background image

4

    

English

Warning

IMPORTANT 

SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be 
followed including the following:
Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for 
future reference.

Read all instructions.

Before you connect the appliance to the power, make sure that the 

voltage indicated on the bottom of the appliance corresponds to the 

local power voltage. 

To protect against risk of electrical shock, do not immerse main unit, 

cord or plug in water or other liquid; do not rinse them under tap either.

Close supervision is necessary when any appliance is used by or near 

children. Keep the appliance and its power cord out of the reach of 

children.

Do not leave the appliance unattended when in use.

Do not move the appliance while in operation.

Make sure the plug is firmly inserted into the power outlet. 

Make sure your hands are dry before you insert the plug into the power 

outlet.

Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the 

appliance malfunctions, or is dropped or damaged in any manner. For 

assistance in the U.S. or Canada only, call 1-866-309-8817.

10 

Do not place any part of this appliance on, in or near a hot gas, electric, 

convection or microwave oven or on a hot gas or electric burner.

11 

The use of accessory attachments not recommended or sold by the 

appliance manufacturer may cause fire, electric shock or injury.

12 

This appliance is designed for household use only, do not use outdoors.

13 

Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot 

surfaces.

14 

Do not use this appliance on an unstable or uneven surface, near the 

edge of a bench top, counter or table during operation. Ensure the 

surface is level, clean and free of water, flour and other substances. 

15 

Never connect this appliance to a timer switch or separate remote 

control system, to avoid a hazardous situation. 

16 

Make sure the control knob is in the OFF position and the appliance 

is unplugged when not in use, left unattended, before assembling, 

disassembling, cleaning or storing. Always make sure the appliance is 

Summary of Contents for HR2370

Page 1: ...ere to help you Toujours près pour vous aidez Register your product and get support at Enregistrez votre produit et profitez de l assistance Philips www philips com welcome User manual 2 Manual del usuario 32 Guide d utilisation 60 ...

Page 2: ...2 English Quick Start Guide Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide 3 1 2 3 4 5 2 1 2 1 ...

Page 3: ...English 3 2 3 5 1 2 6 7 2 1 1 2 1 2 3 4 5 2 1 6 2 1 7 8 9 1 4 ...

Page 4: ...er outlet 9 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner For assistance in the U S or Canada only call 1 866 309 8817 10 Do not place any part of this appliance on in or near a hot gas electric convection or microwave oven or on a hot gas or electric burner 11 The use of accessory attachments not recommended or ...

Page 5: ...c shock do not pour water or any liquid on the appliance especially on the interlock switch 22 Do not exceed the maximum operation cycle of 2 cycles continuously at all applications 23 Make sure the shaping disc hole is unblocked each time before using 24 The shaping discs and all detachable parts of the appliance are dishwasher safe When you clean them in dishwasher make sure to select the proper...

Page 6: ... s in the box 7 Overview 8 Disassembling and cleaning before first use 10 Assembling 12 Using the pasta maker 15 Cleaning 22 Storage 25 Troubleshooting 26 Product information 29 Disposal 29 Warranty 30 Table of Contents 6 English ...

Page 7: ... com welcome Read this user manual carefully before you install and use the appliance Save it for future reference What s in the box Spaghetti shaping disc Penne shaping disc Fettuccine shaping disc Water cup User manual Main unit Recipe book Flour cup Flat cleaning tool Cleaning brush The spaghetti shaping disc is assembled on the appliance upon purchase ...

Page 8: ...8 English Overview Start pause button Control knob Extra extrusion Mixing paddle Squeezing bar Auto operation Main OFF ...

Page 9: ...English 9 Power cord Mixing chamber Mixing chamber lid Storage box Squeezing tube Shaping disc Shaping disc holder Main unit Cord storage wrap ...

Page 10: ...nd thoroughly dry all parts and accessories refer to the chapter Cleaning Do not use water to rinse or soak the main unit the power cord and the power plug Do not use a scouring pad or similar cleaners as these will scratch the plastic surface and affect the lifetime of the pasta maker The shaping discs and all detachable parts of the appliance are dishwasher safe When you clean them in a dishwash...

Page 11: ...inger in the mixing chamber and push the squeezing tube outwards to slide it out of the mixing chamber outlet Detach the shaping disc and then pull the squeezing bar out of the squeezing tube 5 Take the mixing paddle out of the mixing chamber 6 Clean all detachable parts and accessories and then wipe them dry 1 2 3 ...

Page 12: ...Slide the mixing chamber onto the main unit Note Make sure the fixing levers on the main unit are fitted with the openings on the bottom of the mixing chamber 2 Put the mixing paddle in the mixing chamber as shown in the illustration 1 Make sure the appliance is not plugged in during assembly ...

Page 13: ...ezing tube and the mixing paddle and into the shaft in the main unit Note Slightly turn the mixing paddle to make sure the squeezing bar is connected correctly with the shaft in the main unit 5 Attach the shaping disc on the mixing chamber outlet Note Make sure the flat side of the shaping disc is facing out Make sure the shaping disc fits into the fixing point on the squeezing bar Make sure the a...

Page 14: ...lace Always attach the shaping disc on the mixing chamber outlet before you assemble the shaping disc holder Never put the shaping disc in the shaping disc holder and assemble them on the mixing chamber outlet at the same time 7 Attach the lid onto the mixing chamber Note If the mixing chamber lid is not properly installed the safety switch will prevent the appliance from working 1 2 2 1 ...

Page 15: ...of flour in the chamber Pour in the liquid slowly through the water slot after the appliance starts kneading If you want to dispose of the weighed flour before processing with the next batch empty the chamber and restart the appliance by unplugging and plugging in again Do not put any ingredients that are 60 C 140 F or above into the pasta maker or place the pasta maker in surroundings at high tem...

Page 16: ...fect the flour weight Use a kitchen scale to measure the weight more accurately 4 Pour the flour into the chamber If you want to make 2 3 servings add a second cup of flour as you will need 2 cups 400g of flour in total Note Do not put less than 200g or more than 400g of flour in the chamber If you put too little or too much flour in the chamber the appliance will not operate Do not pour the flour...

Page 17: ... liquid volume at eye level on a flat surface There are 2 sets of water markings on the supplied water cup Side A with two liquid levels is only designed for normal pasta all purpose flour mixed with egg mixture which is the most popular pasta 200 g 1 supplied cup all purpose flour 80 ml egg mixture including 1 egg 400 g 2 supplied cups all purpose flour 160 ml egg mixture including 2 eggs Side B ...

Page 18: ...ixture including 1 egg 80 ml B Carrot juice 75 ml B Carrot juice egg mixture including 1 egg 80 ml B Squid ink egg mixture including 1 tsp squid ink and 1 egg 80 ml B Tomato puree water including 2 tbsp puree 75 ml B Tomato puree egg water including 1 tbsp puree and 1 egg 85 ml B Durum Semolina flour 150 g all purpose flour 50 g Egg mixture 75 ml B Pure water 65 ml B Spinach juice 70 ml B Spinach ...

Page 19: ...he pasta maker The pasta maker will not operate successfully without adjusting the new recipe accordingly Note To ensure the quality of the pasta use gluten flour to make pasta add the recommended liquid proportion Seasonal changes and using ingredients from different regions may affect the flour water ratio When making egg pastas or vegetable pastas follow these steps Measure the egg and liquid t...

Page 20: ...and its lifetime Do not disconnect the power cord before the processing is complete If you have to stop the pasta making process turn the control knob to OFF to stop the working process and then disconnect the power cord from outlet before performing other operations To better protect the lifetime of the appliance do not use the appliance continuously for more than 40 minutes You can restart using...

Page 21: ...Move the cleaning tool downwards to cut the pasta 4 When the extrusion process is complete the appliance will beep a few times Note Do not turn the control knob to the OFF position before the whole process is over you will hear the beep sound The whole working process including kneading and extruding takes around 18 minutes for 400g of flour 5 After the pasta making is complete if you notice some ...

Page 22: ...ain unit in water Do not use a scouring pad caustic cleaners or abrasive cleaners for examples gasoline alcohol and propanol to clean the appliance Clean the appliance each time after use or the appliance might not operate properly Take extra caution when cleaning the appliance to avoid getting cut by any sharp edges The shaping discs and all detachable parts of the appliance are dishwasher safe W...

Page 23: ... to remove it from the mixing chamber outlet 5 Put your finger in the mixing chamber and push the squeezing tube outwards to slide it out of the mixing chamber outlet Detach the shaping disc and then pull the squeezing bar out of the squeezing tube 6 Take the mixing paddle out of the mixing chamber 1 2 3 ...

Page 24: ...washer Wipe all parts dry Tip Use the pointing end of the cleaning brush to clean the inner bottom of the squeezing tube 9 Use a dry cloth to clean the main unit control knob and the exterior of the pasta maker Note After cleaning make sure all parts and the shaping disc air dry thoroughly before storing Assemble the pasta maker back for next use This appliance has no other user serviceable parts ...

Page 25: ... 2 Dry the shaping discs and store them in the storage box The small groove in the storage box is designed for the cleaning tool of the angel hair shaping disc which is not included in this pasta maker They will be launched and sold separately 3 Store the pasta maker in a dry well ventilated place after use Storage ...

Page 26: ...e chamber lid properly The chamber lid is pushed open from the inside There s too much flour in the mixing chamber The maximum amount of flour for each batch is 400g If you have put more than 400g of flour in the mixing chamber reduce the amount and make another batch of pasta The ratio of flour and water provided in the Flour water ratio table was not followed The dough is too wet Disconnect from...

Page 27: ...again to restart the pasta making The mixing paddle is running idle and there is no pasta coming out The ratio of the flour and water is incorrect Disconnect the plug from the power source and discard dough Clean the pasta maker measure ingredients correctly use a kitchen scale to measure the flour weight more accurately and follow the user manual again to restart the pasta making The flour become...

Page 28: ...ly dry before use Water is not added in the right order The flour type is not suitable Follow the user manual instructions to make pasta Small amount of water is leaking out from the appliance After pasta making the squeezing tube cannot be pushed out of the mixing chamber Water is added before the program starts Follow the user manual instructions to add water right after the program starts The a...

Page 29: ...e plate on the product Product information is subject to change without prior notice Your product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused For recycling information please contact your local waste management facilities or visit www recycle philips com LISTED This symbol on the product s nameplate means it is listed by Underwriters Lab...

Page 30: ...t its sole option replacement of the product Incidental special and consequential damages are disclaimed where permitted by law This warranty gives you specific legal rights You may also have other rights that vary from state to state province to province or country to country In U S only Manufactured for Philips Consumer Lifestyle A Division of Philips Electronics North America Corporation P O Bo...

Page 31: ......

Page 32: ... tener las manos secas antes de conectar el enchufe en la toma de corriente 9 Nunca use el aparato si el cable de alimentación o el enchufe están dañados si funciona mal si se cayó o sufrió algún tipo de daño Para asistencia solo en los EE UU o Canadá llame al 1 866 309 8817 10 No coloque ninguna parte de este aparato sobre dentro o cerca de un horno caliente a gas eléctrico de convección o microo...

Page 33: ...mecanismo de bloqueo de la cubierta 21 Para evitar cortocircuitos o descargas eléctricas no vierta agua ni ningún líquido en el artefacto especialmente en el interruptor de seguridad 22 No supere el máximo ciclo de funcionamiento de 2 ciclos continuamente en todas las aplicaciones 23 Asegúrese de que el orificio del disco de modelado esté desbloqueado antes de usar 24 Los discos de moldeado y toda...

Page 34: ...scripción general 36 Desarmado y limpieza antes del primer uso 38 Montaje 40 Uso de la máquina para hacer pasta 43 Limpieza 50 Almacenamiento 53 Resolución de problemas 54 Información del producto 57 Eliminación 57 Garantía 58 34 Español Tabla de contenido ...

Page 35: ... instalar y usar el artefacto Guárdelo para consultarlo en el futuro Contenido de la caja Discos de moldeado para espagueti Discos de moldeado para penne Discos de moldeado para fettuccine Taza de agua Manual del usuario Unidad principal Libro de recetas Taza de harina Herramienta de limpieza plana Cepillo de limpieza El disco de moldeado para espagueti está montado sobre el artefacto en el moment...

Page 36: ...36 Español Descripción general Botón de inicio pausa Botón de control Expulsión adicional Paleta mezcladora Barra de exprimido Funcionamiento automático APAG ...

Page 37: ...ol 37 Cable de alimentación Cámara de mezcla Tapa de la cámara de mezcla Caja de almacenamiento Tubo de exprimido Discos de moldeado Soporte del disco de moldeado Unidad principal Compartimiento guardacable ...

Page 38: ... bien consulte el capítulo Limpieza No utilice agua para enjuagar ni sumergir la unidad principal el cable de alimentación y el enchufe de alimentación No utilice esponjas abrasivas ni productos de limpieza similares ya que pueden rayar la superficie de plástico y afectar la vida útil de la máquina para hacer pasta Los discos de moldeado y todas las piezas desmontables del artefacto son aptos para...

Page 39: ...cámarademezclayempujeeltubodeexprimidohaciaafuera para deslizarlo fuera de la salida de la cámara de mezcla Separe el disco de moldeado y a continuación tire de la barra de exprimido para quitarla del tubo de exprimido 5 Retire la paleta de mezcla de la cámara de mezcla 6 Limpie todas las piezas extraíbles y los accesorios y séquelos 1 2 3 ...

Page 40: ...de mezcla en la unidad principal Nota Asegúrese de que las palancas de fijación de la unidad principal coincidan con las aberturas en la parte inferior de la cámara de mezcla 2 Coloque la paleta de mezcla en la cámara de mezcla como se muestra en la ilustración 1 Asegúrese de que el artefacto no esté conectado al momento de armarlo ...

Page 41: ...la hasta alcanzar el eje de la unidad principal Nota Gire ligeramente la paleta de mezcla para asegurarse de que la barra de exprimido esté correctamente conectada con el eje de la unidad principal 5 Fije el disco de modelado en la salida de la cámara de mezcla Nota Asegúrese de que el lado plano del disco de modelado esté orientado hacia afuera Asegúrese de que el disco de modelado encaje en el p...

Page 42: ...te en su lugar Coloque siempre el disco de modelado en la salida de la cámara de mezcla antes de montar el soporte del disco Nunca coloque el disco de modelado en el soporte ni lo monte en la salida de la cámara de mezcla al mismo tiempo 7 Instale la tapa de la cámara de mezcla Nota Si la tapa de la cámara de mezcla no se instala correctamente el interruptor de seguridad evitará que el aparato fun...

Page 43: ...a ni más de 400 g 2 tazas de harina en la cámara Vierta el líquido lentamente en la abertura para el agua después de que el artefacto comience a amasar Si desea desechar la harina que pesó antes de procesar el lote siguiente vacíe la cámara y reinicie el artefacto para esto desenchúfelo y enchúfelo nuevamente No coloque ingredientes que se encuentren a 60 C o más en la máquina para hacer pasta ni ...

Page 44: ...sto afectará el peso de la harina Use una balanza de cocina para medir el peso de forma más precisa 4 Vierta la harina en la cámara Si desea hacer de 2 a 3 porciones agregue una segunda taza de harina porque necesitará 2 tazas 400 g de harina en total Nota No coloque menos de 200 g ni más de 400 g de harina en la cámara Si coloca muy poca o demasiada harina en la cámara el artefacto no funcionará ...

Page 45: ...ficie plana Hay 2 tipos de marcas de agua en la taza para agua que se incluye El lado A con dos niveles de líquido está diseñado únicamente para pasta de normal harina de multiuso mezclada con mezcla de huevo que es la pasta más popular 200 g 1 taza incluida de harina de multiuso 80 ml de mezcla de huevo incluye 1 huevo 400 g 2 tazas incluidas de harina de multiuso 160 ml de mezcla de huevo incluy...

Page 46: ...huevo 80 ml B Jugo de zanahoria 75 ml B Jugo de zanahoria mezcla de huevo incluye 1 huevo 80 ml B Mezcla de huevo con tinta de calamar incluye 1 cucharadita de tinta de calamar y 1 huevo 80 ml B Puré de tomate agua incluye 2 cucharadas de puré 75 ml B Puré de tomate huevo agua incluye 1 cucharada de puré y 1 huevo 85 ml B Trigo duro 150 g de harina de sémola 50 g de harina de multiuso Mezcla de hu...

Page 47: ...evo deberán ajustarse a las proporciones de tazas de harina y agua incluidas con la máquina para hacer pasta La máquina para hacer pasta no funcionará correctamente sin ajustarla apropiadamente a la nueva receta Nota Para garantizar la calidad de la pasta utilice harina de gluten y la proporción recomendada de líquido Los cambios de estación y el uso de ingredientes de distintas regiones pueden af...

Page 48: ...a de expulsión adicional antes de que finalice la mezcla de la masa De lo contrario se dañará la máquina para hacer pasta y afectará su duración No desconecte el cable de alimentación antes de que finalice el proceso Si tiene que detener el proceso gire la perilla de control a la posición de apagado para detener el proceso y luego desconecte el cable de alimentación del tomacorriente antes de real...

Page 49: ...esplace la herramienta de limpieza hacia abajo para cortar la pasta 4 Una vez finalizado el proceso de expulsión el artefacto sonará varias veces Nota No gire la perilla de control a la posición de apagado antes de que todo el proceso haya terminado oirá un sonido Todo el proceso de trabajo incluido el amasado y la expulsión tarda alrededor de 18 minutos para 400 g de harina 5 Después de que la pa...

Page 50: ...dad principal en el agua No utilice esponjas abrasivas limpiadores cáusticos ni limpiadores abrasivos por ejemplo gasolina alcohol y propanol para limpiar el artefacto Limpie el aparato después de cada uso de lo contrario es posible que el aparato no funcione correctamente Tenga especial cuidado al limpiar el aparato para evitar cortarse con los bordes afilados Los discos de moldeado y todas las p...

Page 51: ...e la salida de la cámara de mezcla 5 Coloque su dedo en la cámara de mezcla y empuje el tubo de exprimido hacia afuera para deslizarlo fuera de la salida de la cámara de mezcla Separe el disco de moldeado y a continuación tire de la barra de exprimido para quitarla del tubo de exprimido 6 Retire la paleta de mezcla de la cámara de mezcla 1 2 3 ...

Page 52: ... punta del cepillo de limpieza para limpiar el interior de la parte inferior del tubo de exprimido 9 Utilice un paño seco para limpiar la unidad principal la perilla de control y el exterior de la máquina para hacer pasta Nota Después de limpiarla asegúrese de que todas las piezas y el disco de moldeado se sequen al aire completamente antes de guardar el aparato Arme la máquina para hacer pasta pa...

Page 53: ...quelos en la caja de almacenamiento La ranura pequeña de la caja de almacenamiento está diseñada para la herramienta de limpieza del disco de moldeado de cabellos de ángel que no está incluido en esta máquina para hacer pastas Se lanzará al mercado y se venderá por separado 3 Guarde la máquina para hacer pasta en un lugar seco y bien ventilado después de usarla Almacenamiento ...

Page 54: ...ctamente No ha elegido un programa para hacer pasta o no presionó el botón de inicio Elija un programa para hacer pasta y presione el botón de inicio La tapa de la cámara no está bien montada Asegúrese de seguir las instrucciones del manual para colocar la tapa de la cámara correctamente La tapa de la cámara se abre desde el interior Hay demasiada harina en la cámara de mezcla La cantidad máxima d...

Page 55: ...de pasta La paleta mezcladora está funcionando sin material y no sale pasta La proporción de la harina y el agua es incorrecta Desconecte el enchufe de la fuente de electricidad y deseche la masa Limpie la máquina para hacer pasta mida los ingredientes correctamente utilice una balanza de cocina para medir con mayor precisión el peso de la harina y siga las instrucciones del manual del usuario nue...

Page 56: ...o se agrega agua en el orden correcto El tipo de harina no es adecuado Siga las instrucciones del manual de usuario para hacer la pasta Después de preparar pasta el tubo para exprimir no se puede sacar de la cámara de mezcla Una pequeña cantidad de agua se filtra del aparato Se agrega agua antes de que comience el programa Siga las instrucciones del manual del usuario para agregar agua justo despu...

Page 57: ...inales consulte la placa del modelo del producto La información del producto está sujeta a cambios sin previo aviso Este producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden ser reciclados y reutilizados Para obtener más información visite www recycle philips com LISTED Este símbolo en la placa de características del producto significa que está registrado p...

Page 58: ...hilips se limita a reparar o a su entero criterio remplazar el producto Philips no se responsabiliza por daños accidentales especiales ni resultantes dentro de los límites de la ley Esta garantía le otorga derechos legales específicos También tiene otros derechos que varían dependiendo del estado provincia o país En EE UU solamente Fabricado para Philips Consumer Lifestyle Una división de Philips ...

Page 59: ......

Page 60: ...s avant d insérer la fiche dans la prise de courant 9 Cessez d utiliser l appareil si son cordon d alimentation la fiche de celui ci ou toute autre partie venait à être endommagé l appareil est tombé ou si vous veniez à constater un dysfonctionnement quel qu il soit Pour obtenir de l aide aux États Unis ou au Canada composez le 1 866 309 8817 10 Ne placez pas toute pièce de l appareil sur dans ou ...

Page 61: ...e du couvercle 21 Pour éviter tout court circuit et électrocution ne versez pas d eau ni de liquide sur l appareil et en particulier sur l interrupteur d interverrouillage 22 Ne dépassez pas le nombre maximum de 2 cycles de fonctionnement en continu pour toutes les applications 23 Assurez vous que l orifice du disque de forme ne soit pas bouché avant chaque utilisation 24 Les disques de forme et t...

Page 62: ...DE IMPORTANTES 60 Contenu de l emballage 63 Aperçu 64 Démontage et nettoyage avant la première utilisation 66 Montage 68 Utilisation de la machine à pâtes 71 Nettoyage 78 Entreposage 81 Dépannage 82 Information sur le produit 85 Mise au rebut 85 Garantie 86 ...

Page 63: ...attentivement le présent mode d emploi avant d installer et d utiliser l appareil Conservez le pour un usage ultérieur Contenu de l emballage Disque de forme pour spaghettis Disque de forme pour pennes Disque de forme pour fettucines Tasse à eau Mode d emploi Unité principale Livre de recettes Tasse à farine Outil de nettoyage plat Brosse de nettoyage Le disque de forme pour spaghettis est prémont...

Page 64: ...64 Français Aperçu Bouton Démarrer pause Bouton de contrôle Extrusion additionnelle Pale de pétrissage Tige de pression Mode automatique ARRÊT ...

Page 65: ...ais 65 Câble d alimentation Cuve de pétrissage Couvercle de la cuve de pétrissage Boîte de rangement Tube de pression Disque de forme Support de disque de forme Unité principale Patte de rangement du cordon ...

Page 66: ...avez les et séchez les soigneusement consultez le chapitre Nettoyage N utilisez pas d eau pour rincer ou immerger l unité principale le cordon et la fiche d alimentation électrique N utilisez pas de tampon à récurer ou de nettoyants similaires car ceux ci endommageront la surface en plastique et affecteront la durée de vie de la machine à pâtes Les disques de forme et toutes les pièces amovibles d...

Page 67: ... de pétrissage poussez sur le tube de pression vers l extérieur pour le faire glisser hors de l orifice de la cuve de pétrissage Détachez le disque de forme puis tirez la tige de pression hors du tube de pression 5 Retirez la pale de pétrissage hors de la cuve de pétrissage 6 Nettoyez toutes les pièces détachées et les accessoires puis essuyez les jusqu à ce qu ils soient secs 1 2 3 ...

Page 68: ... sur l unité principale Remarque Assurez vous que les leviers de fixation de l unité principale soient placés avec les ouvertures vers le bas de la cuve de pétrissage 2 Placez la pale de pétrissage dans la cuve de pétrissage comme indiqué dans l illustration 1 Assurez vous que l appareil n est pas branché pendant le montage ...

Page 69: ...our atteindre l axe de l unité principale Remarque Faites légèrement tourner la pale de pétrissage pour vérifier que la tige de pression est insérée correctement dans l axe de l unité principale 5 Fixez le disque de forme sur l orifice de la cuve de pétrissage Remarque Assurez vous que le côté plat du disque de forme soit tourné vers l extérieur Assurez vous que le disque de forme s enclenche dans...

Page 70: ...cez toujours le disque de forme sur l orifice de la cuve de pétrissage avant de monter le support de disque de forme Ne placez jamais le disque de forme dans le support de disque de forme pour les monter en même temps sur l orifice de la cuve de pétrissage 7 Fermez le couvercle sur la cuve de pétrissage Remarque Si le couvercle de la cuve de pétrissage n est pas correctement installé l interrupteu...

Page 71: ...e à farine ou plus de 400 g 2 tasses de farine dans la cuve Versez lentement le liquide dans la fente de réception de l eau une fois que l appareil a commencé à pétrir Si vous souhaitez ne pas utiliser la farine pesée avant de poursuivre avec le prochain lot videz la cuve et redémarrez l appareil en le débranchant et en le rebranchant Ne versez pas d ingrédients à 60 C 140 F ou plus dans la machin...

Page 72: ... Utilisez une balance de cuisine pour mesurer le poids avec une meilleure précision 4 Versez la farine dans la cuve Pour préparer 2 3 portions ajoutez une deuxième tasse de farine car vous aurez besoin de 2 tasses 400 g de farine au total Remarque Ne versez pas moins de 200 g ni plus de 400 g de farine dans la cuve Si vous placez une quantité trop faible ou trop importante de farine dans la cuve l...

Page 73: ...r la tasse sur une surface plane La tasse à eau fournie comporte 2 repères Le Côté A avec ses deux niveaux de liquide est prévu seulement pour des pâtes normal farine à tout usage mélangée avec des œufs ce qui correspond au type de pâtes le plus apprécié 200 g 1 fois la tasse fournie de farine tout usage 80 ml de mélange d œufs 1 œuf 400 g 2 fois la tasse fournie de farine tout usage 160 ml de mél...

Page 74: ...l B Mélange de jus de betterave œuf 1 œuf 80 ml B Jus de carotte 75 ml B Mélange de jus de carotte œuf 1 œuf 80 ml B Mélange d encre de seiche œuf 1 cuillère à thé d encre de seiche et 1 œuf 80 ml B Purée de tomates eau 2 cuillères à table de purée 75 ml B Purée de tomates œuf eau 1 cuillère à table de purée et 1 œuf 85 ml B Blé dur 150 g de farine de semoule 50 g de farine à tout usage Mélange d ...

Page 75: ...justement de toute nouvelle recette en conséquence Remarque Pour garantir la qualité des pâtes utilisez plutôt de la farine contant du gluten pour réaliser vos pâtes et ajouter le liquide dans la proportion recommandée Les changements saisonniers et l utilisation d ingrédients provenant de différentes régions peuvent affecter les quantités de farine et d eau Pour réaliser des pâtes aux œufs ou aux...

Page 76: ...le pétrissage de la pâte ne soit terminé au risque d endommager la machine à pâtes et de réduire sa durée de vie Ne débranchez pas le cordon d alimentation avant la fin du processus Si vous devez interrompre le processus de fabrication de pâtes tournez le bouton de contrôle en position arrêt pour arrêter le processus puis débranchez le cordon d alimentation électrique de la prise avant de vous liv...

Page 77: ...4 Lorsque le processus d extrusion est terminé l appareil émet quelques bips Remarque Ne tournez pas le bouton de contrôle en position arrêt tant que le processus n est pas terminé vous devez attendre d entendre les bips Le processus complet de travail des pâtes pétrissage et extrusion compris nécessite environ 18 minutes pour 400 g de farine 5 À la fin de la fabrication de pâtes si vous constatez...

Page 78: ...au N utilisez pas de tampon à récurer de nettoyants caustiques ni de nettoyants abrasifs par exemple essence alcool et propanol pour nettoyer l appareil Nettoyez l appareil après chaque utilisation ou l appareil risque de ne pas fonctionner correctement Prenez des précautions supplémentaires pendant le nettoyage de l appareil pour éviter les coupures par les arêtes vives Les disques de forme et to...

Page 79: ...ontre pour le retirer de l orifice de la cuve de pétrissage 5 Avec le doigt dans la cuve de pétrissage poussez sur le tube de pression vers l extérieur pour le faire glisser hors de l orifice de la cuve de pétrissage Détachez le disque de forme puis tirez la tige de pression hors du tube de pression 6 Retirez la pale de pétrissage hors de la cuve de pétrissage 1 2 3 ...

Page 80: ... pointue de la brosse de nettoyage permet de nettoyer plus facilement le bas de l intérieur du tube de pression 9 Utilisez un chiffon sec pour nettoyer l unité principale le bouton de contrôle et l extérieur de la machine à pâtes Remarque Après le nettoyage assurez vous que toutes les pièces et les disques de forme ont séché entièrement à l air avant de les ranger Assemblez la machine à pâtes pour...

Page 81: ...disques de forme et conservez les dans la boîte de rangement La petite fente de la boîte de rangement est prévue pour l outil de nettoyage du disque de forme pour cheveux d ange qui n est pas inclus dans cette machine à pâtes Ceux ci seront mis sur le marché et vendus séparément 3 Rangez la machine à pâtes dans un endroit sec et bien ventilé après l utilisation Entreposage ...

Page 82: ... pas choisi un programme de fabrication de pâtes ou appuyé sur le bouton de démarrage Choisissez un programme de fabrication de pâtes et appuyez sur le bouton de démarrage Le couvercle de la cuve n est pas monté correctement Assurez vous de suivre le manuel d utilisation pour monter correctement le couvercle de la cuve Le couvercle de la cuve s ouvre de l intérieur La cuve de pétrissage contient t...

Page 83: ...le de pétrissage tourne à vide et aucune pâte ne sort de l appareil Les quantités de farine et d eau sont incorrectes Débranchez la fiche de la prise de courant et jetez la pâte Nettoyez la machine à pâtes mesurez correctement les ingrédients utilisez une balance de cuisine pour mesurer la quantité de farine avec plus de précision et suivez à nouveau le manuel d utilisation pour redémarrer la fabr...

Page 84: ...ièrement sèches avant l utilisation L eau n est pas ajoutée dans le bon ordre Le type de farine ne convient pas Suivez les indications du manuel d utilisation pour fabriquer les pâtes Une petite quantité d eau fuit de l appareil Une fois le processus de fabrication de pâtes terminé le tube de compression ne peut pas être extrait de la cuve de pétrissage L eau est ajoutée avant le lancement du prog...

Page 85: ...seignements sur le produit sont susceptibles d être modifiés sans préavis Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de grande qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés Pour en savoir plus sur le recyclage veuillez communiquer avec les centres de gestion des déchets locaux ou visiter le site www recycle philips com LISTED Ce symbole apparaissant sur la plaque ...

Page 86: ... à la réparation ou à son entière discrétion au remplacement du produit Philips décline toute responsabilité quant aux dommages accidentels spéciaux ou induits lorsque la loi l autorise La présente garantie vous donne des droits précis reconnus par la loi auxquels peuvent s ajouter des droits qui varient selon les États ou les provinces États Unis seulement Fabriqué pour Philips Consumer Lifestyle...

Page 87: ......

Page 88: ...Specifications are subject to change without notice Les spécifications peuvent changer sans pré avis 2016 Koninklijke Philips N V All rights reserved Tout droits réservés 4241 210 23322 ...

Reviews: