Summary of Contents for HX6733/70

Page 1: ...Always here to help you 始终如一地为您提供帮助 Question 有疑问 Contact Philips 请联系飞利浦 Register your product and get support at 请登录以下网址并得到相应的帮助 www philips com welcome HealthyWhite ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 ...

Page 4: ......

Page 5: ...ENGLISH 6 한국어 17 繁體中文 28 简体中文 38 HX6733 ...

Page 6: ...cal sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 8 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 9 Do not use attachments other than those recommended by the manufacturer 10 If your toothpaste includes peroxide baki...

Page 7: ...edical concerns SAVE THESE INSTRUCTIONS Your Sonicare Fig 1 1 Hygienic travel cap 2 Brush head 3 Interchangeable color code ring 4 Handle with soft grip 5 Power on off button 6 Brushing modes 7 Charge light indicator Deluxe charge indicator select models Standard charge indicator select models 8 UV sanitizer with integrated charger and cord wrap select models Not shown UV light bulb Not shown Sani...

Page 8: ...e indicator next to the battery symbol flashes to indicate that the toothbrush is charging Battery charge indicator The battery charge indicator shows the approximate remaining battery charge Deluxe charge indicator select models Solid green 50 100 Flashing green 10 49 Flashing yellow less than 10 Standard charge indicator select models Solid green 50 100 Flashing green less than 50 Note When the ...

Page 9: ...nds before moving to section 4 inside bottom teeth 7 After you have completed the brushing cycle you can spend additional time brushing the chewing surfaces of your teeth and areas where staining occurs You may also brush your tongue with the toothbrush turned on or off as you prefer Your Sonicare is safe to use on Braces brush heads wear out sooner when used on braces Dental restorations fillings...

Page 10: ...eatures Easy start This Sonicare model comes with the Easy start feature activated The Easy start feature gently increases power over the first 14 brushings to ease into the Sonicare experience Note Each of the first 14 brushings must be at least 1 minute in length to move through the Easy start ramp up cycle properly Note When the Clean andWhite mode is selected the Easy start feature is inactive...

Page 11: ...ns of your mouth evenly and thoroughly When you use the two minute Clean or Sensitive mode you hear a short beep and a pause in brushing action at 30 60 and 90 second intervals When you use the Clean and White mode you hear and feel a change in the brush head sound and motion after 2 minutes of Clean mode Then move the brush head to the visible top front teeth and brush them for 15 seconds At the ...

Page 12: ...sanitizer you can store excess cord using the cord wrap feature built into the bottom of the sanitizer Sanitizing select models With the UV sanitizer you can clean your brush head after every use Unplug the sanitizer discontinue use and call Consumer Care if The UV light bulb remains on when the door is open The window is broken or missing from the sanitizer The sanitizer gives off smoke or a burn...

Page 13: ...or during the sanitizing cycle Note The sanitizer cycle runs for 10 minutes and then automatically shuts off The sanitizer is in operation when the light glows through the window Cleaning Do not clean the brush heads handle charger charger covers or the UV sanitizer in the dishwasher Toothbrush handle 1 Remove the brush head and rinse the metal shaft area with warm water Do not push on the rubber ...

Page 14: ...he UV light bulb with a damp cloth 7 Reinsert the UV light bulb To reinsert the light bulb align the bottom of the light bulb with the metal clasp and push the bulb into the clasp 8 Reinsert the protective screen To reinsert the screen align the pegs on the screen with the slots on the reflective surface near the UV light bulb Push the screen straight into the slots on the sanitizer Storage If you...

Page 15: ...LUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL BE LIMITEDTOTHE DURATION OFTHE EXPRESS WARRANTIES SET FORTH ABOVE IN SOME STATES LIMITATIOINS ON DURATION OF IMPLIED WARRANTIES DO NOT APPLY LIMITATION OF REMEDIES IN NO EVENT SHALL PHILIPS OR ANY OF ITS AFFILIATED OR SUBSIDIARY COMPANIES BE LIABLE FOR ANY SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES BASED UPON ...

Page 16: ...the Sonicare seem less powerful You may need to charge the Sonicare The Easy start feature may be on Deactivate the Easy start feature See chapter Features You may need to replace your brush head Why does the Sonicare seem to change power during brushing You may be in the Clean and White brushing mode If this is the case the toothbrush starts in the Clean mode for 2 minutes and then changes to the...

Page 17: ... 설계되었습니다 이 책자에서 설명하는 용도로만 제품을 사용하십시오 사용 중 불편함이나 통증이 느껴지면 제품 사용을 중단하고 치과 전문의와 상의하십시오 7 신체적인 감각 및 인지능력이 떨어지거나 경험과 지식이 풍부하지 않은 성인 및 어린이는 혼자 제품을 사용하지 말고 제품 사용과 관련하여 안전에 책임질 수 있도록 지시사항을 충분히 숙지한 사람의 도움을 받으십시오 8 어린이가 제품을 가지고 놀지 못하도록 지도해 주십시오 9 제조업체에서 권장한 제품 이외의 액세서리를 사용하지 마십시오 10 사용하는 치약 성분에 과산화수소 탄산수소나트륨 기타 중탄산염 미백 치약 주성분 이 포함된 경우 이용 후에 칫솔모 및 손잡이를 비누로 닦고 물로 깨끗이 씻어내십시오 그렇지 않으면 플라스틱에 금이 갈 수도 있습니다 11 제품 손상...

Page 18: ...따라 전자파 장해 검정을 받은 제품입니다 5 의료적 문제는 소닉케어를 사용하기 전에 치과 의사와 상의하십시오 이 설명서를 보관하십시오 소닉케어 그림 1 1 위생 칫솔모 캡 2 브러쉬 헤드 3 교체 가능한 색상 코드링 4 부드러운 핸들그립 5 전원 버튼 6 세정 모드 7 충전 표시등 고급 충전 표시등 특정 모델만 해당 표준 충전 표시등 특정 모델만 해당 8 통합 충전기 및 코드 정리 기능이 있는 UV 살균기 특정 모델만 해당 그림 표시 안 됨 자외선 전구 그림 표시 안 됨 살균기 받침대 그림 표시 안 됨 UV 전구 보호 스크린 참고 제품 구성품은 구입한 모델에 따라 다릅니다 시작하기 색상 코드링 변경 소닉케어 칫솔모는 교체 가능한 색상 코드링으로 사용자 구별이 가능합니다 색상 코드링 변경하기 1 칫솔모의 아래...

Page 19: ... 방법 1 충전기를 전원 콘센트에 꽂으십시오 2 충전기에 핸들을 꽂으십시오 배터리 기호 옆의 배터리 충전 표시등이 깜박이면 칫솔이 충전되고 있는 것입니다 배터리 충전 표시등 배터리 충전 표시등은 대략적인 배터리 잔량을 보여줍니다 고급 충전 표시등 특정 모델만 해당 녹색 50 100 녹색 깜박임 10 49 노란색 깜박임 10 미만 표준 충전 표시등 특정 모델만 해당 녹색 50 100 녹색 깜박임 50 미만 참고 소닉케어의 배터리 잔량이 적으면 칫솔질 완료 후 신호음이 세 번 울리고 배터리 충전 표시등이 30초간 깜박입니다 참고 배터리를 완전 충전 상태로 유지하려면 소닉케어를 사용하지 않을 때 충전기에 꽂아 두어야 합니다 배터리를 완전히 충전하려면 24시간이 걸립니다 한국어 19 ...

Page 20: ...으로 칫솔모를 옮기십시오 계속해서 3구간 아랫니 바깥쪽 을 30초간 닦은 다음 4구간 아랫니 안쪽 으로 옮기십시오 7 칫솔질 시간이 완료된 다음 추가로 어금니 및 착색 부분을 닦을 수 있습니다 또한 칫솔의 전원을 켜거나 끈 상태에서 원하는 대로 혀를 닦을 수도 있습니다 소닉케어는 다음과 같은 경우에 사용해도 안전합니다 치아 교정기 교정기에 사용하는 경우 칫솔모가 보다 빨리 마모될 수 있습니다 치아 보철물 신경치료 크라운 라미네이트 참고 전원 버튼을 2초간 눌러 언제라도 칫솔을 끌 수 있습니다 세정 및 미백 모드 칫솔질 지침 세정 및 미백 모드는 전체 구강을 세정하는 2분의 세정 모드와 눈에 보이는 앞니에 중점을 둔 추가 30초의 미백 모드가 결합된 것입니다 1 위의 1 6단계에 나온 대로 처음 2분 동안 칫...

Page 21: ...서는 세정 및 미백 모드를 선택해야 합니다 손잡이를 완전히 충전하고 이지스타트 기능을 해제해야 합니다 기능 이지스타트 이 소닉케어 모델에는 이지스타트 기능이 설정되어 있습니다 이지스타트 기능은 최초 14회 양치하는 동안 서서히 전원을 높여서 소닉케어에 익숙해지도록 합니다 참고 최초 14회의 양치시 이지스타트 기능의 점증 사이클에 제대로 포함되는 최소 양치시간은 1분입니다 참고 세정 및 미백 모드를 선택하면 이지스타트 기능이 적용되지 않습니다 이지스타트 기능 설정 해제 방법 1 핸들에 칫솔모를 결합하십시오 2 전원에 연결된 충전기에 소닉케어 핸들을 꽂으십시오 이지스타트 기능 해제 전원 버튼을 2초 동안 누르십시오 이지스타트 기능이 해제됨을 알리는 신호음이 1번 울립니다 이지스타트 기능 작동 전원 버튼을 2초 ...

Page 22: ...을 골고루 깔끔하게 양치할 수 있도록 짧은 신호음과 함께 일시 중지하는 간격 타이머입니다 2분의 일반세정 또는 민감세정 모드를 사용할 경우 30초 60초 및 90초 간격으로 신호음이 짧게 울리면서 일시 중지합니다 세정 및 미백 모드를 사용할 경우 2분의 세정 모드 후 칫솔모 소리 와 동작이 바뀌면 칫솔모를 눈에 보이는 위쪽 앞니로 이동하여 15초 동안 칫솔질을 합니다 그런 다음 최종 신호음이 들리면 일시 정지하여 눈에 보이는 아랫니로 이동하여 15초 동안 칫솔질을 합니다 고급 충전기의 코드 정리 특정 모델만 해당 모델에 고급 충전기의 덮개 및 충전대가 포함되어 있다면 덮개 내부에 이미 여행용 충전기가 내장되어 있습니다 전원 코드를 짧게 하려면 충전대에 내장되어 있는 코드 정리 기능으로 사용하지 않는 코드를 ...

Page 23: ...포함 살균기의 코드 정리 특정 모델만 해당 1 모델에 살균기가 포함되어 있는 경우 살균기 바닥에 내장된 코드 정리 기능으로 사용하지 않는 코드를 보관할 수 있습니다 살균기 특정 모델만 해당 UV 살균기로 사용한 칫솔모를 살균세정할 수 있습니다 다음과 같은 경우 살균기의 전원 코드를 뽑고 사용을 중단한 후 고객 상담실에 문의하십시오 살균기 문을 열 때 UV 전구가 켜지는 경우 살균기 창이 깨졌거나 빠진 경우 살균기를 작동할 때 연기가 나거나 타는 냄새가 나는 경우 참고 자외선은 눈과 피부에 해로울 수 있습니다 제품을 항상 어린이의 손이 닿지 않는 장소에 보관하십시오 1 칫솔질 후 칫솔모를 충분한 물로 헹구고 물기를 털어내십시오 살균 과정을 작동하는 중에는 칫솔모에 여행용 뚜껑을 씌우지 마십시오 2 살균기 위쪽...

Page 24: ... 살균기의 문이 제대로 닫혀있는 경우에만 살균기를 켜십시오 참고 살균 과정을 작동하는 도중에 문을 연 경우 살균기가 작동을 멈춥니다 참고 살균 과정은 10분 동안 계속된 다음 자동으로 꺼집니다 살균기 작동 중에는 불이 켜지며 창을 통해 확인할 수 있습니다 세척 칫솔모 손잡이 충전기 충전기 덮개 또는 UV 살균기를 식기세척기로 세척하지 마십시오 핸들 1 칫솔모를 제거하고 금속 샤프트 부분을 따뜻한 물로 헹굽니다 손상될 수 있으므로 금속 샤프트 주위의 고무 덮개를 날카로운 물체로 누르지 마십시오 2 핸들의 전체 표면을 물에 적신 천으로 닦으십시오 브러쉬 헤드 1 사용 후에는 항상 칫솔모를 물로 헹구십시오 2 핸들에서 칫솔모를 제거하고 매주 1회 칫솔모와 핸들 사이 연결 부분을 따뜻한 물로 닦아줍니다 한국어 24...

Page 25: ... 5 UV 전구를 분리하십시오 전구를 잡고 금속 버클을 잡아당겨 전구를 분리하십시오 6 보호 스크린을 세척하고 UV 전구를 젖은 천으로 닦으십시오 7 UV 전구를 다시 끼우십시오 전구를 다시 끼우려면 전구 아래쪽의 금속 버클을 조정하여 버클쪽으로 누르십시오 8 보호 스크린 재설치 스크린을 재설치하려면 스크린의 못을 UV 전구 부근에 있는 반사면의 슬롯에 맞추십시오 스크린을 살균기의 슬롯 안으로 똑바로 밀어 넣으십시오 보관 제품을 장기간 사용하지 않으려면 플러그를 뽑고 세척한 다음 직사광선이 없는 건냉한 장소에 보관하십시오 코드 정리 기능 특정 모델만 해당 을 사용하여 전원 코드를 정리해서 보관할 수 있습니다 칫솔모를 충전기 뒤쪽에 있는 걸이에 걸어 보관할 수도 있습니다 교체 브러쉬 헤드 최적의 결과를 얻으려...

Page 26: ...전구 암묵적 보증 상품성 및 특정 목적에 대한 적합성 보장을 비롯한 암묵적 보증은 위에 규정된 명시적 보증 기간으로 제한됩니다 일부 국가에서는 암묵적 보증에 대한 기간 제한이 적용되지 않습니다 구제책 제한 필립스 또는 필립스 계열사 및 자회사는 보증 요건 미준수 계약 위반 사용자의 부주의 잘못된 사용 또는 기타 법규 위반으로 인해 발생한 어떤 종류의 특별 부수적 또는 파생적 손해에 대해 책임지지 않습니다 여기에는 비용 절감의 기회 또는 수익의 상실 영업 이익 손실 사용 손실 치과 전문의나 치위생사 등을 포함하나 이에 국한되지는 않는 제 3자의 클레임 제기 장비 또는 서비스 대체에 따른 추가 비용 발생 등을 포함하나 이에 국한되지는 않는 모든 경우의 손해나 손실이 해당됩니다 일부 지역이나 국가에서는 부수적 또...

Page 27: ... 조절하면 이러한 현상을 막을 수 있습니다 소닉케어의 양치 강도가 약해진 것 같습니다 소닉케어를 충전해야 합니다 이지스타트 기능이 작동 중일 수 있습니다 이지스타트 기능을 해제하십시오 기능 란 참조 칫솔모를 교체해야 합니다 양치질 중에 소닉케어의 전원이 약해진 것 같습니다 세정 및 미백 칫솔질 모드를 사용 중일 수 있습니다 이 경우 칫솔질이 2분 동안 세정 모드로 시작된 다음 30초 동안 미백 모드로 바뀝니다 세정 및 미백 모드에서는 칫솔모의 소리와 동작이 다릅니다 여행시 소닉케어와 별도의 충전기가 필요한지 궁금합니다 여행 팁 소닉케어 충전기는 50Hz 또는 60Hz에서 전세계 공통의 100 240V AC 전압으로 사용할 수 있습니다 간단한 플러그 어댑터만 있으면 됩니다 UV 살균기 표시등이 켜지지 않습니다...

Page 28: ...於清潔您的牙齒 牙齦及舌頭 請依照本手冊所述 將產品用於其目標用途 若發生任何不適或疼痛的情形 請停止 使用本產品並向醫師 牙醫諮詢 7 本產品不適合供下列人士 包括兒童 使用 身體官能或心智能 力退化者 或是經驗與使用知識缺乏者 他們需要有負責其安全 的人員在旁監督 或指示產品的使用方法 方可使用 8 請勿讓孩童使用本產品或將本產品當成玩具 9 請勿使用非製造商所建議的附件 10 如果牙膏內含過氧化氫 小蘇打或其他重碳酸鹽 常見於美白用 牙膏 請在每次刷牙完畢後以肥皂及水徹底清洗刷頭及握柄 否則塑膠部分可能會裂開 11 為了避免損壞本產品 請勿將刷頭 握柄 殺菌器 充電器或充 電器蓋放入洗碗機清洗 12 若殺菌器的門呈現開啟狀態而紫外線燈泡又依舊亮著時 請停止 使用殺菌器 紫外線對人類眼睛與皮膚有害 請將殺菌器置於兒 童無法觸及的位置 13 紫外線殺菌器未加上護網時請勿操作 以避免與高熱...

Page 29: ...或裝置製造商 4 Sonicare 經過測試 符合電磁裝置的安全標準 5 若您有醫療方面的顧慮 在使用 Sonicare 電動牙刷前請先諮詢 您的醫師 保存使用說明 您的 Sonicare 圖 1 1 旅行用衛生保護蓋 2 刷頭 3 可互換色環 4 防滑握柄 5 電源開關按鈕 6 刷牙模式 7 充電指示燈 豪華充電指示燈 特定機型 標準充電指示燈 特定機型 8 紫外線殺菌器 附內建充電器與電線黏束帶 特定機型 圖中未顯示 紫外線燈泡 圖中未顯示 殺菌器滴盤 圖中未顯示 紫外線燈泡的護網 注意 包裝內容視購買型號而定 使用入門 更換色環 Sonicare 刷頭隨附可互換色環 方便您分辨自己的刷頭 若要更換色環 1 將刷頭底部的色環拔下 繁體中文 29 ...

Page 30: ...Sonicare 充電 1 將充電器插入通電插座 2 將握柄放到充電器上 電池符號旁的電池充電指示燈會開始閃爍 表示牙刷正在充電 電池充電指示燈 電池充電指示燈顯示電池充電進度 豪華充電指示燈 特定機型 綠燈持續亮起 50 100 綠燈閃爍 10 49 黃燈閃爍 低於 10 標準充電指示燈 特定機型 綠燈持續亮起 50 100 綠燈閃爍 低於 50 注意 Sonicare 電池電力不足時 您會在刷牙週期結束時聽到 3 聲嗶嗶聲 且電池充電指示燈會持續閃爍 30 秒 注意 為了維持電池電量充足 您在不使用 Sonicare 時可將其放 在充電器上 Sonicare 需要 24 小時電量才能充飽 繁體中文 30 ...

Page 31: ... 4 個區域 請參閱 功能 單元 6 首先從第 1 區 上排牙齒外側 開始 先刷 30 秒後 再移到第 2 區 上排牙齒內側 接著刷第 3 區 下排牙齒外側 刷 30 秒後 再移到第 4 區 下排牙齒內側 7 完成刷牙週期後 可多花些時間刷洗牙齒咬合面及齒垢堆積處 也可隨個人喜好 在牙刷電源啟動或關閉之下刷洗舌頭 下列情形仍可安心使用 Sonicare 電動牙刷 牙齒矯正器 如果您有裝矯正器 牙刷刷毛會較快磨損 牙齒復型 填補 牙套 牙面鑲嵌 注意 按住電源開關按鈕 2 秒即可隨時關閉牙刷電源 清潔亮白模式刷牙方法 清潔亮白模式包括 2 分鐘的清潔模式 清潔整個口腔 以及額外 30 秒的亮白模式 主要針對門牙 1 前 2 分鐘請依據上述的步驟 1 6 刷牙 2 2 分鐘的清潔模式結束後 亮白模式即會開始 刷牙的聲音與動 作皆會改變 這個訊號提醒您要開始刷洗上門牙 15 秒 3 下一次聽到嗶...

Page 32: ...充電 且 Easy start 功能應關閉 功能 Easy start 循序漸進功能 本型號的 Sonicare 原已啟用 Easy start 功能 Easy start 功能會在頭 14 次刷牙之間逐漸略微增加力道 幫助您順暢地習慣使用 Sonicare 注意 為確實完成 Easy start 的循序漸進週期 前 14 次刷洗時間 皆須維持至少 1 分鐘 注意 若選擇清潔亮白模式 則會關閉 Easy start 功能 關閉或啟用 Easy start 功能 1 將刷頭裝上握柄 2 將握柄放進插入式充電器 若要關閉 Easy start 按住電源開關按鈕 2 秒鐘 您會聽到 1 次嗶聲 表示 Easy start 功 能已經關閉 若要啟用 Easy start 按住電源開關按鈕 2 秒鐘 您會聽到 2 次嗶聲 表示 Easy start 功 能已經啟用 注意 我們不建議在最初循序漸進週期...

Page 33: ...柄放回充電器 Quadpacer 特定機型 Quadpacer 是區間計時器 它會發出短嗶聲並暫停 以提醒您 平均且充分地刷洗您口腔的 4 個區域 使用兩分鐘清潔或敏感模式時 您會在 30 60 和 90 秒間隔時 聽到短嗶聲 且刷牙動作會暫停 使用清潔亮白模式時 2 分鐘的清潔模式結束後 您會聽到聲 音並感覺刷頭的動作改變 這時請將刷頭移至上門牙 刷洗 15 秒 聽到最後一次嗶嗶聲並感覺到動作暫停時 請移至下門牙 刷洗 15 秒 豪華充電器的黏束帶 特定機型 如果您選用的機型內含豪華充電器蓋與底座 旅行用充電器即已預 先安裝在蓋子內面 如果您想縮短電源線 可將過長的電線收納在 充電座內建的黏束帶內 1 若要將充電器蓋從充電座取下 將充電座上的兩枚灰色卡鈕向下 壓 再將白色的充電器蓋往上提 2 如圖所示 將過長的電源線繞在灰色的充電座周圍 確定將電線 繞在兩枚卡鈕以內 繁體中文 33 ...

Page 34: ...菌器底部內建的黏束帶來收 納過長的電線 殺菌 特定機型 使用紫外線殺菌器 您可以在每回使用刷頭之後加以清潔 如果發生以下狀況 請拔除殺菌器的電源 停止使用 然後聯絡客 戶服務中心 殺菌器的門開啟時 紫外線燈依舊亮著 殺菌器的窗口毀損或遺失 殺菌器運作時冒煙或發出燒灼的氣味 注意 紫外線對人類眼睛與皮膚有害 切勿讓兒童接觸本裝置 1 刷牙後 請沖洗刷頭 再甩乾多餘的水份 殺菌過程中 請勿在刷頭加上保護蓋 2 將手指放入殺菌器門上凹槽處然後將門拉開 3 將刷頭放在殺菌器中 2 枚釘狀架的其中一枚上面 刷毛面向燈泡 注意 只能用殺菌器清潔 Sonicare 更換式刷頭 注意 請勿使用殺菌器清潔 Sonicare for Kids 刷頭 4 確認殺菌器已插入供應正確電壓的通電插座 繁體中文 34 ...

Page 35: ...菌器正在運作中 清潔 請勿將刷頭 握柄 充電器 充電器蓋或紫外線殺菌器放入洗碗機 清洗 牙刷握柄 1 取下刷頭 用溫水沖洗金屬軸部分 請勿使用尖銳物品按壓金屬軸的橡膠套 這可能會造成牙刷毀壞 2 請用濕布擦拭握柄的整個表面 刷頭 1 請於每次使用完畢後 沖洗刷頭與刷毛 2 請至少每週一次 將刷頭從握柄取下 再用溫水沖洗刷頭連接部 位 充電器 1 清潔前請先拔除充電器插頭 2 用濕布擦拭充電器的表面 紫外線殺菌器 特定機型 請勿將殺菌器浸入水中或置於水龍頭下沖洗 紫外線燈泡未降溫前請勿清潔殺菌器 為發揮最佳效果 建議每週清潔殺菌器 1 拔除殺菌器插頭 2 直接拉出滴盤 沖洗滴盤後用濕布擦乾淨 3 用濕布清潔所有的內部表面 繁體中文 35 ...

Page 36: ...源插頭從電源插座拔下 在將 產品清潔之後收納在遠離陽光直射的乾燥陰涼處所 可使用黏束 帶 特定機型 將電源線收納整齊 刷頭可收納在充電器後方的釘狀架上 更換 刷頭 至少每隔 3 個月更換一次 Sonicare 刷頭 以獲得最佳的清潔效果 請務必使用 Sonicare 適用的替換刷頭 紫外線燈泡 若要購買替換用紫外線燈泡 請聯絡您當地的飛利浦客戶服務 中心 處理方式 本產品使用壽命結束時 請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄 請將本 產品送至政府指定的回收站 此舉能為環保盡一份心力 保固與支援 飛利浦提供您購買後兩年的產品保固 保固期內若發生任何材料瑕 疵和成品缺陷 飛利浦在您提供購買日期證明後將負責全額的維修 或更換費用 請聯絡您當地的飛利浦客戶服務中心 保固排除條件 非保固範圍者 刷頭 因不當使用 濫用 疏忽 改裝或未經授權的維修所造成之損害 一般磨損與破損 包括剝落 刮痕 磨損 變色或褪色 紫...

Page 37: ...電的電源插座 而非由指示 燈開關控制的插座 您可能需要重新安裝或更換刷頭 為什麼我在使用 Sonicare 電動牙 刷時覺得癢癢的 第一次使用 Sonicare 電動牙刷時可能會有些許搔癢 刺 痛感 等您習慣用 Sonicare 電動牙刷刷牙後 這些感覺 就會消失 刷頭撞到我的牙齒 我該如何改 善 若要避免此現象 請保持刷頭朝適當的方向 也就是將 刷毛略呈傾斜放在牙齦線上 為什麼 Sonicare 的力道似乎降 低 您可能需要為 Sonicare 電動牙刷充電 Easy start 功能可能啟用 請關閉 Easy start 功能 請參閱 功能 單元 您可能需要更換刷頭 為什麼刷牙過程中 Sonicare 似乎 變更力道 您可能處於清潔亮白模式 如果是這樣的話 牙刷會在 清潔模式中啟動 2 分鐘 然後變更至亮白模式 30 秒 清潔模式與亮白模式的聲音與牙刷動作皆不同 如果帶著 Sonica...

Page 38: ...onicare 声波震动牙刷不能正常工作或需要维修 请参阅 保修和支持 一章 2 请勿使用电源线或插头破损的充电器或消毒器 3 请将电源线远离高温表面 4 请勿在户外使用充电器或消毒器 5 请勿使用掉落在水中的充电器或消毒器 6 本产品专用于清洁牙齿 牙龈和舌头 本产品 仅限于本手册所述用途 如果出现不适或疼痛 感 请停止使用本产品并联系医生 牙医 7 产品不建议由有肢体 感官或精神能力缺陷或 缺少使用经验和知识的人 包括儿童 使用 除非有负责他们安全的人对他们进行与产品使 用有关的监督或指导 8 请照看好儿童 本产品不能用于玩耍 9 请勿使用厂商未推荐的附件 10如果您使用的牙膏中含有过氧化物 碳酸氢钠 或其他重碳酸盐 增白牙膏中的常见成份 请务必在每次使用后用肥皂和水彻底清洗牙刷 头和刷柄 否则塑料可能会破裂 11为了避免损坏本产品 请勿将刷头 手柄 消毒器 充电器或充电器盖放在洗碗机...

Page 39: ...使用紫外线消 毒器 16如果消毒器用于 3 个连续的紫外线清洁周期 即连续使用 3 次 再次启动另一个紫外线 清洁周期前 至少要求 30 分钟 关机时间 医疗警告 1 如果您前两个月内进行了口腔或牙龈手术 使用本产品前 请咨询您的牙科专家 2 如果使用本产品后牙龈大量出血或在使用 1 周后仍会出血 请咨询您的牙科专家 3 如果您在使用心脏起搏器或其他植入装置 使用本产品前 请联系您的医师或设备生产商 4 Sonicare 声波震动牙刷经测试符合电磁设备的 安全标准 5 如果您有医学问题 请在使用 Sonicare 声波震 动牙刷前咨询您的医生 请妥善保管这些说明 您的 Sonicare 声波震动牙刷 图 1 1 旅行用卫生保护盖 2 洁肤刷头 3 可互换彩色代码环 4 软质刷柄 5 开 关按钮 6 刷牙模式 39 39 简体中文 ...

Page 40: ...器 选定型号 未显示 紫外线灯泡 未显示 消毒器滴盘 未显示 紫外线灯泡防护屏 注意 根据购买的型号 盒中的物品可能有所不同 开始使用 更换彩色代码环 Sonicare 声波震动牙刷头附带可互换彩色代码环 来标识您的牙刷头 更换彩色代码环 1 从牙刷头下部拉出彩色代码环 2 要安装新环 只需将新环的一边滑动套上牙刷 头底部 然后向下按另一边将环卡入到位 安装刷头 1 对齐牙刷头 使刷毛面向手柄的正面 2 用力将牙刷头向下按到金属轴上 直到按不动 为止 注意 彩色代码环与手柄之间会有小的间隙 简体中文 40 ...

Page 41: ... 10 49 闪烁黄色 不足 10 标准充电指示灯 选择型号 稳定绿色 50 100 闪烁绿色 不足 50 注意 Sonicare 声波震动牙刷的电池电量不足 时 在您完成刷牙周期之后会听到 3 声嘟嘟声 并且电池充电指示灯将闪烁 30 秒 注意 为保证电池随时充满电 不用时可一直 将 Sonicare 放在充电器上 电池充满电至少需 要 24 小时 使用 Sonicare 声波震动牙刷 刷牙说明 1 浸湿刷毛并挤上少量牙膏 2 将刷毛以小角度对准牙龈线放在牙齿上 3 按开 关按钮打开 Sonicare 声波震动牙刷 4 为了最大限度地发挥 Sonicare 声波震动 牙刷的作用 应轻轻地施加一点压力 让 Sonicare 声波震动牙刷为您刷牙 简体中文 41 ...

Page 42: ...牙区域 下牙内侧 7 在完成刷牙周期之后 还可以多花一些时间刷 洗牙齿的咀嚼面以及污垢容易出现的区域 还 可以使用该牙刷清洁舌头 这时可以根据自己 的喜好打开或关闭牙刷电源 以下情况可以放心使用 Sonicare 声波震动牙刷 牙齿矫正器 在牙齿矫正器上使用时 刷头磨 损较快 修复牙体 补牙 齿冠 烤瓷牙 注意 您随时可通过按住电源开 关按钮 2 秒钟 不放关闭牙刷 净白模式刷牙说明 净白模式结合了彻底清洁口腔的 2 分钟清洁模 式 另外附加 30 秒美白模式 重点作用于可见 的前排牙齿 1 按照以上说明的 1 至 6 步 先进行 2 分钟的 清洁模式刷牙 2 2 分钟清洁模式之后 刷牙声音和动作开始改 变 即表明已进入美白模式 也提醒您此时应 开始刷前排上牙并进行 15 秒钟时间 3 下一次嘟声出现并停止后 应利用最后 15 秒 钟的刷牙时间改为开始刷前排下牙 简体中文 42 ...

Page 43: ...作用于可见的前排牙齿 注意 当 Sonicare 声波震动牙刷用于临床实践 时 必须选择默认的 2 分钟清洁模式 但如果用 于美白 去污实践 则必须选择净白模式 手柄应 充满电且禁用 Easy start 功能 功能 Easy start 刷牙动力增强装置 本型号的 Sonicare 声波震动牙刷出厂时已激 活 Easy start 刷牙动力增强装置 Easy start 刷牙动力增强装置在最初 14 次刷 牙时动力会慢慢提升 以便使用者更容易适应 Sonicare 声波震动牙刷 注意 最初 14 次刷牙每次至少持续 1 分钟 以便正确度过 Easy start 刷牙动力增强装置的循 序渐进期 注意 选择净白模式时 不能启用 Easy start 功能 禁用或启用 Easy start 刷牙动力增强装置功能 1 将牙刷头安装到手柄上 简体中文 43 ...

Page 44: ... 这样做会降 低 Sonicare 声波震动牙刷去除牙菌斑的效果 Smartimer 两分钟智能计时器 Smartimer 两分钟智能计时器在刷牙时间结束时 会自动关闭牙刷 指示您的设定刷牙时间已完成 牙科专家建议每天刷牙两次 每次不少于 2 分钟 在 2 分钟刷牙周期中 若要暂停或停止刷牙 请按住电源开 关按钮 2 秒钟 再次按下电源开 关按钮 Smartimer 两分钟智能计时器将从断开 的时间继续计时 在以下情况下 Smartimer 两分钟智能计时器将 自动复位并从头计时 2 分钟 刷牙暂停 30 秒或以上 将手柄放回充电器 Quadpacer 选择型号 Quadpacer 是会发出短暂嘟嘟声并暂停的时 段计时器 提醒您均匀彻底地刷净口腔的四个 区域 如果使用 2 分钟清洁或敏感模式 在到达 30 秒 60 秒和 90 秒时 您将听到一次短促 的嘟嘟声并发现刷牙操作稍作暂停 简体中...

Page 45: ...牙刷动 15 秒 豪华充电器上的卷线搭扣 选择型号 如果您的型号包含豪华充电器顶盖和底座 则旅行充 电器已预装在顶盖内 如果想缩短电源线 可以将多 余的电源线存储在充电座内置的电线收集装置中 1 要将充电器盖与充电座分开 请按下充电座上 的两个灰色卡条并向上拉白色的充电器盖 2 如图所示 将多余的电源线绕在灰色的充电座 上 确保将电源线绕在两个卡杆之内 3 当储藏了多余的电源线时 可通过灰色充电座 后面的小槽导出电源线 4 将充电器顶盖按在充电座上直至卡入到位 从而装回充电器顶盖 提示 为了在旅行中携带更加方便 可以卸下旅行 充电器单独使用 而不必携带充电器盖和充电座 简体中文 45 ...

Page 46: ...现以下情况 请拔下消毒器电源 停止使 用并致电客户服务 紫外线灯泡在舱门打开时仍亮着 消毒器上的窗口破损或丢失 消毒器运行时冒烟或散发出烧焦的气味 注意 紫外线灯光可能对人的眼睛和皮肤造成伤 害 应始终将本设备置于儿童接触不到的地方 1 刷牙之后 请冲洗牙刷头并甩掉多余的水份 在消毒期间 不要将旅行保护盖放在牙刷头上 2 将手指放入消毒器顶部的舱门凹槽 拉开舱门 3 将刷头置于消毒器内 2 个挂钩中的一个上面 使刷毛朝向灯泡 注意 只能用消毒器清洁 Sonicare 卡入式刷头 注意 请勿用消毒器清洁 Sonicare for Kids 刷头 4 请确保消毒器插入带电插座的电压合适 简体中文 46 ...

Page 47: ...在消毒过程中打开舱门 则消毒器 将停止工作 注意 消毒器周期为 10 分钟 然后会自动关闭 如果窗口中发出灯光 表示消毒器正在工作 清洁 请勿使用洗碗机清洁刷头 手柄 充电器 充电器盖和紫外线消毒器 牙刷柄 1 卸下牙刷头并用温水冲洗金属轴 请勿使用尖锐物品按压金属轴上的橡胶密封圈 否则可能造成损坏 2 使用湿布擦拭手柄的整个表面 洁肤刷头 1 每次刷牙后冲洗牙刷头和刷毛 2 从手柄上卸下牙刷头 每周至少应该用温水冲 洗一次牙刷头连接处 充电器 1 在清洁前拔下充电器插头 2 使用湿布擦拭充电器的整个表面 简体中文 47 ...

Page 48: ...布清洁所有内面 4 卸下紫外线灯泡前面的保护屏 要卸下保护屏 请抓住搭扣旁边的边缘 轻轻挤 压 将其取出 5 卸下紫外线灯泡 要卸下灯泡 抓住它并从金属搭扣中将它拉出 6 用湿布清洁保护屏和紫外线灯泡 7 重新插入紫外线灯泡 要重新插入灯泡 请将灯泡底部与金属搭扣对齐 并将灯泡推入搭扣 8 重新插入保护屏 要重新插入保护屏 请将保护屏上的栓对准紫外 线灯泡附近反射表面的槽 将保护屏直接推入消 毒器上的槽中 存储 如果长时间不使用本产品 请从电源插座中拔 出插头 清洁并且存储于低温 干燥且远离阳 光直射的地方 您可以使用卷线搭扣 选择型 号 有条理地存储电源线 可以将牙刷头存放在充电器背面的挂钩上 简体中文 48 ...

Page 49: ... 弃置 弃置产品时 请不要将其与一般生活垃圾扔在一 起 应将其交给指定的回收中心 这样做有利于 环保 保修和支持 飞利浦为产品提供自购买之日起两年保修 对于 因材料缺陷和工艺瑕疵引起的故障 请在保修期 内提供可靠的购买凭证 飞利浦将负责提供保修 和更换服务 请与您当地的飞利浦客户服务中心联系 保修不包括的事项 保修不包含以下内容 刷头 由于误用 滥用 疏忽 改装或擅自修理造成 的损坏 一般磨损和撕裂 包括裂口 擦痕 磨损 变色或褪色等 紫外线灯泡 暗示保证 所有暗示保证 包括适销性以及特殊用途适用性 的暗示保证 应限于上文规定的明示保证期之 内 在某些国家 地区不适用暗示保证期的限制 简体中文 49 ...

Page 50: ...区 的客户服务中心 问题 回答 为何 Sonicare 声波震动 牙刷不工作 可能需要对 Sonicare 声波震动牙刷充 电 请至少对其充电 24 小时 请确保您的 Sonicare 充电器已插入带电 的电源插座 而不是插入由指示灯开关 控制的插座 可能需要重新安装或更换牙刷头 使用 Sonicare 声波震动 牙刷时为何有发痒的感 觉 首次使用 Sonicare 声波震动牙刷时可能 会感觉到轻微的瘙痒 麻刺感 习惯使用 Sonicare 声波震动牙刷刷牙后 这种不 适感将减轻 牙刷头在牙齿上咔哒作 响 如何解决这种问题 要避免这种问题 请保持牙刷头方向正 确 应以小角度将刷毛放在牙龈线上 Sonicare 声波震动牙刷 为何似乎动力不足 Sonicare 声波震动牙刷可能需要充电 可能打开了 Easy start 功能 请禁用 Easy start 功能 参见 功能 一章 可能需要更换...

Page 51: ...牙模式 这种情况下 牙刷会开始进入 2 分钟 清洁 模式 然后转为 30 秒 美白 模式 清洁 和 美白 的声音和牙 刷运动方式不同 携带 Sonicare 声波震动 牙刷旅行时需要特殊的充 电器吗 旅行提示 Sonicare 声波震动牙刷充 电器可以使用全球常见的电压为 50 或 60Hz 的 100 240V 交流电源 只需一个 普通的插头适配器即可 消毒器紫外线灯为何不 亮 您可能需要将消毒器插入带电的插座 您可能需要关闭消毒器舱门 您可能需要更换紫外线灯泡 见 更换 一章 简体中文 51 ...

Page 52: ......

Page 53: ......

Page 54: ...e registered trademarks of KPNV Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare Inc and or KPNV 2014 Koninklijke Philips N V KPNV 保留所有权利 飞利浦及飞利浦盾牌标志是 KPNV 的注册商标 Sonicare 和 Sonicare 徽标是 Philips Oral Healthcare Inc 和 或 KPNV 的商标 Protected by U S and international patents Other patents pending Reg U S Pat Tm Off 受美国和国际专利的保护 其它专利正在申请 美国专利及商标局 ...

Reviews: