background image

C

5

Ziehen Sie den Zoom-Ring (Precision Zoom Lock

`

) vom

Gerät ab.

C

6

Nehmen Sie den Gerätedeckel ab.

C

7

Ziehen Sie die Platine heraus.

C

8

Stecken Sie einen Schraubendreher in den kleinen Spalt (siehe

Pfeil) in der Platine. Drücken Sie den Schaubendreher nach
unten, bis ein Teil der Platine abbricht.

C

9

Öffnen Sie die Kunststoffhalterung, und nehmen Sie den Akku

heraus.

10

Entsorgen Sie den Akku und die anderen Komponenten in

umweltverträglicher Weise.

Nachdem das Gerät geöffnet wurde, darf es nicht mehr am Netz 
betrieben werden!

DEUTSCH

16

1

2

Summary of Contents for HQC684/00

Page 1: ...DIRECTIONS FOR USE ENGLISH 4 DEUTSCH 11 NORSK 18 SVENSKA 24 SUOMI 30 DANSK 36 STYLING BOOKLET ENGLISH 44 DEUTSCH 50 NORSK 56 SVENSKA 62 SUOMI 68 DANSK 74 HQC684 3 ...

Page 2: ...rresponds to the mains voltage in your home before you connect the appliance C Make sure the appliance and the adapter do not get wet Use charge and store the appliance at a temperature between 15c and 35c CD ROM C Protect the instruction CD ROM from dust humidity and from extremely high or low temperatures C Do not put the CD ROM in direct sunlight for a prolonged period Do not scratch the surfac...

Page 3: ...e If the appliance has not been used for a long period of time it must be recharged for 8 hours Corded clipping To use the hair clipper connected to the mains Switch the hair clipper off connect it to the mains and wait a few seconds before switching it on If the battery is completely empty wait a few minutes before switching the appliance on Do not run the appliance from the mains when the batter...

Page 4: ...tion CD ROM Tip If a lot of hair has accumulated in the comb remove the comb attachment and blow and or shake the hair from the comb Removing the comb does not change the hair length setting Tip Write down the hair length settings selected to create a certain hairstyle as a reminder for future clipping sessions Clipping without comb attachment You can use the clipper without comb attachment to con...

Page 5: ...2 Remove the comb attachment C 3 Open the cutting unit by applying pressure to the centre of the unit C 4 Clean the cutting unit and the inside of the appliance with the brush supplied C 5 Close the cutting unit by pushing it back onto the appliance until you hear a click The appliance does not need any lubrication Replacement A worn or damaged cutting unit should only be replaced with an original...

Page 6: ...hrow the battery away with the normal household waste but dispose of it at an official collection point You can also take the appliance to a Philips service centre where staff will be happy to help you remove the battery and dispose of it in an environmentally safe way 1 Disconnect the appliance from the mains and let the appliance run until the motor stops C 2 Open and remove the cutting unit C 3...

Page 7: ...t in the printed circuit board marked with an arrow Push the screwdriver down until part of the printed circuit board breaks off C 9 Open the plastic battery holder and take out the rechargeable battery 10 Dispose of the battery and the other components in an environmentally safe way Do not connect the appliance to the mains again after it has been opened ENGLISH 9 1 2 ...

Page 8: ...ips com or contact the Philips Customer Care Centre in your country you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Customer Care Centre in your country turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV ENGLISH 10 ...

Page 9: ... der örtlichen Netzspannung übereinstimmt C Achten Sie darauf dass das Gerät und das Netzteil nicht nass werden Benutzen laden und lagern Sie das Gerät bei Temperaturen zwischen 15c und 35c CD ROM C Schützen Sie die Info CD ROM vor Staub Feuchtigkeit und sehr hohen bzw niedrigen Temperaturen C Setzen Sie die CD ROM keiner direkten Sonneneinstrahlung aus Achten Sie darauf dass die Oberfläche der CD...

Page 10: ...t nicht benutzt muss es erneut 8 Stunden geladen werden Netzbetrieb So verwenden Sie das Gerät im Netzbetrieb Schalten Sie den Haarschneider aus schließen Sie ihn an das Stromnetz an und warten Sie einige Sekunden bevor Sie ihn einschalten Ist der Akku vollständig leer warten Sie einige Minuten bevor Sie das Gerät einschalten Betreiben Sie das Gerät nicht am Netz wenn der Akku voll geladen ist Vor...

Page 11: ...n nehmen Sie den Kamm Aufsatz ab und entfernen Sie die Haare durch Pusten und Schütteln Durch das Abnehmen des Kamm Aufsatzes wird die Haarlängeneinstellung nicht verändert Tipp Notieren Sie die für eine bestimme Frisur gewählten Einstellungen um sie für spätere Haarschnitte wieder verwenden zu können Haare ohne Kamm Aufsatz schneiden Sie können den Haarschneider ohne Kamm Aufsatz verwenden um die...

Page 12: ...n Sie die Schneideeinheit indem Sie gegen die Mitte der Einheit drücken C 4 Reinigen Sie die Schneideeinheit und das Innere des Gehäuses mit der beiliegenden Bürste C 5 Schließen Sie die Schneideeinheit indem Sie sie wieder auf das Gerät drücken bis sie hörbar einrastet Das Gerät muss nicht geölt oder geschmiert werden Austauschen der Schneideeinheit Eine abgenutzte oder beschädigte Schneideeinhei...

Page 13: ...Batterien und Akkus der Wiederverwertung zuzuführen Geben Sie sie an einer der öffentlichen Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder an einerVerkaufsstelle für entsprechende Geräte bzw für Batterien und Akkus ab Sie können das Gerät auch zu einem Philips Service Center bringen damit unsere Mitarbeiter den Akku entfernen und in umweltverträglicher Weise entsorgen können 1 Ziehen Sie den Netzstecker aus de...

Page 14: ... in den kleinen Spalt siehe Pfeil in der Platine Drücken Sie den Schaubendreher nach unten bis ein Teil der Platine abbricht C 9 Öffnen Sie die Kunststoffhalterung und nehmen Sie den Akku heraus 10 Entsorgen Sie den Akku und die anderen Komponenten in umweltverträglicher Weise Nachdem das Gerät geöffnet wurde darf es nicht mehr am Netz betrieben werden DEUTSCH 16 1 2 ...

Page 15: ...ips com oder wenden Sie sich an das Philips Service Center in Ihrem Land Entnehmen Sie dieTelefonnummern bitte der beigefügten Garantieschrift Sollte es in Ihrem Land kein solches Service Center geben wenden Sie sich bitte an das Service Department von Philips Domestic Appliances and Personal Care BV DEUTSCH 17 ...

Page 16: ...ingen på støpselet stemmer overens med nettspenningen i Deres hjem før De kobler til apparatet C Pass på at apparatet og adapteren ikke blir våte Apparatet skal brukes lades og oppbevares ved en temperatur på mellom 15c og 35c CD ROM C Beskytt CD ROM en mot støv fuktighet og ekstremt høye eller lave temperaturer C CD ROM en bør ikke utsettes for direkte sollys over lengre tid Unngå riper i CD ROM ...

Page 17: ...en Hvis apparatet ikke er brukt på lang tid må det lades i 8 timer Klipping med ledning Slik brukes hårklipperen med nettstrøm Slå apparatet av koble det til strømnettet og vent noen sekunder før De slår det på Hvis batteriet er helt tomt bør De vente noen minutter før De slår apparatet på Ikke bruk apparatet over strømnettet når batteriet er fulladet Forberedelser før klipping Se også den interak...

Page 18: ...håret ut av kammen Hårlengdeinnstillingen endres ikke ved at kammen tas av Tips Skriv ned hårlengdeinnstillingene som er valgt til en bestemt frisyre til hjelp ved senere klipping Klipping uten frisørkam Hårklipperen kan også brukes uten den avtakbare frisørkammen for å klippe hårlinjen i nakken og rundt ørene De får også instruksjoner og tips på CD ROM en C 1 Fjern kammen ved å dra den av apparat...

Page 19: ... medfølgende børsten C 5 Lukk klippeenheten ved å skyve den tilbake på apparatet til det høres et klikk Apparatet trenger ingen smørning Utskiftning av deler En slitt eller skadet kutteenhet må kun byttes med en original Philips kutteenhet C 1 Åpne kutteenheten ved å trykke på den på midten og ta den av ved å trekke den oppover C 2 Plasser flippene på den nye kutteenheten inn i sporene på apparate...

Page 20: ...anvist innsamlingssted De kan også ta med Dem apparatet til et Philips Service Senter hvor personalet gladelig vil hjelpe Dem å fjerne batteriet samt kvitte seg med det på en miljømessig sikker måte 1 Koble apparatet fra stikkontakten og la det gå til motoren stopper C 2 Åpne og fjern kutteenheten C 3 Fjern metallklemmen ved hjelp av en skrutrekker C 4 Fjern dekselplaten C 5 Fjern Precision Zoom L...

Page 21: ...ljømessig sikker måte Ikke koble apparatet til stikkontakten igjen etter at det er åpnet Informasjon og service Hvis De trenger informasjon eller har et problem kan De se Philips webområde på www philips com eller kontakte Philips kundeservicesenter i Deres land De finner telefonnummeret i det internasjonale garantiheftet Hvis det ikke er noe kundeservicesenter i Deres land kan De kontakte Deres l...

Page 22: ...änning som anges på stickproppen överensstämmer med den aktuella nätspänningen i ditt hem C Se till att sladden och kontakten inte blir våta Använd ladda och förvara apparaten vid en temperatur mellan 15c och 35c CD ROM C Skydda instruktions CD skivan från damm fuktighet och från extremt höga eller låga temperaturer C Låt inte CD ROM skivan ligga i direkt solljus under en längre tid Repa inte ytan...

Page 23: ...n inte har använts under en lång tid måste den laddas i 8 timmar Klippning med nätsladd Så här använder du apparaten ansluten till elnätet Stäng av apparaten anslut den till elnätet och vänta några sekunder innan du slår på den Om batteriet är helt tomt väntar du några minuter innan du slår på apparaten Använd inte apparaten ansluten till elnätet om batteriet är fulladdat Förberedelser före klippn...

Page 24: ...håret från kammen Hårlängdsinställningen ändras inte om du tar bort kammen Tips Skriv ned den hårlängdsinställning du använder för att klippa en viss frisyr så att du kommer ihåg det nästa gång du vill klippa på samma sätt Klippning utan kamtillsats Du kan använda saxen utan kamtillsatsen när du klipper nacken och området runt öronen Mer information och tips finns på CD ROM skivan C 1 Ta av kamtil...

Page 25: ...pparatens insida med den medföljande borsten C 5 Stäng enheten för trimsaxen genom att trycka tillbaka den i apparaten tills du hör ett klick Apparaten behöver inte smörjas Byte En sliten eller skadad trimsax skall endast bytas ut mot en original Philips reservtrimsax C 1 Öppna enheten för trimsaxen genom att trycka i mitten och lyft sedan av den genom att dra den uppåt C 2 Sätt de två flikarna på...

Page 26: ...eller förvaras med hushållsavfall Du kan vända dig till Philips serviceombud där man avyttrar batteriet på ett för miljön säkert sätt 1 Koppla apparaten från elnätet och låt den gå tills motorn stannar C 2 Öppna den och tag bort trimsaxen C 3 Avlägsna metallklämman med hjälp av en skruvmejsel C 4 Tag bort skyddsplattan C 5 Tag bort ringen för hårlängdsjustering Precision Zoom Lock genom att dra de...

Page 27: ...r miljön säkert sätt Anslut inte apparaten till elnätet igen efter att den öppnats Information och service Om du behöver information eller om något fel uppstår så kan du gå in på Philips webbsida på adressen www philips com eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land rätt telefonnummer finner du i världsgarantibroschyren Om det inte finns någon kundtjänst i ditt land kan du vända dig till din lo...

Page 28: ...erkkojännitettä C Varo kastamasta laitetta tai verkkolaitetta Älä käytä laitetta kylvyssä suihkussa suihkun läheisyydessä tai ulkona sateessa Jos laite on pudonnut veteen irrota ensin verkkolaite pistorasiasta ennen kuin nostat laitteen vedestä Tarkastuta veteen pudonnut laite huollossa ennen käyttöönottoa Käytä lataa ja säilytä laite 15 35c n lämpötilassa CD ROM levy C Suojaa CD ROM ohje pölyltä ...

Page 29: ...sitä täydet 8 tuntia Hiusten leikkaaminen verkkojännitettä käyttäen Hiusten leikkaaminen pistorasiaan yhdistetyllä laitteella Katkaise laitteen toiminta liitä laite verkkojännitteeseen ja odota muutama sekunti ennen käynnistystä Jos akku on aivan tyhjä odota muutama minuutti ennen kuin käynnistät laitteen Älä käytä laitetta verkkojännitteellä silloin kun akku on ladattu täyteen Valmistautuminen hi...

Page 30: ...paljon hiuksia irrota ohjauskampa ja puhalla ja tai ravista hiukset pois Ohjauskamman irrottaminen ei muuta hiuspituuden asetusta Vinkki Kirjoita muistiin käyttämäsi hiuspituusasetukset seuraavaa leikkauskertaa varten Leikkaaminen ilman ohjauskampaa Voit käyttää kotiparturia ilman ohjauskampaa hiusten rajaukseen niskasta ja korvien ympäriltä Ohjeita ja vinkkejä on myös CD ROM levyllä C 1 Vedä ohja...

Page 31: ...eskikohdasta C 4 Puhdista terä ja laitteen sisäpuoli mukana olevalla harjalla C 5 Sulje terä painamalla se takaisin laitteeseen niin että kuulet napsahduksen Laitetta ei tarvitse öljytä Varaosat Kuluneen tai vioittuneen terän tilalle saa vaihtaa vain alkuperäisen Philips terän C 1 Avaa terä painamalla sitä keskikohdasta ja vedä terä irti ylöspäin C 2 Aseta uuden terän kaksi kielekettä ohjausuriin ...

Page 32: ...yspisteeseen Voit myös viedä laitteen Philips Kodinkoneiden valtuuttamaan huoltoliikkeeseen jossa akku voidaan irrottaa ja hävittää ympäristön kannalta turvallisesti 1 Irrota laite pistorasiasta ja anna laitteen käydä kunnes moottori pysähtyy C 2 Avaa ja irrota terä C 3 Irrota metallipidike ruuvitaltalla C 4 Poista suojus C 5 Irrota Precision Zoom Lock säätörengas vetämällä se irti laitteesta SUOM...

Page 33: ...sesti Älä yhdistä laitetta pistorasiaan avaamisen jälkeen Neuvonta huolto Jos haluat lisätietoja tai laitteen kanssa on ongelmia käy Philipsin Internet sivuilla osoitteessa www philips com tai ota yhteys Philipsin asiakaspalveluun puhelinnumero löytyy takuulehtisestä Voit myös ottaa yhteyden Philips jälleenmyyjään tai Philips Kodinkoneiden valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai suoraan Philips Domest...

Page 34: ...m til apparatet kontrolleres det at spændingsangivelsen på netstikket svarer til den lokale netspænding C Sørg for at hverken apparat eller omformer bliver vådt våd Brug oplad og opbevar altid apparatet ved en temperatur mellem 15c og 35c CD ROM C Beskyt instruktions CD ROM en mod støv fugt og ekstremt høje og lave temperaturer C Lad aldrig CD ROM en ligge i direkte sollys i længere tid Undgå at r...

Page 35: ...sluttet en stikkontakt Hvis apparatet ikke har været brugt i en længere periode skal det oplades i 8 timer Klipning med ledning Brug af hårklipperen ved tilslutning til lysnettet Sluk for hårklipperen sæt stikket i stikkontakten som tændes og vent et par sekunder inden du tænder hårklipperen Er batteriet helt tomt ventes et par minutter før apparatet tændes Lad ikke hårklipperen køre direkte fra l...

Page 36: ...Dette ændrer ikke den indstillede hårlængde Tips Det er en god idé at skrive de anvendte hårlængde indstillinger ned så man kan huske dem til næste gang Klipning uden kam Hårklipperen kan bruges uden kam til afretning af hårgrænsen i nakken og området rundt om ørerne Se også anvisninger og tips på CD Rom en C 1 Fjern kammen ved at trække den af hårklipperen Træk aldrig i kammens flexible del Træk ...

Page 37: ...de børste C 5 Vip skærhovedet på plads igen til der høres et klik Skærene skal ikke smøres Udskiftning Hvis skærhovedet er slidt eller beskadiget må det kun udskiftes med et nyt originalt Philips skærhoved C 1 Vip skærhovedet op ved at trykke midt på skærenheden og tag det af ved at trække det opad C 2 Anbring de to styretappe på det nye skærhoved i de tilsvarende slidser og tryk skærhovedet på pl...

Page 38: ...evér det på et officielt sted for indsamling af brugte batterier Du kan også aflevere apparatet til Philips hvor man gerne hjælper dig med at tage batteriet ud og kassere det på en miljømæssig forsvarlig måde 1 Tag stikket ud af stikkontakten og lad hårklipperen køre til den stopper af sig selv C 2 Luk skærhovedet op og tag det af C 3 Fjern metalklipsen med en skruetrækker C 4 Tag dækpladen af C 5...

Page 39: ...ter det har været åbnet Reklamationsret service For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises venligst til Philips hjemmeside på adressen www philips com eller det lokale Philips Kundecenter telefonnumre findes i vedlagte World Wide Guarantee folder Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land bedes du venligst kontakte din lokale Philips forhandler eller ...

Page 40: ...42 ...

Page 41: ...HQC STYLING BOOKLET ...

Page 42: ...ollowing procedure during clipping Before you start clipping we recommend that you do the following 1 First find a comfortable place in front of a mirror where the person whose hair you are going to cut can sit down 2 Make sure that the person s head is at the same level as your chest so that all parts of the head are clearly visible and within easy reach 3 Comb the hair in the direction of growth...

Page 43: ...can obtain different hair lengths of up to 41 mm The appliance comes with two comb attachments offering 14 different hair length settings altogether see table The hair length settings are indicated in millimetres on the arms of the comb attachment You can simply slide a comb attachment onto the appliance and choose the desired hair length setting Cutting length settings Small Comb Large Comb setti...

Page 44: ...contours of the head Comb the hair frequently to remove cut hair When clipping the crown pass the clipper slowly over the crown from different directions to achieve an even cutting result Make overlapping passes over the head to ensure that the clipper catches all the hairs that need to be cut Comb the hair in the direction of hair growth from time to time so that the clipper can catch the hair mo...

Page 45: ...thout comb attachment with the cutter pointing downwards 4 Place one edge of the cutter onto the skin and then slowly and carefully shape the desired outline Always keep the teeth of the clipper at a safe distance from the ears Tilt the clipper in such a way that only one edge of the cutting element touches the hair ends Trimming the sideburns C 5 Turn the clipper and hold it with the cutter point...

Page 46: ...w hairstyles The following hairstyles give you an idea of what can be achieved with a Philishave hair clipper The numbers indicated in the picture are the settings used to create each particular style Short and simple Use the small comb C Hair length settings sides 9 mm top 18 mm Long on top and short on the sides of the head C Hair length settings lower part of back and sides 9 mm upper part of b...

Page 47: ...th other settings than the ones mentioned above You will see that there are many possibilities To help you remember the settings you have used for yourself and others simply fill in the Personal SettingTable at the end of this booklet Personal Setting Table Name nape lower part of back and sides upper part of back and sides top Name nape lower part of back and sides upper part of back and sides Na...

Page 48: ...Sie indem Sie sich an die folgenden Schritte halten Beachten Sie Folgendes bevor Sie mit dem Schneiden der Haare beginnen 1 Suchen Sie zunächst vor einem Spiegel für die Person der Sie die Haare schneiden wollen einen bequemen Sitzplatz 2 Der Kopf der betreffenden Person sollte sich auf Höhe Ihrer Brust befinden damit Sie problemlos an alle Haarpartien gelangen 3 Kämmen Sie die Haare in Richtung d...

Page 49: ...ufsatz einsetzen können Sie das Haar auf unterschiedliche Haarlängen bis zu 41 mm schneiden Das Gerät wird mit zwei unterschiedlichen Kamm Aufsätzen geliefert die zusammen 14 verschiedene Haarlängeneinstellungen ermöglichen sieheTabelle Die Haarlängen sind auf den Seiten der Kamm Aufsätze in Millimetern angegeben Sie können die Kammaufsätze einfach auf das Gerät schieben und die gewünschte Haarlän...

Page 50: ...eführt werden Bewegen Sie den Haarschneider langsam und gleichmäßig und folgen Sie den Konturen des Kopfes sorgfältig Kämmen Sie die Haare regelmäßig um die abgeschnittenen Haare zu entfernen Bewegen Sie den Haarschneider langsam und in unterschiedlichen Richtungen über den Kopf um ein gleichmäßiges Resultat zu erzielen Der Haarschneider sollte mehrmals über jeden Teil des Kopfes bewegt werden dam...

Page 51: ... Ohren C 2 Biegen Sie das Ohr gegebenenfalls damit es nicht im Weg ist C 3 Halten Sie den Haarschneider ohne Kamm Aufsatz mit der Schneideeinheit nach unten 4 Setzen Sie eine Ecke der Schneideeinheit auf die Haut und ziehen Sie dann langsam und vorsichtig die gewünschte Haarlinie Achten Sie auf einen sicheren Abstand zwischen den Zähnen der Schneideeinheit und den Ohren Neigen Sie den Haarschneide...

Page 52: ...enzt Natürlich sind die Resultate vom Haartyp Ihrem persönlichen Geschmack und Ihrer Kreativität abhängig Damit Sie sofort hervorragende Ergebnisse erzielen stellen wir einige Frisuren vor Die folgenden Frisuren illustrieren die Möglichkeiten des Philishave Haarschneiders Die im Bild angegebenen Ziffern geben die Einstellung an die für die betreffende Frisur verwendet wurde Kurz und einfach Verwen...

Page 53: ...s zunächst scheint Nach einigen Haarschnitten können Sie mit anderen Einstellungen als den oben beschriebenen experimentieren Sie werden feststellen dass es viele Möglichkeiten gibt Die Einstellungen für sich und andere Personen können Sie in dieTabelle am Ende dieses Heftes eintragen Tabelle der persönlichen Einstellungen Name Nacken UntererTeil des Hinterkopfs und der Seiten ObererTeil des Hinte...

Page 54: ...ølg følgende fremgangsmåte når De klipper for å oppnå best mulig resultat Vi anbefaler at De gjør følgende før De begynner å klippe 1 Finn først en bekvem plass foran et speil der personen som De skal klippe kan sitte 2 Kontroller at De har personens hode i brysthøyde slik at alle deler av hodet er godt synlige og lette å nå 3 Kam håret i vokseretningen De er nå klar til å begynne å klippe Tips Re...

Page 55: ...eforskjeller på opptil 41 mm Det følger to avtakbare frisørkammer med hårklipperen med til sammen 14 forskjellige lengdeinnstillinger se tabellen Hårlengdeinnstillingene vises i millimeter på siden av den avtakbare frisørkammen Det er enkelt å skyve en avtakbar frisørkam på plass på klipperen og velge ønsket hårlengdeinnstilling Lengdeinnstillinger for klipping Liten kam Stor kam Innstilling Hårle...

Page 56: ...t hår Når issen klippes fører De hårklipperen langsomt over issen fra forskjellige retninger for å oppnå et jevnt resultat Klipp med overlappende bevegelser over hodet slik at hårklipperen får med seg alt håret som skal klippes Kam håret med vokseretningen en gang iblant slik at hårklipperen enklere får tak i håret Bruk en kam til å føre håret mot hårklipperen for å oppnå best mulig resultat på kr...

Page 57: ... 4 Plasser kanten på kutteenheten mot hodebunnen og form sakte og forsiktig den ønskede konturen Hold alltid tennene på kutteenheten i god avstand fra ørene Hold hårklipperen slik at bare en av kantene på kutteenheten berører hårtuppene Trimming av kinnskjegg C 5 Snu hårklipperen og hold den slik at kutteenheten vender nedover 6 Klipp bare hårtuppene Hårgrensen bør være nær ørene Klippe hårlinjen ...

Page 58: ...ende frisyrene gir Dem et godt begrep om hva De kan oppnå med en Philishave hårklipper Tallene som vises på bildene er innstillingene som er brukt for å lage hver frisyre Kort og enkelt Bruk den lille kammen C Hårlengdeinnstillinger På sidene 9 mm På toppen 18 mm Langt på toppen og kort på sidene C Hårlengdeinnstillinger Nederst bak og på sidene 9 mm Øverst bak og på sidene 18 mm På toppen 41 mm M...

Page 59: ... andre innstillinger enn de seks som er nevnt ovenfor De vil oppdage at det finnes mange muligheter Som hjelp til å huske innstillingene De har brukt på Dem selv og andre kan De fylle ut den personlige innstillingstabellen på slutten av dette heftet Personlig innstillingstabell Navn I nakken Nederst bak og på sidene st bak og på sidene På toppen Navn I nakken Nederst bak og på sidene Øverst bak og...

Page 60: ...följer instruktionerna nedan när du klipper Innan du börjar klippa rekommenderar vi att du gör följande 1 Först bör du hitta en bekväm plats framför en spegel där personen vars hår du ska klippa kan sitta 2 Se till att personens huvud befinner sig ungefär i din brösthöjd så att du tydligt ser och kommer åt håret från alla sidor 3 Kamma igenom håret i växtriktningen Nu är du klar att börja klippa T...

Page 61: ...u få olika hårlängder som varierar upp till 41 mm Två kamtillsatser medföljer hårklipparen vilket gör att du kan välja mellan totalt 14 olika längdinställningar se tabellen Inställningarna för hårlängd anges i millimeter på kamtillsatsens fästen Du kan enkelt sätta på en kamtillsats på apparaten och välja önskad hårlängd Inställningar för hårlängd Liten kam Stor kam inställning hårlängd inställnin...

Page 62: ...nturer Kamma håret ofta så att du får bort avklippt hår När du klipper hjässan ska du föra hårklipparen långsamt över hjässan från olika håll Då blir resultatet jämnt Gör några överlappande drag med hårklipparen över huvudet så att du säkert får med alla hårstrån som behöver klippas Kamma håret i växtriktningen då och då Det gör det lättare för hårklipparen att få tag i håret För att få ett bra re...

Page 63: ...klipparen utan kamtillsats med trimsaxen pekande nedåt 4 Placera trimsaxens ena kant mot huden och forma sedan långsamt och omsorgsfullt önskad kontur Håll alltid trimsaxens egg på ett säkert avstånd från öronen Vinkla hårklipparen så att endast ena kanten av trimsaxen kommer åt hårtopparna Klippa polisonger C 5 Vänd hårklipparen och håll den med trimsaxen pekande nedåt 6 Klipp endast hårtopparna ...

Page 64: ...r dig en idé om vad du kan åstadkomma med Philishaves hårklippare Siffrorna i bilden visar de inställningar som behövs för att skapa de olika frisyrerna Kort och enkelt Använd den lilla kammen C Inställningar för hårlängd sidorna 9 mm längst upp 18 mm Långt uppe och kort på sidorna av huvudet C Inställningar för hårlängd nedre delen bak och på sidorna 9 mm övre delen bak och på sidorna 18 mm längs...

Page 65: ...de sex som vi gått igenom ovan Du kommer att märka att det finns många möjligheter För att hjälpa dig att komma ihåg dina inställningar som du använt för dig själv och för andra behöver du bara fylla i översikten över personliga inställningar i slutet av broschyren Mina favoritfrisyrer Namn nacken nedre delen bak och på sidorna övre delen bak och på sidorna längst upp Namn nacken nedre delen bak o...

Page 66: ...netelmää Ennen hiustenleikkuuta kannattaa toimia seuraavasti 1 Aseta henkilö jonka hiukset aiot leikata istumaan sopivaan paikkaan peilin eteen 2 Henkilön pään tulee olla itseesi nähden rinnan korkeudella niin että näet ja ulotut helposti joka puolelle päätä 3 Kampaa hiukset kasvusuuntaan Nyt voit aloittaa leikkaamisen Vinkki Lopputulos on parempi kun käytät kotiparturia vain kuiviin hiuksiin Älä ...

Page 67: ...ohjauskamman varsiin Työntämällä ohjauskamman laitteeseen voit valita helposti haluamasi hiuspituusasetuksen Hiuspituudet Pieni ohjauskampa Suuri ohjauskampa asetus hiuspituus asetus hiuspituus 1 3 mm 8 23 mm 2 6 mm 9 26 mm 3 9 mm 10 29 mm 4 12 mm 11 32 mm 5 15 mm 12 35 mm 6 8 mm 13 38 mm 7 21 mm 14 41 mm Huomaa että tietyntyyppisissä hiuksissa leikattujen hiusten pituus voi poiketa ilmoitetusta p...

Page 68: ...kattavaksi Auta kammalla ohjaamaan kiharoita harvoja tai pitkiä ja ohuita hiuksia kotiparturin eteen Kerroksittainen leikkaus Philishave kotiparturilla voi leikata koko pään hiukset samanpituisiksi mutta sillä voi myös leikata hiukset kerroksittain niin että pisimmät hiukset ovat pään päällä ja lyhimmät hiukset takana ja pään sivuilla 1 Leikkaa ensin kaikki hiukset käyttäen suurinta hiuspituutta 2...

Page 69: ...a ilman ohjauskampaa ja pidä sitä terä alaspäin 8 Tee hitaita ja tasaisia vetoja alaspäin 9 Älä vie kotiparturia liian ylös pään takana Seuraa luonnollista hiusrajaa 10 Älä yritä kammata hiuksia alaspäin kotiparturilla sillä laite leikkaa kaikki ne hiukset joita se koskettaa Oman hiusmallin luominen Philishave kotiparturi on suunniteltu siten että sillä on mahdollisimman helppo leikata hiukset kot...

Page 70: ...vut alaosa 9 mm takaa ja sivut yläosa 18 mm päälaki 41 mm Muodikkaan lyhyt C Hiuspituuden asetukset niska 9 mm takaa ja sivut alaosa 12 mm takaa ja sivut yläosa 18 mm päälaki 32 mm Kiharat hiukset C Hiuspituuden asetukset niska 6 mm takaa ja sivut alaosa 15 mm takaa ja sivut yläosa 21 mm päälaki leikkaus sormien päältä SUOMI 72 41 21 15 6 32 18 12 9 41 18 9 18 9 ...

Page 71: ...in edellä mainitut kuusi Huomaat että mahdollisuuksia on lukuisia Apuna omien ja toisten asetusten muistamisessa voit käyttää tämän vihkosen lopussa olevaa asetustaulukkoa Asetustaulukko Nimi niska takaa ja sivut alaosa takaa ja sivut yläosa päälaki Nimi niska takaa ja sivut alaosa takaa ja sivut yläosa päälaki Nimi niska takaa ja sivut alaosa takaa ja sivut yläosa päälaki SUOMI 73 ...

Page 72: ...en og lærer Philishave hårklipperen og dens funktioner at kende Det bedste resultat opnås ved at følge følgende procedure under klipningen Inden du starter anbefaler vi at du gør som følger 1 Sørg for at personen der skal klippes sidder på en behagelig stol foran et spejl 2 Kontrollér at personens hoved er i din brysthøjde således at du har fuldt overblik over hele hovedet i en tilpas afstand 3 Re...

Page 73: ...ængder op til 41 mm Der medfølger 2 kamme med tilsammen 14 forskellige hårlængde indstillinger se tabellen Hårlængde indstillingerne er indikeret i millimeter på kamholderen Sæt blot kammen på apparatet og vælg den ønskede indstilling Hårlængde indstillinger Lille kam Stor kam indstilling hårlængde indstilling hårlængde 1 3 mm 8 23 mm 2 6 mm 9 26 mm 3 9 mm 10 29 mm 4 12 mm 11 32 mm 5 15 mm 12 35 m...

Page 74: ...gsomt hen over tindingen fra forskellige retninger for at opnå et ensartet resultat Lad hele tiden hårklipperen overlappe det forrige strøg for at sikre at alle hår fanges Red håret i vækstretningen fra tid til anden derved får hårklipperen nemmere fat i håret Det bedste resultat ved krøllet langt og tyndt hår eller ved sparsom hårvækst opnås ved at bruge en kam til at lede håret mod hårklipperen ...

Page 75: ...ledes at skæret vender nedad 4 Placér den ene side af skærenheden mod huden og bevæg den langsomt og omhyggeligt i den ønskede retning Hold altid hårklipperens tænder i sikker afstand fra øret Vip hårklipperen således at kun den ene side af knivenheden berører hårspidserne Trimning af bakkenbarter C 5 Vend hårklipperen og hold den således at skæret vender nedad 6 Klip kun spidserne Hårgrænsen skal...

Page 76: ...skellige frisurer for at give dig en idé om hvad du kan forvente og opnå med din Philishave hårklipper Numrene på billederne angiver den valgte indstilling til den viste klipning Kort og nemt Brug den lille kam C Hårlængde indstillinger sider 9 mm top 18 mm Langt oven på hovedet og kort i siderne C Hårlængde indstillinger den nederste del bagtil og i siderne 9 mm den øverste del bagtil og i sidern...

Page 77: ...dstillinger end de ovenfor nævnte Og du vil snart opdage et utal af muligheder Som en hjælp til at huske de indstillinger du har brugt til dig selv og eller andre er det en god idé at udfylde den personlige indstillingstabel bagest i dette hæfte Personlig indstillingstabel Navn nakke nederste del bagtil og i siderne øverste del bagtil og i siderne toppen Navn nakke nederste del bagtil og i siderne...

Page 78: ...80 ...

Page 79: ...81 ...

Page 80: ...4203 000 52301 ...

Reviews: