1 Trekk kammen av rotasjo...

Page 66: ...aller på gulvet Rengjøre klippeelementet og friserkammen 1 Slå av apparatet og koble det fra strømnettet 2 Ta av friserkammen 3 Rengjør friserkammen med rengjøringsbørsten som følger med 4 Trekk fronten på klippeelementet oppover 1 og fjern klippeelementet fra apparatet 2 5 Rengjør klippeelementet med rengjøringsbørsten som følger med 6 Rengjør innsiden av apparatet med rengjøringsbørsten som følg...

Page 67: ...Philips klippeelement Det er tilgjengelig fra autoriserte Philips servicesentre Miljø Ikke kast apparatet som restavfall når det ikke kan brukes lenger Lever det på en gjenvinningsstasjon Ved å gjøre dette hjelper du til med å ta vare på miljøet Garanti og service Hvis du trenger service eller informasjon eller hvis du har et problem med produktet kan du gå til webområdet til Philips på www philip...

Page 68: ...sformador secos Aviso Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos salvo se tiverem recebido supervisão ou instruções sobre o uso do aparelho por alguém responsável pela sua segurança Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance das crianças Não utilize o aparelho ou o...

Page 69: ...científicas actualmente disponíveis Antes da primeira utilização 1 Puxe a parte frontal do acessório de corte para cima e retire o acessório de corte do aparelho 2 Rode o elemento de corte e lubrifique os três pontos indicados com o óleo do frasco de óleo fornecido Utilizar o aparelho Certifique se de que o seu cabelo está limpo e seco Não utilize o aparelho em cabelos húmidos Preparação para cort...

Page 70: ... comprimento para além da sua definição mais elevada 4 Rode a cabeça giratória para a posição que considerar mais confortável para o seu braço enquanto estiver a aparar as várias zonas da sua cabeça Utilizar a cabeça giratória A partir da posição inicial de 0 voltada para a frente pode rodar a cabeça giratória 45 ou 90 para a esquerda ou para a direita Isto permite lhe ajustar a posição do acessór...

Page 71: ...e Certifique se de que a totalidade da parte plana do pente acessório está sempre em contacto com o couro cabeludo para obter um resultado uniforme Anote as regulações que utilizar na criação de determinados estilos de corte para se recordar em utilizações futuras Contorno sem o pente acessório Pode utilizar o aparelho sem o pente acessório para aparar o cabelo bem rente ao couro cabeludo 0 5 mm o...

Page 72: ...óleo acetona ou óleos voláteis para limpar o aparelho Tenha cuidado para não deixar cair o acessório de corte nem o pente acessório ao chão Limpar o elemento de corte e o pente acessório 1 Desligue a máquina e retire a ficha da tomada 2 Retire o pente acessório 3 Limpe o pente acessório com a escova de limpeza fornecida 4 Puxe a parte frontal do acessório de corte para cima 1 e retire o acessório ...

Page 73: ...original Philips disponível nos serviços de assistência Philips autorizados Meio ambiente Não deite fora o aparelho junto com o lixo doméstico normal no final da sua vida útil entregue o num ponto de recolha oficial para reciclagem Ao fazê lo ajuda a preservar o ambiente Garantia e assistência Se precisar de assistência ou informações ou se tiver algum problema visite o Web site da Philips em www ...

Page 74: ...en är inte avsedd för användning av personer inklusive barn med olika funktionshinder eller av personer som inte har kunskap om hur apparaten används om de inte övervakas eller får instruktioner angående användning av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet Håll apparaten och dess sladd utom räckhåll för barn Använd inte apparaten eller adaptern om de är skadade Använd inte appar...

Page 75: ...nvända enligt vad som idag är vetenskapligt belagt Före första användningen 1 Dra den främre delen av trimsaxen uppåt och ta bort den från apparaten 2 Vänd på trimsaxen och smörj de tre markerade punkterna med olja från den medföljande flaskan Använda apparaten Se till att håret är rent och torrt Använd inte apparaten på nytvättat hår Förberedelser inför hårklippning 1 Kamma håret med en stylingka...

Page 76: ...ngdinställning mer än till den högsta inställningen 4 Vrid det rörliga huvudet till den position som är mest bekväm för din arm när du klipper på olika ställen på huvudet Använda det rörliga huvudet Från startpositionen 0 pekar framåt kan du vrida det rörliga huvudet 45 eller 90 åt vänster eller höger På så sätt kan du justera trimsaxens position till den del av huvudet du klipper Det gör det myck...

Page 77: ...ar du använder för en viss frisyr så att du kommer ihåg dem om du vill klippa på samma sätt igen Konturklippning utan kamtillsats Du kan använda apparaten utan kamtillsats om du vill klippa håret mycket nära huden 0 5 mm eller när du skapar konturer för nacklinjen och området runt öronen Var försiktig när du klipper utan kamtillsats eftersom trimsaxen tar bort allt hår den kommer i kontakt med 1 D...

Page 78: ...r trimsaxen eller kamtillsatsen Rengöra trimsaxen och kamtillsatsen 1 Slå av rakapparaten och dra ur nätsladden 2 Ta av kamtillsatsen 3 Rengör kamtillsatsen med den medföljande rengöringsborsten 4 Dra den främre delen av trimsaxen uppåt 1 och ta bort den från apparaten 2 5 Rengör trimsaxen med den medföljande rengöringsborsten 6 Rengör insidan av apparaten med den medföljande rengöringsborsten 7 S...

Page 79: ...riginaltrimsax från Philips som du kan köpa hos auktoriserade Philips serviceombud Miljön Kasta inte apparaten i hushållssoporna när den är förbrukad Lämna in den för återvinning vid en officiell återvinningsstation så hjälper du till att skydda miljön Garanti och service Om du behöver service eller information eller har problem med apparaten kan du besöka Philips webbplats på www philips com supp...

Page 80: ...ike Cihazı ve adaptörü kuru olarak saklayın Uyarı Bu cihaz güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatı olmadan fiziksel sinirsel ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından yetersiz kişiler tarafından çocuklar da dahil kullanılmamalıdır Cihazı ve kablosunu çocukların ulaşabilecekleri yerlerden uzak tutun Hasar gören cihazı veya adaptörü kullanmayın Yaralanmay...

Page 81: ...lanımı güvenlidir İlk kullanımdan önce 1 Kesici ünitenin ön kısmını yukarı doğru çekin ve kesici üniteyi cihazdan çıkarın 2 Kesici üniteyi çevirin ve gösterilen üç noktayı cihazla birlikte verilen şişedeki yağ ile yağlayın Cihazın kullanımı Saçınızın temiz ve kuru olduğundan emin olun Cihazı yeni yıkanmış saçta kullanmayın Saç kesmek için hazırlanma 1 Saçlarınızı şekillendirme tarağıyla uzama yönü...

Page 82: ...halkasını en yüksek ayardan daha fazla çevirmeyin 4 Başınızın farklı kısımlarındaki saçları keserken oynar başlığı kolunuz için en rahat konuma getirin Oynar başlık kullanımı Oynar başlığı 0 başlama konumundan öne bakar durumda sağa ve sola doğru 45 veya 90 çevirebilirsiniz Bu şekilde kesici ünitenin konumunu başınızın saç kestiğiniz bölümüne göre ayarlayabilirsiniz Böylece saçınızı çok daha kolay...

Page 83: ...un İleride saç kesimi yaparken hatırlatıcı olması için belirli bir saç modeli için uyguladığınız ayarları not edin Tarak aparatı olmadan düzeltme Saçınızı çok kısa 0 5 mm kesmek ya da ense veya kulak bölgesini düzeltmek için cihazı tarak aparatı olmadan kullanabilirsiniz Kesici ünite temas ettiği tüm saçları kestiği için tarak aparatı olmadan kesim sırasında dikkatli olun 1 Tarak aparatını oynar b...

Page 84: ...ve prizden çıkarın 2 Tarak aparatını çıkarın 3 Tarak aparatını birlikte verilen temizleme fırçasıyla temizleyin 4 Kesici ünitenin ön kısmını yukarı doğru çekin 1 ve kesici üniteyi cihazdan çıkarın 2 5 Kesici üniteyi birlikte verilen temizleme fırçasıyla temizleyin 6 Cihazın iç kısmını birlikte verilen temizleme fırçasıyla temizleyin 7 Kesici ünitenin sapını yuvaya takın 1 ve kesici üniteyi oynar b...

Page 85: ...al ev atıklarınızla birlikte atmayın bunun yerine geri dönüşüm için resmi toplama noktalarına teslim edin Böylece çevrenin korunmasına yardımcı olursunuz Garanti ve servis Servise ya da daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorunla karşılaşırsanız www philips com support adresindeki Philips web sitesini ziyaret edin veya ülkenizde bulunan Philips Müşteri Destek Merkezi ile iletişim kurun ...

Page 86: ...8888 020 5556 1 ...

Reviews: