Philips HX3212/01 User Manual Download Page 13

Features

Smartimer

The Smartimer indicates that your brushing cycle is complete by 
automatically turning off the toothbrush at the end of the brushing cycle.
Dental professionals recommend brushing no less than 2 minutes 
twice a day.

Note: If you press the power on/off button after you started the 

brushing cycle, the toothbrush will pause. After a pause of  

30 seconds, the Smartimer resets.

Easy-start

The Easy-start feature gently increases power over the first 14 brushings 
to help you get used to brushing with the Philips Sonicare toothbrush. 
This Philips Sonicare toothbrush comes with the Easy-start feature 
activated.

Activating or deactivating the Easy-start feature:

Place the handle in the plugged-in charger.

 

-

To activate Easy-start: 
Press and hold the power on/off button for 2 seconds. You hear 
2 beeps and the battery level indicator lights up green to indicate 
that the Easy-start feature has been activated.

 

-

To deactivate Easy-start: 
Press and hold the power on/off button for 2 seconds. You hear 
1 beep and the battery level indicator lights up yellow to indicate 
that the Easy-start feature has been deactivated.

Note: Each of the first 14 brushings must last at least 1 minute to  

move through the Easy-start ramp-up cycle properly.

English

13

4235_021_0743_2_Booklet_Simple_A6_3mm_v4.indd   13

24/11/16   13:29

Summary of Contents for HX3212/01

Page 1: ...CleanCare series toothbrush EN User manual RU Руководство пользователя KZ Пайдаланушы нұсқаулығы UK Посібник користувача 35_021_0743_2_Booklet_Simple_A6_3mm_v4 indd 1 24 11 16 13 29 ...

Page 2: ...35_021_0743_2_Booklet_Simple_A6_3mm_v4 indd 2 24 11 16 13 29 ...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 1 35_021_0743_2_Booklet_Simple_A6_3mm_v4 indd 3 24 11 16 13 29 ...

Page 4: ...1 35_021_0743_2_Booklet_Simple_A6_3mm_v4 indd 4 24 11 16 13 29 ...

Page 5: ...CleanCare English 6 Русский 18 Қазақша 30 Українська 40 35_021_0743_2_Booklet_Simple_A6_3mm_v4 indd 5 24 11 16 13 29 ...

Page 6: ...o not place or store it over or near water contained in a bathtub washbasin sink etc Do not immerse the charger in water or any other liquid After cleaning make sure the charger is completely dry before you connect it to the mains Warning The mains cord cannot be replaced If the mains cord is damaged discard the charger Always have the charger replaced with one of the original type in order to avo...

Page 7: ...apabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised Caution Do not clean the brush head the handle or the charger in the dis...

Page 8: ...act your physician or the device manufacturer of the implanted device prior to use If you have medical concerns consult your doctor before you use the Philips Sonicare This appliance has only been designed for cleaning teeth gums and tongue Do not use it for any other purpose Stop using the appliance and contact your doctor if you experience any discomfort or pain The Philips Sonicare toothbrush i...

Page 9: ...water after each use This prevents possible cracking of the plastic Electromagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields General description Fig 1 1 Hygienic travel cap 2 Brush head 3 Handle 4 Power on off button 5 Battery level indicator 6 Charger Note The content of the box may vary based on the mode...

Page 10: ...ps twice This indicates that the toothbrush is charging Note It can take up to 24 hours to fully charge the battery but you can use the Philips Sonicare toothbrush before it is fully charged Using your Philips Sonicare toothbrush Brushing instructions 1 Wet the bristles and apply a small amount of toothpaste 2 Place the toothbrush bristles against the teeth at a slight angle 45 degrees pressing fi...

Page 11: ... section 3 outside lower teeth and brush for 30 seconds before you move to section 4 inside lower teeth Fig 6 7 After you have completed the brushing cycle you can spend additional time brushing the chewing surfaces of your teeth and areas where staining occurs You can also brush your tongue with the toothbrush turned on or off as you prefer Fig 7 Your Philips Sonicare toothbrush is safe to use on...

Page 12: ...ile brushing by pressing the power on off button Brushing sessions Battery status color Light Beeps 20 6 Green Solid 5 2 Orange Flashing 3 beeps 1 Orange Flashing 2 sets of 3 beeps Note When the battery is completely empty the Philips Sonicare toothbrush turns off Place the Philips Sonicare toothbrush on the charger to charge it Note To keep the battery fully charged at all times you may keep your...

Page 13: ...s Sonicare toothbrush comes with the Easy start feature activated Activating or deactivating the Easy start feature Place the handle in the plugged in charger To activate Easy start Press and hold the power on off button for 2 seconds You hear 2 beeps and the battery level indicator lights up green to indicate that the Easy start feature has been activated To deactivate Easy start Press and hold t...

Page 14: ...brush comes with the charger confirmation feature activated Cleaning You should clean your Philips Sonicare toothbrush regularly to remove toothpaste and other residue Failure to clean your Philips Sonicare toothbrush may result in an unhygienic product and damage to it may occur Warning Do not clean brush heads the handle or the charger in the dishwasher Toothbrush handle 1 Remove the brush head ...

Page 15: ...ool and dry place away from direct sunlight Replacement Brush head Replace Philips Sonicare brush heads every 3 months to achieve optimal results Use only Philips Sonicare replacement brush heads Recycling This symbol on a product means that the product is covered by European Directive 2012 19 EU Fig 18 This symbol means that the product contains a built in rechargeable battery covered by European...

Page 16: ...mmer and a flat head standard screwdriver Observe basic safety precautions when you follow the procedure outlined below Be sure to protect your eyes hands fingers and the surface on which you work 1 To deplete the rechargeable battery of any charge remove the handle from the charger turn on the Philips Sonicare toothbrush and let it run until it stops Repeat this step until you can no longer turn ...

Page 17: ...y tabs so as to avoid injury to your fingers 8 Cut the battery wires from the circuit board close to the battery Fig 17 9 Cover the battery contacts with tape to prevent any electrical short from residual battery charge The rechargeable battery can now be recycled and the rest of the product discarded appropriately Guarantee and support If you need information or support please visit www philips c...

Page 18: ...ли от воды Не помещайте и не оставляйте зарядное устройство над или поблизости от воды налитой в ванну раковину и т д Не опускайте зарядное устройство в воду или другие жидкости После чистки проверяйте что зарядное устройство полностью высохло прежде чем подключать его к сетевой розетке Предупреждение Сетевой шнур заменить нельзя Если он поврежден зарядное устройство необходимо заменить полностью ...

Page 19: ...ребителей в вашей стране см главу Гарантия и поддержка Данным прибором могут пользоваться дети старше 8 лет и лица с ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными умственными или физическими способностями а также лица с недостаточным опытом и знаниями но только под присмотром других лиц или после инструктирования о безопасном использовании прибора и потенциальных опасностях Не по...

Page 20: ... ощущений во время использования щетки Philips Sonicare Зубная щетка Philips Sonicare соответствует стандартам безопасности для электромагнитных приборов Если у вас есть кардиостимулятор или другой имплантированный прибор проконсультируйтесь с врачом или производителем имплантированного прибора перед использованием При необходимости перед использованием Philips Sonicare проконсультируйтесь у врача...

Page 21: ...ты часто используемые в отбеливающих зубных пастах тщательно мойте насадку водой с мылом после каждого использования Это предотвратит возможное появление трещин Электромагнитные поля ЭМП Этот прибор Philips соответствует всем применимым стандартам и нормам по воздействию электромагнитных полей Общее описание рис 1 1 Гигиенический защитный колпачок 2 Чистящая насадка щетка 3 Электрическая зубная ще...

Page 22: ...мулятора мигает и прибор издает два звуковых сигнала Это говорит о том что зарядка идет Примечание Полная зарядка аккумулятора может занять до 24 часов но щетку Philips Sonicare можно использовать и при неполной зарядке Использование щетки Philips Sonicare Рекомендации по чистке 1 Намочите насадку и нанесите на нее немного зубной пасты 2 Поднесите чистящую насадку к зубам под углом 45 градусов и п...

Page 23: ...истки на участке 3 наружная сторона нижних зубов и чистите в течение 30 секунд затем перейдите к участку 4 внутренняя сторона нижних зубов Рис 6 7 После завершения цикла чистки можно потратить немного времени на очистку жевательной поверхности зубов и труднодоступных мест Можно также очистить язык выключенной или включенной щеткой в зависимости от ваших предпочтений Рис 7 Щетка Philips Sonicare бе...

Page 24: ... Если аккумулятор полностью разряжен щетка Philips Sonicare выключается Для зарядки установите щетку Philips Sonicare в зарядное устройство Примечание Чтобы аккумулятор всегда был заряжен можно оставлять щетку Philips Sonicare после использования в зарядном устройстве Функциональные особенности Функция Smartimer Функция Smartimer показывает завершение цикла чистки автоматически выключая зубную щет...

Page 25: ...орится желтым светом что означает выключение функции Easy start Примечание Каждая из первых 14 чисток должна продолжаться не менее 1 минуты для правильного прохождения увеличивающегося цикла Easy start Примечание Использование функции Easy start после начального периода адаптации не рекомендуется поскольку это снижает эффективность удаления зубного налета с помощью щетки Philips Sonicare Quadpacer...

Page 26: ...о может привести к повреждению 2 Протирайте поверхность ручки влажной тканью Насадка 1 Ополаскивайте чистящую насадку после каждого использования Рис 10 2 Не реже одного раза в неделю снимайте насадку и промывайте место крепления к ручке теплой водой Промывайте защитный колпачок по необходимости Зарядное устройство 1 Перед очищением прибора отсоединяйте его от электросети 2 Протирайте поверхность ...

Page 27: ...ми местного законодательства по раздельной утилизации электрических и электронных изделий и аккумуляторов Следуйте этим правилам и не утилизируйте изделие и аккумуляторы вместе с бытовыми отходами Правильная утилизация изделий и аккумуляторов помогает предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека Извлечение аккумулятора Предупреждение Следует извлекать акк...

Page 28: ...единить от корпуса повторяйте шаг 3 пока заглушка не будет извлечена Рис 13 5 Переверните ручку и прижмите вал к твердой поверхности Если внутренние элементы не удается отсоединить от корпуса повторяйте шаг 3 пока они не будут отсоединены Рис 14 6 Извлеките внутренний блок деталей из корпуса вставив небольшую плоскую отвертку в прорезь напротив печатной платы и поддев до разъединения Рис 15 7 Потя...

Page 29: ...фикацией прибора или неквалифицированным ремонтом Обычный износ включая трещины царапины потертости изменение или потерю цвета Звуковая электрическая зубная щетка с аккумулятором Изготовитель Филипс Консьюмер Лайфстайл Б В Туссендиепен 4 9206 АД Драхтен Нидерланды Импортер на территорию России и Таможенного Союза ООО ФИЛИПС Российская Федерация 123022 г Москва ул Сергея Макеева д 13 тел 7 495 961 ...

Page 30: ...шақ ұстаңыз Оны суға толы ваннаның немесе раковинаның жанында немесе үстінде сақтауға немесе қойып қоюға болмайды Зарядтағышты суға немесе басқа сұйықтыққа батыруға болмайды Тазалаудан кейін желіге қоспай тұрып зарядтағыштың толығымен құрғақ екенін тексеріңіз Абайлаңыз Ток сымын ауыстыруға болмайды Егер ток сымы зақымдалса зарядтағышты тастаңыз Қауіпті болдырмау үшін әрқашан зарядтағышты бастапқы ...

Page 31: ...8 және одан жоғары жастағы балаларға және дене сезу немесе ақыл ой қабілеттері кем немесе тәжірибесі мен білімі жоқ адамдарға пайдалануға болады Балалар құралмен ойнамауы керек Тазалау мен пайдаланушыға техникалық қызмет көрсету қызметтерін 8 жастан кіші және бақылаусыз балаларға орындауға болмайды Абайлаңыз Щетка басын сапты немесе зарядтағышты ыдыс жуғышта тазаламаңыз Тіс щеткасын қолданар алдын...

Page 32: ...тық құрылғылар болса пайдаланар алдында дәрігеріңізге немесе имплант құрылғысын өндірушіге хабарласыңыз Егер сізде медициналық проблемалар болса Philips Sonicare құрылғысын пайдаланар алдында дәрігеріңізбен кеңесіңіз Бұл құрылғы тек тістер қызыл иектер мен тілді тазалауға арналған Оны басқа мақсатпен қолдануға болмайды Қолайсыздық немесе ауырсыну сезінсеңіз құрылғыны қолдануды тоқтатып дәрігерге х...

Page 33: ...мұқият тазалаңыз Бұл пластиктің шытынауынан қорғайды Электромагниттік өрістер ЭМӨ Осы Philips құрылғысы электромагниттік өрістерге қатысты барлық қолданыстағы стандарттар мен ережелерге сәйкес келеді Жалпы сипаттама 1 сурет 1 Гигиеналық жол қақпағы 2 Щетка басы 3 Сап 4 Қуатты қосу өшіру түймесі 5 Батарея деңгейін көрсеткіш 6 Зарядтағыш Ескерту Сатып алынған үлгіге байланысты қораптағы нәрселер өзг...

Page 34: ...касы зарядталуда екендігін көрсетеді Ескерту Батареяны толық зарядтауға 24 сағатқа дейін уақыт кетуі мүмкін бірақ Philips Sonicare тіс щеткасын толығымен зарядтамай тұрып пайдалануға болады Philips Sonicare тіс щеткасын пайдалану Щеткамен тазалау туралы нұсқаулар 1 Қылшықтарды сулап тіс пастасының азғана мөлшерін жағыңыз 2 Тіс щеткасының қылдарын тіске қарай 45 градус қисайтып қойыңыз сосын қатты ...

Page 35: ...кке өтіңіз төменгі тістердің сурет 6 ішкі жағы 7 Щеткамен тазалау циклін аяқтағаннан кейін қалған уақытты тістердің шайнау беттерін және дақтар пайда болатын аймақтарды щеткамен тазалауға жұмсауға болады Сондай ақ қаласаңыз щетка қосулы немесе өшірулі кезде щеткамен тілді тазалауға болады сурет 7 Philips Sonicare тіс щеткасын қауіпсіз пайдалануға болады Тіс түзегіш пластиналар тіс түзегіш пластина...

Page 36: ...ы толығымен таусылған кезде Philips Sonicare тіс щеткасы өшеді Зарядтау үшін Philips Sonicare тіс щеткасын зарядтағышқа қойыңыз Ескерту Батареяны барлық уақытта толығымен зарядталған күйінде ұстау үшін пайдаланылмайтын уақытта Philips Sonicare тіс щеткасын зарядтағышта ұстауға болады Мүмкіндіктер Смарттаймер Смарттаймер щеткамен тазалау циклі соңында щетканы автоматты түрде өшіру арқылы щеткамен т...

Page 37: ...білдіретін 1 дыбыстық сигнал естіледі Ескерту Easy start Оңай іске қосу мүмкіндігінің жылдамдық арттыру бағдарламасы арқылы дұрыс өту үшін алғашқы 14 реттік тазалау ұзақтығының әрқайсысы кемінде 1 минут болуы керек Ескерту Easy start Оңай іске қосу мүмкіндігін бастапқы жылдамдық арттыру кезеңінен тыс пайдалану ұсынылмайды және Philips Sonicare тіс щеткасының қалдықтар кетіру тиімділігін азайтады Q...

Page 38: ...аспаңыз себебі бұл зақымдауы мүмкін 2 Саптың бүкіл бетін дымқыл шүберекпен сүртіңіз Щетка басы 1 Әр пайдаланудан сурет 10 кейін щетка басын және қылшықтарды шайыңыз 2 Щетка басын тұтқадан ажыратып кемінде аптасына бір рет щетка басының жалғанатын жерін жылы сумен шайып тұрыңыз Жол қақпағы қажетінше жиі шайыңыз Зарядтағыш 1 Тазаламас бұрын зарядтағышты токтан ажыратыңыз 2 Зарядтағыштың бүкіл бетін ...

Page 39: ...рды орындаңыз Электр және электрондық өнімдер мен зарядталмалы батареяларға арналған жергілікті бөлек жинау жүйесі туралы ақпарат алыңыз Жергілікті ережелерге жүгініңіз және өнім мен зарядталмалы батареяларды ешқашан қалыпты тұрмыстық қоқыспен бірге қоқысқа лақтырмаңыз Ескі өнімдер мен зарядталмалы батареяларды дұрыс қоқысқа лақтыру қоршаған орта мен адам денсаулығы үшін теріс нәтижелерді болдырма...

Page 40: ...н ұшынан бірнеше рет ұруыңыз қажет болуы мүмкін 4 Соңындағы қақпақты щетка сабынан шығарып алыңыз Егер соңындағы қақпақ корпусынан оңай ажырамаса оны шығарып алғанша сурет 13 3 қадамды қайталаңыз 5 Сапты жоғарғы жағын төмен қаратып ұстап білікті қатты бетке басыңыз Егер ішкі компоненттері корпусынан оңай ажырамаса оларды шығарып алғанша сурет 14 3 қадамды қайталаңыз 6 Кішкентай жалпақ басты бұрауы...

Page 41: ...айдалану немқұрайлылық енгізілген өзгерістер немесе рұқсатсыз жөндеу себептерінен туындаған зақымдар Қалыпты тозу соның ішінде кертілу сырылу мүжілу түстің өзгеруі немесе түссіздену Зарядталатын акустикалық тіс щеткасы Өндіруші Филипс Консьюмер Лайфстайл Б В Туссендиепен 4 9206 АД Драхтен Нидерланды Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы Филипс ЖШҚ Ресей Федерациясы 123022 Мәскеу қала...

Page 42: ...й пристрій подалі від води Не ставте та не зберігайте його біля води у ваннах раковинах тощо Не занурюйте його у воду чи іншу рідину Перш ніж підключити зарядний пристрій після чищення переконайтеся що він повністю сухий Попередження Шнур живлення неможливо замінити Якщо його пошкоджено зарядний пристрій необхідно утилізувати Щоб уникнути небезпеки завжди заміняйте зарядний пристрій оригінальним в...

Page 43: ... належного досвіду та знань за умови що використання відбувається під наглядом їм було проведено інструктаж щодо безпечного користування пристроєм і пояснено можливі ризики Не дозволяйте дітям бавитися пристроєм Не дозволяйте дітям навіть старшим за 8 років виконувати очищення та технічне обслуговування без нагляду дорослих Увага Не мийте головку щітки ручку або зарядний пристрій у посудомийній ма...

Page 44: ...ніться до свого лікаря або виробника імплантованого пристрою Якщо у вас виникнуть запитання медичного характеру зверніться до лікаря перш ніж користуватися щіткою Philips Sonicare Цей пристрій призначено лише для чищення зубів ясен і язика Не застосовуйте його для інших цілей У випадку виникнення неприємних чи болісних відчуттів припиніть користуватися пристроєм і зверніться до свого лікаря Зубна ...

Page 45: ...стах ретельно мийте головку щітки водою з милом після кожного використання Це допоможе попередити появи тріщин у пластмасових частинах Електромагнітні поля ЕМП Цей пристрій Philips відповідає всім чинним стандартам і правовим нормам що стосуються впливу електромагнітних полів Загальний опис рис 1 1 Гігієнічний дорожній ковпачок 2 Головка щітки 3 Ручка 4 Кнопка живлення 5 Індикатор рівня заряду аку...

Page 46: ...нає звуковий сигнал Це означає що зубна щітка заряджається Примітка Щоб повністю зарядити батарею може знадобитися до 24 годин Проте зубною щіткою Philips Sonicare можна користуватися до завершення заряджання Використання зубної щітки Philips Sonicare Інструкції з чищення 1 Змочіть щетинки та нанесіть невелику кількість зубної пасти 2 Прикладіть щетинки щітки до зубів під невеликим кутом 45 градус...

Page 47: ... 3 нижні зуби ззовні протягом 30 секунд після чого перейдіть до секції 4 нижні зуби Мал 6 зсередини 7 Завершивши цикл чищення можна витратити додатковий час для чищення жувальних поверхонь зубів і ділянок із пігментацією Щіткою як увімкненою так і вимкненою можна також чистити поверхню язика за бажанням Мал 7 Зубну щітку Philips Sonicare можна безпечно використовувати для чищення брекетів головки ...

Page 48: ...Оранжевий Блимання 3 сигнали 1 Оранжевий Блимання 2 черги з 3 сигналів Примітка Коли акумуляторна батарея повністю розряджається зубна щітка Philips Sonicare вимикається Встановіть зубну щітку Philips Sonicare на зарядний пристрій Примітка Щоб акумуляторна батарея була завжди заряджена ви можете тримати зубну щітку Philips Sonicare на зарядному пристрої коли не користуєтеся нею Характеристики Smar...

Page 49: ...й старт увімкнено Щоб вимкнути функцію Легкий старт виконайте вказані нижче дії Натисніть кнопку живлення та утримуйте її протягом 2 секунд Пролунає 1 звуковий сигнал а індикатор рівня заряду батареї засвітиться жовтим світлом Це означатиме що функцію Легкий старт вимкнено Примітка Кожне з перших 14 чищень має тривати щонайменше 1 хвилину щоб цикл нарощення інтенсивності Легкий старт виконувався н...

Page 50: ...ї щітки 1 Змініть головку щітки та сполосніть металевий вал теплою водою Не забудьте вимити залишки пасти Мал 9 Увага Не тисніть гострими предметами на гумовий ущільнювач на металевому валу оскільки це може спричинити пошкодження 2 Витріть усю поверхню ручки вологою ганчіркою Головка щітки 1 Споліскуйте головку щітки та щетинки після кожного використання Мал 10 2 Щонайменше раз на тиждень знімайте...

Page 51: ...начає що виріб містить вбудовану акумуляторну батарею яка відповідає вимогам Директиви ЄС 2006 66 EC і яку не можна утилізувати зі звичайними побутовими відходами Щоб вийняти батарею Мал 19 дотримуйтеся вказівок із розділу Виймання акумуляторної батареї Дізнайтеся про місцеву систему розділеного збору електричних і електронних пристроїв і акумуляторних батарей для утилізації Дотримуйтеся місцевих ...

Page 52: ...микається 2 Зніміть і утилізуйте головку щітки Замотайте всю ручку в рушник або тканину Мал 11 3 Тримаючи однією рукою верхню частину ручки вдарте по її корпусу трохи вище 1 см від нижнього краю Сильно вдарте молотком з усіх 4 сторін щоб зняти торцеву кришку Мал 12 Примітка Щоб зламати внутрішні з єднання корпусу можливо знадобиться вдарити по нижньому краю ручки кілька разів 4 Зніміть торцеву кри...

Page 53: ...им чином утилізувати Гарантія та підтримка Якщо вам необхідна інформація чи підтримка завітайте на веб сайт www philips com support або прочитайте окремий гарантійний талон Обмеження гарантії Умови міжнародної гарантії не поширюються на таке головки щітки пошкодження що виникли внаслідок використання невідповідних запасних частин пошкодження що виникли внаслідок неправильного використання зловжива...

Page 54: ...35_021_0743_2_Booklet_Simple_A6_3mm_v4 indd 54 24 11 16 13 29 ...

Page 55: ...35_021_0743_2_Booklet_Simple_A6_3mm_v4 indd 54 24 11 16 13 29 ...

Page 56: ...35_021_0743_2_Booklet_Simple_A6_3mm_v4 indd 54 24 11 16 13 29 ...

Page 57: ...1 3 35_021_0743_2_Booklet_Simple_A6_3mm_v4 indd 55 24 11 16 13 29 ...

Page 58: ...2 1 2 4 3 6 10 14 18 3 7 11 15 19 4 1 2 4 3 8 12 16 5 9 13 17 35_021_0743_2_Booklet_Simple_A6_3mm_v4 indd 56 24 11 16 13 29 ...

Page 59: ...Engels 35_021_0743_2_Booklet_Simple_A6_3mm_v4 indd 57 24 11 16 13 29 ...

Page 60: ...m Sonicare 2016 Koninklijke Philips N V KPNV All rights reserved Philips and the Philips shield are trademarks of KPNV Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare LLC and or KPNV 35_021_0743_2_Booklet_Simple_A6_3mm_v4 indd 58 24 11 16 13 29 ...

Reviews: