background image

pesage directement sur la plaque de pesage

 1 

 Appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt 

I

 pour allumer la balance.  (fig. 5)

 

,

Au bout de 2 secondes, l’appareil est prêt à l’emploi.

 2 

 Placez les ingrédients à peser directement sur la plaque de pesage.  (fig. 6)

 

,

Le poids s’affiche immédiatement (fig. 7).

 3 

 Éteignez l’appareil en appuyant sur le bouton marche/arrêt 

I

pesage par l’intermédiaire d’un bol

 1 

 Appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt 

I

 pour allumer la balance. 

 

,

Au bout de 2 secondes, l’appareil est prêt à l’emploi.

 2 

 Placez un bol vide sur la plaque de pesage.  (fig. 8)

 

,

L’afficheur indique le poids du bol. 

 3 

 Appuyez sur le bouton de remise à zéro/tare 

3

.  (fig. 9)

 

,

L’afficheur indique de nouveau « 0 ». 

 

,

Si vous retirez le bol de la plaque de pesage, l’afficheur indique le poids du bol en 

négatif (fig. 10).

 4 

 Placez les ingrédients à peser dans le bol (fig. 11).

 

,

L’afficheur indique le poids des ingrédients uniquement (sans le bol).  (fig. 12)

 

,

L’appareil continue d’afficher le poids des ingrédients uniquement (sans le bol) jusqu’à ce que 

vous appuyiez sur le bouton de remise à zéro/tare 

3

 une fois la plaque de pesage libérée 

ou jusqu’à ce que vous éteigniez l’appareil. 

 

,

Si vous appuyez sur le bouton de remise à zéro/tare 

3

 alors que des ingrédients se 

trouvent dans le bol situé sur la plaque de pesage, le poids renseigné sur l’afficheur est remis 

à « 0 », indépendamment des ingrédients déjà contenus dans le bol. Par exemple : si vous 

placez 200 grammes de sucre dans le bol situé sur la balance et appuyez sur le bouton de 

remise à zéro, le poids est remis à 0. Vous pouvez alors facilement ajouter un autre ingrédient, 

300 grammes de farine par exemple, sans devoir faire le calcul. 

caractéristiques

arrêt automatique

 

,

Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant 3 minutes alors qu’il est allumé, celui-ci s’éteint 

automatiquement afin d’économiser l’énergie. 

sauvegarde de la mémoire

 

,

Cet appareil intègre une option de « sauvegarde de la mémoire » : s’il n’est pas utilisé 

pendant 3 minutes, il s’éteint automatiquement. Si vous avez laissé les ingrédients sur la 

plaque de pesage après les avoir pesés, le dernier poids affiché apparaît de nouveau lorsque 

vous appuyez sur le bouton marche/arrêt 

I

nettoyage 

N’immergez jamais l’appareil dans l’eau et ne le rincez pas sous le robinet. 

N’utilisez jamais de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que de 

l’alcool, de l’essence ou de l’acétone pour nettoyer l’appareil. 

 1 

 Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide et, si nécessaire, un peu de détergent.

Français

22

Summary of Contents for HR2391

Page 1: ...HR2391 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 3 1 5 m 1 2 0 m 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...HR2391 English 6 Čeština 9 Deutsch 12 Español 15 Eesti 18 Français 21 Hrvatski 24 Magyar 27 Italiano 30 Lietuviškai 33 Latviešu 36 Nederlands 39 Polski 42 Slovensky 45 Slovenščina 48 Svenska 51 ...

Page 6: ...ven or switch off the microwave oven Fig 1 Keep a mobile phone that is switched on at a safe distance of at least 2 metres from the scales or switch off the mobile phone Fig 2 Electromagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields EMF If handled properly and according to the instructions in this user manual the appliance is safe to use based ...

Page 7: ...splay is set back to 0 again irrespective of the ingredients that are already in the bowl on the weighing plate For example if you have put 200 grams of sugar in the bowl on the scales and you press the reset button the weight is set back to 0 You can then easily add another ingredient for example 300 grams of flour without calculating Features Automatic switch off If you do not use the appliance ...

Page 8: ...d in the appliance at an official collection point Fig 14 Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment Fig 15 Guarantee and service If you need service or information or if you have a problem please visit the Philips website at www philips com or...

Page 9: ... 1 5 m od zapnuté mikrovlnné trouby nebo mikrovlnnou troubu vypněte Obr 1 Zapnutý mobilní telefon mějte v bezpečné vzdálenosti alespoň 2 m od váhy nebo telefon vypněte Obr 2 Elektromagnetická pole EMP Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických polí EMP Pokud je správně používán v souladu s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce je jeho použití po...

Page 10: ...ud jste například na váhu položili misku s 200 g cukru a stiskli jste tlačítko reset byla hmotnost nastavena zpět na 0 Potom můžete snadno bez počítání přidat jinou surovinu například 300 g mouky Funkce Automatické vypnutí Pokud zapnutý přístroj nepoužíváte po dobu 3 minut automaticky se vypne čímž šetří baterii Úplné zálohování paměti Tento přístroj má úplné zálohování paměti není li přístroj pou...

Page 11: ...ho komunálního odpadu ale odevzdejte jej do sběrny určené pro recyklaci Pomůžete tím chránit životní prostředí Obr 15 Záruka a servis Pokud budete potřebovat servis informace nebo pokud dojde k potížím navštivte webovou stránku společnosti Philips www philips com nebo se obraťte na středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi telefonní číslo na střediska najdete v letáčku s celosvěto...

Page 12: ...erfälschen Verwenden Sie die Küchenwaage in einer sicheren Entfernung von mindestens 1 5 Metern zu einer eingeschalteten Mikrowelle oder schalten Sie die Mikrowelle aus Abb 1 Legen Sie ein eingeschaltetes Mobiltelefon mindestens 2 Meter von der Waage entfernt ab oder schalten Sie es aus Abb 2 Elektromagnetische Felder Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Feld...

Page 13: ...eerem Wiegeteller durch Drücken der Taste für die Zuwiegefunktion 3 zurücksetzen oder das Gerät ausschalten Jedes Mal wenn Sie die Rückstell Zuwiegetaste 3 drücken während Wiegegut auf dem Wiegeteller liegt wird das angezeigte Gewicht wieder auf 0 zurückgestellt und zwar unabhängig von den Zutaten die sich bereits in der Schüssel auf dem Wiegeteller befinden Beispiel Wenn Sie 200 g Zucker in die S...

Page 14: ...gen Sie Batterien nicht über den gewöhnlichen Hausmüll sondern geben Sie sie an einer offiziellen Sammelstelle für Batterien ab Entfernen Sie die Batterien bevor Sie das Gerät an einer offiziellen Recyclingstelle abgeben Abb 14 Werfen Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll Bringen Sie es zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle Auf diese Weise helfen Sie die Um...

Page 15: ...l microondas o apague éste fig 1 Si el teléfono móvil está encendido manténgalo a una distancia de seguridad de al menos 2 metros de la báscula o apáguelo fig 2 Campos electromagnéticos CEM Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos CEM Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual el aparato se puede usar de forma segura según l...

Page 16: ...dientemente de los ingredientes que haya en el recipiente sobre la placa de medición Por ejemplo si ha puesto 200 gramos de azúcar en un recipiente sobre la báscula y pulsa el botón de puesta a cero el peso se pone de nuevo a 0 Luego podrá añadir fácilmente otro ingrediente como 300 gramos de harina sin tener que hacer cálculos Características Apagado automático Si el aparato está encendido pero n...

Page 17: ... llevarlo a un punto de recogida oficial fig 14 Al final de su vida útil no tire el aparato junto con la basura normal del hogar Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente fig 15 Garantía y servicio Si necesita información o si tiene algún problema visite la página Web de Philips en www philips com o póngase en contacto con el Serv...

Page 18: ...oidke sisselülitatud mobiiltelefoni kaaludest ohutus kauguses vähemalt 2 m või lülitage mobiiltelefon välja Jn 2 Elektromagnetväljad EMV See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetilisi välju EMF käsitlevatele standarditele Kui seadet käsitsetakse õigesti ja käesolevale kasutusjuhendile vastavalt on seadet tänapäeval käibelolevate teaduslike teooriate järgi ohutu kasutada Ettevalmistused kas...

Page 19: ...ajutate lähtestamisnupule ennistatakse uuesti väärtus 0 Siis võite hõlpsalt ilma arvutamata lisada mõne teise aine näiteks 300 g jahu Omadused Automaatne väljalülitamine Kui te ei kasuta sisselülitatud seadet 3 minutit lülitub see patareide säästmiseks automaatselt välja Täismälu varundamine Sellel seadmel on varundatud täismälu Kui seadet pole kolm minutit kasutatud lülitub see automaatselt välja...

Page 20: ...rge visake seda minema tavalise majapidamisprügi hulgas vaid viige see ringlussevõtuks kogumispunkti Nii toimides aitate te hoida loodust Jn 15 Garantii ja hooldus Kui vajate hooldust esitada infopäringuid või on probleeme külastage palun Philipsi veebisaiti www philips com või pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse telefoninumbri leiate garantiilehelt Kui teie riigis ei ole kliend...

Page 21: ...ces ce qui peut entraîner un pesage non fiable Maintenez la balance de cuisine à une distance minimale de 1 5 mètre d un four à micro ondes en fonctionnement ou éteignez ce dernier fig 1 Veillez à garder une distance minimale de 2 mètres entre la balance et un téléphone portable ou éteignez ce dernier fig 2 Champs électromagnétiques CEM Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relativ...

Page 22: ... vous appuyez sur le bouton de remise à zéro tare 3 alors que des ingrédients se trouvent dans le bol situé sur la plaque de pesage le poids renseigné sur l afficheur est remis à 0 indépendamment des ingrédients déjà contenus dans le bol Par exemple si vous placez 200 grammes de sucre dans le bol situé sur la balance et appuyez sur le bouton de remise à zéro le poids est remis à 0 Vous pouvez alor...

Page 23: ...rs les piles avant de mettre l appareil au rebut et de le déposer à un endroit assigné à cet effet fig 14 Lorsqu il ne fonctionnera plus ne jetez pas l appareil avec les ordures ménagères mais déposez le à un endroit assigné à cet effet où il pourra être recyclé Vous contribuerez ainsi à la protection de l environnement fig 15 Garantie et service Si vous souhaitez obtenir des informations suppléme...

Page 24: ...držite na sigurnoj udaljenosti od najmanje 2 metra od vage ili ga isključite Sl 2 Elektromagnetska polja EMF Ovaj proizvod tvrtke Philips sukladan je svim standardima koji se tiču elektromagnetskih polja EMF Ako aparatom rukujete ispravno i u skladu s ovim uputama prema dostupnim znanstvenim dokazima on će biti siguran za korištenje Priprema za korištenje Aparat napajaju četiri AAA baterije od 1 5...

Page 25: ...i na vagi stavite 200 g šećera i pritisnete gumb za ponovno postavljanje težina se ponovno postavlja na 0 Tada jednostavno možete dodati drugi sastojak na primjer 300 g brašna bez računanja Značajke Automatsko isključivanje Ako aparat ne koristite 3 minute dok je uključen on se automatski isključuje kako bi se uštedjela energija Potpuno rezervno kopiranje memorije Ovaj aparat ima funkciju rezervno...

Page 26: ...ojte odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva nego ga odnesite u predviđeno odlagalište na recikliranje Time ćete pridonijeti očuvanju okoliša Sl 15 Jamstvo i servis U slučaju da vam je potreban servis ili informacija ili imate neki problem posjetite web stranicu tvrtke Philips www philips com ili se obratite centru za korisnike tvrtke Philips u svojoj državi broj telefona nalazi se u priloženo...

Page 27: ... konyhai mérleget a működő mikrohullámú sütőtől legalább 1 5 méteres biztonságos távolságban használja vagy kapcsolja ki a mikrohullámú sütőt ábra 1 A bekapcsolt mobiltelefont tartsa biztonságos távolságban legalább 2 méterre a mérlegtől vagy kapcsolja ki a mobiltelefont ábra 2 Elektromágneses mezők EMF Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses mezőkre EMF vonatkozó szabványoknak Amennyibe...

Page 28: ...edény tömege nélkül Ha akkor nyomja meg a nullázó tárázó 3 gombot amikor van valami a mérőlapon a kijelző 0 ra áll függetlenül a mérőlapon lévő edény tartalmától Ha például 20 dkg cukrot tett a mérőlapon lévő edénybe és megnyomja a nullázó gombot a kijelzett tömeg 0 ra vált Így számolgatás nélkül adhat hozzá újabb hozzávalót például 30 dkg lisztet Jellemzők Automatikus kikapcsolás A készülék az el...

Page 29: ...a le az alkatrészt valamelyik hivatalos gyűjtőhelyen ábra 14 A feleslegessé vált készülék szelektív hulladékként kezelendő Kérjük hivatalos újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le így hozzájárul környezete védelméhez ábra 15 Jótállás és szerviz Ha javításra vagy információra van szüksége vagy ha valamilyen probléma merült fel látogasson el a Philips honlapjára www philips com vagy forduljon az adott o...

Page 30: ...gnete il forno fig 1 Mantenete una distanza di sicurezza di almeno 2 metri tra un telefono cellulare acceso e la bilancia oppure spegnete il telefono cellulare fig 2 Campi elettromagnetici EMF Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici EMF Se utilizzato in modo appropriato seguendo le istruzioni contenute nel presente manuale utente l apparecchio ...

Page 31: ...rato di nuovo indipendentemente dagli ingredienti presenti nel recipiente o sul piatto di pesatura Ad esempio se il recipiente collocato sul piatto di pesatura contiene 200 grammi di zucchero e si preme il pulsante reset il peso viene azzerato È quindi possibile aggiungere un altro ingrediente ad esempio 300 grammi di farina senza dover eseguire alcun calcolo Caratteristiche Spegnimento automatico...

Page 32: ... prima dello smaltimento e consegnate l apparecchio a un centro di raccolta ufficiale fig 14 Per contribuire alla tutela dell ambiente non smaltite l apparecchio insieme ai rifiuti domestici ma consegnatelo a un centro di raccolta ufficiale fig 15 Garanzia e assistenza Se avete bisogno di assistenza o informazioni o in caso di problemi visitate il sito Web Philips all indirizzo www philips com opp...

Page 33: ...kykite ne mažesniu kaip saugiu 2 m atstumu arba prieš sverdami išjunkite jį Pav 2 Elektromagnetiniai laukai EML Šis Philips prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų EML standartus Tinkamai eksploatuojant prietaisą pagal šiame vartotojo vadove pateiktus nurodymus remiantis dabartine moksline informacija jį yra saugu naudoti Paruošimas naudoti Prietaisas veikia su keturiais AAA 1 5 voltų ma...

Page 34: ...rįžties mygtuką svorio rodmuo vėl bus nustatytas į 0 Tada paprastai ir neskaičiuodami galėsite pridėti kito produkto pavyzdžiui 300 gramų miltų Funkcijos Automatinis išsijungimas Jei įjungto prietaiso nenaudosite ilgiau nei 3 minutes jis išsijungs automatiškai kad neišsieikvotų maitinimo elementai Visos atminties dubliavimo programa Šis prietaisas turi visos atminties dubliavimo funkciją jei priet...

Page 35: ...ygintuvo kartu su įprastomis namų ūkio atliekomis bet priduokite jį į oficialų perdirbimo punktą Taip prisidėsite prie aplinkos išsaugojimo Pav 15 Garantija ir techninė priežiūra Jei jums reikalinga techninė priežiūra ar informacija arba jei kilo problemų apsilankykite Philips tinklalapyje www philips com arba susisiekite su savo šalies Philips klientų aptarnavimo centru jo telefono numerį rasite ...

Page 36: ... drošā attālumā vismaz 2 metrus no svariem vai izslēdziet mobilo tālruni Zīm 2 Elektromagnētiskie Lauki EMF Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskiem laukiem EMF Ja rīkojaties atbilstoši un saskaņā ar instrukcijām šajā rokasgrāmatā ierīce ir droši izmantojama saskaņā ar mūsdienās pieejamajiem zinātniskiem datiem Sagatavošana lietošanai Šī ierīce darbojas ar četrā...

Page 37: ...ežat atiestates pogu svars tiek parādīts kā 0 vērtība Tagad bez aprēķinu veikšanas varat viegli pievienot citas sastāvdaļas piemēram 300 gramus miltu Funkcijas Automātiska izslēgšanās Ja nelietojiet ierīci 3 minūtes kad tā ir ieslēgta ierīce automātiski izslēdzas lai ietaupītu baterijas enerģiju Pilna atmiņas saglabāšana Šai ierīcei ir pilna atmiņas saglabāšanas funkcija ja ierīce netiek izmantota...

Page 38: ...tiet to kopā ar sadzīves atkritumiem bet nododiet to oficiālā savākšanas punktā pārstrādei Tādā veidā Jūs palīdzēsit saudzēt apkārtējo vidi Zīm 15 Garantija un tehniskā apkope Ja ir nepieciešams serviss vai palīdzība vai informācija lūdzu izmantojiet Philips tīmekļa vietni www philips com vai sazinieties ar Philips Patērētāju apkalpošanas centru savā valstī tā tālruņa numurs atrodams pasaules gara...

Page 39: ...ukenweegschaal op een veilige afstand ten minste 1 5 meter van een werkende magnetron of schakel de magnetron uit fig 1 Houd ingeschakelde mobiele telefoons op een veilige afstand ten minste 2 meter van de weegschaal of schakel de telefoon uit fig 2 Elektromagnetische velden EMV Dit Philips apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden EMV Mits het apparaat op ...

Page 40: ...at uitschakelt Elke keer dat u op de reset tarraknop 3 drukt terwijl er iets op de weegplaat ligt wordt het gewicht op het display weer op 0 gezet ongeacht de ingrediënten die zich al in de kom of op de weegplaat bevinden Als u bijvoorbeeld 200 gram suiker in de kom op de weegschaal hebt gedaan en op de resetknop drukt wordt het gewicht weer op 0 ingesteld Zo kunt u eenvoudig een ander ingrediënt ...

Page 41: ...zamelpunt voor batterijen Verwijder de batterijen altijd voordat u het apparaat afdankt en inlevert op een officieel aangewezen inzamelpunt fig 14 Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil maar lever het in op een door de overheid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen Op die manier levert u een bijdrage aan een schonere leefomgeving fig 15 Gara...

Page 42: ...ce nieprawidłowe odczyty wagi Z tego powodu wagę kuchenną należy umieszczać w bezpiecznej odległości co najmniej 1 5 metra od włączonej kuchenki mikrofalowej Można też na czas korzystania z wagi wyłączyć kuchenkę rys 1 Włączony telefon komórkowy należy trzymać w bezpiecznej odległości co najmniej 2 metry od wagi Można też go wyłączyć rys 2 Pola elektromagnetyczne EMF Niniejsze urządzenie firmy Phi...

Page 43: ...ania tarowania 3 gdy płyta ważąca jest pusta lub do momentu wyłączenia urządzenia W momencie naciśnięcia przycisku zerowania tarowania 3 w przypadku gdy na płycie ważącej jest umieszczony jakiś produkt wyświetlacz będzie pokazywał wartość 0 bez względu na wagę składników znajdujących się w misce na płycie ważącej Na przykład jeśli w misce umieszczonej na wadze znajduje się 200 gramów cukru i naciś...

Page 44: ... surowców wtórnych Przed wyrzuceniem lub oddaniem urządzenia do punktu zbiórki surowców wtórnych należy pamiętać o wyjęciu baterii rys 14 Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego należy oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji Stosowanie się do tego zalecenia pomaga w ochronie środowiska rys 15 Gwarancja i serwis W razie konieczn...

Page 45: ...nosti minimálne 1 5 m od zapnutej mikrovlnnej rúry alebo rúru vypnite Obr 1 Zapnutý mobilný telefón udržujte v bezpečnej vzdialenosti minimálne 2 metre od váhy alebo telefón vypnite Obr 2 Elektromagnetické polia EMF Tento výrobok Philips vyhovuje všetkým normám týkajúcim sa elektromagnetických polí EMF Ak budete zariadenie používať správne a v súlade s pokynmi v tomto návode na použitie bude jeho ...

Page 46: ...te Vždy keď stlačíte tlačidlo reset tare 3 a na vážiacej platni v miske sa nachádzajú suroviny hmotnosť na displeji sa nastaví na hodnotu 0 bez ohľadu na hmotnosť surovín ktoré sú vložené v miske na vážiacej platni Napríklad ak do misky na váhach nasypete 200 gramov cukru a potom stlačíte tlačidlo nulovania na displeji sa zobrazí hmotnosť 0 Potom môžete pridať ďalšiu surovinu napr 300 gramov múky ...

Page 47: ...na miesto oficiálneho zberu Pred likvidáciou vždy vyberte batérie a zariadenie zaneste na miesto oficiálneho zberu Obr 14 Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom ale kvôli recyklácii ho zaneste na miesto oficiálneho zberu Pomôžete tak chrániť životné prostredie Obr 15 Záruka a servis Ak potrebujete servis informácie alebo máte problém navštívte webovú str...

Page 48: ...vsaj 2 metra proč od tehtnice ali pa ga izklopite Sl 2 Elektromagnetna polja EMF Ta Philipsov aparat ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih polj EMF Če z aparatom ravnate pravilno in v skladu z navodili v tem uporabniškem priročniku je njegova uporaba glede na danes veljavne znanstvene dokaze varna Priprava za uporabo Aparat deluje na štiri 1 5 voltne baterije AAA niso priložene Priporočam...

Page 49: ... položili 200 gramov sladkorja in pritisnili gumb za ponastavitev se teža ponastavi na 0 Nato lahko enostavno dodate drugo sestavino na primer 300 gramov moke in vam teže ni treba računati Funkcije Samodejni izklop Če vključenega aparata 3 minute ne uporabljate se samodejno izklopi da varčuje z energijo baterije Shranjevanje v pomnilnik Aparat ima funkcijo za shranjevanje v pomnilnik če ga 3 minut...

Page 50: ... skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje Tako pripomorete k ohranitvi okolja Sl 15 Garancija in servis Za servis informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu www philips com ali pa se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi telefonsko številko najdete na mednarodnem garancijskem l...

Page 51: ...minst två meter från vågen eller stäng av mobiltelefone n Bild 2 Elektromagnetiska fält EMF Den här apparaten från Philips uppfyller alla standarder för elektromagnetiska fält EMF Om apparaten hanteras på rätt sätt och enligt instruktionerna i den här användarhandboken är den säker att använda enligt de vetenskapliga belägg som finns i dagsläget Förberedelser inför användning Apparaten drivs med f...

Page 52: ...ker på nollställningsknappen återställs vikten till 0 Du kan sedan enkelt lägga till ytterligare en ingrediens t ex 300 gram mjöl utan att behöva räkna Funktioner Automatisk avstängning Om du inte använder apparaten inom tre minuter när du har slagit på den stängs den av automatiskt för att spara på batteriet Fullständig minnesbackup Apparaten har fullständig minnesbackup om apparaten inte har anv...

Page 53: ...i hushållssoporna när den är förbrukad Lämna in den för återvinning vid en officiell återvinningsstation så hjälper du till att skydda miljön Bild 15 Garanti och service Om du behöver service eller information eller har problem med apparaten kan du besöka Philips webbplats på www philips com eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land du hittar telefonnumret i garantibroschyren Om det inte finns...

Page 54: ...4222 005 0063 1 ...

Reviews: