background image

MG7730

MG7720

MG77

 

1

 

5

MG77

 

1

 

0

Summary of Contents for MG7710

Page 1: ...MG7730 MG7720 MG771 5 MG7710 ...

Page 2: ......

Page 3: ...G7720 MG7730 MG7710 MG7715 MG7720 MG7730 MG7710 MG7715 MG7720 MG77 10 MG77 1 5 MG7720 MG7730 3 7 mm 1 mm 2 mm 5 mm 3 mm MG7730 12 mm 16 mm 4 mm 9 mm 12 mm 16 mm 9 mm 1 2 3 10 7 8 9 5 6 4 13 19 18 16 17 15 14 21 22 20 23 24 26 25 12 11 ...

Page 4: ...empty page before TOC ...

Page 5: ...Čeština 24 Eesti 43 Hrvatski 62 Latviešu 81 Lietuviškai 100 Magyar 119 Polski 139 Română 161 Shqip 180 Slovenščina 199 Slovensky 217 Srpski 237 Български 255 Македонски 276 Русский 296 Українська 316 Қазақша 335 ...

Page 6: ... 8 Precision shaver MG7730 MG7720 MG7710 only 9 Nose trimmer 10 Extra wide hair trimmer MG7730 only 11 Hair comb regular 3 8in 9mm MG7720 MG7715 MG7710 only 12 Hair comb regular 15 32in 12mm MG7720 MG7715 MG7710 only 13 Hair comb regular 21 32in 16mm MG7720 MG7715 MG7710 only 14 Hair comb wide 5 32in 4mm MG7730 only 15 Hair comb wide 3 8in 9mm MG7730 only 16 Hair comb wide 15 32in 12mm MG7730 only...

Page 7: ... you use the appliance and its accessories and save it for future reference The accessories supplied may vary for different products Danger Keep the supply unit dry Warning To charge the battery only use the detachable supply unit HQ8505 provided with the appliance The supply unit contains a transformer Do not cut off the supply unit to replace it with another plug as this causes a hazardous situa...

Page 8: ...dren shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Always unplug the appliance before you clean it under the tap Always check the appliance before you use it Do not use the appliance if it is damaged as this may cause injury Always replace a damaged part with one of the original type Do not open the appliance to replace the rechar...

Page 9: ... only be used by one person Do not use the supply unit in or near wall sockets that contain an electric air freshener to prevent irreparable damage to the supply unit Never use compressed air scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance Electromagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all applicable standards and regul...

Page 10: ...When the appliance is charging the battery status indicator flashes white slowly During quick charge the battery status indicator flashes white After approx 5 minutes of charging the appliance contains enough power for one cordless trimming session When the battery is fully charged the battery status indicator lights up white continuously Note After approx 30 minutes the light goes out automatical...

Page 11: ...es charging the appliance contains enough power for one cordless trimming session Using the appliance Note This appliance can only be used without cord Note Switch off and clean the appliance after each use Detaching and attaching cutting elements 1 To detach a cutting element push upwards against the teeth of the cutting element and take it off the handle 1 2 2 To attach a cutting element insert ...

Page 12: ...ers or the palm of your hand click 2 To detach any type of comb from the cutting element carefully pull its back part off the appliance and then slide it off the cutting element Note When trimming for the first time start by using the comb with the maximum trimming length setting to familiarize yourself with the appliance Switching the appliance on and off Press the on off button once to turn the ...

Page 13: ...ure Beard combs Attach a beard comb to the full size hair trimmer to trim your beard and moustache evenly The appliance comes with 5 beard combs The hair length settings are indicated on the combs The settings correspond to the remaining hair length after trimming Comb inch mm Stubble comb 3 64in 1mm Stubble comb 5 64in 2mm Adjustable beard comb 1 8in 9 32in 3mm 7mm 1 Attach the comb to the full s...

Page 14: ...the same direction you may want to try different trimming positions i e upwards downwards or across Practice is best for optimum results Always make smooth and gentle movements and be sure the surface of the comb always stays in contact with your skin When too many hairs have accumulated on the appliance blow the hairs out before use for best trimming results Body combs Attach a body comb to the f...

Page 15: ...or 1 Attach the body shaver to the appliance 2 Attach the skin protector to the full size hair trimmer 3 To shave in the most effective way stretch the skin with your free hand and move the shaver against the direction of hair growth Make sure the surface of the shaver always stays in full contact with the skin Attachments for use on head Extra wide hair trimmer Use the extra wide hair trimmer wit...

Page 16: ... with 4 wide hair combs The hair length settings are indicated on the combs The settings correspond to the remaining hair length after trimming Comb inch mm Hair comb 5 32in 4mm Hair comb 3 8in 9mm Hair comb 15 32in 12mm Hair comb 21 32in 16mm 1 Attach a comb to the extra wide hair trimmer 2 Move the trimmer slowly over the crown from different directions to achieve an even result Make sure the su...

Page 17: ... around the ears 3 To contour the nape of the neck or sideburns turn the appliance and make downward strokes 4 Move the appliance slowly and smoothly following the natural hairline Hair combs regular Attach a regular hair comb to the full size hair trimmer to evenly trim the hairs on your head The appliance comes with 3 hair combs The hair length settings are indicated on the combs The settings co...

Page 18: ...trimmer to create fine lines and contours around your facial style close to the skin to a length of 1 32in 0 5mm 1 Hold the precision trimming head perpendicular to the skin and move the trimming head upwards or downwards with gentle pressure Nose trimmer Use the nose trimmer to trim your nose hair and ear hair Make sure nasal passages are clean Make sure outer ear channels are clean and free from...

Page 19: ...recision shaver to remove remaining hairs and detailing your beard style It is not suitable for a full face shave 1 Gently press the precision shaver onto the skin and shave along contoured edges to remove any unwanted hairs Cleaning Never use scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as gasoline or acetone to clean the product Never dry the trimmer teeth with a towel or ti...

Page 20: ...d in the cutting elements and or combs with the cleaning brush supplied 6 Clean the cutting elements under a warm tap 7 Clean the combs under a warm tap 8 Carefully shake off excess water and let all parts air dry completely Cleaning the nose trimmer Clean the nose trimmer immediately after use and when a lot of hair or dirt has accumulated on the nose trimmer head 1 Rinse the nose trimmer head wi...

Page 21: ...bottom part 2 Blow and or shake out any hair that has accumulated inside the precision shaver Do not use the cleaning brush to remove hairs from the shaving foil 3 Clean the top part of the precision shaver under a warm tap 4 Carefully shake off excess water and let all parts air dry completely 5 Reattach the top part onto the bottom part of the precision shaver Cleaning the body shaver 1 Remove t...

Page 22: ...ries or spare parts visit www shop philips com service or go to your Philips dealer You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country see the international warranty leaflet for contact details Recycling This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste 2012 19 EU This symbol means that this product contains a built in rechargeable battery ...

Page 23: ...s when you handle tools to open the product and when you dispose of the rechargeable battery 1 Check if there are screws in the back or front of the appliance If so remove them 2 Remove the back and or front panel of the appliance with a screwdriver If necessary also remove additional screws and or parts until you see the printed circuit board with the rechargeable battery 3 Remove the rechargeabl...

Page 24: ...ouze modely MG7730 MG7720 MG7710 9 Zastřihovač chloupků v nose 10 Velmi široký zastřihovač vlasů pouze model MG7730 11 Běžný hřeben na zastřihování vlasů 9 mm pouze modely MG7720 MG7715 MG7710 12 Běžný hřeben na zastřihování vlasů 12 mm pouze modely MG7720 MG7715 MG7710 13 Běžný hřeben na zastřihování vlasů 16 mm pouze modely MG7720 MG7715 MG7710 14 Široký hřeben na zastřihování vlasů 4 mm pouze m...

Page 25: ...je součástí výrobku je zobrazeno na krabičce produktu Důležité bezpečnostní informace Před použitím přístroje a jeho příslušenství si pečlivě přečtěte tuto příručku s důležitými informacemi a uschovejte ji pro budoucí použití Dodané příslušenství se může pro různé výrobky lišit Nebezpečí Zdroj udržujte v suchu Varování K nabíjení baterie používejte pouze odnímatelnou napájecí jednotku HQ8505 dodáv...

Page 26: ...žívat pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje a pokud chápou související rizika Děti si s přístrojem nesmí hrát Děti nesmí provádět bez dozoru čištění a uživatelskou údržbu Před čištěním pod tekoucí vodou přístroj vždy odpojte od sítě Před použitím přístroj vždy zkontrolujte Přístroj nepoužívejte je li poškozený aby nedošlo ke zranění Poškozenou součástku vyměňujt...

Page 27: ...ání přístroje nikdy nepoužívejte vodu teplejší než 60 C Přístroj používejte pouze k účelu ke kterému je určen jak je vyobrazeno v uživatelské příručce Z hygienických důvodů by měla přístroj používat pouze jedna osoba Nepoužívejte zdroj v zásuvce ve které je zapojen elektrický osvěžovač vzduchu ani v její blízkosti Předejdete tak nenapravitelnému poškození zdroje 27 Čeština ...

Page 28: ...a předpisům týkajícím se vystavení účinkům elektromagnetických polí Obecné informace Tento přístroj lze bezpečně vyčistit pod tekoucí vodou Napájecí jednotku lze připojit do sítě o napětí v rozmezí 100 až 240 V Zdroj transformuje 100 V až 240 V na bezpečné nízké napětí nižší než 24 V Maximální hladina hluku Lc 69 dB A Nabíjení Kontrolky stavu baterie Když ukazatel stavu baterie bliká oranžově je b...

Page 29: ... nebo když displej ukazuje že je baterie téměř vybitá Po jednohodinovém nabití pracuje přístroj bez připojení k síti až 2 hodiny 1 Ujistěte se že je přístroj vypnutý 2 1 2 Malou zástrčku zasuňte do přístroje a napájecí jednotku zapojte do elektrické zásuvky 3 Po nabití vytáhněte napájecí jednotku z elektrické zásuvky a malý konektor vytáhněte z přístroje Rychlé nabíjení Po cca 5 minutách nabíjení ...

Page 30: ...loupků v nose 1 Položte prst na šipku na zadní straně nástavce zatlačte ve směru šipky a sejměte nástavec z rukojeti Nasazování a snímání hřebenů 1 2 1 Když chcete na střihací jednotku nasadit hřeben nasaďte jeho přední část na zuby střihací jednotky Prsty nebo dlaní pak zatlačte uprostřed hřebene ozve se zacvaknutí 2 Chcete li sejmout hřeben ze střihací jednotky opatrně sejměte zadní část z příst...

Page 31: ...anu střihací jednotky na pokožku a pohybujte jí proti směru růstu vlasů 2 Pokud chcete tvarovat podržte střihací jednotku kolmo na kůži a posouvejte ji směrem nahoru a dolů za jemného tlaku Hřebeny na zastřihování vousů Pro rovnoměrné zastřižení plnovousu a kníru nasaďte na velký zastřihovač hřeben na zastřihování vousů Přístroj je dodáván s 5 hřebeny na vousy Nastavení délky vousů je vyznačeno na...

Page 32: ...ěte s maximálním nastavením 5 mm abyste si práci s přístrojem vyzkoušeli Vždy zastřihujte čisté a suché chloupky neboť mokré chloupky mají tendenci lepit se Při zastřihování citlivých oblastí vždy použijte hřeben pro zastřihování chloupků na těle Protože všechny chloupky nerostou ve stejném směru je třeba při zastřihování vyzkoušet různé polohy přístroje nahoru dolů nebo napříč Pro dosažení nejlep...

Page 33: ...a těle zelený 1 8 palce 3 mm Hřeben pro zastřihování chloupků na těle zelený 3 16 palce 5 mm 1 Nasaďte hřeben na zastřihování chloupků na těle na velký zastřihovač 2 Nejúčinnější je pohybovat hřebenem proti směru růstu chloupků a volnou rukou přitom napínat pokožku Dbejte na to aby povrch hřebene zůstal vždy v kontaktu s pokožkou Holicí strojek na tělo Holicí strojek je určený pro holení chloupků ...

Page 34: ... 1 Před tvarováním linií okolo uší sčešte konečky vlasů přes uši 2 Při tvarování linií okolo uší nakloňte přístroj tak že se konečků vlasů dotýká pouze jeden okraj střihacích břitů 3 K zarovnání linie krku a kotlet otočte přístroj a provádějte pohyby směrem dolů 4 Přístrojem pohybujte pomalu a jemně Sledujte přirozenou linii vlasů Široké hřebeny na zastřihování vlasů Pro rovnoměrné zastřižení vlas...

Page 35: ... povrch hřebene zůstal vždy v kontaktu s pokožkou Přístrojem vždy pohybujte proti směru růstu vlasů Vyvíjejte mírný tlak Pohyby na hlavě překrývejte abyste zajistili že se ostříhají všechny vlasy které chcete ostříhat Velký zastřihovač Velký zastřihovač bez hřebenového nástavce můžete použít ke stříhání vlasů velmi blízko pokožky 0 5 mm nebo k zarovnání linie krku a oblasti okolo uší 1 Před tvarov...

Page 36: ...ídají délce zbývajících vousů po zastřižení Hřeben palce mm Hřeben na zastřihování vlasů 3 8 palce 9 mm Hřeben na zastřihování vlasů 15 32 palce 12 mm Hřeben na zastřihování vlasů 21 32 palce 16 mm 1 Nasaďte hřeben na velký zastřihovač 2 Pohybujte zastřihovačem zvolna po temeni hlavy různými směry abyste dosáhli rovnoměrného výsledku stříhání Dbejte na to aby povrch hřebene zůstal vždy v kontaktu ...

Page 37: ...luchové kanálky jsou čisté a bez mazu Nezasouvejte čelo zastřihovače dále než 5 mm hluboko Po každém použití nástavec vyčistěte Stříhání chloupků v nose 1 Jemně pohybujte čelem zastřihovače do nosu a ven a současně jím otáčejte abyste odstranili nežádoucí chloupky Zastřihování chloupků v uších 1 Pomalu posouvejte čelo zastřihovače podél okraje ucha a odstraňte veškeré chloupky přesahující okraj 2 ...

Page 38: ... čisticí prostředky ani agresivní čisticí prostředky jako je například benzín nebo aceton Zuby zastřihovače nikdy nesušte ručníkem nebo jinou tkaninou Vyvarujete se tak poškození zubů Po každém použití umyjte pod tekoucí vodou 1 Vypněte přístroj a odpojte ho ze zásuvky 2 Sejměte z přístroje hřeben případně střihací jednotku 3 Vypláchněte komoru na odstřižené vousy teplou tekoucí vodou 4 Střihací j...

Page 39: ...e Zastřihovač chloupků v nose vyčistěte ihned po použití nebo při nahromadění velkého množství chloupků či nečistot na hlavici přístroje 1 Opláchněte hlavu zastřihovače horkou vodou 2 Zapněte přístroj a opětovným opláchnutím hlavy zastřihovače odstraňte zbývající chloupky Poté znovu vypněte přístroj Pro důkladné vyčištění od zachycených chloupků a nečistit ponořte zastřihovač na pár minut do nádob...

Page 40: ...přesného holicího strojku Čištění holicího strojku na tělo 1 Z holicího strojku sejměte systém ochrany pokožky 2 Systém ochrany pokožky a holicí strojek omyjte pod teplou tekoucí vodou Pro odstranění chloupků z holicího strojku a systému ochrany pokožky nepoužívejte čisticí kartáček 3 Zbylou vodu důkladně vytřepejte a nechte obě součásti vyschnout 4 Systém ochrany pokožky znovu připevněte na holic...

Page 41: ...věný dobíjecí akumulátor který nemůže být likvidován společně s běžným domácím odpadem 2006 66 ES Odneste prosím výrobek do oficiálního sběrného dvora nebo do servisního střediska společnosti Philips a požádejte tamního odborníka o vyjmutí nabíjecí baterie Dodržujte předpisy vaší země týkající se sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků a také akumulátorů Správnou likvidací pom...

Page 42: ...u demontujte zadní přední panel přístroje V případě potřeby také demontujte další šrouby nebo díly dokud neuvidíte desku s plošnými spoji a akumulátorem 3 Vyjměte nabíjecí baterii Záruka a podpora Potřebujete li další informace či podporu navštivte web www philips com support nebo si prostudujte záruční list s mezinárodní platností Omezení záruky Na střihací jednotky se nevztahují podmínky mezinár...

Page 43: ...rija ainult MG7730 MG7720 ja MG7710 9 Ninakarvade piirel 10 Ekstra lai karvapiirel ainult MG7730 11 Tavasuuruses juuste kammotsak 3 8 tolli 9 mm ainult MG7720 MG7715 ja MG7710 12 Tavasuuruses juuste kammotsak 15 32 tolli 12 mm ainult MG7720 MG7715 ja MG7710 13 Tavasuuruses juuste kammotsak 21 32 tolli 16 mm ainult MG7720 MG7715 ja MG7710 14 Lai juuste kammotsak 5 32 tolli 4 mm ainult MG7730 15 Lai...

Page 44: ...ähtis ohutusteave Enne seadme ja selle tarvikute kasutamist lugege antud oluline teave hoolikalt läbi ja hoidke see edaspidiseks alles Toote juurde kuuluvad tarvikud võivad olenevalt tootest erineda Oht Hoidke toiteplokk kuivana Hoiatus Kasutage aku laadimiseks ainult äravõetavat toiteplokki HQ8505 mis on seadmega kaasas Toiteplokis on trafo Ärge lõigake toiteplokki ära et asendada seda mõne teise...

Page 45: ...det järelevalveta puhastada ja hooldada Enne seadme kraani all pesemist võtke pistik alati pistikupesast välja Kontrollige alati enne seadme kasutamist selle korrasolekut Vigastuste vältimiseks ärge kasutage seadet kui see on kahjustatud Vahetage alati kahjustatud osa originaalvaruosa vastu välja Ärge avage seadet et laetavaid akusid ise välja vahetada Ettevaatust Ärge kunagi kastke laadimisalust ...

Page 46: ...vältimiseks ärge kasutage seda sellises pistikupesas või sellise pistikupesa lähedal mis sisaldab elektrilist õhuvärskendit Ärge kunagi kasutage seadme puhastamiseks suruõhku küürimiskäsna abrasiivseid puhastusvahendeid ega ka sööbivaid vedelikke nagu bensiin või atsetoon Elektromagnetväljad EMF See Philips seade vastab kõikidele elektromagnetiliste väljadega kokkupuudet käsitlevatele kohaldatavat...

Page 47: ...ade laeb siis vilgub aku oleku näidik aeglaselt valgelt Kiirlaadimise ajal vilgub aku oleku näidik valgelt Pärast u 5 minutist laadimist on seadmes piisavalt voolu ühe juhtmeta piiramisseansi jaoks Kui aku on täis laetud jääb aku oleku näidik püsivalt valgelt põlema Märkus Tuled kustuvad u 30 minuti pärast automaatselt Laadimine Laadige seadet enne esmakasutust ja siis kui ekraan näitab et aku on ...

Page 48: ...misseansi jaoks Seadme kasutamine Märkus Seda seadet saab kasutada ainult juhtmevabalt Märkus Pärast iga kasutamist lülitage seade välja ja puhastage seda Lõiketerade eemaldamine ja külgepanemine 1 Lõiketera eemaldamiseks lükake vastu lõiketerade hambaid ülespoole ja võtke see käepideme küljest ära 1 2 2 Lõiketera kinnitamiseks sisestage lõiketera hammas esiküljel olevasse juhtepesasse ja vajutage...

Page 49: ...peopesaga alla kuulete klõpsatust 2 Mis tahes tüüpi võre eemaldamiseks lõiketeralt tõmmake selle tagumine osa ettevaatlikult seadmelt ära ja seejärel libistage see lõiketeralt maha Märkus Esmakordselt piirates alustage kammotsaku suurima piiramise pikkuse seade kasutamisega et seadmega harjuda Seadme sisse ja väljalülitamine Seadme sisse või väljalülitamiseks vajutage toitenuppu üks kord Otsakud k...

Page 50: ...si ühtlaseks piiramiseks kinnitage täismõõtmetega karvapiirlile habeme kammotsak Seadmega on kaasas 5 habeme kammotsakut Karvade pikkuse seaded on märgitud kammotsakutele Tähised vastavad pärast piiramist järgi jäävate karvade pikkusele Kammotsak toll mm Tüügaste kammotsak 3 64 tolli 1 mm Tüügaste kammotsak 5 64 tolli 2 mm Reguleeritav habeme kammotsak 1 8 9 32 tolli 3 7 mm 1 Kinnitage kammotsak t...

Page 51: ...asva ühes suunas siis peaksite piiramisel erinevaid suundasi proovima nt ülespoole allapoole või risti Praktika on optimaalsete tulemuste saavutamiseks parim Tehke alati sujuvaid ja õrnu liigutusi ning veenduge et kammotsaku pind oleks alati teie nahaga kontaktis Kui seadmele on kogunenud liiga palju karvu siis puhuge parimate tulemuste saavutamiseks karvad enne kasutamist ära Keha kammotsakud Kae...

Page 52: ...kaelajoonest allapoole jäävaid karvu nagu kaenla ja rinnakarvu Kasutage kehakarvade raseerijat ainult koos nahakaitsmega 1 Kinnitage kehakarvade raseerija seadme külge 2 Kinnitage nahakaitse täismõõtmetega karvapiirlile 3 Kõige tõhusamaks raseerimiseks pingutage oma vaba käega nahka ja liigutage raseerijat karvakasvule vastupidises suunas Veenduge et raseerija pind jääks alati täielikult vastu nah...

Page 53: ...tlaseks piiramiseks kinnitage eriti laiale karvapiirlile juuste kammotsak Seadmega on kaasas 4 laia juuste kammotsakut Karvade pikkuse seaded on märgitud kammotsakutele Tähised vastavad pärast piiramist järgi jäävate karvade pikkusele Kammotsak toll mm Juuste kammotsak 5 32 tolli 4 mm Juuste kammotsak 3 8 tolli 9 mm Juuste kammotsak 15 32 tolli 12 mm Juuste kammotsak 21 32 tolli 16 mm 1 Kinnitage ...

Page 54: ...udutaks ainult lõiketera üks äär 3 Kuklaosa ja põskhabeme piirjoone kujundamiseks keerake seadet ja tehke allapoole suunatud liigutusi 4 Liigutage seadet aeglaselt ja sujuvalt järgides loomulikku juustepiiri Tavalised juuste kammotsakud Oma juuste ühtlaseks piiramiseks kinnitage täismõõtmetega karvapiirlile tavaline juuste kammotsak Seadmega on kaasas 3 juuste kammotsakut Karvade pikkuse seaded on...

Page 55: ...uua oma näole nahalähedasi pikkuselt 1 32 0 5 mm peeneid jooni ja kontuure 1 Hoidke täppispiirli pead nahaga risti ning liigutage piirlipead õrnalt surudes üles või allapoole Ninakarvade piirel Kasutage ninakarvade piirlit oma nina ja kõrvakarvade piiramiseks Veenduge et ninaõõned oleksid puhtad Veenduge et väliskõrva kanalid oleksid puhtad ja vaiguvabad Ärge sisestage otsakut sügavamale kui 3 16 ...

Page 56: ...ite oma habet eelnevalt ilma kammotsakuta täismõõtmetes karvapiirliga Märkus Allesjäänud karvade eemaldamiseks ja oma habeme stiili kujundamiseks kasutage täppisraseerijat See ei sobi terve näoala raseerimiseks 1 Vajutage täppisraseerija õrnalt vastu nahka ja soovimatute karvade eemaldamiseks raseerige piki piirjoonte ääri Puhastamine Ärge kunagi kasutage toote puhastamiseks küürimiskäsnasid abras...

Page 57: ...ik seinakontaktist lahti 2 Puhastage seadme käepide niiske lapiga 3 Võtke kammotsak või lõiketera seadme küljest ära 4 Eemaldage karvakambrisse kogunenud karvad komplektis oleva puhastusharjaga 5 Eemaldage lõiketeradesse ja või kammotsakutesse kogunenud karvad komplektis oleva puhastusharjaga 6 Loputage lõiketerad sooja kraanivee all 7 Loputage kammotsakud sooja kraanivee all 8 Raputage liigne ves...

Page 58: ...e vesi ettevaatlikult maha ja laske kõikidel osadel täielikult kuivada Täppisraseerija puhastamine 1 Hoidke täppisraseerijat selle külgedel asuvatest soontest ja tõmmake ülemine osa alumise osa küljest lahti 2 Eemaldage täppisraseerijasse kogunenud karvad puhudes ja või raputades Ärge kasutage raseerimisvõrgust karvade eemaldamiseks puhastusharja 3 Loputage täppisraseerija ülaosa sooja kraanivee a...

Page 59: ...tage nahakaitse tagasi kehakarvade raseerijale Hoiundamine Hoidke seadet kaasasolevas vutlaris Märkus Enne kui hoiustate seadet kotis veenduge et see oleks kuiv Tarvikute tellimine Seadme jaoks tarvikute või varuosade ostmiseks minge veebilehele www shop philips com service või külastage Philipsi edasimüüjat Samuti võite pöörduda oma riigi Philipsi klienditoe keskusesse vt kontaktandmeid ülemaailm...

Page 60: ...upatarei seadmest vaid siis kui toote kasutusest kõrvaldate Enne aku eemaldamist kontrollige et toote pistik oleks seinakontaktist välja võetud ja et aku oleks täiesti tühi Rakendage kõiki vajalikke ohutusmeetmeid kui käsitsete toote avamisel tööriistu ja kui kõrvaldate laetava aku kasutusest 1 Veenduge et seadme esi ega tagaküljel ei ole kruvisid Kui on siis eemaldage need 2 Eemaldage kruvikeeraj...

Page 61: ...Garantiipiirangud Lõikepead pole rahvusvaheliste garantiitingimustega reguleeritud sest need on kuluvad osad 61 Eesti ...

Page 62: ...0 8 Precizni brijač samo modeli MG7730 MG7720 MG7710 9 Trimer za nos 10 Iznimno široki trimer za dlačice samo model MG7730 11 Običan češalj za dlačice od 3 8 in 9 mm samo modeli MG7720 MG7715 MG7710 12 Običan češalj za dlačice od 15 32 in 12 mm samo modeli MG7720 MG7715 MG7710 13 Običan češalj za dlačice od 21 32 in 16 mm samo modeli MG7720 MG7715 MG7710 14 Češalj za dlačice širine 5 32 in 4 mm sa...

Page 63: ...rnosne informacije Pažljivo pročitajte te važne informacije prije nego li se budete koristili uređajem i njegovim dodacima te ih pohranite za buduću upotrebu Isporučeni dodaci mogu se razlikovati za različite proizvode Opasnost Održavajte jedinicu za napajanje suhom Upozorenje Za punjenje baterije koristite samo odvojivu jedinicu za napajanje HQ8505 dostavljenu s uređajem Jedinica za napajanje sad...

Page 64: ...adzora ne smiju obavljati čišćenje i korisničko održavanje Obavezno iskopčajte aparat prije čišćenja pod mlazom vode Aparat obavezno provjerite prije uporabe Nemojte se koristiti uređajem ako je oštećen jer to može prouzročiti ozljedu Uvijek zamijenite oštećeni dio dijelom originalne vrste Ne otvarajte uređaj da zamijenite punjivu bateriju Oprez Nikada ne uranjajte stalak za punjenje u vodu i ne i...

Page 65: ...e jedinicu napajanja u ili blizu zidnih utičnica koje sadrže električni ovlaživač zraka da spriječite nepopravljivu štetu jedinice napajanja Za čišćenje aparata nikada nemojte upotrebljavati zračni mlaz spužvice za ribanje abrazivna sredstva za čišćenje ili agresivne tekućine poput benzina ili acetona Elektromagnetska polja EMF Ovaj Philips aparat zadovoljava sve važeće standarde i propise u vezi ...

Page 66: ...or stanja baterije lagano treperi u bijeloj boji Tijekom brzog punjenja indikator stanja baterije treperi u bijeloj boji Nakon približ 5 minuta punjenja aparat ima dovoljno energije za jedan bežični tretman podrezivanja Kada se baterija potpuno napuni indikator stanja baterije neprekidno svijetliti u bijeloj boji Napomena Svjetlo se automatski isključuje nakon približ 30 minuta Punjenje Aparat nap...

Page 67: ...žični tretman podrezivanja Upotreba aparata Napomena Uređaj se smije koristiti samo bez žice Napomena Nakon svake upotrebe isključite i očistite aparat Skidanje i pričvršćivanje jedinica za rezanje 1 Kako biste skinuli jedinicu za rezanje pogurnite nagore prema njenim zupcima i skinite je s drške 1 2 2 Kako biste pričvrstili jedinicu za rezanje njezin jezičac umetnite u utor vodilice sprijeda i na...

Page 68: ...lje klik 2 Kako biste s jedinice za rezanje odvojili bilo koju vrstu češlja pažljivo povucite stražnji dio češlja s aparata i zatim ga izvucite s jedinice za rezanje Napomena Prilikom prvog podrezivanja postavite češalj na najveću duljinu podrezivanja kako biste se upoznali s aparatom Uključivanje ili isključivanje aparata Pritisnite gumb za uključivanje isključivanje kako biste uključili ili iskl...

Page 69: ...li bradu i brkove pričvrstite češalj za bradu na veliki trimer za dlačice Aparat se isporučuje s 5 češljeva za bradu Postavke duljine dlačice naznačene su na češlju Postavke se poklapaju s duljinom dlačica koje ostaju u milimetrima Češalj inč mm Češalj za kratko podrezivanje 3 64 in 1 mm Češalj za kratko podrezivanje 5 64 in 2 mm Prilagodljivi češalj za bradu 1 8 in do 9 32 in 3 mm 7 mm 1 Pričvrst...

Page 70: ...za tijelo Budući da sve dlačice ne rastu u istom smjeru možda biste trebali isprobati različite položaje podrezivanja npr prema gore prema dolje ili poprijeko Za optimalne rezultate najbolje je vježbanje Uvijek radite glatke i nježne pokrete te pazite da površina češlja uvijek dodiruje kožu Kada se u aparatu nakupilo previše dlačica ispušite ih prije korištenja kako biste dobili najbolje rezultate...

Page 71: ...iste obrijali dlačice ispod linije vrata poput pazuha i prsa Brijač za tijelo koristite samo sa štitnikom za kožu 1 Pričvrstite brijač za tijelo na aparat 2 Pričvrstite štitnik za kožu na veliki trimer za dlačice 3 Kako bi brijanje bilo što učinkovitije slobodnom rukom zategnite kožu i brijač pomičite u smjeru suprotnom od smjera rasta dlačica Pobrinite se da površina brijača uvijek potpuno dodiru...

Page 72: ...nako podrezali kosu pričvrstite široki češalj za dlačice na iznimno veliki trimer Aparat se isporučuje s 4 široka češlja za dlačice Postavke duljine dlačice naznačene su na češlju Postavke se poklapaju s duljinom dlačica koje ostaju u milimetrima Češalj inč mm Češalj za dlačice 5 32 in 4 mm Češalj za dlačice 3 8 in 9 mm Češalj za dlačice 15 32 in 12 mm Češalj za dlačice 21 32 in 16 mm 1 Pričvrstit...

Page 73: ... rezača dodiruje vrhove vlasi 3 Kako biste oblikovali liniju kose na zatiljku ili zaliske okrenite aparat i radite poteze prema dolje 4 Aparat pomičite polako i ravnomjerno slijedeći prirodnu liniju dlake Obični češljevi za dlačice Kako biste podjednako podrezali kosu pričvrstite običan češalj za dlačice na veliki trimer Aparat se isporučuje s 3 češlja za dlačice Postavke duljine dlačice naznačene...

Page 74: ...ija i oblika u skladu s vlastitim stilom brijanja blizu kože do duljine od 1 32 in tj 0 5 mm 1 Glavu za precizno podrezivanje držite okomito prema koži i uz lagani je pritisak pomičite prema gore ili dolje Trimer za nos Trimer za nos koristite za podrezivanje dlačica u nosu i ušima Pazite da nosnice budu čiste Vanjski ušni kanali moraju biti čisti i u njima ne smije biti voska Ne umećite nastavak ...

Page 75: ...likog trimera za dlačice bez češlja Napomena Precizni brijač koristite za uklanjanje preostalih dlačica i detaljno stiliziranje svoje brade Uređaj nije pogodan za brijanje cijelog lica 1 Precizni brijač nježno pritisnite na kožu i pomičite ga uz oblikovane rubove kako biste uklonili svaku neželjenu dlačicu Čišćenje Za čišćenje aparata nikada nemojte upotrebljavati spužvice za ribanje abrazivna sre...

Page 76: ...a skinite sve češljeve i ili jedinice za rezanje 4 Isporučenom četkicom za čišćenje uklonite dlačice koje su se sakupile u odgovarajućoj komori 5 Isporučenom četkicom za čišćenje uklonite dlačice koje su se sakupile na jedinicama za rezanje i ili češljevima 6 Očistite jedinice za rezanje pod mlazom tople vode 7 Očistite češljeve pod mlazom tople vode 8 Pažljivo otresite višak vode i sve dijelove o...

Page 77: ...de i sve dijelove ostavite da se potpuno osuše na zraku Čišćenje preciznog brijača 1 Držite precizni brijač za udubljenja na bočnim stranama i gornji dio izvucite iz donjeg dijela 2 Ispušite i ili istresite dlačice koje su se nakupile u unutrašnjosti preciznog brijača Nemojte koristiti četkicu za čišćenje kako biste uklonili dlačice s folije za brijanje 3 Gornji dio preciznog brijača operite pod m...

Page 78: ...da se potpuno osuše na zraku 4 Ponovno pričvrstite štitnik za kožu na kućište brijača za tijelo Pohrana Aparat spremite u isporučenu torbicu Napomena Pazite da je aparat suh prije nego ga stavite u vrećicu Naručivanje dodatnog pribora Da biste kupili dodatke ili rezervne dijelove posjetite www shop philips com service ili se obratite dobavljaču tvrtke Philips Također se možete obratiti centru za p...

Page 79: ...erija Pravilno odlaganje otpada pomaže u sprječavanju negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje Uklanjanje punjive baterije Uklonite punjivu bateriju samo ako odlažete proizvod Prije nego uklonite bateriju pazite da je proizvod otpojen sa zidne utičnice i da je baterija potpuno prazna Poduzmite sve mjere opreza kada rukujete alatima da otvorite proizvod i kad odlažete punjivu bateriju 1 P...

Page 80: ...o su Vam potrebne informacije ili podrška molimo posjetite www philips com support ili pročitajte brošuru o međunarodnom jamstvu Jedinice za šišanje nisu pokrivene međunarodnim jamstvom jer su podložne habanju 80 Hrvatski ...

Page 81: ...i MG7730 MG7720 MG7710 9 Deguna trimmeris 10 Īpaši plats matu trimmeris tikai MG7730 11 Parasta matu ķemme 3 8 collas 9 mm tikai MG7720 MG7715 MG7710 12 Parasta matu ķemme 15 32 collas 12 mm tikai MG7720 MG7715 MG7710 13 Parasta matu ķemme 21 32 collas 16 mm tikai MG7720 MG7715 MG7710 14 Plata matu griešanas ķemme 5 32 collas 4 mm tikai MG7730 15 Plata matu griešanas ķemme 3 8 collas 9 mm tikai MG...

Page 82: ...es un tās piederumu lietošanas rūpīgi izlasiet šo svarīgo informāciju un saglabājiet to turpmākām uzziņām Komplektā iekļautie piederumi dažādiem produktiem var atšķirties Bīstami Glabājiet adaptera bloku sausumā Brīdinājums Lai uzlādētu akumulatoru izmantojiet tikai noņemamo barošanas bloku HQ8505 kas piegādāts kopā ar ierīci Barošanas blokā ir iebūvēts strāvas pārveidotājs Nenogrieziet barošanas ...

Page 83: ...otaļāties ar ierīci Bērni bez uzraudzības nedrīkst tīrīt ierīci vai veikt tās tehnisko apkopi Pirms ierīces tīrīšanas ar tekošu krāna ūdeni vienmēr atvienojiet ierīci no strāvas Pirms ierīces lietošanas vienmēr pārbaudiet to Nelietojiet bojātu ierīci jo tā var gūt savainojumus Vienmēr nomainiet bojātu detaļu ar oriģinālu detaļu Neatveriet ierīci un nemēģiniet nomainīt atkārtoti uzlādējamo akumulat...

Page 84: ... tikai paredzētajiem mērķiem kā norādīts lietotāja rokasgrāmatā Ievērojot higiēnas prasības ierīci ir ieteicams lietot tikai vienam cilvēkam Neizmantojiet barošanas bloku kontaktligzdās vai blakus kontaktligzdām kurās pašlaik ir ievietots vai ir bijis ievietots elektriskais gaisa atsvaidzinātājs Pretējā gadījumā var neatgriezeniski bojāt barošanas bloku 84 Latviešu ...

Page 85: ...teikumiem kas attiecas uz elektromagnētisko lauku iedarbību Vispārīgi Ierīci var droši mazgāt tekošā ūdenī Šī ierīce ir paredzēta elektrotīklam ar spriegumu no 100 līdz 240 voltiem Barošanas bloks transformē 100 240 voltu spriegumu uz drošu spriegumu kas ir mazāks par 24 voltiem Maksimālais trokšņa līmenis Lc 69 dB A Uzlāde Bateriju statusa indikācijas Kad akumulators ir gandrīz tukšs akumulatora ...

Page 86: ...izes kā arī ja displejā ir norāde ka akumulators ir gandrīz tukšs Pēc 1 stundu ilgas uzlādes ierīce var darboties bezvadu režīmā līdz 2 stundas 1 Raugieties lai ierīce būtu izslēgta 2 1 2 Pievienojiet mazo kontaktdakšu ierīcei un ievietojiet barošanas bloku sienas kontaktligzdā 3 Pēc uzlādēšanas atvienojiet barošanas bloku no sienas kontaktligzdas un atvienojiet mazo kontaktdakšu no ierīces Ātrā u...

Page 87: ...zgaļa aizmugurē un nostumiet to no roktura bultiņas virzienā Ķemmju pievienošana un atvienošana 1 2 1 Lai uz griešanas elementa piestiprinātu jebkāda veida aizsargu uzstumiet aizsarga priekšējo daļu uz griešanas elementa zobiem Tad ar pirkstu vai plaukstas palīdzību pastumiet uz leju aizsarga centrālo daļu klikšķis 2 Lai no griešanas elementa atvienotu jebkura veida ķemmi uzmanīgi nostumiet tās ai...

Page 88: ...i novietojiet plakano griešanas elementa malu pret ādu un veiciet kustības pret matu augšanas virzienu 2 Lai konturētu bārdu turiet griešanas elementu perpendikulāri ādas virsmai un viegli piespiežot virziet griešanas galviņu augšup vai lejup Bārdas ķemmes Lai vienmērīgi izlīdzinātu savu bārdu un ūsas piestipriniet bārdas ķemmi pilna izmēra matu trimmerim Šī ierīce ir komplektā ar piecām bārdas ķe...

Page 89: ...anai uz ķermeņa izmantojiet zaļās ķermeņa kopšanas ķemmes Ja griežat matus ar apgriešanas ierīci pirmo reizi lai iepazītos ar ierīci izmantojiet 5 mm 3 16 collu ķermeņa kopšanas ķemmi Nodrošiniet lai mati ir tīri un sausi jo slapjiem matiņiem ir tendence pielipt ķermenim Skujot apmatojumu jutīgās zonās vienmēr izmantojiet ķermeņa kopšanas ķemmi Tā kā visi matiņi neaug vienā virzienā varat izmēģinā...

Page 90: ...ollas mm Ķermeņa ķemme zaļa 1 8 collas 3 mm Ķermeņa ķemme zaļa 3 16 collas 5 mm 1 Pievienojiet ķermeņa kopšanas ķemmi pilna izmēra matu trimmerim 2 Lai apmatojumu apgrieztu visefektīvākajā veidā izstiepiet ādu ar savu brīvo roku un pārvietojiet ķemmi pretēji matu augšanas virzienam Pārliecinieties lai ķemmes virsma vienmēr būtu saskarē ar ādu Ķermeņa apmatojuma skuveklis Lai noskūtu matiņus zem ka...

Page 91: ...ntojiet īpaši plato matu trimmeri bez ķemmes 1 Veidojot matiņu formu ap ausīm izķemmējiet matiņu galus pāri ausīm 2 Kad veidojat kontūras ap ausīm nolieciet ierīci tā lai matu galiem pieskartos tikai viena griešanas asmeņa mala 3 Lai izveidotu griezuma līniju uz pakauša un noskūtu vaigu bārdu pagrieziet ierīci un virziet to no augšas uz leju 4 Virziet lēni un līdzeni ievērojot dabisku matu līniju ...

Page 92: ...būtu saskarē ar ādu Vienmēr virziet trimmeri pretēji matu dabiskajam augšanas virzienam Viegli uzspiediet Pārvirzieties pār galviņu lai pārliecinātos vai visi matiņi kurus varēja nogriezt ir nogriezti Pilna izmēra matu trimmeris Lai apgrieztu matus ļoti īsus 1 32 collas 0 5 mm garumā vai izveidotu kakla līnijas un ausu zonas kontūru izmantojiet pilna izmēra matu trimmeri bez ķemmes 1 Veidojot mati...

Page 93: ...3 8 collas 9 mm Matu ķemme 15 32 collas 12 mm Matu ķemme 21 32 collas 16 mm 1 Pievienojiet matu griešanas ķemmi pilna izmēra matu trimmerim 2 Lai iegūtu vienmērīgu griezumu lēni virziet ierīci no dažādām pusēm uz galvvidu Pārliecinieties lai ķemmes virsma vienmēr būtu saskarē ar ādu Vienmēr virziet trimmeri pretēji matu dabiskajam augšanas virzienam Viegli uzspiediet Pārvirzieties pār galviņu lai ...

Page 94: ...Lai atbrīvotos no nevēlamajiem matiņiem saudzīgi virziet galu degunā un ārā no tā vienlaikus griežot ierīci ap savu asi Ausu matiņu apgriešana 1 Lēnām virziet galu ap auss maliņu lai noņemtu liekos matiņus kas ir aiz auss maliņas 2 Saudzīgi virziet galu pa ārējo auss kanālu iekšā un ārā lai atbrīvotos no nevēlamajiem matiņiem Precizitātes skuveklis Pēc apmatojuma apgriešanas izmantojiet precizitāt...

Page 95: ...asmeni ar dvieli vai papīra salveti jo tā varat sabojāt asmeņa zobiņus Pēc katras lietošanas reizes tīrīšanai tekošā krāna ūdenī 1 Izslēdziet ierīci un atvienojiet to no sienas kontaktligzdas 2 Noņemiet ķemmi vai griešanas elementu no ierīces 3 Skalojiet matiņu nodalījumu siltā krāna ūdenī 4 Noskalojiet griezējelementu un ķemmi siltā krāna ūdenī 5 Uzmanīgi nokratiet lieko ūdeni un ļaujiet visām da...

Page 96: ...t deguna trimmeri tūlīt pēc lietošanas un ja uz trimmera galviņas ir sakrājies daudz matiņu vai netīrumu 1 Izskalojiet deguna trimmeri ar tīru karstu ūdeni 2 Ieslēdziet ierīci un vēlreiz noskalojiet deguna trimmera galviņu lai iztīrītu atlikušos matiņus Pēc tam atkārtoti izslēdziet ierīci Lai iztīrītu rūpīgi iegremdējiet deguna trimmera galviņu bļodā ar karstu ūdeni uz dažām minūtēm un pēc tam ies...

Page 97: ...uz precizitātes skuvekļa apakšējās daļas Ķermeņa skuvekļa tīrīšana 1 Noņemiet ādas aizsargu uz augšu no skuvekļa 2 Noskalojiet ādas aizsargu un ķermeņa skuvekli siltā krāna ūdenī Matiņu noņemšanai no skuvekļa un ādas aizsarga neizmantojiet tīrīšanas suku 3 Uzmanīgi nokratiet lieko ūdeni un ļaujiet abām daļām pilnībā nožūt 4 Pievienojiet ādas aizsargs atpakaļ pie ķermeņa skuvekļa Glabāšana Glabājie...

Page 98: ...tkārtoti uzlādējams akumulators kuru nedrīkst likvidēt kopā ar parastiem sadzīves atkritumiem 2006 66 EK Lūdzu nododiet produktu oficiālā savākšanas punktā vai Philips pakalpojumu centrā lai profesionālis izņemtu atkārtoti uzlādējamo akumulatoru Ievērojiet vietējos noteikumus par elektrisko un elektronisko produktu un atkārtoti uzlādējamo bateriju atsevišķu savākšanu Pareiza produktu likvidēšana p...

Page 99: ...ējo un vai priekšējo paneli izmantojot skrūvgriezi Ja nepieciešams noņemiet arī citas skrūves un vai daļas līdz redzat shēmas plati ar uzlādējamo akumulatoru 3 Izņemiet uzlādējamo akumulatoru Garantija un atbalsts Ja nepieciešama informācija vai atbalsts lūdzu apmeklējiet vietni www philips com support vai lasiet starptautiskās garantijas bukletu Garantijas ierobežojumi Starptautiskās garantijas n...

Page 100: ... MG7730 MG7720 MG7710 9 Nosies plaukų kirptuvas 10 Ypač platus plaukų kirptuvas tik MG7730 11 Plaukų šukos paprastos 3 8 in 9 mm tik MG7720 MG7715 MG7710 12 Plaukų šukos paprastos 15 32 in 12 mm tik MG7720 MG7715 MG7710 13 Plaukų šukos paprastos 21 32 in 16 mm tik MG7720 MG7715 MG7710 14 Plaukų šukos plačios 5 32 in 4 mm tik MG7730 15 Plaukų šukos plačios 3 8 in 9 mm tik MG7730 16 Plaukų šukos pla...

Page 101: ...atidžiai perskaitykite šią svarbią informaciją ir saugokite ją nes jos gali prireikti ateityje Skirtingiems gaminiams tiekiami priedai gali būti skirtingi Pavojus Maitinimo bloką laikykite sausai Įspėjimas Norėdami įkrauti bateriją naudokite tik atjungiamą maitinimo bloką HQ8505 tiekiamą su prietaisu Maitinimo bloke yra transformatorius Norėdami išvengti pavojingos situacijos nenupjaukite maitinim...

Page 102: ...kams be priežiūros valyti ar atlikti priežiūrą Prieš plaudami prietaisą po tekančiu vandeniu būtinai atjunkite jį nuo tinklo Prieš naudodami prietaisą visada jį patikrinkite Nenaudokite prietaiso jei jis apgadintas nes galite susižeisti Visada pakeiskite apgadintą dalį originalia dalimi Nebandykite atidaryti prietaiso kad pakeistumėte pakartotinai įkraunamą bateriją Dėmesio Niekada į vandenį nemer...

Page 103: ...nius lizdus kuriuose yra arba buvo elektrinis oro gaiviklis ir netoli jų kad išvengtumėte nepataisomo maitinimo bloko sugadinimo Prietaiso valymui niekada nenaudokite suslėgto oro šiurkščių kempinių šlifuojančių valymo priemonių arba ėsdinančių skysčių pvz benzino ar acetono Elektromagnetiniai laukai EML Šis Philips prietaisas atitinka visus taikomus standartus ir nuostatus dėl elektromagnetinių l...

Page 104: ...a Kai prietaisas įkraunamas baterijos būsenos indikatorius retai mirksi baltai Greitai įkraunant baterijos būsenos indikatorius mirksi baltai Po maždaug 5 minučių įkrovimo prietaisui energijos pakanka vienam kirpimo be laido seansui Kai baterija yra visiškai įkrauta baterijos įkrovos indikatorius nuolat šviečia baltai Pastaba Po maždaug 30 minučių šviesa išjungiama automatiškai Įkrovimas Įkraukite...

Page 105: ...kirpimo be laido seansui Prietaiso naudojimas Pastaba Šį prietaisą galima naudoti tik be laido Pastaba Kaskart panaudoję išjunkite ir išvalykite prietaisą Pjovimo elementų nuėmimas ir uždėjimas 1 Norėdami atjungti pjovimo elementą spauskite aukštyn pjovimo elemento dantis ir nuimkite jį nuo rankenos 1 2 2 Norėdami uždėti pjovimo elementą įstatykite pjovimo elemento ąsą į kreipiantįjį lizdą priekyj...

Page 106: ...telėjimas 2 Norėdami atjungti bet kokio tipo šukas nuo pjovimo elemento atsargiai nutraukite jų galinę dalį nuo prietaiso ir tada nustumkite jas nuo pjovimo elemento Pastaba Kirpdami pirmą kartą naudokite šukas kurių kirpimo ilgis didžiausias kad priprastumėte prie prietaiso Prietaiso įjungimas ir išjungimas Norėdami įjungti ar išjungti prietaisą vieną kartą paspauskite įjungimo ir išjungimo mygtu...

Page 107: ...nkite barzdos šukas prie viso dydžio plaukų kirptuvo kad lygiai nukirptumėte savo barzdą ir ūsus Šis prietaisas tiekiamas su 5 barzdos šukomis Plaukų ilgio nustatymai nurodyti ant šukų Nustatymai atitinka likusių plaukų ilgį po kirpimo Šukos coliai mm Šukos su šepetėliais 3 64 in 1 mm Šukos su šepetėliais 5 64 in 2 mm Reguliuojamos barzdos šukos 1 8 in 9 32 in 3 mm 7 mm 1 Prijunkite šukas prie vis...

Page 108: ...i galite bandyti kirpti skirtingomis kryptimis t y aukštyn žemyn ar skersai Kad rezultatai būtų optimalūs geriausia pasipraktikuoti Judesiai visada turi būti tolygūs ir švelnūs taip pat įsitikinkite kad šukų paviršius visada liečiasi su jūsų oda Kai ant prietaiso susirenka per daug plaukų nupūskite plaukus nuo prietaiso kad kirpimo rezultatai būtų geriausi Kūno plaukų šukos Prijunkite kūno šukas p...

Page 109: ...ažastyse arba ant krūtinės Kūno skustuvą naudokite tik su odos apsaugu 1 Prijunkite kūno skustuvą prie prietaiso 2 Prijunkite odos apsaugą prie viso dydžio plaukų kirptuvo 3 Norėdami nuskusti veiksmingiausiu būdu ištempkite odą laisvąja ranka ir braukite skustuvu priešinga plaukų augimui kryptimi Įsitikinkite kad skustuvo paviršius visada visiškai liečiasi su oda Priedai naudoti galvai Ypač platus...

Page 110: ...s plaukus Šis prietaisas tiekiamas su 4 plačiomis plaukų šukomis Plaukų ilgio nustatymai nurodyti ant šukų Nustatymai atitinka likusių plaukų ilgį po kirpimo Šukos coliai mm Plaukų šukos 5 32 in 4 mm Plaukų šukos 3 8 in 9 mm Plaukų šukos 15 32 in 12 mm Plaukų šukos 21 32 in 16 mm 1 Prijunkite šukas prie ypač plataus plaukų kirptuvo 2 Lėtai judinkite kirptuvą per viršugalvį iš skirtingų pusių kad p...

Page 111: ...s 3 Norėdami suformuoti kaklo ir žandenų kontūrus pasukite prietaisą ir braukykite žemyn 4 Prietaisu braukite lėtai ir tolygiai pagal natūralią plaukų liniją Plaukų šukos paprastos Prijunkite paprastas plaukų šukas prie viso dydžio plaukų kirptuvo kad lygiai nukirptumėte savo galvos plaukus Šis prietaisas pateikiamas su 3 plaukų šukomis Plaukų ilgio nustatymai nurodyti ant šukų Nustatymai atitinka...

Page 112: ...lonas linijas ir kontūrus apie veidą arti odos iki 1 32 in 0 5 mm ilgio 1 Laikykite tikslaus kirpimo galvutę statmenai odai ir braukykite kirpimo galvute aukštyn ar žemyn švelniai spausdami Nosies plaukų kirptuvas Naudokite nosies plaukų kirptuvą nosies ir ausų plaukams kirpti Įsitikinkite kad jūsų šnervės yra švarios Įsitikinkite kad išoriniai ausies kanalai yra švarūs ir kad juose nėra ausų sier...

Page 113: ... naudodami viso dydžio plaukų kirptuvą be šukų kad gautumėte geriausią rezultatą Pastaba Naudokite tikslų skustuvą kad pašalintumėte likusius plaukus ir užbaigtumėte barzdos formavimą Jis netinkamas viso veido skutimui 1 Švelniai prispauskite tikslų skustuvą prie odos ir skuskite pagal kontūrų kraštus kad pašalintumėte bet kokius nepageidaujamus plaukus Valymas Niekada nenaudokite šveistuvų abrazy...

Page 114: ...e Kruopštus valymas 1 Išjunkite prietaisą ir atjunkite nuo sieninio iš elektros lizdo 2 Prietaiso rankeną nuvalykite sausa šluoste 3 Nuimkite visas šukas ar pjovimo elementą nuo prietaiso 4 Pašalinkite visus plaukus susikaupusius plaukų kameroje tiekiamu valymo šepetėliu 5 Pašalinkite visus plaukus susikaupusius pjovimo elementuose ir arba šukose tiekiamu valymo šepetėliu 6 Išplaukite pjovimo elem...

Page 115: ...taisą kad pašalintumėte prilipusius plaukus nešvarumus 3 Kruopščiai nukratykite vandens perteklių ir leiskite visoms dalims gerai išdžiūti ore Tikslaus skustuvo valymas 1 Laikykite tikslų skustuvą už griovelių abiejose pusėse ir nutraukite viršutinę dalį nuo apatinės dalies 2 Išpūskite ir arba iškratykite plaukus susikaupusius tikslaus skustuvo viduje Nenaudokite valymo šepetėlio norėdami pašalint...

Page 116: ...nt kūno skustuvo Laikymas Prietaisą laikykite pridėtame krepšelyje Pastaba Prieš prietaisą dėdami į dėklą įsitikinkite kad jis sausas Priedų užsakymas Norėdami įsigyti priedų ar atsarginių dalių apsilankykite www shop philips com service arba kreipkitės į Philips platintoją Taip pat galite susisiekti su Philips klientų aptarnavimo centru savo šalyje kontaktinius duomenis žr visame pasaulyje galioj...

Page 117: ...i ir žmonių sveikatai Pakartotinai įkraunamos baterijos išėmimas Pakartotinai įkraunamą bateriją išimkite tik tada kai išmetate gaminį Prieš išimdami bateriją įsitikinkite kad gaminys atjungtas nuo sieninio elektros lizdo ir kad baterija yra visiškai išsikrovusi Imkitės visų reikiamų atsargumo priemonių kai naudojatės įrankiais norėdami atidaryti gaminį ir kai šalinate pakartotinai įkraunamą bater...

Page 118: ...formacijos ar pagalbos apsilankykite www philips com support arba perskaitykite tarptautinės garantijos lankstinuką Garantijos apribojimai Kirpimo įtaisams netaikomos tarptautinės garantijos sąlygos nes šios dalys dėvisi 118 Lietuviškai ...

Page 119: ...hez 7 Precíziós vágóegység csak az MG7730 MG7720 MG7715 és MG7710 készülékhez 8 Precíziós borotva csak az MG7730 MG7720 és MG7710 készülékhez 9 Orrszőrzetvágó 10 Extraszéles hajvágó csak az MG7730 készülékhez 11 Normál hajvágó fésű 9 mm csak az MG7720 MG7715 és MG7710 készülékhez 12 Normál hajvágó fésű 12 mm csak az MG7720 MG7715 és MG7710 készülékhez 13 Normál hajvágó fésű 16 mm csak az MG7720 MG...

Page 120: ...k Az aktuális termékhez mellékelt tartozékok a dobozon láthatók Fontos biztonsági tudnivalók A készülék és a tartozékai első használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a tájékoztatót és őrizze meg későbbi használatra A különböző termékek esetében a velük szállított tartozékok eltérhetnek Veszély Tartsa szárazon a tápegységet Vigyázat Az akkumulátort kizárólag a készülékhez mellékelt HQ8505 levehe...

Page 121: ...kaptak a készülék biztonságos működtetésének módjáról és az azzal járó veszélyekről Ne engedje hogy gyermekek játsszanak a készülékkel A tisztítást és a felhasználó által is végezhető karbantartást nem végezhetik gyermekek felügyelet nélkül Folyóvizes tisztítás előtt mindig húzza ki a készülék csatlakozóját a fali aljzatból Használat előtt mindig ellenőrizze a készüléket Ne használja a készüléket ...

Page 122: ... 60 C nál melegebb vizet a készülék elöblítéséhez A készüléket csak a használati útmutatóban jelzett rendeltetésszerű célra használja A készüléket higiéniai okokból csak egy személy használhatja Ne használja a tápegységet olyan fali aljzatban vagy fali aljzat közelében amelyhez elektromos légfrissítő van csatlakoztatva mert az a tápegység javíthatatlan károsodását okozhatja 122 Magyar ...

Page 123: ...vonatkozó szabványnak és előírásnak megfelel Általános információk A készülék tisztítható vízcsap alatt öblítve A tápegység 100 és 240 V közötti feszültséggel használható A tápegység a 100 240 voltos hálózati feszültséget biztonságos 24 voltos feszültségre alakítja át Maximális zajszint Lc 69 dB A Töltés Akkumulátor töltöttségjelzője Ha az akkumulátor már majdnem lemerült a töltöttségjelző fénye n...

Page 124: ...kapcsolódik Töltés Első használat előtt illetve amikor a kijelző majdnem teljesen lemerült akkumulátorszintet jelez töltse fel a készüléket A készülék 1 órányi töltés után akár 2 óra vezeték nélküli használatra alkalmas 1 Kapcsolja ki a készüléket 2 1 2 Illessze a kisméretű dugaszt a készülékbe majd csatlakoztassa a tápegységet a fali aljzathoz 3 Ha a töltés kész húzza ki a tápegységet a fali aljz...

Page 125: ... részen található vezetőbarázdába és tolja be a vágóelem hátulját a készülékbe kattanásig A precíziós vágófej és az orrszőrzetvágó leszerelése 1 Helyezze az ujját a tartozék hátsó részén látható nyílra és tolja le a tartozékot a markolatról a nyíl által jelzett irányba A fésűk fel és leszerelése 1 2 1 Vágóelem leszereléséhez nyomja felfelé a vágóelem fogait és vegye le a vágóelemet a markolatról E...

Page 126: ...rtozékok Teljes méretű szőrzetvágó A bőrhöz közeli 0 5 mm hajszálak vágásához valamint a szakáll a nyakvonal és az oldalszakáll kontúrozásához használja fésű nélkül a teljes méretű szőrzetvágót 1 A bőrhöz közel levő haj vágáshoz helyezze a vágóelem sima oldalát a bőréhez majd végezzen mozdulatokat a szőr növekedésével ellentétes irányban 2 Kontúrozáshoz tartsa a vágóelemet merőlegesen a bőrre és m...

Page 127: ... hajhosszbeállítás kiválasztásához 3 A leghatékonyabb vágási eredmény érdekében a fésűt a szőr növekedésével szemben mozgassa Ügyeljen hogy a fésűtartozék felszíne mindig teljes mértékben érintkezzen a bőrfelülettel A testen használható tartozékok A zöld testfésű a testszőrzet vágásához használható Ha először végez szőrzetvágást a készülékkel használja az 5 mm es testfésűt hogy megismerkedjen a ké...

Page 128: ...ágásához A készülékhez két testfésű tartozik A hajhosszbeállítások a fésűkön láthatók A beállítások a vágás utáni hajhossz milliméterben megadott méreteinek felelnek meg Fésű hüvelyk mm Testfésű zöld 1 8 hüvelyk 3 mm Testfésű zöld 3 16 hüvelyk 5 mm 1 Csatlakoztasson egy testfésűt a teljes méretű szőrvágóhoz 2 A leghatékonyabb eredmény eléréséhez szabad kezével feszítse ki a bőrt és mozgassa a fésű...

Page 129: ...lletve a nyakvonal és a fül körüli terület kontúrozásához alkalmazhatja 1 A haj fül körüli körvonalának kontúrozásához fésülje a hajszálakat fülei fölé 2 Amikor a fül körüli terület kontúrját formázza billentse meg a készüléket úgy hogy a vágópengéknek csak az egyik éle érje a hajvégeket 3 A nyakszirti haj és az oldalszakáll formázásakor fordítsa lefelé a készüléket és lefelé irányuló mozdulatokka...

Page 130: ... hogy a fésűtartozék felszíne mindig teljes mértékben érintkezzen a bőrfelülettel A szőrvágót mindig a haj növekedési irányával ellentétesen mozgassa Nyomja finoman a bőrre Az alapos vágás érdekében végezzen átfedő mozdulatokat a fejen Teljes méretű szőrzetvágó A teljes méretű hajvágót fésű nélkül a fejbőrhöz nagyon közeli 0 5 mm vágáshoz illetve a nyakvonal és a fül körüli terület kontúrozásához ...

Page 131: ...k A beállítások a vágás utáni hajhossz milliméterben megadott méreteinek felelnek meg Fésű hüvelyk mm Hajvágó fésű 3 8 hüvelyk 9 mm Hajvágó fésű 15 32 hüvelyk 12 mm Hajvágó fésű 21 32 hüvelyk 16 mm 1 Csatlakoztasson egy fésűt a teljes méretű szőrvágóhoz 2 A szőrvágót különböző irányokban lassan húzza át a fejtetőn hogy a nyírás egyenletes legyen Ügyeljen hogy a fésűtartozék felszíne mindig teljes ...

Page 132: ...y orrlyukai tiszták legyenek Ügyeljen rá hogy a fülek külső járatai tiszták zsírtól mentesek legyenek A készülék hegyét 5 mm nél beljebb ne helyezze be az orrlyukba Minden használat után tisztítsa meg a tartozékot Orrszőrzet levágása 1 A nem kívánatos szőrzet eltávolításához körbe forgatva finoman mozgassa befelé és kifelé a készülék hegyét az orrban Fülszőrzet levágása 1 A fül peremén túl kiálló ...

Page 133: ...man nyomja a precíziós borotvát a bőrre és a nem kívánt szőrzet eltávolításához haladjon végig a borotvával a kontúrozott széleken Tisztítás A termék tisztításához soha ne használjon dörzsszivacsot súrolószert és maró vagy oldó hatású tisztítófolyadékot pl benzint vagy acetont Soha ne szárítsa a vágókészülék fogait törülközővel vagy papírzsebkendővel mivel ezek megsérthetik a vágókészülék fogait M...

Page 134: ...z kapott tisztítókefével 6 Meleg folyó víz alatt tisztítsa meg a vágóelemeket 7 Meleg folyó víz alatt tisztítsa meg a fésűket 8 Óvatosan rázza ki a felesleges vizet és hagyja teljesen megszáradni az összes alkatrészt Az orrszőrzetvágó tisztítása Tisztítsa meg az orrszőrzetvágót közvetlenül a használat után illetve akkor ha sok szőrszál vagy szennyeződés halmozódott fel az orrszőrzetvágó fejen 1 Öb...

Page 135: ...felső részt az alsó részről 2 Fújja illetve rázza le a szőrszálakat amelyek a precíziós borotva belsejében felhalmozódtak Ne használja a tisztítókefét a borotvaszitába került szőrszálak eltávolításához 3 Meleg folyó víz alatt tisztítsa meg a precíziós borotva felső részét 4 Óvatosan rázza ki a felesleges vizet és hagyja teljesen megszáradni az összes alkatrészt 5 Illessze vissza a felső részt a pr...

Page 136: ...ékelt hordtáskában Megjegyzés A hordtáskába helyezés előtt ellenőrizze hogy a készülék teljesen megszáradt e Tartozékok rendelése Tartozékok és pótalkatrészek vásárlásához látogasson el a www shop philips com service weboldalra vagy forduljon Philips márkakereskedőjéhez Fordulhat az országában működő Philips vevőszolgálathoz is az elérhetőségi információkat megtalálja a világszerte érvényes garanc...

Page 137: ...egatív következmények megelőzéséhez Az akkumulátor eltávolítása Az akkumulátort csak a készülék leselejtezésekor távolítsa el Az akkumulátor eltávolítása előtt ellenőrizze hogy a készülék hálózati kábele ki van e húzva a fali aljzatból és hogy az akkumulátor teljesen lemerült e Tegye meg a szükséges óvintézkedéseket amikor szerszámot használ a készülék szétnyitásához és akkor is amikor leselejtezi...

Page 138: ...rmációra vagy támogatásra van szüksége látogasson el a www philips com support weboldalra vagy olvassa el a világszerte érvényes garancialevelet A garancia feltételei A nemzetközi garanciafeltételek nem vonatkoznak a vágóegységekre mivel azok fogyóeszközök 138 Magyar ...

Page 139: ...720 MG7715 MG7710 8 Precyzyjna golarka tylko modele MG7730 MG7720 MG7710 9 Trymer do włosów w nosie 10 Bardzo szeroki trymer do włosów model MG7730 11 Standardowa nasadka grzebieniowa do strzyżenia włosów 9 mm 3 8 cala tylko modele MG7720 MG7715 MG7710 12 Standardowa nasadka grzebieniowa do strzyżenia włosów 12 mm 15 32 cala tylko modele MG7720 MG7715 MG7710 13 Standardowa nasadka grzebieniowa do ...

Page 140: ...gulowany grzebień 3 7 mm 23 Zasilacz 24 Mała wtyczka 25 Szczoteczka do czyszczenia 26 Etui Uwaga Akcesoria w zestawie mogą się różnić w zależności od produktu Na pudełku znajdują się ilustracje przedstawiające akcesoria dostarczane w komplecie z urządzeniem Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem urządzenia i jego akcesoriów zapoznaj się dokładnie z broszurą informacyjną ...

Page 141: ...i zdolnościami fizycznymi sensorycznymi lub umysłowymi a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń pod warunkiem że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia w bezpieczny sposób oraz zostaną poinformowane o potencjalnych zagrożeniach Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem Dzieci nie mogą czyścić urządzenia ani konserwo...

Page 142: ...o typu Nie otwieraj urządzenia aby wymienić akumulator Uwaga Nigdy nie zanurzaj podstawki ładującej ani nie płucz jej pod bieżącą wodą Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie Nie używaj urządzenia w kąpieli lub pod prysznicem Nigdy nie płucz urządzenia wodą o temperaturze przekraczającej 60 C Tego urządzenia należy używać zgodnie z przeznaczeniem w sposób przedstawiony w instrukcji obsługi 142 Pols...

Page 143: ...ich czyścików płynnych środków ściernych ani żrących płynów takich jak benzyna lub aceton Pola elektromagnetyczne EMF To urządzenie Philips spełnia wszystkie normy i jest zgodne z wszystkimi przepisami dotyczącymi narażenia na działanie pól elektromagnetycznych Opis ogólny Urządzenie można bezpiecznie myć pod bieżącą wodą Zasilacz zapewnia zasilanie o napięciu w zakresie od 100 do 240 V Zasilacz p...

Page 144: ...urządzenie ma ilość energii wystarczającą na jedno bezprzewodowe przycinanie Gdy akumulator jest w pełni naładowany wskaźnik akumulatora świeci na biało w sposób ciągły Uwaga Wskaźniki wyłączają się automatycznie po upływie około 30 minut Ładowanie Urządzenie należy naładować przed pierwszym użyciem oraz wtedy gdy wskaźnik informuje że akumulator jest niemal całkowicie rozładowany Po 1 godzinie ła...

Page 145: ...na jedno bezprzewodowe przycinanie Używanie urządzenia Uwaga Urządzenia można używać tylko po odłączeniu przewodu Uwaga Po zakończeniu korzystania wyłącz urządzenie i wyczyść je Zakładanie i zdejmowanie elementów tnących 1 Aby zdjąć element tnący popchnij ku górze względem zębów elementu tnącego i zdejmij z uchwytu 1 2 2 Aby założyć element tnący umieść występ elementu tnącego w otworze nasadki do...

Page 146: ...osłonki palcami lub dłonią usłyszysz kliknięcie 2 Aby zdjąć nasadkę grzebieniową ostrożnie ściągnij jej tylną część z urządzenia a następnie zsuń ją z elementu tnącego Uwaga W przypadku przycinania po raz pierwszy ustaw nasadkę na maksymalne ustawienie długości aby móc spokojnie zapoznać się z urządzeniem Włączanie i wyłączanie urządzenia Naciśnij włącznik jeden raz aby włączyć lub wyłączyć urządz...

Page 147: ...tnie przyciskając Nasadki do brody Załóż nasadkę do brody na trymer aby równomiernie przyciąć brodę i wąsy Do urządzenia dołączonych jest 5 nasadek do brody Ustawienia długości włosów są podane na nasadkach grzebieniowych Ustawienia odpowiadają długości włosów po przycięciu i są podane w milimetrach Nasadka grzebieniowa cal mm Nasadka grzebieniowa nadająca efekt kilkudniowego zarostu 3 64 cala 1 m...

Page 148: ... 3 16 cala aby zapoznać się z urządzeniem Zaleca się przycinanie włosów gdy są one czyste i suche ponieważ mokre włosy przyklejają się do ciała Podczas przycinania delikatnych obszarów zawsze używaj nasadki do przycinania włosów na ciele Nie wszystkie włosy rosną w tym samym kierunku Wypróbuj różne kierunki przesuwania urządzenia np w górę w dół pod kątem Do uzyskania optymalnych wyników potrzebna...

Page 149: ...le zielona 1 8 cala 3 mm Nasadka do przycinania włosów na ciele zielona 3 16 cala 5 mm 1 Załóż nasadkę do przycinania włosów na ciele na trymer 2 Aby uzyskać najlepsze rezultaty naciągaj skórę wolną ręką i przesuwaj nasadkę w kierunku przeciwnym do kierunku wzrostu włosów Upewnij się że nasadka grzebieniowa zawsze dotyka skóry całą powierzchnią Golarka do ciała Załóż golarkę do ciała na urządzenie...

Page 150: ...a bez nasadki grzebieniowej 1 Aby przyciąć włosy wokół uszu uczesz końce włosów nad uszami 2 Nachyl urządzenie w taki sposób aby tylko jedna krawędź ostrzy tnących dotykała końców włosów podczas strzyżenia włosów wokół uszu 3 W celu przycięcia włosów na karku lub baków odwróć urządzenie i wykonuj ruchy w dół 4 Ruchy urządzeniem powinny być wolne i płynne Wystarczy podążać za naturalną linią włosów...

Page 151: ...żnych kierunkach aby uzyskać równomierną długość włosów Upewnij się że nasadka grzebieniowa zawsze dotyka skóry całą powierzchnią Zawsze przesuwaj trymer w kierunku przeciwnym do kierunku wzrostu włosów Dociskaj lekko Strzyż włosy pasmami aby objąć wszystkie partie wymagające przycięcia Pełnowymiarowy trymer do włosów Aby obciąć bardzo krótko 0 5 mm włosy znajdujące się na głowie lub przystrzyc wł...

Page 152: ...strzyżenia włosów Załóż standardową nasadkę grzebieniową na pełnowymiarowy trymer do włosów aby równomiernie przyciąć włosy rosnące na głowie Do urządzenia dołączone są 3 nasadki do przycinania włosów Ustawienia długości włosów są podane na nasadkach grzebieniowych Ustawienia odpowiadają długości włosów po przycięciu i są podane w milimetrach Nasadka grzebieniowa cal mm Nasadka grzebieniowa 3 8 ca...

Page 153: ...dni kształt i kontury zarostu przycinając włosy blisko skóry do długości 0 5 mm 1 Trzymaj precyzyjną głowicę przycinającą prostopadle do skóry i przesuwaj urządzenie w górę lub w dół delikatnie przyciskając Trymer do włosów w nosie Za pomocą trymera przytnij włosy w nosie i w uszach Upewnij się że kanały nosowe są czyste Kanały ucha zewnętrznego muszą być czyste i nie może w nich być woskowiny Koń...

Page 154: ... najpierw przytnij brodę za pomocą pełnowymiarowego trymera bez nasadki grzebieniowej Uwaga Użyj precyzyjnej golarki aby usunąć pozostałe włosy i dopracować kształt brody Urządzenie nie jest odpowiednie dla golenia zarostu na całej twarzy 1 Lekko dociśnij precyzyjną golarkę do skóry i dokładnie usuń zarost wzdłuż ukształtowanych konturów Czyszczenie Do czyszczenia urządzenia nigdy nie używaj czyśc...

Page 155: ...rządzenia suchą szmatką 3 Zdejmij nasadkę grzebieniową lub tnące elementy z urządzenia 4 Za pomocą dołączonej szczoteczki do czyszczenia usuń włosy które nagromadziły się w komorze 5 Za pomocą dołączonej szczoteczki do czyszczenia usuń włosy które nagromadziły się na nasadkach lub elementach tnących 6 Wyczyść elementy tnące pod ciepłą wodą 7 Wyczyść nasadki pod ciepłą wodą 8 Delikatnie strząśnij n...

Page 156: ...atnie strząśnij nadmiar wody i pozostaw wszystkie części do wyschnięcia Czyszczenie precyzyjnej golarki 1 Trzymaj precyzyjną golarkę za rowki po obu stronach i wysuń górną część z dolnej 2 Wydmuchaj lub wytrząśnij wszystkie włosy które zgromadziły się w precyzyjnej golarce Nie używaj szczoteczki do usuwania włosów z siateczki golącej 3 Umyj górną część precyzyjnej golarki pod bieżącą ciepłą wodą 4...

Page 157: ...i pozostaw obie części do wyschnięcia 4 Zabezpieczenie chroniące skórę załóż z powrotem na golarkę do ciała Przechowywanie Przechowuj urządzenie w dołączonym etui Uwaga Przed schowaniem urządzenia do etui sprawdź czy jest zupełnie suche Zamawianie akcesoriów Akcesoria i części zamienne można kupić na stronie www shop philips com service lub u sprzedawcy produktów firmy Philips Można też skontaktow...

Page 158: ...orów lub centrum serwisowego firmy Philips Takie oznakowanie informuje że produkt oraz akumulator po okresie użytkowania nie mogą być wyrzucone wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego Użytkownik ma obowiązek oddać zużyty produkt oraz akumulator do podmiotu prowadzącego zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego tworzącego system zbierania takich odpadów w tym do...

Page 159: ...akumulator jest całkowicie rozładowany Stosuj wszystkie niezbędne środki bezpieczeństwa podczas otwierania urządzenia za pomocą narzędzi i podczas utylizacji akumulatora 1 Sprawdź czy w tylnej lub w przedniej części urządzenia znajdują się śrubki Jeśli tak odkręć je 2 Zdejmij tylny lub przedni panel urządzenia za pomocą śrubokrętu Jeśli to konieczne zdejmij również dodatkowe śrubki i części aż zob...

Page 160: ...Ograniczenia gwarancji Elementy tnące nie są objęte warunkami gwarancji międzynarodowej ponieważ podlegają zużyciu 160 Polski ...

Page 161: ...i MG7730 MG7720 MG7715 MG7710 8 Aparat de ras de precizie numai MG7730 MG7720 MG7710 9 Maşină de tuns părul din nas 10 Maşină de tuns extra lată numai MG7730 11 Pieptene pentru păr normal 9mm 9 mm numai MG7720 MG7715 MG7710 12 Pieptene pentru păr normal 12 mm 12 mm numai MG7720 MG7715 MG7710 13 Pieptene pentru păr normal 16 mm 16 mm numai MG7720 MG7715 MG7710 14 Pieptene pentru păr lat 4 mm 4 mm n...

Page 162: ...te informaţii importante înainte de a utiliza aparatul şi accesoriile sale şi păstraţi le pentru consultare ulterioară Accesoriile furnizate pot varia pentru produse diferite Pericol Nu udaţi unitatea de alimentare electrică Avertisment Pentru a înlocui bateria utilizaţi doar unitatea de alimentare detaşabilă HQ8505 furnizată cu aparatul Unitatea de alimentare electrică conţine un transformator Nu...

Page 163: ...ericolele implicate Nu permiteţi copiilor să se joace cu aparatul Procesele de curăţare şi întreţinere de către utilizator nu trebuie realizate de către copii fără a fi supravegheaţi Scoateţi întotdeauna aparatul din priză înainte de a l curăţa sub jet de apă Verificaţi întotdeauna aparatul înainte de a l utiliza Nu utilizaţi aparatul dacă este deteriorat deoarece vă puteţi răni Întotdeauna înlocu...

Page 164: ...pentru a clăti aparatul Utilizaţi acest aparat numai în scopul pentru care a fost creat aşa cum se arată în manualul de utilizare Din motive de igienă aparatul trebuie folosit de o singură persoană Nu utilizaţi unitatea de alimentare electrică în sau lângă prize de perete care sunt conectate la un aparat electric de împrospătare a aerului pentru a preîntâmpina deteriorarea ireparabilă a unităţii d...

Page 165: ...la câmpuri electromagnetice Generalităţi Acest aparat poate fi curăţat în siguranţă sub jet de apă Această unitate de alimentare este potrivită pentru tensiuni de reţea între 100 şi 240 V Unitatea de alimentare electrică transformă tensiunea de 100 240 volţi într o tensiune joasă sigură mai mică de 24 volţi Nivel maxim de zgomot Lc 69 dB A Încărcare Indicaţii stare baterie Atunci când bateria este...

Page 166: ...nainte de a l utiliza pentru prima dată şi atunci când afişajul indică faptul că bateria este aproape goală Atunci când aparatul a fost încărcat timp de 1 oră acesta dispune de un timp de funcţionare fără fir de până la 2 ore 1 Asiguraţi vă că aparatul este oprit 2 1 2 Branşaţi conectorul mic la aparat şi introduceţi unitatea de alimentare în priză 3 După încărcare scoateţi unitatea de alimentare ...

Page 167: ...ă şi împingeţi partea posterioară a elementului de tăiere înapoi pe aparat clic Demontarea capului de tundere de precizie şi a dispozitivului pentru tunderea părului din nas 1 Plasaţi degetul pe săgeata de pe spatele accesoriului şi împingeţi l de pe mâner în direcţia săgeţii Montarea şi demontarea pieptenilor 1 2 1 Pentru a monta orice tip de protecţie pe un element de tăiere glisaţi partea front...

Page 168: ... părul cu lamă normală Utilizați maşina de tuns părul cu lamă normală fără pieptenele pentru tuns pentru a tunde părul foarte aproape de piele la o lungime de 0 5 mm sau pentru a contura linia bărbii a cefei şi a perciunilor 1 Pentru a tunde părul foarte aproape de piele aşezaţi partea plată a elementului de tăiere pe piele şi efectuaţi mişcări în direcţia opusă creșterii părului 2 Pentru a contur...

Page 169: ...e lungime spre stânga sau spre dreapta pentru a selecta setarea de lungime dorită a părului 3 Pentru o tundere eficientă mişcaţi pieptenele împotriva direcţiei de creştere a părului Suprafaţa pieptenelui trebuie să rămână în permanent contact cu pielea Accesorii pentru corp Folosiţi pieptenii verzi de corp pentru tunsul părului de pe corp Când tundeţi pentru prima dată folosiţi pieptenele pentru c...

Page 170: ...u a tăia firele de păr din jurul gâtului Aparatul este dotat cu 2 piepteni pentru corp Setările de lungime a firelor de păr sunt indicate pe piepteni Setările corespund lungimii părului după tăiere Pieptene inch mm Pieptene pentru corp verde 3 mm 3 mm Pieptene pentru corp verde 5 mm 5 mm 1 Ataşaţi un pieptene pentru corp la mașina de tuns părul cu lamă normală 2 Pentru a tunde în cel mai eficient ...

Page 171: ...şina de tuns extra lată fără pieptene pentru a tăia părul de pe cap foarte aproape de piele la 0 5 mm sau pentru a contura linia cefei şi zona din jurul urechilor 1 Pentru a da conturul în jurul urechilor pieptănaţi vârfurile firelor de păr peste urechi 2 Înclinaţi aparatul astfel încât numai o margine a lamelor de tuns să atingă vârfurile firelor de păr atunci când daţi conturul în jurul urechilo...

Page 172: ...elui trebuie să rămână în permanent contact cu pielea Întotdeauna deplasaţi maşina de tuns în sens contrar direcţiei în care cresc firele de păr Apăsaţi uşor Cu mişcări repetate pe suprafaţa capului asiguraţi vă că aţi tuns părul care trebuie tuns Maşină de tuns părul cu lamă normală Utilizaţi maşina de tuns cu lamă normală fără pieptene pentru a tăia părul de pe cap foarte aproape de piele la 0 5...

Page 173: ... Setările corespund lungimii părului după tăiere Pieptene inch mm Pieptene pentru păr 9 mm 9 mm Pieptene pentru păr 12 mm 12 mm Pieptene pentru păr 16 mm 16 mm 1 Ataşaţi un pieptene la mașina de tuns părul cu lamă normală 2 Deplasaţi încet maşina de tuns înspre calotă pornind din direcţii diferite pentru a obţine un rezultat uniform Suprafaţa pieptenelui trebuie să rămână în permanent contact cu p...

Page 174: ... vă că urechea externă este curată şi fără ceară Nu introduceţi vârful mai mult de 5 mm Curăţaţi accesoriile după fiecare utilizare Tunderea părului din nas 1 Mişcaţi uşor vârful în interiorul şi în exteriorul nasului rotindu l în acelaşi timp pentru a îndepărta părul nedorit Tunderea părului din urechi 1 Mişcaţi lent vârful în jurul urechii pentru a îndepărta firele de păr care ies în afara margi...

Page 175: ...olosi niciodată bureţi de sârmă agenţi de curăţare abrazivi sau lichide agresive cum ar fi benzina sau acetona pentru a curăţa produsul Nu ştergeţi niciodată dinţii de tuns cu un prosop sau un şerveţel deoarece aţi putea deteriora dinţii de tuns După fiecare utilizare curăţarea sub un jet de apă 1 Opriţi aparatul şi deconectaţi l de la priză 2 Îndepărtaţi orice pieptene sau element de tăiat de pe ...

Page 176: ...ţarea dispozitivului pentru tunderea părului din nas Curăţaţi dispozitivul pentru tunderea părului din nas imediat după utilizare şi în cazul în care se adună mult păr sau murdărie pe capul dispozitivului pentru tunderea părului din nas 1 Clătiţi dispozitivul pentru tuns părul din nas cu apă fierbinte 2 Porniţi aparatul şi clătiţi capul dispozitivului pentru tăierea părului din nas încă o dată pen...

Page 177: ...n robinet cu apă caldă 4 Scuturaţi cu grijă apa în exces şi lăsaţi toate piesele să se usuce complet 5 Remontați partea superioară în partea inferioară a aparatului de ras de precizie Curăţarea aparatului de ras pentru corp 1 Scoateți sistemul de protecție a pielii prin partea de sus a aparatului de ras 2 Curăţaţi sistemul de protecție a pielii și aparatul de ras pentru corp sub un robinet cu apă ...

Page 178: ...internaţională Reciclarea Acest simbol înseamnă că produsul nu trebuie eliminat împreună cu gunoiul menajer 2012 19 UE Acest simbol înseamnă că produsul conține o baterie reîncărcabilă încorporată care nu trebuie eliminată împreună cu gunoiul menajer obișnuit 2006 66 CE Duceți produsul la un punct oficial de colectare sau la un centru de service Philips pentru ca bateria reîncărcabilă să fie îndep...

Page 179: ...pe partea din spate sau din faţă a aparatului Dacă există îndepărtaţi le 2 Scoateţi panoul din spate şi sau faţă al aparatului cu o şurubelniţă Dacă este necesar îndepărtaţi şi şuruburile componentele suplimentare până când vedeţi placa de circuite integrate cu bateria reîncărcabilă 3 Scoate bateria reîncărcabilă Garanţie şi asistenţă Dacă aveţi nevoie de informaţii sau de asistenţă vă rugăm să vi...

Page 180: ...mit me precizion vetëm MG7730 MG7720 MG7715 MG7710 8 Makina e rrojës me precizion vetëm MG7730 MG7720 MG7710 9 Makina e shkurtimit të qimeve të hundës 10 Makina e shkurtimit të qimeve ekstra e gjerë vetëm MG7730 11 Krehër i rregullt qimesh 3 8 inç 9 mm vetëm MG7720 MG7715 MG7710 12 Krehër i rregullt qimesh 15 32 inç 12 mm vetëm MG7720 MG7715 MG7710 13 Krehër i rregullt qimesh 21 32 inç 16 mm vetëm...

Page 181: ...ajisjen Informacion i rëndësishëm sigurie Lexojeni me kujdes këtë informacion të rëndësishëm përpara përdorimit të pajisjes dhe të aksesorëve të saj dhe ruajeni për referencë në të ardhmen Aksesorët e dhënë mund të ndryshojnë sipas produkteve të ndryshme Rrezik Mbajeni ushqyesin të thatë Paralajmërim Për të ngarkuar baterinë përdorni vetëm ushqyesin e heqshëm HQ8505 që vjen me pajisjen Ushqyesi pë...

Page 182: ...jithmonë pjesën e dëmtuar me një pjesë tjetër origjinale Mos e hapni pajisjen për të ndërruar baterinë e ringarkueshme Kujdes Mos e zhytni asnjëherë bazën e karikimit në ujë dhe mos e shpëlani atë në çezmë Asnjëherë mos e zhysni pajisjen në ujë Mos e përdorni pajisjen në vaskë ose në dush Mos përdorni asnjëherë ujë më të nxehtë se 60 C për të shpëlarë pajisjen Përdoreni këtë pajisje vetëm për qëll...

Page 183: ...ksimal i zhurmës Lc 69 dB A Ngarkimi Treguesit e gjendjes së baterisë Kur bateria është thuajse bosh treguesi i gjendjes së baterisë pulson në portokalli Kur pajisja karikohet drita treguese e gjendjes së baterisë pulson në të bardhë ngadalë Gjatë karikimit të shpejtë treguesi i karikimit të baterisë pulson në të bardhë Pas rreth 5 minutash karikimi pajisja përmban energji të mjaftueshme për një s...

Page 184: ...prizë 3 Pas karikimit hiqeni ushqyesin nga priza dhe hiqeni fishën e vogël nga pajisja Karikimi i shpejtë Pas rreth 5 minutash karikimi pajisja përmban energji të mjaftueshme për një seancë shkurtimi pa kabllo Përdorimi i pajisjes Shënim Kjo pajisje mund të përdoret vetëm pa kordon Shënim Fikeni dhe pastrojeni pajisjen pas çdo përdorimi Heqja dhe vendosja e elementëve prerës 1 Për të shkëputur një...

Page 185: ...higjetës Vendosja dhe heqja e krehrave 1 2 1 Për të vendosur ndonjë lloj krehri në një element prerës rrëshqisni pjesën e përparme të krehrit tek dhëmbët e elementit prerës Pastaj shtyjeni poshtë qendrës së krehrit me gishta ose me pëllëmbën e dorës klikim 2 Për të shkëputur çdo lloj krehri nga elementi prerës me kujdes hiqni pjesën e pasme të tij nga pajisja dhe pastaj rrëshqiteni atë nga element...

Page 186: ...e 1 Për t i shkurtuar qimet më pranë lëkurës vendoseni anën e sheshtë të elementit prerës mbi lëkurë dhe përsëritni lëvizjet në drejtimin e kundërt të rritjes 2 Për konturim mbajeni elementin prerës pingul me lëkurën dhe lëvizeni për lart ose poshtë me shtypje të lehtë Krehrat e mjekrës Vendosni një krehër mjekre te makina e shkurtimit të qimeve me madhësi të plotë për të prerë në mënyrë të njëtra...

Page 187: ...së qimeve Sigurohuni që sipërfaqja e krehrit të qëndrojë gjithmonë në kontakt me lëkurën Aksesorët për përdorim në trup Përdorni krehrat e gjelbër të trupit për të shkurtuar qimet e trupit Kur shkurtoni për herë të parë përdorni krehrin e trupit 5 mm 3 16 inç për t u mësuar fillimisht me pajisjen Sigurohuni që qimet të jenë të pastra dhe të thata pasi qimet e lagura priren të ngjiten në trup Kur s...

Page 188: ...me gjatësinë e mbetur të qimes pas prerjes Krehër inç mm Krehër trupi i gjelbër 1 8 inç 3 mm Krehër trupi i gjelbër 3 16 inç 5 mm 1 Vendosni një krehër trupi te makina e shkurtimit të qimeve me madhësi të plotë 2 Për të shkurtuar në mënyrë sa më efektive tërhiqeni lëkurën me dorën tuaj të lirë dhe lëvizni krehrin kundër drejtimit të rritjes së qimeve Sigurohuni që sipërfaqja e krehrit të qëndrojë ...

Page 189: ...jatësi prej 1 32 inç 0 5 mm ose për të krijuar linja të pastra rreth qafës dhe veshëve 1 Për të krijuar linja të pastra rreth veshëve krihni fundet e qimeve mbi veshët 2 Futni pajisjen në mënyrë të tillë që vetëm një cep i tehut prerës të prekë fundet e qimeve kur krijoni linja të pastra rreth veshëve 3 Për të konturuar pjesën e qafës ose basetat rrotulloni pajisjen dhe bëni prekje të lehta me dre...

Page 190: ...urën Lëvizeni gjithmonë makinën e shkurtimit në drejtim të kundërt të rritjes së qimeve Shtypeni lehtë Bëni disa kalime në të njëjtin vend në kokë për t u siguruar që floku që duhej prerë është prerë Makina e shkurtimit të qimeve me madhësi të plotë Përdorni makinën e shkurtimit të qimeve ekstra të gjerë pa krehër për të prerë qimet e kokës në afërsi të lëkurës në një gjatësi prej 1 32 in 0 5 mm o...

Page 191: ...sionet përkojnë me gjatësinë e mbetur të qimes pas prerjes Krehër inç mm Krehër qimesh 3 8 inç 9 mm Krehër qimesh 15 32 inç 12 mm Krehër qimesh 21 32 inç 16 mm 1 Vendosni një krehër te makina e shkurtimit të qimeve me madhësi të plotë 2 Lëvizni makinën e shkurtimit ngadalë sipër kurorës nga drejtime të ndryshme për të marrë një rezultat të njëtrajtshëm Sigurohuni që sipërfaqja e krehrit të qëndroj...

Page 192: ...të qimeve të hundës për të shkurtuar qimet e hundës dhe të veshëve Sigurohuni që kanalet e hundës janë të pastra Sigurohuni që kanalet e jashtme të veshit të jenë të pastra dhe të lira nga dylli Mos e futni majën më shumë se 3 16 inç 5 mm Gjithmonë pastroni aksesorin pas çdo përdorimi Shkurtimi i qimeve të hundës 1 Lëvizni majën brenda dhe jashtë hundës duke e rrotulluar për të hequr qimet e padës...

Page 193: ...i përshtatshëm për një rruajtje të plotë të fytyrës 1 Butësisht shtypni makinën e rrojës me precizion mbi lëkurë dhe rruani përgjatë skajeve të konturuar për të hequr çdo qime të padëshiruar Pastrimi Asnjëherë mos përdorni peceta pastrimi agjentë pastrimi gërryes ose lëngje agresive të tilla si benzinë ose aceton për të pastruar produktin Mos e thani kurrë elementin prerës me peshqir apo lecka pas...

Page 194: ...s dhe ose në krehra 6 Pastrojeni elementin prerës me ujë të ngrohtë në rubinet 7 Pastroni krehrat me ujë të ngrohtë në rubinet 8 Shkundeni ujin e mbetur mbi të dhe lini të gjitha pjesët të thahen plotësisht Pastrimi i makinës së shkurtimit të qimeve të hundës Pastroni makinën e shkurtimit të qimeve të hundës menjëherë pas përdorimit dhe kur ka shumë qime ose papastërti të grumbulluara në kokën e m...

Page 195: ...ecilën anë dhe nxirreni pjesën e sipërme nga pjesa e poshtme 2 Fryni dhe ose shkundni çdo qime që është grumbulluar brenda makinës së rrojës me precizion Mos e përdorni furçën e pastrimit për të hequr qimet nga fleta e rrojës 3 Pastroni pjesën e sipërme të makinës së rrojës me precizion me ujë të ngrohtë në rubinet 4 Shkundeni ujin e mbetur mbi të dhe lini të gjitha pjesët të thahen plotësisht 5 R...

Page 196: ...për trupin Ruajtja Ruajeni pajisjen në çantën përkatëse Shënim Sigurohuni që pajisja të jetë e thatë para se ta ruani atë në çantë Porositja e aksesorëve Për të blerë aksesorë ose pjesë këmbimi vizitoni www shop philips com service ose drejtojuni shitësit tuaj të Philips Mund të kontaktoni edhe qendrën e kujdesit për klientin të Philips në vendin tuaj shikoni fletëpalosjen e garancisë botërore për...

Page 197: ...ve për mjedisin dhe shëndetin njerëzor Heqja e baterisë së rikarikueshme Baterinë e ringarkueshme hiqeni vetëm kur të hidhni produktin Përpara se të hiqni baterinë sigurohuni që produkti të jetë hequr nga priza dhe që bateria të jetë plotësisht e shkarkuar Merrni masat e nevojshme paraprake të sigurisë kur përdorni veglat për të hapur produktin dhe kur hidhni baterinë e ringarkueshme 1 Kontrolloni...

Page 198: ...n ose mbështetje ju lutemi vizitoni www philips com support ose lexoni fletëpalosjen e garancisë ndërkombëtare Kufizimet e garancisë Njësitë prerëse nuk mbulohen nga kushtet e garancisë ndërkombëtare për shkak se ato janë pjesë të konsumueshme 198 Shqip ...

Page 199: ...15 MG7710 8 Natančni brivnik samo modeli MG7730 MG7720 MG7710 9 Prirezovalnik za nosne dlačice 10 Široki prirezovalnik samo model MG7730 11 Glavnik za striženje standardni 9 mm samo modeli MG7720 MG7715 MG7710 12 Glavnik za striženje standardni 12 mm samo modeli MG7720 MG7715 MG7710 13 Glavnik za striženje standardni 16 mm samo modeli MG7720 MG7715 MG7710 14 Nastavek za lase široki 4 mm samo model...

Page 200: ...e varnostne informacije Pred uporabo aparata in dodatne opreme natančno preberite te pomembne informacije in jih shranite za poznejšo uporabo Priložena dodatna oprema se lahko razlikuje glede na izdelek Nevarnost Napajalnika ne zmočite Opozorilo Za polnjenje baterije uporabite samo snemljiv napajalnik HQ8505 ki ste ga dobili z aparatom Napajalnik vsebuje transformator Napajalnika ne odrežite da bi...

Page 201: ...je odgovorna oseba Otroci naj se ne igrajo z aparatom Otroci ne smejo brez nadzora čistiti in vzdrževati aparata Pred spiranjem pod tekočo vodo aparat vedno izključite iz električnega omrežja Aparat pred uporabo vedno preverite Aparata ne uporabljajte če je poškodovan saj se lahko poškodujete Poškodovan del vedno zamenjajte z originalnim Aparata ne odpirajte zaradi zamenjave akumulatorske baterije...

Page 202: ...m priročniku Iz higienskih razlogov priporočamo da aparat uporablja samo ena oseba Napajalnika ne priključujte v vtičnico oziroma ga ne uporabljajte v bližini vtičnice v katero je priključen električni osvežilnik zraka ker lahko povzročite nepopravljivo škodo na napajalniku Aparata ne čistite s stisnjenim zrakom čistilnimi gobicami jedkimi čistili ali agresivnimi tekočinami kot sta bencin in aceto...

Page 203: ... od 24 voltov Najvišja raven hrupa Lc 69 dB A Polnjenje Kazalniki stanja baterije Ko je baterija skoraj prazna kazalnik stanja baterije utripa oranžno Kadar se aparat polni kazalnik stanja baterije počasi utripa belo Med hitrim polnjenjem kazalnik stanja baterije utripa belo Po približno 5 minutah polnjenja ima aparat dovolj energije za eno brezžično prirezovanje Ko je baterija povsem napolnjena k...

Page 204: ... iz aparata izvlecite mali vtič Hitro polnjenje Po približno 5 minutah polnjenja ima aparat dovolj energije za eno brezžično prirezovanje Uporaba aparata Opomba Ta aparat lahko uporabljate samo brezžično Opomba Aparat po vsaki uporabi izklopite in očistite Pritrjevanje in odstranjevanje rezil 1 Če želite odstraniti rezilo pritisnite navzgor proti zobcem rezila in ga odstranite z ročaja 1 2 2 Če že...

Page 205: ... 2 Če želite z rezila odstraniti kateri koli nastavek previdno povlecite zadnji del nastavka z aparata in ga počasi odstranite z rezila Opomba Pri prvem prirezovanju začnite z nastavkom z največjo nastavitvijo dolžine da se navadite na aparat Vklop in izklop aparata Aparat vklopite ali izklopite tako da enkrat pritisnete gumb za vklop izklop Nastavki za uporabo na bradi Prirezovalnik polne velikos...

Page 206: ...o ter brke enakomerno prirežite Aparatu je priloženih 5 nastavkov za brado Nastavitve dolžine so navedene na nastavkih Nastavitve ustrezajo dolžini dlačic po prirezovanju Nastavek v palcih mm Nastavek za strnišče 3 64 palca 1 mm Nastavek za strnišče 5 64 palca 2 mm Nastavek za brado s prilagodljivo dolžino 1 8 9 32 palca 3 7 mm 1 Nastavek pritrdite na prirezovalnik polne velikosti mm 2 Nastavek s ...

Page 207: ...ne rastejo v isti smeri boste aparat morali pomikati v različnih smereh npr navzgor navzdol ali počez Z vajo boste dosegli najboljše rezultate Gibi naj bodo umirjeni in nežni površina nastavka pa naj bo ves čas v stiku s kožo Ko se na aparatu nabere preveč dlačic jih pred uporabo izpihajte da bo rezultat prirezovanja čim boljši Nastavki za telesne dlačice Nastavek za telesne dlačice pritrdite na p...

Page 208: ...zduhami in na prsih Brivnik za telo porabljajte samo z zaščito za kožo 1 Brivnik za telo pritrdite na aparat 2 Zaščito za kožo pritrdite na prirezovalnik polne velikosti 3 Za najbolj učinkovito britje s prosto roko napnite kožo in brivnik pomikajte v nasprotni smeri rasti dlačic Površina brivnika mora biti vedno popolnoma v stiku s kožo Nastavki za uporabo na glavi Široki prirezovalnik Široki prir...

Page 209: ...ini dlačic po prirezovanju Nastavek v palcih mm Nastavek za lase 5 32 palca 4 mm Nastavek za lase 3 8 palca 9 mm Nastavek za lase 15 32 palca 12 mm Nastavek za lase 21 32 palca 16 mm 1 Nastavek pritrdite na široki prirezovalnik 2 Prirezovalnik počasi pomikajte preko temena iz različnih smeri da lase enakomerno prirežete Površina nastavka mora biti vedno v stiku s kožo Prirezovalnik vedno pomikajte...

Page 210: ...komerno prirezujte po glavi Aparatu so priloženi 3 nastavki za lase Nastavitve dolžine so navedene na nastavkih Nastavitve ustrezajo dolžini dlačic po prirezovanju Nastavek v palcih mm Nastavek za lase 3 8 palca 9 mm Nastavek za lase 15 32 palca 12 mm Nastavek za lase 21 32 palca 16 mm 1 Nastavek pritrdite na prirezovalnik polne velikosti 2 Prirezovalnik počasi pomikajte preko temena iz različnih ...

Page 211: ...nala morata biti čista in brez ušesnega masla Konico vstavite za največ 5 mm Nastavek po vsaki uporabi očistite Prirezovanje nosnih dlačic 1 Konico previdno pomikajte v nosnici in nazaj ter jo hkrati obračajte da odstranite neželene dlačice Prirezovanje ušesnih dlačic 1 Konico počasi pomikajte po ušesu da odstranite vse dlačice ki štrlijo čez rob ušesa 2 Konico previdno pomikajte v zunanji ušesni ...

Page 212: ...resivnimi tekočinami kot sta bencin ali aceton Zobcev rezila nikoli ne brišite z brisačo ali papirnatim robčkom saj jih lahko s tem poškodujete Po vsaki uporabi čiščenje pod tekočo vodo 1 Aparat izklopite in izključite iz električne vtičnice 2 Z aparata odstranite nastavek ali rezilo 3 Predalček za odrezane dlačice izperite pod toplo tekočo vodo 4 Rezilo in nastavek očistite pod toplo tekočo vodo ...

Page 213: ...e prirezovalnika za nosne dlačice Prirezovalnik za nosne dlačice očistite takoj po uporabi in kadar se na njegovi glavi nabere večja količina dlačic ali umazanije 1 Glavo prirezovalnika za nosne dlačice izperite z vročo vodo 2 Aparat vklopite in znova izperite glavo prirezovalnika za nosne dlačice da odstranite preostale dlačice Nato aparat spet izklopite Glavo prirezovalnika za nosne dlačice teme...

Page 214: ... 4 Previdno otresite odvečno vodo in pustite da se vsi deli povsem posušijo na zraku 5 Zgornji del natančnega brivnika znova pritrdite na spodnjega Čiščenje brivnika za telo 1 Zaščito za kožo potisnite navzgor in odstranite z brivnika 2 Zaščito za kožo in brivnik za telo očistite pod toplo tekočo vodo Iz brivnika ali zaščite za kožo dlačic ne odstranjujte s ščetko za čiščenje 3 Previdno otresite o...

Page 215: ...kliranje Ta simbol pomeni da izdelka ne smete zavreči skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki 2012 19 EU Ta simbol pomeni da je v izdelek vgrajena akumulatorska baterija ki je ni dovoljeno odlagati skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki 2006 66 ES Izdelek odnesite na uradno zbirno mesto ali Philipsov servisni center kjer bodo strokovnjaki odstranili akumulatorsko baterijo Upoštevajte državn...

Page 216: ...e 1 Preverite ali so na zadnji ali sprednji strani naprave vijaki Če so jih odstranite 2 Z izvijačem odstranite zadnjo in ali sprednjo ploščo naprave Če je treba odstranite tudi dodatne vijake in ali dele da pridete do plošče s tiskanim vezjem in akumulatorske baterije 3 Odstranite akumulatorsko baterijo Garancija in podpora Če potrebujete informacije ali podporo obiščite www philips com support a...

Page 217: ...rojček len pre modely MG7730 MG7720 MG7710 9 Zastrihávač chĺpkov v nose 10 Extra široký zastrihávač len pre model MG7730 11 Pravidelný hrebeňový nástavec na vlasy 9 mm len pre modely MG7720 MG7715 MG7710 12 Pravidelný hrebeňový nástavec na vlasy 12 mm len pre modely MG7720 MG7715 MG7710 13 Pravidelný hrebeňový nástavec na vlasy 16 mm len pre modely MG7720 MG7715 MG7710 14 Široký hrebeňový nástavec...

Page 218: ...é je súčasťou dodávky zariadenia je zobrazené na škatuli výrobku Dôležité bezpečnostné informácie Pred použitím zariadenia a jeho príslušenstva si pozorne prečítajte tieto dôležité informácie a uschovajte si ich na neskoršie použitie Dodané príslušenstvo sa môže pre rôzne výrobky líšiť Nebezpečenstvo Napájaciu jednotku udržiavajte v suchu Varovanie Na nabíjanie batérie používajte iba odpojiteľnú n...

Page 219: ...d dozorom alebo im bolo vysvetlené bezpečné používanie tohto zariadenia a za predpokladu že rozumejú príslušným rizikám Deti sa nesmú hrať s týmto zariadením Deti nesmú bez dozoru čistiť ani vykonávať údržbu tohto zariadenia Pred čistením pod tečúcou vodou zariadenie vždy odpojte zo siete Pred každým použitím zariadenie skontrolujte Ak je zariadenie poškodené nepoužívajte ho pretože by mohlo dôjsť...

Page 220: ...epoužívajte vodu teplejšiu ako 60 C Toto zariadenie používajte len na predpísaný účel podľa pokynov uvedených v návode na používanie Z hygienických dôvodov by zariadenie mala používať len jedna osoba Napájaciu jednotku nepoužívajte v sieťových zásuvkách ku ktorým je pripojený elektrický osviežovač vzduchu ani v ich blízkosti aby ste predišli neopraviteľnému poškodeniu napájacej jednotky 220 Sloven...

Page 221: ...m týkajúcim sa vystavenia elektromagnetickým poliam Všeobecné informácie Zariadenie môžete jednoducho očistiť pod tečúcou vodou Napájaciu jednotku môžete pripojiť do siete s napätím od 100 do 240 voltov Napájacia jednotka transformuje napätie 100 240 V na bezpečné napätie nižšie ako 24 V Maximálna úroveň hluku Lc 69 dB A Nabíjanie Ukazovatele stavu batérie Keď je batéria takmer vybitá indikátor st...

Page 222: ... zakaždým keď sa na displeji zobrazí že je batéria takmer vybitá Po 1 hodinovom nabíjaní bude zariadenie fungovať bez pripojenia do siete až 2 hodín 1 Uistite sa že je zariadenie vypnuté 2 1 2 Malú koncovku zasuňte do zariadenia a napájaciu jednotku zapojte do elektrickej zásuvky 3 Po ukončení nabíjania odpojte napájaciu jednotku od elektrickej zásuvky a malú koncovku odpojte od zariadenia Rýchle ...

Page 223: ...eho otvoru vpredu a zadnú časť strihacej jednotky zatlačte do zariadenia zaznie cvaknutie Odpájanie presného holiaceho strojčeka a zastrihávača chĺpkov v nose 1 Prstom sa dotknite šípky v zadnej časti nástavca a zatlačte ho von z rukoväte v smere šípky Pripájanie a odpájanie hrebeňových nástavcov 1 2 1 Ak chcete odpojiť strihaciu jednotku zatlačte smerom nahor proti zubom strihacej jednotky a zlož...

Page 224: ...zastrihávač použite bez hrebeňového nástavca na zastrihávanie chĺpkov blízko pokožky do dĺžky 0 5 mm alebo na vytvorenie čistých línií okolo brady krku a bokombrád 1 Na zastrihávanie chĺpkov tesne pri pokožke priložte plochú stranu strihacej jednotky k pokožke a pohybujte zariadením proti smeru rastu chĺpkov 2 Pri tvarovaní kontúr držte strihaciu jednotku kolmo na pokožku a pohybujte ňou smerom na...

Page 225: ...3 mm 7 mm 1 Pripojte hrebeňový nástavec k veľkému zastrihávaču mm 2 Nastaviteľný hrebeňový nástavec Potlačte ovládač nastavenia dĺžky doľava alebo doprava a vyberte požadované nastavenie dĺžky 3 Aby bolo strihanie čo najúčinnejšie pohybujte hrebeňovým nástavcom proti smeru rastu chĺpkov Dbajte aby sa povrch hrebeňa neustále dotýkal pokožky Nástavce na telo Zelené hrebeňové nástavce na chĺpky na te...

Page 226: ...iš veľa chĺpkov pred použitím chĺpky odfúknite aby ste dosiahli tie najlepšie výsledky zastrihávania Hrebeňové nástavce na chĺpky na tele Hrebeňový nástavec na chĺpky na tele nasaďte na veľký zastrihávač na zastrihávanie chĺpkov pod úrovňou krku Zariadenie sa dodáva s 2 hrebeňovými nástavcami na chĺpky na tele Nastavenia dĺžky chĺpkov sú vyznačené na hrebeňových nástavcoch Nastavenia zodpovedajú d...

Page 227: ...oliaci strojček na úpravu chĺpkov k zariadeniu 2 Pripojte systému na ochranu pokožky k veľkému zastrihávaču 3 Najúčinnejšie holenie docielite keď pokožku napínate voľnou rukou a holiacim strojčekom pohybujete proti smeru rastu chĺpkov Dbajte na to aby sa povrch holiaceho strojčeka neustále celým povrchom dotýkal pokožky Nástavce na použitie na hlave Extra široký zastrihávač Extra široký zastriháva...

Page 228: ...široký zastrihávač aby ste mohli rovnomerne zastrihávať vlasy na hlave Zariadenie sa dodáva so 4 širokými hrebeňovými nástavcami Nastavenia dĺžky chĺpkov sú vyznačené na hrebeňových nástavcoch Nastavenia zodpovedajú dĺžke zostávajúcich chĺpkov po zastrihávaní Hrebeňový nástavec palce mm Hrebeňový nástavec na zastrihávanie vlasov 5 32in 4 mm Hrebeňový nástavec na zastrihávanie vlasov 3 8in 9 mm Hre...

Page 229: ...sov okolo uší prečešte končeky vlasov nad ušami 2 Pri tvarovaní kontúr vlasov nakláňajte strojček tak aby sa končekov vlasov okolo uší dotýkal len jeden okraj strihacích čepieľok 3 Pri tvarovaní kontúr v oblasti šije a bokombrád otočte zariadenie a robte ním priame ťahy nadol 4 Zariadením robte pomalé a plynulé pohyby a sledujte prirodzenú líniu vlasov Pravidelné hrebeňové nástavce na vlasy Nasaďt...

Page 230: ...rih rovnomerný Dbajte aby sa povrch hrebeňa neustále dotýkal pokožky Zastrihávačom pohybujte vždy proti smeru rastu vlasov Jemne pritlačte Robte prekrývajúce sa ťahy po celej hlave aby ste ostrihali všetky vlasy ktoré chcete skrátiť Presné nástavce na použitie na tvári Presný zastrihávač Presný zastrihávač použite na vytváranie jemných línií a kontúr okolo tváre tesne pri pokožke na dĺžku 0 5 mm 1...

Page 231: ... chĺpkov ucha 1 Pomaly pohybujte špičkou okolo ucha aby sa odstránili chĺpky vyčnievajúce cez okraj ucha 2 Špičkou jemne pohybujte smerom dnu a von z vonkajšieho ušného kanála a súčasne ňou otáčajte aby ste odstránili neželané chĺpky Presný holiaci strojček Presný holiaci strojček použite po zastrihávaní na presné oholenie neželaných chĺpkov na lícach brade a pozdĺž brady Bradu si vopred zastrihni...

Page 232: ...oužití čistenie pod tečúcou vodou 1 Zariadenie vypnite a odpojte ho zo sieťovej zásuvky 2 Zo strojčeka odpojte akýkoľvek hrebeňový nástavec alebo strihaciu jednotku 3 Opláchnite priestor na chĺpky teplou tečúcou vodou 4 Strihaciu jednotku a hrebeňový nástavec opláchnite teplou tečúcou vodou 5 Dôkladne otraste prebytočnú vodu a všetky súčasti nechajte na vzduchu úplne vyschnúť Dôkladné čistenie 1 Z...

Page 233: ...nose Zastrihávač chĺpkov v nose vyčistite ihneď po použití a aj počas strihania ak sa v hlave zastrihávača chĺpkov v nose zachytí veľké množstvo chĺpkov alebo nečistôt 1 Hlavu zastrihávača chĺpkov v nose opláchnite horúcou vodou 2 Zapnite zariadenie a hlavu zastrihávača chĺpkov v nose opláchnite ešte raz aby ste odstránili prípadné zvyšky chĺpkov Potom zariadenie znova vypnite Na dôkladné očisteni...

Page 234: ...Dôkladne otraste prebytočnú vodu a všetky súčasti nechajte na vzduchu úplne vyschnúť 5 Hornú časť nasaďte späť na spodnú časť presného holiaceho strojčeka Čistenie holiaceho strojčeka na úpravu chĺpkov 1 Systém na ochranu pokožky zložte z holiaceho strojčeka smerom nahor 2 Systém na ochranu pokožky a holiaci strojček na úpravu chĺpkov opláchnite teplou tečúcou vodou Chĺpky z holiaceho strojčeka al...

Page 235: ... Philips Môžete sa obrátiť aj na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo svojej krajine kontaktné údaje nájdete v celosvetovo platnom záručnom liste Recyklácia Tento symbol znamená že tento výrobok sa nesmie likvidovať s bežným komunálnym odpadom smernica 2012 19 EÚ Tento symbol znamená že tento výrobok obsahuje zabudovanú nabíjateľnú batériu ktorú nemožno zlikvidovať spolu s ...

Page 236: ... riaďte príslušnými bezpečnostnými opatreniami 1 Skontrolujte či sa na zadnej alebo prednej strane zariadenia nachádzajú skrutky Ak áno odstráňte ich 2 Skrutkovačom odstráňte zadný alebo predný panel zariadenia V prípade potreby odstráňte aj ďalšie skrutky alebo súčiastky až kým neuvidíte plošný spoj s nabíjateľnou batériou 3 Vyberte nabíjateľnú batériu Záruka a podpora Ak potrebujete informácie a...

Page 237: ...MG7710 8 Aparat za precizno brijanje samo modeli MG7730 MG7720 i MG7710 9 Trimer za nos 10 Izuzetno široki trimer za dlačice samo model MG7730 11 Češalj za kosu standardni 3 8 inča 9 mm samo modeli MG7720 MG7715 i MG7710 12 Češalj za kosu standardni 15 32 inča 12 mm samo modeli MG7720 MG7715 i MG7710 13 Češalj za kosu standardni 21 32 inča 16 mm samo modeli MG7720 MG7715 i MG7710 14 Široki češalj ...

Page 238: ...cije Pre korišćenja aparata i njegovih dodataka pažljivo pročitajte ove važne informacije i sačuvajte ih za buduću upotrebu Dodaci koje ste dobili u kompletu mogu da se razlikuju od proizvoda do proizvoda Opasnost Jedinica za napajanje treba da bude suva Upozorenje Da biste napunili bateriju koristite samo jedinicu za napajanje koja može da se skida HQ8505 a koja se isporučuje sa aparatom Jedinica...

Page 239: ...parat ako je oštećen zato što to može da izazove povrede Uvek zamenite oštećeni deo originalnim novim delom Nemojte otvarati aparat da biste zamenili punjivu bateriju Oprez Nikada ne uranjajte postolje za punjenje u vodu i nemojte ga prati pod slavinom Aparat nikada ne uranjajte u vodu Nemojte da koristite aparat pod tušem ili za vreme kupanja Za ispiranje aparata nemojte koristiti vodu topliju od...

Page 240: ... vode Aparat odgovara električnoj mreži sa naponom od 100 do 240 volti Jedinica za napajanje pretvara napon u rasponu 100 240 V u bezbedan niski napon manji od 24 V Maksimalan nivo buke Lc 69 dB A Punjenje Indikatori statusa baterije Kada je baterija skoro prazna indikator statusa baterije treperi narandžasto Kada se aparat puni indikator statusa baterije treperi lagano u beloj boji Tokom brzog pu...

Page 241: ...tikač gurnite u aparat a jedinicu za napajanje uključite u zidnu utičnicu 3 Nakon punjenja isključite jedinicu za napajanje iz zidne utičnice i izvucite mali utikač iz aparata Brzo punjenje Nakon približno 5 minuta punjenja aparat ima dovoljno energije za jedan bežični tretman podrezivanja Upotreba aparata Napomena ovaj aparat može da se koristi samo bez kabla Napomena Nakon svake upotrebe isključ...

Page 242: ...bilo koji tip štitnika na element za šišanje gurnite prednji kraj štitnika ka zupcima elementa Nakon toga prstima ili dlanom gurnite nadole centar štitnika dok ne čujete klik 2 Da biste odvojili bilo koji tip češlja od elementa za šišanje pažljivo skinite njegov zadnji deo sa aparata a zatim izvucite element za šišanje Napomena Prilikom prvog podrezivanja počnite od maksimalne dužine podrezivanja ...

Page 243: ... kose 2 Za oblikovanje držite element za šišanje normalno na kožu i pomerajte ga nagore ili nadole uz nežan pritisak Češljevi za bradu Prikačite češalj za bradu na veliki trimer za dlačice da biste ravnomerno podrezali bradu i brkove Aparat se isporučuje sa 5 češljeva za bradu Postavke za dužinu dlačica označene su na češljevima Te postavke odgovaraju preostaloj dužini kose nakon podrezivanja Češa...

Page 244: ...na da kosa bude čista i suva jer se vlažne dlačice lepe za telo Kada podrezujete dlačice sa osetljivih područja uvek koristite češalj za telo Pošto sve dlačice ne rastu u istom smeru možda ćete želeti da isprobate različite položaje podrezivanja npr nagore nadole ili poprečno Za optimalne rezultate najbolje je da vežbate Uvek pravite ravnomerne i nežne pokrete i pazite da površina češlja sve vreme...

Page 245: ...m i pomerajte češalj u suprotnom smeru od rasta dlačica Površina češlja uvek mora biti u kontaktu sa kožom Brijač za telo Prikačite brijač za telo na aparat da biste brijali dlačice ispod vrata npr ispod pazuha i na grudima Koristite brijač za telo samo sa zaštitnikom za kožu 1 Prikačite brijač za telo na aparat 2 Prikačite zaštitnik za kožu na veliki trimer za dlačice 3 Da bi brijanje bilo što ef...

Page 246: ...i liniju kose na potiljku i zulufe okrenite aparat i šišajte nadole 4 Aparat pomerajte lagano i ravnomerno prateći prirodnu liniju kose Široki češljevi za kosu Prikačite široki češalj za kosu na izuzetno široki trimer za dlačice da biste ravnomerno podrezali kosu Aparat se isporučuje sa 4 široka češlja za kosu Postavke za dužinu dlačica označene su na češljevima Te postavke odgovaraju preostaloj d...

Page 247: ...asti ispod vrata i oko ušiju 1 Da biste oblikovali kosu oko ušiju očešljajte krajeve kose preko ušiju 2 Nagnite aparat tako da samo jedna ivica sečiva dodiruje krajeve kose kada oblikujete kosu oko ušiju 3 Da biste oblikovali liniju kose na potiljku i zulufe okrenite aparat i šišajte nadole 4 Aparat pomerajte lagano i ravnomerno prateći prirodnu liniju kose Standardni češljevi za kosu Prikačite st...

Page 248: ...ačice koje treba ošišati Precizni dodaci koji se koriste na licu Precizni trimer Koristite precizni trimer da biste definisali fine linije i konture oko lica neposredno uz kožu do dužine od 0 5 mm 1 32 inča 1 Držite precizni trimer normalno na kožu i pomerajte glavu za podrezivanje nagore ili nadole uz nežan pritisak Trimer za nos Koristite trimer za nos za podrezivanje dlačica u nosu i ušima Vodi...

Page 249: ...ratku i duž brade Najpre podrežite bradu pomoću velikog trimera za dlačice bez češlja da biste postigli najbolje rezultate Napomena koristite brijač za precizno brijanje da biste uklonili preostale dlačice i fino oblikovali bradu On nije pogodan za brijanje celog lica 1 Blago pritisnite brijač za precizno brijanje na kožu i počnite da brijate uz oblikovane ivice da biste uklonili sve neželjene dla...

Page 250: ...šćenje 1 Isključite aparat i izvucite kabl za napajanje iz zidne utičnice 2 Dršku aparata obrišite suvom krpom 3 Skinite češalj ili element za šišanje sa aparata 4 Uklonite sve dlačice koje su se sakupile u komori za sakupljanje dlačica pomoću priložene četke za čišćenje 5 Uklonite sve dlačice koje su se sakupile u elementima za šišanje i ili češljevima pomoću priložene četke za čišćenje 6 Očistit...

Page 251: ... i nečistoću 3 Pažljivo otresite višak vode i ostavite sve delove da se potpuno osuše na vazduhu Čišćenje brijača za precizno brijanje 1 Držite brijač za precizno brijanje za proreze na svakoj strani i izvucite gornji deo iz donjeg dela 2 Dunite u i ili otresite brijač za precizno brijanje da biste uklonili dlačice zaostale u njemu Nemojte da koristite četku za čišćenje da biste uklonili dlačice i...

Page 252: ...potpuno osuše na vazduhu 4 Ponovo stavite zaštitnik za kožu na telo brijača Skladištenje aparat odložite u torbicu koju ste dobili u kompletu Napomena proverite da li je aparat suv pre nego što ga odložite u torbicu Naručivanje dodataka Da biste kupili dodatke ili rezervne delove posetite stranicu www shop philips com service ili se obratite prodavcu Philips proizvoda Možete i da se obratite Centr...

Page 253: ...ebnim prikupljanjem otpadnih električnih i elektronskih proizvoda i punjivih baterija Pravilno odlaganje pomaže u sprečavanju negativnih posledica po zdravlje ljudi i životnu sredinu Uklanjanje punjive baterije Uklonite punjivu bateriju samo kada odlažete proizvod Pre nego što izvadite bateriju uverite se da je proizvod isključen iz zidne utičnice i da je baterija potpuno prazna Preduzmite sve neo...

Page 254: ...ne ugledate štampanu ploču sa punjivom baterijom 3 Uklonite punjivu bateriju Garancija i podrška Ako su vam potrebne informacije ili podrška posetite stranicu www philips com support ili pročitajte međunarodni garantni list Uslovi međunarodne garancije ne pokrivaju aparate za šišanje zato što su podložni habanju 254 Srpski ...

Page 255: ...иставка за фино подстригване само за MG7730 MG7720 MG7715 MG7710 8 Прецизна самобръсначка само за MG7730 MG7720 MG7710 9 Приставка за нос 10 Приставка за подстригване на коса с голяма широчина само за MG7730 11 Нормален гребен за коса 3 8 инча 9 мм само за MG7720 MG7715 MG7710 12 Нормален гребен за коса 15 32 инча 12 мм само за MG7720 MG7715 MG7710 13 Нормален гребен за коса 21 32 инча 16 мм само ...

Page 256: ... да са различни за отделните продукти Кутията показва аксесоарите които са доставени с вашия уред Важна информация за безопасност Преди да използвате уреда и аксесоарите към него прочетете внимателно тази важна информация и я запазете за бъдеща справка Включените в комплекта аксесоари може да са различни за отделните продукти Опасност Пазете захранващото устройство сухо Предупреждение За зареждане...

Page 257: ...од наблюдение или са инструктирани за безопасна употреба на уреда и разбират евентуалните опасности Не позволявайте на деца да си играят с уреда Почистването и потребителската поддръжка не бива да се извършват от деца без надзор Винаги изваждайте щепсела от контакта преди да почиствате уреда под течаща вода Винаги проверявайте уреда преди да го използвате Не използвайте уреда ако е повреден тъй ка...

Page 258: ...квайте с течаща вода Никога не потапяйте уреда във вода Не използвайте уреда във ваната или под душа Никога не изплаквайте уреда с вода по гореща от 60 C Използвайте този уред само по предназначение както е посочено в ръководството за потребителя По хигиенни съображения уредът трябва да се използва само от едно лице 258 Български ...

Page 259: ...рати или агресивни течности като бензин или ацетон Електромагнитни полета EMF Този уред Philips отговаря на всички действащи стандарти и разпоредби свързани с излагането на електромагнитни полета Обща информация Този уред може да се почиства безопасно с течаща вода Захранващият модул е подходящ за напрежение на мрежата от 100 до 240 V Захранващото устройство трансформира 100 240 волта до безопасно...

Page 260: ...нути зареждане уредът разполага с достатъчно заряд за едно подстригване без да се включва в мрежата Когато батерия е напълно заредена индикаторът за състоянието на батерията свети непрекъснато в бяло Забележка След приблизително 30 минути светлината изгасва автоматично Зареждане Заредете уреда преди да го използвате за първи път и когато на дисплея се покаже индикация че батерията е почти изтощена...

Page 261: ...е включва в мрежата Използване на уреда Забележка Този уред може да се използва само без кабел Забележка След всяка употреба изключвайте и почиствайте уреда Изваждане и поставяне на подстригващите елементи 1 За да извадите подстригващ елемент избутайте нагоре зъбците на подстригващия елемент и го извадете от дръжката 1 2 2 За да поставите подстригващ елемент вкарайте езичето му в направляващия про...

Page 262: ...лемент След това натиснете надолу центъра на предпазителя с пръсти или дланта на ръката си до щракване 2 За да извадите който и да е от гребените от подстригващия елемент внимателно плъзнете задната му част за да излезе от уреда и след това го извадете с плъзване от подстригващия елемент Забележка Когато подстригвате за първи път започнете с гребена с настройка на максимална дължина на подстригван...

Page 263: ...извършвайте движения срещу посоката на растежа на косъма 2 За оформяне на контур дръжте подстригващия елемент перпендикулярно на кожата и го движете нагоре или надолу докато натискате леко Гребени за брада Прикачете гребен за брада към приставката за подстригване на коса с нормален размер за да оформите брадата и мустаците си равномерно Уредът се предлага с 5 гребена за брада Настройките за дължин...

Page 264: ...вайте зелените гребени за тяло за подстригване на телесното окосмяване Когато подстригвате за първи път използвайте гребена за тяло с размер 5 мм 3 16 инча за да свикнете с уреда Уверете се че сте чисти и сухи тъй като мокрото окосмяване има склонност да залепва по тялото Когато подстригвате чувствителни зони винаги използвайте гребен за тяло Тъй като не всички косми растат в една и съща посока мо...

Page 265: ...рязване Гребен инч мм Гребен за тяло зелен 1 8 инча 3 мм Гребен за тяло зелен 3 16 инча 5 мм 1 Прикачете гребен за тяло към приставката за подстригване на коса с нормален размер 2 За да подстригвате по най ефективен начин опънете кожата със свободната си ръка и движете гребена срещу посоката на растежа на косъма Внимавайте повърхността на гребена винаги да допира кожата Самобръсначка за тяло Прика...

Page 266: ...ма широчина без гребен за изключително късо подстригване на косата 1 32 инча 0 5 мм или за оформяне на контура на линията на врата и областта около ушите 1 За оформяне на контура около ушите срешете краищата на косата над ушите 2 Наклонете уреда по такъв начин че само единият ръб на ножчетата да докосва краищата на косата когато оформяте контура около ушите 3 За да оформите линията на врата отзад ...

Page 267: ...очина 2 Движете приставката бавно над темето от различни посоки за да се получи равномерен резултат Внимавайте повърхността на гребена винаги да допира кожата Винаги движете приставката срещу посоката на растежа на косъма Натиснете леко Движенията ви по главата трябва да се припокриват за да може машинката да улови всички косми които трябва да бъдат подстригани Приставка за подстригване на коса с ...

Page 268: ...за коса към приставката за подстригване на коса с нормален размер за равномерно подстригване на косата ви Уредът се предлага с 3 гребена за коса Настройките за дължина на косъма са отбелязани върху гребените Настройките отговарят на дължината на косъма останал след подрязване Гребен инч мм Гребен за коса 3 8 инча 9 мм Гребен за коса 15 32 инча 12 мм Гребен за коса 21 32 инча 16 мм 1 Прикачете греб...

Page 269: ...та до дължина от 1 32 инча 0 5 мм 1 Дръжте главата за фино подстригване перпендикулярно на кожата и я движете нагоре и надолу с лек натиск Приставка за нос Използвайте приставката за нос за да подрежете космите в носа и ушите Уверете се че носните пасажи са чисти Погрижете се каналите на външното ухо да са чисти и да няма ушна кал Не вкарвайте накрайника повече от 3 16 инча 5 мм Винаги почиствайте...

Page 270: ...брадата си с приставката за подстригване на коса с нормален размер без гребен за да получите най добри резултати Забележка Използвайте прецизната самобръсначка за да премахнете останалите косми и да оформите стила на брадата си Не е подходяща за бръснене на цялото лице 1 Леко притиснете прецизната самобръсначката към кожата и обръснете ръбовете на контура за обиране на нежеланото окосмяване Почист...

Page 271: ...1 Изключете уреда и прекъснете захранването от контакта 2 Избършете дръжката на уреда със суха кърпа 3 Махнете всички гребени или подстригващи елементи от уреда 4 Премахнете всички косми които са се събрали в отделението за косми с предоставената четка за почистване 5 Премахнете всички косми които са се събрали в подстригващите елементи и или гребените с предоставената четка за почистване 6 Измийт...

Page 272: ...не потопете главата на приставката за нос в купа с топла вода за няколко минути и след това включете уреда за да се премахнат упоритите косми остатъци 3 Внимателно изтръскайте останалата вода и оставете всички части напълно да се изсушат на въздух Почистване на прецизната самобръсначка 1 Хванете прецизната самобръсначка върху каналите от всяка страна и издърпайте горната от долната част 2 Издухайт...

Page 273: ...пазителя за кожата и самобръсначката за тяло под топла течаща вода Не използвайте четката за почистване за премахване на косми от самобръсначката или предпазителя за кожа 3 Внимателно изтръскайте останалата вода и оставете и двете части напълно да се изсушат на въздух 4 Поставете отново предпазителя за кожа върху корпуса на самобръсначката Съхранение Съхранявайте уреда в доставения калъф Забележка...

Page 274: ...те битови отпадъци 2006 66 EО Занесете продукта си в официален пункт за събиране на отпадъци или сервизен център на Philips където акумулаторната батерия да бъде извадена от професионалист Следвайте правилата на вашата държава за разделно събиране на електрически и електронни продукти и акумулаторни батерии Правилното изхвърляне помага за предотвратяване на негативните последствия за околната сред...

Page 275: ... панел на уреда с отвертка Ако е необходимо свалете и допълнителни винтове и или части докато не видите печатната платка с акумулаторната батерия 3 Извадете акумулаторната батерия Гаранция и поддръжка Ако се нуждаете от информация или поддръжка посетете www philips com support или прочетете листовката за международна гаранция Условията на международната гаранция не важат за подстригващите блокове ...

Page 276: ...жувач за прецизност само MG7730 MG7720 MG7715 MG7710 8 Додаток за бричење за прецизност само MG7730 MG7720 MG7710 9 Додаток за отстранување влакна од носот 10 Екстра широк потстрижувач за коса MG7730 само 11 Обичен чешел за коса 3 8 инчи 9 мм само MG7720 MG7715 MG7710 12 Обичен чешел за коса 15 32 инчи 12 мм само MG7720 MG7715 MG7710 13 Обичен чешел за коса 21 32 инчи 16 мм само MG7720 MG7715 MG77...

Page 277: ...ред Важни безбедносни информации Внимателно прочитајте ги овие важни информации пред да ги користите уредот и неговите додатоци и зачувајте ги за во иднина Испорачаните додатоци може да се разликуваат за различни производи Опасност Чувајте ја единицата за напојување сува Предупредување За да ја наполните батеријата користете ја единицата што се прикачува HQ8505 дадена со уредот Единицата за напоју...

Page 278: ...у е оштетен бидејќи тоа може да предизвика повреда Секогаш заменете го оштетениот дел со оригинален Не отворајте го уредот за да ја замените батеријата на полнење Внимание Не го потопувајте држачот за полнење и немојте да го плакнете под чешма Никогаш не го потопувајте уредот во вода Не користете го уредот во када или под туш Немојте да користите вода потопла од 60 C за плакнење на уредот Уредот к...

Page 279: ...е е погодна за мрежен напон од 100 до 240 волти Единицата за напојување го трансформира напонот од 100 240 волти во безбеден низок напон од помалку од 24 волти Максимално ниво на бучава Lc 69 dB A Полнење Индикатори за состојба на батерија Кога батеријата е речиси празна индикаторот за состојба на батеријата трепка портокалово Кога уредот се полни индикаторот за состојба на батеријата трепка бело ...

Page 280: ...бел до 2 часа 1 Осигурете се дека уредот е исклучен 2 1 2 Вметнете го малиот приклучок во уредот и вклучете ја единицата за напојување во ѕидниот штекер 3 По полнењето исклучете ја единицата за напојување од ѕидниот штекер и исклучете го малиот приклучок од уредот Брзо полнење По околу 5 минути полнење уредот содржи доволно енергија за една сесија потстрижување без кабел Користење на уредот Забеле...

Page 281: ...нтот за сечење на уредот клик Откачување на додатокот за бричење за прецизност и додатокот за отстранување влакна од носот 1 Поставете го прстот на стрелката на задниот дел од додатокот и турнете го од рачката во насока на стрелката Прикачување и откачување на чешлите 1 2 1 За да прикачите каков било заштитник на елементот за сечење лизнете го предниот дел на заштитникот на запците од елементот за...

Page 282: ...го копчето за вклучување исклучување еднаш за да го вклучите или исклучите уредот Додатоци што се користат за брада Потстрижувач за коса со полна големина Користете го потстрижувачот за коса со полна големина без чешел за да ја потстрижете косата пократко до кожата на должина до 1 32 инчи 0 5 мм или за да креирате чисти линии околу брадата вратот и бакенбардите 1 За да потстрижувате влакна пократк...

Page 283: ...анатиот дел од влакната по потстрижувањето Чешел инч мм Чешел за кратки влакна 3 64 инчи 1 мм Чешел за кратки влакна 5 64 инчи 2 мм Приспособлив чешел за брада 1 8 инчи 9 32 инчи 3 мм 7 мм 1 Прикачете го чешелот на потстрижувачот за коса со полна големина mm 2 Приспособлив чешел Турнете го избирачот на должина налево или надесно за да го изберете саканото поставување за должина на влакната 3 За на...

Page 284: ...адолу или накосо Со вежбање се постигнуваат најдобри резултати Движењата секогаш нека бидат мазни и нежни и површината на чешелот секогаш нека биде во контакт со кожата Кога ќе се соберат премногу влакна на уредот издувајте ги пред употреба за да постигнете најдобри резултати со потстрижувањето Чешел за тело Прикачете го чешелот за тело на потстрижувачот за коса со полна големина за да ги потстриж...

Page 285: ...на вратот како што се пазувите и градите Користете го додатокот за бричење тело само со заштитник за кожата 1 Прикачете го додатокот за бричење тело на уредот 2 Прикачете го заштитникот за кожа на потстрижувачот за коса со полна големина 3 За најефективно бричење затегнете ја кожата со слободната рака и движете го уредот спротивно од насоката на растење на влакната Површината на додатокот за бриче...

Page 286: ...равете надолни движења 4 Движете го уредот бавно и нежно следејќи ја природната линија на косата Широки чешли за коса Прикачете го широкиот чешел за коса на екстра широкиот потстрижувач за коса за рамномерно да ја потстрижете косата Уредот доаѓа со 4 широки чешли за коса Поставките за должината на влакното се назначени на чешлите Поставките соодветствуваат со должината на останатиот дел од влакнат...

Page 287: ...чи 0 5 мм или за да ги направите контурите на линијата на вратот и делот околу ушите 1 За контурирање на линијата на косата околу ушите исчешлајте ги краевите на косата преку ушите 2 Закосете го уредот така што само работ од сечилото ќе ги допира краевите на косата кога ќе ги правите контурите околу ушите 3 За да ги направите контурите на задниот дел од вратот или бакенбардите завртете го уредот и...

Page 288: ...во контакт со кожата Секогаш движете го потстрижувачот спротивно од насоката на растење на влакната Притискајте полека Поминувајте повеќе пати над главата за да осигурите дека сите влакна што требало да бидат потстрижани се потстрижани Додатоци за прецизност што се користат за лице Потстрижувач за прецизност Користете го потстрижувачот за прецизност за да креирате фини линии и контури на лицето по...

Page 289: ...влакна Отстранување на влакната од ушите 1 Полека движете го врвот околу увото за да ги отстраните влакната што излегуваат надвор од работ на увото 2 Полека движете го врвот внатре и надвор од надворешниот канал на увото за да ги отстраните несаканите влакна Додаток за бричење за прецизност Користете го додатокот за бричење за прецизност по потстрижувањето за да ги избричете несаканите влакна од о...

Page 290: ...изводот Никогаш немојте да ги сушите запците на потстрижувачот со крпа или со ткаенина затоа што ова може да ги оштети запците за потстрижувачот По секоја употреба чистење со вода 1 Исклучете го уредот и извадете го од ѕидниот штекер 2 Извадете го чешелот или елементот за сечење од уредот 3 Исплакнете ја комората за влакна со топла вода 4 Исчистете ги елементот за сечење и чешелот со топла вода 5 ...

Page 291: ...те делови целосно да се исушат Чистење на додатокот за отстранување влакна од носот Чистете го додатокот за отстранување влакна од носот веднаш по употребата и секогаш кога ќе се насоберат многу влакна или нечистотија на главата на додатокот за отстранување влакна од носот 1 Исплакнете ја главата на додатокот за отстранување влакна од носот со жешка вода 2 Вклучете го уредот и исплакнете ја глават...

Page 292: ...и истресете ги влакната што се насобрале во додатокот за бричење за прецизност Не користете ја четката за чистење за да ги отстраните влакната од фолијата за бричење 3 Исчистете го горниот дел од додатокот за бричење за прецизност со топла вода 4 Внимателно истресете го вишокот вода и оставете ги сите делови целосно да се исушат 5 Повторно прикачете го горниот дел на долниот дел од додатокот за бр...

Page 293: ...ње Чувајте го уредот во доставената торбичка Забелешка Уредот мора да биде сув пред да го складирате во торбичката Нарачување додатоци За да купите додатоци или резервни делови посетете го www shop philips com service или одете кај дистрибутер на Philips Исто така можете да се јавите во Центарот за грижа за корисниците на Philips во вашата држава за детали за контакт погледнете во листот со светск...

Page 294: ...то на човекот Вадење на батеријата на полнење Вадете ја батеријата на полнење само кога ќе го фрлате производот Пред да ја отстраните батеријата проверете дали производот е исклучен од ѕидниот штекер и дали батеријата е целосно празна Преземете ги сите неопходни мерки на претпазливост кога ракувате со алати за отворање на производот и кога ја фрлате батеријата на полнење 1 Проверете дали има заврт...

Page 295: ... поддршка посетете ја страницата www philips com support или прочитајте го летокот со меѓународната гаранција Ограничување на гаранцијата Единиците за сечење не се опфатени со условите од меѓународната гаранција затоа што се подложни на трошење 295 Македонски ...

Page 296: ...7715 MG7710 8 Прецизионная бритва только для MG7730 MG7720 MG7710 9 Триммер для волос в носу 10 Сверхширокий триммер для стрижки волос только для MG7730 11 Гребенка для волос стандартная 3 8 дюйма 9 мм только для MG7720 MG7715 MG7710 12 Гребенка для волос стандартная 15 32 дюйма 12 мм только для MG7720 MG7715 MG7710 13 Гребенка для волос стандартная 21 32 дюйма 16 мм только для MG7720 MG7715 MG771...

Page 297: ...ься разные принадлежности На упаковке перечислены принадлежности которые поставляются с прибором Важные сведения о безопасности Дополнение к эксплуатационной документации Перед началом эксплуатации прибора и аксессуаров к нему внимательно ознакомьтесь с этой важной информацией и сохраните ее для дальнейшего использования в качестве справочного материала Входящие в комплект аксессуары могут различа...

Page 298: ...остаточным опытом и знаниями но только под присмотром других лиц или после инструктирования о безопасном использовании прибора и потенциальных опасностях Не позволяйте детям играть с прибором Дети могут осуществлять очистку и уход за прибором только под присмотром взрослых Прежде чем промывать прибор под струей воды отключите его от электросети Перед использованием всегда проверяйте прибор Не испо...

Page 299: ... не используйте его в розетках электросети или около розеток электросети в которые включены электрические освежители воздуха Запрещается использовать для чистки прибора сжатый воздух губки с абразивным покрытием абразивные чистящие средства или растворители типа бензина или ацетона Электромагнитные поля ЭМП Этот прибор Philips соответствует всем применимым стандартам и нормам по воздействию электр...

Page 300: ...сле зарядки прибора в течение около 5 минут заряда аккумулятора хватит на один сеанс стрижки Когда аккумулятор полностью заряжен индикатор состояния аккумулятора постоянно светится белым светом Примечание Приблизительно через 30 минут индикатор выключится Зарядка Зарядите прибор перед первым использованием а затем выполняйте зарядку когда индикатор показывает что аккумулятор практически полностью ...

Page 301: ...а один сеанс стрижки Использование прибора Примечание Данный прибор можно использовать только если шнур не подключен Примечание Всегда выключайте и чистите прибор после использования Снятие и установка режущих блоков 1 Чтобы снять режущий блок нажмите вверх на зубцы режущего блока и снимите его с ручки 1 2 2 Чтобы установить режущий блок вставьте лапку режущего блока в направляющий паз спереди и н...

Page 302: ...а на зубцы режущего блока Затем нажмите по центру защитного кожуха пальцами или ладонью руки до щелчка 2 Чтобы снять любую гребенку с режущего блока аккуратно стяните ее с прибора держась за заднюю часть а затем снимите гребенку с режущего блока Примечание При первой стрижке начните с гребенки рассчитанной на максимальную длину волос чтобы освоить работу с прибором Включение и выключение прибора Ч...

Page 303: ...аправления роста волос 2 Для создания ровного контура держите режущий блок перпендикулярно к поверхности кожи и двигайте прибор верх или вниз слегка надавливая на него Гребенки для бороды Чтобы подравнять бороду и усы установите на полноразмерный триммер гребенку для бороды Прибор поставляется с пятью гребенками для бороды На гребенках указаны значения длины волос Значения соответствуют длине воло...

Page 304: ...йте зеленые гребенки предназначенные для тела При стрижке в первый раз пользуйтесь гребенкой для тела размером 5 мм 3 16 дюйма чтобы освоить работу с прибором Убедитесь что волосы чистые и сухие так как мокрые волосы обычно прилипают к коже При стрижке волос на чувствительных участках кожи всегда используйте гребенку для тела Так как все волосы не растут в одном направлении возможно потребуется ст...

Page 305: ...осле стрижки Гребенка дюймы мм Гребенка для тела зеленая 1 8 дюйма 3 мм Гребенка для тела зеленая 3 16 дюйма 5 мм 1 Установите гребенку для тела на полноразмерный триммер для стрижки волос 2 Для наиболее эффективной стрижки натяните кожу свободной рукой и перемещайте гребенку против направления роста волос Следите чтобы поверхность гребенки плотно прилегала к коже Бритва для тела Чтобы побрить вол...

Page 306: ...ки 0 5 мм 1 32 дюйма волос на голове или для оконтуривания волос на шее и вокруг ушей 1 Чтобы оконтурить линию волос вокруг ушей зачешите волосы на уши 2 При формировании контура волос вокруг ушей держите прибор под таким углом чтобы кончиков волос касался только один край режущих лезвий 3 Чтобы сформировать контур волос на затылке в области шеи и на висках поверните прибор и совершайте движения с...

Page 307: ...енку 2 Для получения ровной стрижки медленно перемещайте триммер по макушке с разных направлений Следите чтобы поверхность гребенки плотно прилегала к коже Всегда перемещайте триммер против направления роста волос Слегка нажимайте на прибор Чтобы стрижка была ровной проходы триммера должны перекрываться Полноразмерный триммер для стрижки волос Полноразмерный триммер без гребенки используется для о...

Page 308: ...норазмерный триммер стандартную гребенку для волос Прибор поставляется с тремя гребенками для волос На гребенках указаны значения длины волос Значения соответствуют длине волос после стрижки Гребенка дюймы мм Гребенка для волос 3 8 дюйма 9 мм Гребенка для волос 15 32 дюйма 12 мм Гребенка для волос 21 32 дюйма 16 мм 1 Установите гребенку на полноразмерный триммер для стрижки волос 2 Для получения р...

Page 309: ...верхности кожи и перемещайте стригущую головку верх и вниз слегка надавливая на нее Триммер для волос в носу Триммер для волос в носу используется для стрижки волос в носу и ушах Убедитесь что носовые ходы чистые Проверьте чтобы наружные ушные каналы были чистые и чтобы в них не было серы Не вводите насадку больше чем на 5 мм 3 16 дюйма После каждого использования всегда очищайте насадку Стрижка в...

Page 310: ...а предварительно подстригите бороду с помощью полноразмерного триммера без гребенки Примечание Чтобы удалить оставшиеся волосы и подравнять бороду используйте прецизионную бритву Эта бритва не пригодна для бритья всего лица 1 Слегка прижимайте прецизионную бритву к коже и сбривайте волосы вдоль краев сформированного контура чтобы удалить все нежелательные волосы Очистка Запрещается использовать дл...

Page 311: ...крытом воздухе Тщательная очистка 1 Выключите прибор и отсоедините его от розетки электросети 2 Протрите ручку прибора сухой тканью 3 Снимите с прибора гребенку или режущий блок 4 Удалите все волосы скопившиеся в отсеке для волос с помощью прилагаемой щеточки для очистки 5 Удалите все волосы скопившиеся в режущих блоках и или гребенках с помощью прилагаемой щеточки для очистки 6 Очистите режущие б...

Page 312: ...чистки погрузите головку триммера стригущего волосы в носу в емкость с теплой водой на несколько минут а затем включите прибор чтобы удалить застрявшие волосы и отходы 3 Тщательно стряхните остатки воды и дайте всем деталям время полностью высохнуть на открытом воздухе Чистка прецизионной бритвы 1 Возьмите прецизионную бритву в местах пазов с обеих сторон и стяните верхнюю часть с нижней части при...

Page 313: ...ты кожи вынув ее вверх из бритвы 2 Очистите систему защиты кожи и бритву для тела под струей теплой водопроводной воды Для удаления волос из бритвы или системы защиты кожи не используйте прилагаемую щеточку 3 Тщательно стряхните остатки воды и дайте обеим частям время полностью высохнуть на открытом воздухе 4 Снова установите систему защиты кожи на бритву для тела Хранение Храните прибор в прилага...

Page 314: ...19 ЕС Этот символ означает что в данном изделии содержатся встроенные аккумуляторы которые не должны утилизироваться вместе с бытовыми отходами 2006 66 EC Рекомендуется относить изделие в специализированный пункт сбора или сервисный центр Philips где вам помогут извлечь аккумулятор Соблюдайте правила своей страны по раздельному сбору электрических и электронных изделий а также аккумуляторов Правил...

Page 315: ... При наличии винтов извлеките их 2 С помощью отвертки снимите с прибора лицевую и или заднюю панель При необходимости также извлеките дополнительные винты и или детали чтобы увидеть печатную плату с аккумулятором 3 Извлеките аккумулятор Гарантия и поддержка Для получения поддержки или информации посетите веб сайт www philips com support или ознакомьтесь с информацией в гарантийном талоне Ограничен...

Page 316: ...0 MG7720 MG7715 7 Точний тример лише моделі MG7730 MG7720 MG7715 MG7710 8 Точна бритва лише моделі MG7730 MG7720 MG7710 9 Тример для видалення волосся з носа 10 Надширокий тример для підстригання волосся лише модель MG7730 11 Звичайний гребінець для волосся 9 мм лише моделі MG7720 MG7715 MG7710 12 Звичайний гребінець для волосся 12 мм лише моделі MG7720 MG7715 MG7710 13 Звичайний гребінець для вол...

Page 317: ...для різних пристроїв На коробці показано з якими аксесуарами постачається Ваш пристрій Важлива інформація з техніки безпеки Перш ніж використовувати пристрій і його приладдя уважно прочитайте цей буклет із важливою інформацією та зберігайте його для довідки в подальшому Комплекти приладдя можуть відрізнятися для різних пристроїв Небезпечно Запобігайте потраплянню вологи на блок живлення Обережно Д...

Page 318: ...рослих Завжди від єднуйте пристрій від мережі перед тим як промивати його під краном Завжди перевіряйте пристрій перед використанням Не використовуйте пристрій якщо його пошкоджено оскільки це може призвести до травмування Завжди заміняйте пошкоджену частину пристрою оригінальним відповідником Не відкривайте пристрій щоб замінити акумулятор Увага Ніколи не занурюйте зарядну підставку у воду та не ...

Page 319: ...омагнітні поля ЕМП Цей пристрій Philips відповідає всім чинним стандартам і нормативним актам що стосуються впливу електромагнітних полів Загальна інформація Цей пристрій можна безпечно мити під краном Блок живлення може працювати з напругою від 100 до 240 В Блок живлення перетворює напругу 100 240 В у безпечну низьку напругу менше 24 В Макс рівень шуму Lc 69 дБ A Заряджання Індикація стану батаре...

Page 320: ...гасає приблизно через 30 хвилин Заряджання Зарядіть пристрій перед першим використанням і робіть це щоразу коли дисплей показує низький рівень заряду батареї Якщо заряджати пристрій упродовж 1 години він зможе працювати до 2 годин без під єднання до мережі 1 Пристрій має бути вимкнено 2 1 2 Вставте малу вилку в пристрій а блок живлення у розетку 3 Після заряджання вийміть блок живлення з розетки а...

Page 321: ...тіть виступ ріжучого елемента в напрямний отвір натисніть на зворотну сторону ріжучого елемента й вставте його в пристрій до клацання Від єднання точної бритви та тримера для видалення волосся з носа 1 Покладіть палець на стрілку розташовану на зворотній стороні насадки і натисніть на ручку в напрямку стрілки Приєднання та від єднання гребінців 1 2 1 Щоб установити захисну сітку будь якого типу на...

Page 322: ...ніть кнопку Увімк Вимк один раз Насадки для моделювання бороди Повнорозмірний тример для підстригання волосся Використовуйте повнорозмірний тример без гребінця для підстригання волосся близько до шкіри до довжини 0 5 мм або для окантовки бороди волосся на шиї та бакенбардів 1 Для підстригання волосся близько до шкіри прикладіть пласку частину ріжучого елемента до шкіри та робіть рухи проти напрямк...

Page 323: ...и мм Насадка гребінець для коротких зачісок 3 64 дюйма 1 мм Насадка гребінець для коротких зачісок 5 64 дюйма 2 мм Регульований гребінець для бороди 1 8 9 32 дюйма 3 7 мм 1 Під єднайте гребінець до повнорозмірного тримера для волосся mm 2 Регульований гребінець Пересуньте селектор довжини ліворуч чи праворуч щоб вибрати потрібне налаштування довжини волосся 3 Для найефективнішого підстригання веді...

Page 324: ...поперек Щоб отримати досконалий результат потрібен досвід Рухи завжди мають бути плавними й обережними а поверхня тримера гребінця завжди має торкатися шкіри Якщо на пристрої накопичилося багато волосся видуйте його перед використанням щоб отримати найкращий результат Гребінці для волосся на тілі Для підстригання волосся нижче шиї встановіть гребінець для волосся на тілі на повнорозмірний тример д...

Page 325: ...приклад під пахвами або на грудях установіть бритву для тіла на пристрій Використовуйте бритву для тіла лише із системою захисту шкіри 1 Під єднайте до пристрою бритву для тіла 2 Установіть систему захисту шкіри на повнорозмірний тример 3 Для найефективнішого гоління ведіть бритвою по шкірі проти напрямку росту волосся вільною рукою натягуючи шкіру Поверхня бритви завжди має повністю торкатися шкі...

Page 326: ...ьно й плавно вздовж природної лінії волосся Широкі гребінці для волосся Для рівномірного підстригання волосся на голові встановіть широкий гребінець для волосся на надширокий тример Цей пристрій постачається з 4 широкими гребінцями для волосся Довжину волосся вказано на гребінцях Ці налаштування відповідають довжині волосся після підстригання Гребінець дюйми мм Гребінець для волосся 5 32 дюйма 4 м...

Page 327: ...ів на шиї та біля вух 1 Щоб навести контури лінії волосся біля вух зачешіть кінчики волосся над вухами 2 Нахиліть пристрій так щоб під час створення контурів біля вух лише один край лез торкався кінчиків волосся 3 Для оформлення контурів на потилиці та бакенбардів поверніть пристрій і робіть рухи донизу 4 Ведіть пристроєм повільно й плавно вздовж природної лінії волосся Звичайні гребінці для волос...

Page 328: ...м проти напрямку росту волосся Злегка притисніть Ретельно кілька разів проведіть пристроєм по голові щоб не пропустити волосся яке потрібно підстригти Точні насадки для обличчя Точний тример Точний тример можна використовувати для оформлення контурів бороди вусів і бакенбардів близько до шкіри до довжини 0 5 мм 1 Тримайте головку точного тримера перпендикулярно до шкіри та ведіть її вниз або вгору...

Page 329: ... по краю вуха щоб видалити волосся за межами вушної раковини 2 Обережно водіть кінцем насадки всередину та назовні вушного каналу водночас повертаючи нею щоб видаляти небажане волосся Точна бритва Використовуйте точну бритву після підстригання щоб точно видаляти небажане волосся на щоках підборідді та бороді Для найкращого результату спершу підріжте бороду за допомогою повнорозмірного тримера без ...

Page 330: ...ісля кожного використання промийте водою з під крана 1 Вимкніть пристрій і від єднайте його від розетки 2 Вийміть гребінець або ріжучий елемент із пристрою 3 Промийте відділення для волосся теплою водою з під крана 4 Сполосніть ріжучій елемент і гребінець теплою водою з під крана 5 Обережно струсіть зайву воду та дайте деталям повністю висохнути Ретельне чищення 1 Вимкніть пристрій і від єднайте й...

Page 331: ...далення волосся з носа одразу ж після використання та тоді коли на голівці тримера накопичилося багато волосся чи бруду 1 Промийте головку тримера теплою водою 2 Увімкніть пристрій і промийте головку тримера ще раз щоб видалити залишки волосся Потім вимкніть пристрій Щоб ретельно очистити головку тримера занурте її в посудину з теплою водою на кілька хвилин а потім увімкніть пристрій щоб видалити ...

Page 332: ...Очищення бритви для тіла 1 Вийміть систему захисту шкіри потягнувши її вгору в напрямку від бритви 2 Сполосніть систему захисту шкіри та бритву для тіла теплою водою з під крана Не чистьте бритву та систему захисту шкіри від волосся за допомогою щітки для очищення 3 Обережно струсіть зайву воду та дайте деталям повністю висохнути 4 Установіть систему захисту шкіри на бритву для тіла Зберігання Збе...

Page 333: ... вбудовану акумуляторну батарею яку не можна утилізувати зі звичайними побутовими відходами Директива 2006 66 EC Віднесіть виріб в офіційний пункт прийому чи до сервісного центру Philips щоб спеціалісти вийняли з нього акумуляторну батарею Дотримуйтеся правил роздільного збору електричних і електронних пристроїв а також звичайних і акумуляторних батарей у Вашій країні Належна утилізація допоможе з...

Page 334: ...ою викрутки зніміть задню та або передню панель пристрою Якщо потрібно зніміть додаткові гвинти та або деталі доки не побачите плату з акумуляторною батареєю 3 Вийміть акумуляторну батарею Гарантія та підтримка Якщо вам необхідна інформація чи підтримка відвідайте веб сайт www philips com support або прочитайте гарантійний талон Обмеження гарантії Умови міжнародної гарантії не поширюються на ріжуч...

Page 335: ...10 8 Дәлдік ұстарасы тек MG7730 MG7720 MG7710 9 Мұрын триммері 10 Өте кең шаш триммері тек MG7730 11 Қалыпты шаш тарағы 3 8 дюйм 9 мм тек MG7720 MG7715 MG7710 12 Қалыпты шаш тарағы 15 32 дюйм 12 мм тек MG7720 MG7715 MG7710 13 Қалыпты шаш тарағы 21 32 дюйм 16 мм тек MG7720 MG7715 MG7710 14 Кең шаш тарағы 5 32 дюйм 4 мм тек MG7730 15 Кең шаш тарағы 3 8 дюйм 9 мм тек MG7730 16 Кең шаш тарағы 15 32 дю...

Page 336: ...арын қолданбас бұрын осы маңызды ақпаратты мұқият оқып шығып оны келешекте қарау үшін сақтап қойыңыз Қамтамасыз етілген аксессуарлар әр түрлі өнімдер үшін өзгеше болуы мүмкін Қауіпті жағдайлар Қуат құрылғысын құрғақ ұстаңыз Абайлаңыз Батареяны зарядтау үшін құрылғымен берілген алынбалы қуат құрылғысын HQ8505 ғана пайдаланыңыз Қуат құрылғысында трансформатор бар Басқа тығынмен ауыстыру үшін қуат құ...

Page 337: ...тексеріңіз Құрылғы зақымданған болса оны пайдалануға болмайды Жарақат алынуы мүмкін Зақымдалған бөлшекті әрдайым түпнұсқа түрімен ауыстырыңыз Қайта зарядталатын батареяны ауыстыру үшін құрылғыны ашпаңыз Абайлаңыз Моторды суға немесе басқа сұйықтыққа батыруға болмайды және оны ағын судың астында шаюға болмайды Құралды еш уақытта суға батырмаңыз Құралды ваннада немесе душта қолданбаңыз Құралды 60 C ...

Page 338: ...лады Қуат көзі 100 240 вольт ауқымындағы ток кернеуіне арналған Қуат құрылғысы 100 240 вольтті 24 вольттен төмен қауіпсіз вольтажға алмастырады Максималды шу деңгейі Lc 69 дБ A Зарядтау Батарея күйінің көрсеткіштері Батарея заряды толығымен босаған кезде батарея күйі көрсеткіші сарғыш түсте жыпылықтайды Құрылғыны зарядтау кезінде батарея күйінің индикаторы ақ түсте баяу жыпылықтайды Жылдам зарядта...

Page 339: ...сымсыз жұмыс уақыты 2 сағатқа дейін болады 1 Құрылғының өшірілгенін тексеріңіз 2 1 2 Кішкентай тығынды құралға салып қуат көзін қабырға розеткасына салыңыз 3 Зарядтап болған соң қабырға розеткасынан қуат құралын суырып құралдан кішкентай тығынды шығарыңыз Жылдам зарядтау Шамамен 5 минут зарядтағаннан кейін құрылғыда сымсыз кесу сеансына жеткілікті қуат болады Құрылғыны пайдалану Ескертпе Бұл құрыл...

Page 340: ...тама артындағы көрсеткіге қойып тұтқаны көрсеткі бағытында басыңыз Тарақтарды бекіту және ажырату 1 2 1 Кескіш элементке кез келген қалқан түрін тіркеу үшін қалқанның алдыңғы бөлігін кескіш элемент тістеріне қарай сырғытыңыз Одан кейін қалқан ортасын саусақпен немесе алақанмен төмен басыңыз сырт еткенше 2 Тарақтың кез келген түрін кескіш элементтен ажырату үшін құрылғының артқы бөлігін мұқият тарт...

Page 341: ...арақсыз пайдаланыңыз 1 Теріге жақын шашты кесу үшін кескіш элементтің тегіс жағын теріге қарсы қойып шаш өсімі бағытына қарсы жүргізіңіз 2 Контурлау үшін кескіш элементті теріге перпендикуляр ұстап шамалы қысымдаумен жоғары немесе төмен жылжытыңыз Сақал тарақтары Сақал мен мұртты бірқалыпты кесу үшін сақал тарағын толық өлшемді триммерге тіркеңіз Құрылғы 5 сақал тарағымен келеді Шаш ұзындығы тарақ...

Page 342: ... пайдаланылатын саптамалар Дене түгін кесу үшін жасыл дене тарақтарын пайдаланыңыз Алғаш рет кескен кезде құрылғымен танысу үшін 5 мм 3 16 дюйм дене тарағын пайдаланыңыз Шаш таза және құрғақ екендігін тексеріңіз себебі ылғалды шаш денеге жабысады Сезгіш аймақтарды қыру кезінде үнемі дене тарағын пайдаланыңыз Барлық шаштар бір бағытта өспейтіндіктен әр түрлі кесу орнын пайдалана аласыз мысалы жоғар...

Page 343: ...ы жасыл 1 8 дюйм 3 мм Дене тарағы жасыл 3 16 дюйм 5 мм 1 Дене тарағын толық өлшемді шаш триммеріне тіркеңіз 2 Ең тиімді жолмен кесу үшін теріні қолсыз созып тарақты шаш өсу бағытына қарсы жүргізіңіз Тарақтың беті теріңізбен ылғи байланыста болуына көңіл аударыңыз Денеге арналған ұстара Қолтық пен кеуде сияқты мойын желісі астындағы шаштарды қыру үшін дене ұстарасын құрылғыға тіркеңіз Дене ұстарасы...

Page 344: ...ашты тарап алыңыз 2 Құлақ айналасын тегістеп пішін берген кезде құралды кескіш жүздерін бір жиегі ғана шаштың ұшына тиіп тұратындай етіп ұстаңыз 3 Мойын немесе жақ сақалын контурлау үшін құралды бұрып төмен қарай жүргізіңіз 4 Құралды баяу және ақырын қозғалтып шаштың табиғи өсу жолдары бойынша жүргізіңіз Кең шаш тарақтары Бастағы шашты бірқалыпты кесу үшін кең шаш тарағын өте кең триммерге тіркеңі...

Page 345: ...турлауға тарақсыз толық өлшемді шаш триммерін пайдаланыңыз 1 Құлақтың айналасындағы шашты контурлау үшін құлақтың үстіндегі шашты тарап алыңыз 2 Құлақ айналасын тегістеп пішін берген кезде құралды кескіш жүздерін бір жиегі ғана шаштың ұшына тиіп тұратындай етіп ұстаңыз 3 Мойын немесе жақ сақалын контурлау үшін құралды бұрып төмен қарай жүргізіңіз 4 Құралды баяу және ақырын қозғалтып шаштың табиғи ...

Page 346: ...ың үстінен жүргізіп отырыңыз Бетке пайдаланылатын саптамалар Дәлдік триммері Теріге жақын бет әлпеті айналасында дәл сызықтар және контурлар ұзындығы 1 32 дюйм 0 5 мм жасау үшін дәл кесетін триммерді қолдануға болады 1 Дәл кесетін ұшын теріге перпендикуляр ұстап кесу ұшын шамалы қысымдаумен жоғары немесе төмен жылжытыңыз Мұрын триммері Мұрын мен құлақ түгін кесу үшін мұрын триммерін пайдаланыңыз М...

Page 347: ...тсіз шаштарды қыру үшін дәлдік ұстарасын кескеннен кейін пайдаланыңыз Үздік нәтижеге қол жеткізу үшін сақалды тарақсыз толық өлшемді шаш триммерімен алдын ала кесіңіз Ескертпе Қалған шаштарды кетіріп сақал сәнін келтіру үшін дәлдік ұстарасын пайдаланыңыз Бұл толық бетті қыруға арналмаған 1 Дәлдік ұстарасын жаймен ғана теріңізге батырып пішін берілген жиек бойынша қырып қажетсіз шаштарды қырып таст...

Page 348: ...өшіріп қабырға розеткасынан суырыңыз 2 Құралдың тұтқасын құрғақ шүберекпен сүртіңіз 3 Тарақты немесе кесу элементін құрылғыдан алыңыз 4 Шаш камерасына жиналған шаштарды берілген тазалау щеткасымен кетіріңіз 5 Кесу элементтеріне және немесе тарақтарға жиналған шаштарды берілген тазалау щеткасымен кетіріңіз 6 Кесу элементтерін жылы ағын сумен тазалаңыз 7 Тарақтарды жылы ағын сумен тазалаңыз 8 Артық ...

Page 349: ...гіп барлық бөлшектерін ауада толығымен кептіріңіз Дәлдік ұстарасын тазалау 1 Дәлдік ұстарасын әрбір жағындағы ойықтарда ұстап үстіңгі бөлігін астыңғы бөлігінен тартып шығарыңыз 2 Дәлдік ұстарасы ішіне жиналып қалған шашты үрлеп және немесе сілкіп шығарыңыз Қыратын фольгадан шашты кетіру үшін тазалау щеткасын пайдаланбаңыз 3 Дәлдік ұстарасының үстіңгі бөлігін жылы ағын суда тазалаңыз 4 Артық суды ш...

Page 350: ...ңіз 4 Тері протекторын дене ұстарасына қайта тіркеңіз Сақтау Құралды берілген дорбасында сақтаңыз Ескертпе Құрылғыны қалтаға сақтау алдында кептіріңіз Қосалқы құрылғыларға тапсырыс беру Қосалқы құрылғылар немесе қосалқы бөлшектер сатып алу үшін www shop philips com service сайтына кіріңіз немесе Philips дилеріне барыңыз Сонымен қатар еліңіздегі Philips тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына хабар...

Page 351: ...н батареяларды бөлек жинау бойынша жергілікті ережелерді орындаңыз Дұрыс тастау қоршаған ортаға және адам денсаулығына кері әсерін тигізбеуге көмектеседі Қайта зарядталатын батареяларды алу Өнімді тастау кезінде қайта зарядталатын батареяны ғана алып тастаңыз Батареяны алу алдында өнім қабырға розеткасынан ажыратылғанын және батарея заряды толығымен таусылғанын тексеріңіз Өнімді ашу үшін құралдард...

Page 352: ...а бұрандаларды және немесе бөлшектерді алып тастаңыз 3 Қайта зарядталатын батареяны алыңыз Кепілдік және қолдау көрсету Егер сізге ақпарат немесе қолдау қажет болса www philips com support сайтына кіріңіз немесе халықаралық кепілдік парақшасын оқыңыз Кепілдік шектеулері Халықаралық кепілдік шарттары бойынша тозатын зат болғандықтан кесу бөлігіне кепілдік берілмейді 352 Қазақша ...

Page 353: ......

Page 354: ......

Page 355: ...Empty page before back cover ...

Page 356: ... 2017 Koninklijke Philips N V All rights reserved 8888 989 2534 1 3 11 2017 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Reviews: