background image

38

ievads

Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā izmantotu Philips piedāvātā atbalsta 

iespējas, reģistrējiet izstrādājumu vietnē www.philips.com/welcome.

vispārējs apraksts (Zīm. 1)

Elektrības vada glabātuve

Ieslēgšanas/izslēgšanas poga

Motora bloks

Vāka aizbīdņi

Piedziņas vārpsta

Mīkstuma tvertne

Sulas tvertne (tikai modelim HR1823)

Sulas tvertnes vāks ar putu noņēmēju (tikai modelim HR1823)

Snīpis

Mīkstuma savācējs

Siets

Vāks

Padeves caurule

Bīdnis

svarīgi!

Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to, lai vajadzības 

gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.

Briesmas

 -

Nekad nelieciet motora bloku ūdenī vai kādā citā šķidrumā un neskalojiet to zem krāna.

Brīdinājums!

 -

Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārbaudiet, vai uz tās norādītais spriegums atbilst 

elektrotīkla spriegumam jūsu mājā.

 -

Nelietojiet ierīci, ja bojāts elektrības vads, kontaktspraudnis vai citas daļas.

 -

Ja elektrības vads ir bojāts, tas jānomaina Philips pilnvarota tehniskās apkopes centra darbiniekiem 

vai līdzīgi kvalificētām personām, lai izvairītos no briesmām.

 -

Šo ierīci nedrīkst izmantot personas (tai skaitā bērni) ar fiziskiem, maņu vai garīgiem 

traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām, kamēr par viņu drošību atbildīgā 

persona nav viņus īpaši apmācījusi šo ierīci izmantot.

 -

Jānodrošina, lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi bērni.

 -

Nekad neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības.

 -

Ja filtrā esat konstatējis spraugas vai filtrs ir kaut kā bojāts, vairs neizmantojiet ierīci, bet sazinieties 

ar tuvāko Philips servisa centru.

 -

Ierīcei darbojoties, nekad nebāziet pirkstus vai priekšmetus padevējcaurulē. Šim mērķim lietojiet 

tikai bīdni.

 -

Nepieskarieties asmeņiem, kad tos tīrāt. Tie ir ļoti asi.

 -

Necentieties piekļūt sietam caur mīkstuma savācēja mīkstuma izvadīšanas atveri. 

ievērībai

 -

Ierīce ir paredzēta tikai mājas lietošanai.

 -

Nekad neizmantojiet citu ražotāju piederumus vai detaļas, kurus uzņēmums Philips nav īpaši 

ieteicis. Ja izmantojat šādus piederumus vai detaļas, ierīces garantija vairs nav spēkā.

 -

Pirms ierīces ieslēgšanas, pārliecinieties, ka visas detaļas ir atbilstoši uzvietotas.

 -

Izmantojiet ierīci tikai tad, ja abi aizspiedņi ir noslēgti.

 -

Aizspiedņus atveriet tikai pēc tam, kad esat izslēdzis ierīci un filtrs vairs nerotē.

 -

Ierīcei darbojoties, neizņemiet mīkstuma tvertni.

Latviešu

Summary of Contents for HR1822

Page 1: ...HR1823 HR1822 ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 ...

Page 4: ......

Page 5: ...R1822 English 6 Български 10 Čeština 14 Eesti 18 Hrvatski 22 Magyar 26 Қазақша 30 Lietuviškai 34 Latviešu 38 Polski 42 Română 46 Русский 50 Slovensky 54 Slovenščina 58 Srpski 62 Українська 66 Table of contents ...

Page 6: ...is appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Never let the appliance operate una...

Page 7: ...ce the lid on the pulp collector Fig 7 Make sure that the hook on the lid fits into the hole of the pulp collector 8 Snap the two latches onto the lid to lock it into place click 9 Place the juice cup or a glass under the spout 10 Put the plug in the wall socket Ingredients and tips Use fresh fruit and vegetables they contain more juice Particularly suitable for processing in the juice extractor a...

Page 8: ...ng Do not use abrasive cleaning agents scourers acetone alcohol etc Do not clean any of the parts in a dishwasher The appliance is easier to clean if you do so immediately after use 1 Switch off the appliance remove the plug from the wall socket and wait until the sieve has stopped rotating 2 Remove the dirty parts from the motor unit clean them with a soft brush in soapy water and rinse them unde...

Page 9: ...ies you are processing and the processing time After the appliance has been running for 2 minutes switch it off and let it cool down for 2 minutes The appliance makes a lot of noise smells is too hot to touch smokes etc Switch off the appliance and unplug it Go to the nearest Philips service centre or your dealer for assistance The sieve is blocked Switch off the appliance clean the feed tube and ...

Page 10: ...ащият кабел се повреди той трябва винаги да се подменя от Philips упълномощен сервиз на Philips или подобни квалифицирани лица за да се избегне опасност Този уред не е предназначен за ползване от хора с физичиска сетивна или умствена недостатъчност а също и от лица без опит и познания вкл деца ако са оставени без надзор и не са инструктирани от страна на отговарящо за тяхната безопасност лице отно...

Page 11: ... плодова каша на задвижващия блок фиг 5 6 Поставете цедката в колектора за плодова каша фиг 6 Винаги проверявайте цедката преди употреба Ако установите пукнатини или повреди не използвайте уреда и се обърнете към най близкия сервиз на Philips или пък занесете уреда при вашия търговец 7 Поставете капака върху колектора за плодова каша фиг 7 Внимавайте щипката на капака да съвпадне с отвора на колек...

Page 12: ...к в каната или чашата е спрял изключете уреда и изчакайте цедката да спре да се върти Не допускайте уредът да работи в продължение на повече от две минути непрекъснато Ако не сте приключили изцеждането на сока изключете уреда и го оставете да изстине за две минути преди да продължите работата с него 5 Само за HR1823 Вграденият сепаратор за пяна в капака на каната за сок ви дава възможност да си на...

Page 13: ...набден със защитна система Той не работи ако детайлите не са сглобени правилно Проверете дали детайлите са сглобени правилно но преди това изключете уреда Задвижващият блок издава неприятна миризма по време на първите няколко употреби Това не е необичайно Ако уредът продължи да издава такава миризма и след първите няколко ползвания проверете дали обработвате правилни количества с правилни времена ...

Page 14: ...a poškozena síťová šňůra musí její výměnu provést společnost Philips autorizovaný servis společnosti Philips nebo obdobně kvalifikovaní pracovníci aby se předešlo možnému nebezpečí Osoby včetně dětí s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly s přístrojem manipulovat pokud nebyly o používání přístroje předem poučeny nebo nejsou pod d...

Page 15: ...oužívejte a kontaktujte nejbližší servis firmy Philips nebo se obraťte na svého dodavatele 7 Na sběrač dužiny nasaďte víko Obr 7 Dbejte na to aby háček na víku zapadl do otvoru ve sběrači dužiny 8 Víko zajistěte zaklapnutím obou uzávěrů ozve se klapnutí 9 Pod výlevku umístěte nádobku na šťávu nebo sklenici 10 Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky Přísady a doporučení Používejte čerstvé ovoce a zeleni...

Page 16: ...it hned po použití 1 Vypněte přístroj odpojte jej ze sítě a počkejte až se sítko přestane točit 2 Znečištěné díly sejměte z motorové jednotky a omyjte je za pomoci jemného kartáče mýdlovou vodou a opláchněte pod tekoucí vodou Obr 12 3 Motorovou jednotku čistěte navlhčeným hadříkem Motorovou jednotku nesmíte nikdy ponořit do vody ani mýt pod tekoucí vodou Životní prostředí Až přístroj doslouží nevy...

Page 17: ...hodné ho po těchto dvou minutách vypnout nechat 2 minuty vychladnout a pak znovu pokračovat v práci Přístroj je příliš hlučný zapáchá je nadměrně horký vychází z něj kouř atd Vypněte přístroj a odpojte ho od sítě Vyhledejte nejbližší servisní středisko firmy Philips nebo prodejce Sítko je zablokováno Vypněte přístroj vyčistěte otvor pro vkládání potravin a zpracovávejte menší množství ingrediencí ...

Page 18: ... füüsilise meele või vaimse häirega isikud ega ka ebapiisavate kogemuste või teadmistega isikud kaasa arvatud lapsed välja arvatud juhul kui nende ohutuse eest vastutav isik neid seadme kasutamise juures valvab või on neid selleks juhendanud Lapsi tuleks jälgida et nad ei mängiks seadmega Ärge kunagi jätke töötavat seadet järelvalveta Juhul kui avastate filtris mõra või filter on mingil muul viisi...

Page 19: ...rollige kas kaane küljes olev hammas on lükatud jäätmekoguja avasse 8 Kinnitage kaas kahe klambriga et see klõpsatusega oma kohale lukustuks 9 Pange mahlakann või klaas tila alla 10 Sisestage pistik pistikupessa Koostisained ja soovitused Kasutage värskeid puu ja köögivilju sest neis on rohkem mahla Eriti sobivad mahlapressis töötlemiseks ananassid punapeedid sellerivarred õunad kurgid porgandid s...

Page 20: ... puhastusvahendeid küürimiskäsna atsetooni ega alkoholi jne Ärge peske seadme osi nõudepesumasinas Seadet on kergem puhastada kohe pärast kasutamist 1 Lülitage seade välja eemaldage võrgupistik seinakontaktist ja oodake kuni filter lõpetab pöörlemise 2 Eemaldage mootoriosast määrdunud osad puhastage neid pehme harjaga seebivees ja seejärel loputage voolava vee all Jn 12 3 Puhastage mootorit niiske...

Page 21: ...alt 2 minutit töötanud lülitage see välja ja laske sel 2 minutit jahtuda Seade teeb palju müra eritab lõhna on katsudes tuline suitseb jms Lülitage seade välja ja eemaldage pistik Pöörduge abi saamiseks lähimasse Philipsi hoolduskeskuse või Philipsi toodete müüja poole Sõel on kinni jäänud Lülitage seade välja puhastage sisestamistoru ja töödelge väiksemaid koguseid Sõel puudutab sisestamistoru võ...

Page 22: ...e Ovaj aparat nije namijenjen osobama uključujući djecu sa smanjenim fizičkim ili mentalnim sposobnostima niti osobama koje nemaju dovoljno iskustva i znanja osim ako im je osoba odgovorna za njihovu sigurnost dala dopuštenje ili ih uputila u korištenje aparata Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi igrala s aparatom Aparat nikad ne smije raditi bez nadzora Ako primijetite pukotine na filt...

Page 23: ... se klik 9 Postavite posudu za sok ili čašu ispod žlijeba 10 Utikač ukopčajte u zidnu utičnicu Sastojci i savjeti Koristite svježe voće i povrće ono sadrži više soka Osobito pogodne namirnice za obradu u ovom sokovniku su ananas cikla stabljike celera jabuke krastavci mrkva špinat dinje rajčica naranče i grejp Nije potrebno guliti tanku kožu ili koru Ogulite samo debelu koru npr naranče ananasa i ...

Page 24: ...m četkom u vodi i sredstvu za pranje i isperite pod slavinom Sl 12 3 Očistite jedinicu motora vlažnom krpom Jedinicu motora nikada nemojte uranjati u vodu niti ispirati pod mlazom vode Zaštita okoliša Aparat koji se više ne može koristiti nemojte odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva nego ga odnesite u predviđeno odlagalište na recikliranje Time ćete pridonijeti očuvanju okoliša Sl 13 Jamstv...

Page 25: ... minute Aparat je bučan osjeća se miris vruć je na dodir pojavljuje se dim itd Isključite aparat i izvucite mrežni kabel iz napajanja Obratite se najbližem prodavatelju ili ovlaštenom servisu Philips proizvoda Sito je blokirano Isključite aparat očistite cijev za umetanje i obradite manju količinu Sito dodiruje cijev za umetanje ili jako vibrira tijekom rada Isključite aparat i izvucite kabel za n...

Page 26: ...ábel meghibásodik a kockázatok elkerülése érdekében Philips szakszervizben vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni Nem javasoljuk a készülék használatát csökkent fizikai érzékelési szellemi képességekkel rendelkező tapasztalatlan vagy kellő ismerettel nem rendelkező személyeknek beleértve a gyermekeket is csak a biztonságukért felelős személy felvilágosítása után felügyelet mellett Vigyázzo...

Page 27: ... Helyezze a fedelet a gyümölcshústárolóra ábra 7 A fedél kampójának illeszkednie kell a gyümölcshústárolón található nyílásba 8 Pattintsa a két reteszt a fedélre kattanásig 9 Helyezze a kifolyócső alá a gyümölcslégyűjtő csészét vagy egy poharat 10 Csatlakoztassa a hálózati dugót a fali aljzatba Hozzávalók és tanácsok Friss gyümölcsöt és zöldséget használjon mert ezek több levet tartalmaznak A gyüm...

Page 28: ...sot acetont alkoholt stb A készülék egyik részét se tisztítsa mosogatógépben A készülék használat után közvetlenül könnyebben tisztítható 1 Kapcsolja ki a készüléket húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból és várjon amíg a szűrő forgása leáll 2 Vegye le a az alkatrészeket a motoregységről tisztítsa meg őket mosogatószeres vízben puha kefével majd öblítse le a vízcsap alatt ábra 12 3 A motoregy...

Page 29: ...apcsolni és 2 percig hűlni kell hagyni A készülék zajos szagot áraszt érezhetően forró füstöl stb Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból Forduljon segítségért a legközelebbi Philips márkaszervizhez vagy a márkakereskedőhöz A szita eltömődött Kapcsolja ki a készüléket tisztítsa ki az adagolócsövet és dolgozzon fel kisebb mennyiséget A szita érintkezik az adagolócső...

Page 30: ... келетінін тексеріп алыңыз Егер штепсельдік ұшы қуат сымы немесе өзге бөлшектері зақымданған болса құралды пайдаланбаңыз Ток сымы зақымданған болса қауіпті жағдай туғызбас үшін оны тек Philips қызмет көрсету орталығында Philips ұсынған қызмет көрсету орталығында немесе тиісті білімі бар мамандар алмастыру керек Қауіпсіздігіне жауапты адамның қадағалауынсыз немесе құрылғыны пайдалану нұсқауларынсыз...

Page 31: ... сырт еткен дыбыс естігенше итеріңіз Cурет 4 5 Қабық жинағышты мотор бөлігіне орнатыңыз Cурет 5 6 Торды қабық жинағышқа салыңыз Cурет 6 Қолданар алдында фильтрді әрдайым тексеріп тұрыңыз Егер сіз фильтрде зақым байқасаңыз немесе фильтрдің басқаша зақымдалғанын көрсеңіз құралды әрі қарай қолданбаңыз жақын жердегі Филипс қызмет орталығымен байланысыңыз 7 Қақпақты қабық жинағышқа салыңыз Cурет 7 Қақп...

Page 32: ...діргіш түтікке ешқашан саусақтарыңызды немесе басқа заттарды салмаңыз 4 Барлық азық түліктер өткізіліп шырын стақанға құйылып болғанда құралды өшіріп тор айналуын тоқтатқанша күтіңіз Құралды тоқтаусыз екі минуттан артық жұмыс жасатпаңыз Егер сіз шырын жасауды әлі бітірмеген болсаңыз оны қайта қосар алдында екі минуттай суытып алыңыз 5 Тек HR1823 үлгісінде шырын стақанының қақпағындағы көбік ажырат...

Page 33: ...лмаған болса ол жұмыс жасамайды Құралдың бөлшектері дұрыс қондырылғандығын тексеріңіз алайда тексерер алдында құралды тоқтан суырыңыз Мотордан алғашқы бірнеше рет қолданған кезінде жаман иіс шығады Бұл әдеттегі нәрсе Егер құрал бірнеше реттен кейін де жағымсыз иіс шығаратын болса онда өңдеп жатқан тағам мөлшерін және өңдеу уақытын тексеріңіз Құрал 2 минуттай жұмыс жасаған болса оны қайта қосар алд...

Page 34: ...rba kiti panašios kvalifikacijos specialistai Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims įskaitant vaikus su ribotomis fizinėmis sensorinėmis ar psichinėmis galimybėmis arba asmenims neturintiems pakankamai patirties ir žinių nebent juos prižiūri arba naudotis prietaisu apmoko už jų saugą atsakingas asmuo Prižiūrėkite vaikus kad jie nežaistų su prietaisu Niekada nepalikite veikiančio prietaiso be p...

Page 35: ...is ant dangtelio įsistato į jam skirtą minkštimo rezervuaro angą 8 Užspauskite du užraktus ant dangtelio kad šis užsirakintų turi pasigirsti spragtelėjimas 9 Padėkite sulčių puodelį arba stiklinę po snapeliu 10 Įkiškite į maitinimo lizdą kištuką Sudėtinės dalys ir patarimai Naudokite šviežius vaisius ir daržoves juose yra daugiau sulčių Geriausiai sulčiaspaude apdorosite ananasus runkelius salieru...

Page 36: ...arias dalis nuo variklio korpuso nuplaukite jas su švelnia skepetaite muiliname vandenyje Skalaukite po tekančio vandens srove Pav 12 3 Variklio korpusą nuvalykite drėgna šluoste Niekada nemerkite variklio į vandenį ir neplaukite tekančiu iš čiaupo vandeniu Aplinka Susidėvėjusio prietaiso neišmeskite su įprastomis buitinėmis atliekomis o nuneškite jį į oficialų surinkimo punktą perdirbti Taip pris...

Page 37: ...a daug triukšmo sklinda kvapas yra per karštas virsta dūmai ir pan Išjunkite prietaisą ir ištraukite kištuką iš maitinimo lizdo Kreipkitės į artimiausią Philips techninės priežiūros centrą arba į pardavėją Užsikimšo sietelis Išjunkite prietaisą išvalykite padavimo vamzdį ir dėkite mažesnį vaisių ar daržovių kiekį Sietelis liečia padavimo vamzdį arba stipriai vibruoja Išjunkite prietaisą ir ištrauk...

Page 38: ...ificētām personām lai izvairītos no briesmām Šo ierīci nedrīkst izmantot personas tai skaitā bērni ar fiziskiem maņu vai garīgiem traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām kamēr par viņu drošību atbildīgā persona nav viņus īpaši apmācījusi šo ierīci izmantot Jānodrošina lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi bērni Nekad neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības Ja filtrā esat konsta...

Page 39: ...an klikšķis 9 Nolieciet sulas tvertni vai glāzi zem snīpja 10 Iespraudiet kontaktdakšu kontaktligzdā Produkti un padomi Izmantojiet svaigus augļus un dārzeņus jo no tiem var iegūt vairāk sulas Apstrādei ar sulas spiedni īpaši piemēroti ir ananāsi bietes selerijas kāti āboli gurķi burkāni spināti melones tomāti apelsīni un vīnogas Plānas mizas nav jānoņem Ir jānomizo tikai biezas mizas piemēram ape...

Page 40: ... tekošā ūdenī Zīm 12 3 Tīriet motora bloku ar mitru drāniņu Nekādā gadījumā neiemērciet motora bloku ūdenī un neskalojiet to tekošā krāna ūdenī Vide Pēc ierīces darbmūža beigām neizmetiet to kopā ar sadzīves atkritumiem bet nododiet oficiālā savākšanas punktā pārstrādei Tādā veidā palīdzēsit saudzēt vidi Zīm 13 Garantija un apkope Ja nepieciešama apkope informācija vai palīdzība lūdzu apmeklējiet ...

Page 41: ... un atvienojiet to no elektrotīkla Sazinieties ar tuvāko Philips servisa centru vai Philips produkcijas izplatītāju Siets ir nobloķējies Izslēdziet ierīci iztīriet padeves cauruli un apstrādājiet mazāku produktu daudzumu Siets pieskaras padeves caurulei vai apstrādes laikā spēcīgi vibrē Izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla Pārbaudiet vai siets ir pareizi ievietots mīkstuma savācējā ...

Page 42: ...zenia jeśli przewód sieciowy wtyczka lub inne części są uszkodzone Ze względów bezpieczeństwa wymianę uszkodzonego przewodu sieciowego należy zlecić autoryzowanemu centrum serwisowemu firmy Philips lub odpowiednio wykwalifikowanej osobie Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby w tym dzieci o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych a także nieposiadające wi...

Page 43: ...atrz rozdział Czyszczenie 2 Odwiń przewód sieciowy zwinięty wokół uchwytu w podstawie urządzenia rys 2 3 Załóż pojemnik na miąższ na część silnikową i zablokuj go na swoim miejscu usłyszysz kliknięcie rys 3 4 Wsuń dziobek do zbiornika na miąższ aż do zablokowania na swoim miejscu usłyszysz kliknięcie rys 4 5 Umieść zbiornik na miąższ na części silnikowej rys 5 6 Umieść sitko w zbiorniku na miąższ ...

Page 44: ...że to negatywnie wpłynąć na jakość soku a nawet spowodować zatrzymanie sitka Nigdy nie wkładaj palców ani żadnych przedmiotów do otworu na produkty 4 Po przetworzeniu wszystkich produktów i spłynięciu soku do kubka lub szklanki na sok wyłącz urządzenie i poczekaj aż sitko przestanie się obracać Nie włączaj urządzenia na dłużej niż dwie minuty bez przerwy Jeśli wyciskanie soku nie zostało jeszcze z...

Page 45: ...li jego części nie zostały prawidłowo założone Wyłącz urządzenie i upewnij się że części zostały prawidłowo zamocowane Na początku używania część silnikowa wydziela nieprzyjemny zapach Jest to zjawisko normalne Jeśli po kilku użyciach urządzenia nieprzyjemny zapach utrzymuje się sprawdź ilość przetwarzanych produktów i czas przetwarzania Po 2 minutach pracy urządzenie należy wyłączyć na 2 minuty a...

Page 46: ...ru a evita orice accident Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane inclusiv copii care au capacităţi fizice mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe cu excepţia cazului în care sunt supravegheaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranţa lor Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu apar...

Page 47: ...ul dvs de produse Philips 7 Puneţi capacul pe colectorul de pulpă fig 7 Verificaţi cârligul de pe capac să intre în orificiul colectorului de pulpă 8 Fixaţi cele două clapete pe capac pentru a l fixa în poziţie clic 9 Aşezaţi cana pentru suc sau un pahar sub gura de scurgere 10 Introduceţi ştecherul în priză Ingrediente şi sugestii Utilizaţi fructe şi legume proaspete acestea conţin mai mult suc c...

Page 48: ...umă deasupra fig 11 Curăţarea Nu utilizaţi agenţi de curăţare abrazivi bureţi de sârmă acetonă alcool etc Nu curăţaţi nicio piesă în maşina de spălat vase Aparatul este mai uşor de curăţat imediat după folosire 1 Opriţi aparatul scoateţi l din priză şi aşteptaţi ca strecurătoarea să nu se mai rotească 2 Scoateţi piesele murdare de pe blocul motor curăţaţi le cu o perie moale în apă cu detergent şi...

Page 49: ...sare După o funcţionare a aparatului timp de 2 minute opriţi l şi lăsaţi l să se răcească timp de 2 minute Aparatul produce mult zgomot mirosuri fum este prea fierbinte etc Opriţi aparatul şi scoateţi l din priză Mergeţi la furnizorul dvs Philips sau cel mai apropiat centru de service Philips pentru asistenţă Strecurătoarea este blocată Opriţi aparatul curăţaţi tubul de alimentare şi procesaţi o c...

Page 50: ...если сетевой шнур сетевая вилка или другие детали повреждены В случае повреждения сетевого шнура его необходимо заменить Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора заменяйте шнур только в авторизованном сервисном центре Philips или в сервисном центре с персоналом аналогичной квалификации Данный прибор не предназначен для использования лицами включая детей с ограниченными возможностями сенсор...

Page 51: ...ателя до щелчка Рис 3 4 Выдвиньте носик в контейнер для мякоти и надавите на него до щелчка Рис 4 5 Установите контейнер для мякоти на блок электродвигателя Рис 5 6 Поместите сито в контейнер для мякоти Рис 6 Всегда проверяйте сито перед использованием прибора Если вы заметите трещины или другие повреждения не используйте прибор а обратитесь в ближайший сервисный центр Philips или отнесите прибор ...

Page 52: ...ингредиенты будут переработаны а сок перестанет вытекать в чашу для сока или стакан выключите прибор и подождите пока фильтр остановится Не включайте соковыжималку более чем на две минуты Если приготовление сока еще не закончилось выключите соковыжималку и дайте ей остыть в течение двух минут а затем включите снова 5 Только для модели HR1823 Встроенный отделитель пены позволяет получить прозрачный...

Page 53: ...рибор не будет работать если детали установлены неправильно Проверьте правильность установки деталей предварительно выключив прибор Работающий новый прибор при первых включениях издает неприятный запах Это нормально Если по прежнему чувствуется запах после нескольких включений уточните количество обрабатываемых продуктов и время обработки После 2 минутной работы прибора дайте ему остыть в течение ...

Page 54: ...ého strediska autorizovaného spoločnosťou Philips alebo osoba s podobnou kvalifikáciou aby nedošlo k nebezpečnej situácii Spotrebič nie je určený na používanie osobami vrátane detí so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí pokiaľ im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča Deti ...

Page 55: ... Obr 6 Pred použitím vždy prekontrolujte sitko Ak zistíte akékoľvek praskliny alebo známky poškodenia zariadenie nepoužívajte ale kontaktujte najbližšie servisné stredisko spoločnosti Philips alebo zaneste zariadenie svojmu predajcovi 7 Na nádobu na zachytenie dužiny nasaďte veko Obr 7 Uistite sa že háčik na veku zapadol do otvoru v nádobe na zachytenie dužiny 8 Uzatvorte obe západky aby ste zaist...

Page 56: ...e minúty vychladnúť 5 Len model HR1823 Oddeľovač peny zabudovaný vo veku pohára na šťavuVám umožní naliať si pohár čerstvej šťavy bez vrstvy peny na jej povrchu Obr 11 Čistenie Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky drôtenky acetón alkohol atď Žiadne zo súčiastok neumývajte v umývačke na riad Zariadenie najľahšie očistíte ihneď po použití 1 Zariadenie vypnite odpojte zo siete a počkajte kým s...

Page 57: ...iekoľkých prvých použití vydáva pohonná jednotka nepríjemný zápach Je to neobvyklé Ak zariadenie vydáva nepríjemný zápach aj po niekoľkých použitiach skontrolujte množstvo spracovávaných surovín a dĺžku spracovania Po tom ako zariadenie nepretržite 2 minúty pracovalo na 2 minúty ho vypnite aby sa ochladilo Zariadenie je veľmi hlučné páchne na dotyk je horúce dymí sa z neho atď Zariadenie vypnite a...

Page 58: ...ni servis ali ustrezno usposobljeno osebje Aparat ni namenjen uporabi s strani otrok in oseb z zmanjšanimi telesnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali oseb s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem razen če jih pri uporabi nadzoruje ali jim svetuje oseba ki je odgovorna za njihovo varnost Pazite da se otroci ne igrajo z aparatom Aparata ne pustite delovati brez nadzora Če na filtru opazite razpo...

Page 59: ...tropin 8 Zaskočna zapaha namestite na pokrov da ga pritrdite na mesto klik 9 Pod ustnik namestite skodelico ali kozarec za sok 10 Vtikač vtaknite v omrežno vtičnico Sestavine in nasveti Uporabljajte sveže sadje in zelenjavo ker sta bolj sočna Za obdelavo v sokovniku so primerni predvsem ananas pesa stebla zelene jabolka kumarice korenje špinača melone paradižnik pomaranče in grozdje Tankih lupin n...

Page 60: ...at vtikač izključite iz omrežne vtičnice in počakajte da se sito neha vrteti 2 Umazane dele odstranite z motorne enote operite z mehko ščetko v vodi z milnico in sperite pod tekočo vodo Sl 12 3 Motorno enoto očistite z vlažno krpo Motorne enote nikoli ne potapljajte v vodo ali spirajte pod pipo Okolje Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki temveč...

Page 61: ...parat deluje zelo glasno oddaja neprijeten vonj je prevroč za dotik iz njega se kadi itd Aparat izklopite in izključite iz električnega omrežja Za pomoč se obrnite na najbližji Philipsov pooblaščeni servis ali na prodajalca Sito je blokirano Izklopite aparat očistite prostor za polnjenje in obdelujte manjše količine Sito se med obdelovanjem dotika prostora za polnjenje oziroma se močno trese Apara...

Page 62: ...a upotrebu od strane osoba što podrazumeva i decu sa smanjenim fizičkim senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja osim pod nadzorom ili na osnovu uputstava za upotrebu aparata datih od strane osobe koja odgovara za njihovu bezbednost Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala aparatom Nikada ne ostavljajte uključen aparat bez nadzora Ako primetite bilo kakve ...

Page 63: ...vašeg prodavca 7 Stavite poklopac na posudu za sakupljanje pulpe Sl 7 Vodite računa da kukica na poklopcu uđe u otvor na posudi za sakupljanje pulpe 8 Zakačite dve stezaljke na poklopac da bi čvrsto legao na mesto čuće se klik 9 Ispod grlića stavite šolju za sok ili čašu 10 Uključite utikač u zidnu utičnicu Sastojci i saveti Koristite sveže voće i povrće pošto ono sadrži više soka Ananas cvekla st...

Page 64: ...adite neposredno nakon korišćenja 1 Isključite aparat izvucite utikač iz zidne utičnice i sačekajte da sito prestane da se okreće 2 Skinite zaprljane delove sa jedinice motora očistite ih mekanom četkom u sapunjavoj vodi i isperite ih pod česmom Sl 12 3 Jedinicu motora čistite vlažnom tkaninom Nikada ne uranjajte jedinicu motora u vodu i ne perite je pod mlazom vode Zaštita okoline Aparat koji se ...

Page 65: ...i veliku buku pušta neprijatan miris vruć je na dodir dimi se itd Isključite aparat iz struje i izvucite kabl iz utičnice Obratite se najbližem Philips servisnom centru ili svom prodavcu za savet Sito je začepljeno Isključite aparat iz struje očistite cev za punjenje pa obrađujte manje količine hrane Sito dodiruje ivice otvora za hranu ili izaziva jake vibracije tokom obrade hrane Isključite apara...

Page 66: ...і Не використовуйте пристрій якщо шнур живлення штекер або інші компоненти пошкоджено Якщо шнур живлення пошкоджений для уникнення небезпеки його необхідно замінити звернувшись до компанії Philips уповноваженого сервісного центру або фахівців із належною кваліфікацією Цей пристрій не призначено для користування особами включаючи дітей з послабленими фізичними відчуттями чи розумовими здібностями а...

Page 67: ...тайте шнур з барабану на платформі пристрою Мал 2 3 Встановіть контейнер для м якоті на блок двигуна і зафіксуйте його на місці до клацання Мал 3 4 Вставте носик у збирач м якоті та проштовхніть його до фіксації Мал 4 5 Встановіть збирач м якоті на блок двигуна Мал 5 6 Встановіть сито у збирач м якоті Мал 6 Перед використанням завжди перевіряйте сито Якщо Ви виявите будь які тріщини чи пошкодження...

Page 68: ...те пальці чи інші об єкти в подавальний отвір 4 Коли всі продукти будуть оброблені а весь сік витече в чашку чи склянку вимкніть пристрій та почекайте поки сито не перестане обертатися Пристрій не повинен працювати більше ніж 2 хвилини без зупинки Якщо Ви ще не закінчили готувати сік вимкніть пристрій і дайте йому охолонути протягом 2 хвилин перед тим як вмикати його знову 5 Лише HR1823 Вбудований...

Page 69: ...ь пристрій Під час першого використання з двигуна виходить неприємний запах Це нормально Якщо з пристрою продовжує виходити неприємний запах після кількох разів використання перевірте чи Ви переробляєте відповідну кількість продуктів і чи правильний час обробки Після того як пристрій попрацює 2 хвилини вимкніть його і дайте йому охолонути протягом 2 хвилин Пристрій шумить виділяє запах гарячий на ...

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ......

Page 73: ......

Page 74: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Page 75: ......

Page 76: ...4222 005 0191 1 ...

Reviews: