background image

HQ8251,

 HQ8250,

 HQ8241,

 HQ8240,

 HQ8200

EnglisH

  4

Български

  18

Čeština

  34

eesti

  49

Hrvatski

  635

Magyar

  78

ҚазаҚша

  93

Lietuviškai

  109

Latviešu

  124

PoLski

  139

roMână

  154

русский

  170

sLovensky

  186

sLovenšČina

  201

srPski

  215

українська

  229

Summary of Contents for HQ8200

Page 1: ...HQ8241 HQ8240 HQ8200 English 4 Български 18 Čeština 34 Eesti 49 Hrvatski 635 Magyar 78 Қазақша 93 Lietuviškai 109 Latviešu 124 Polski 139 Română 154 Русский 170 Slovensky 186 Slovenščina 201 Srpski 215 Українська 229 ...

Page 2: ...ake sure the adapter does not get wet Warning Be careful with hot water Always check if the water is not too hot to prevent your hands from getting burnt The adapter contains a transformer Do not cut off the adapter to replace it with another plug as this causes a hazardous situation This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabi...

Page 3: ... shaver or the adapter if it is damaged If the adapter is damaged always have it replaced with one of the original type in order to avoid a hazard Compliance with standards The shaver complies with the internationally approved IEC safety regulations and can be safely cleaned under the tap This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields EMF If handled properly an...

Page 4: ...erview A B C D E K H F I J G A Protection cap B Shaving unit C Shaving unit release button D Shaver on off button with power on symbol E Display all types except HQ8200 F Trimmer G Cleaning brush English ...

Page 5: ...hich are shown in the figures below HQ8251 HQ8250 HQ8241 HQ8240 Charging indication Charging takes approx 60 minutes A fully charged shaver provides up to 17 cordless shaves When the shaver is charging the CHARGE light is on continuously Battery fully charged indication When the battery is fully charged the CHARGE light starts flashing Note When you disconnect the shaver from the mains the CHARGE ...

Page 6: ...ng slower It takes approx 60 minutes to fully charge the battery When you charge the shaver for the first time or after a long period of disuse let it charge for 12 hours Tip To optimise the battery capacity fully charge the shaver and then use it normally until the battery is completely empty Repeat this process three times in a row If you optimise the battery capacity in this way you can also ch...

Page 7: ... Shaving 1 HQ8200 Put the small plug in the shaver and put the adapter in the wall socket 2 Press the on off button once to switch on the shaver The power on symbol in the on off button lights up 3 Move the shaving heads over your skin Make both straight and circular movements Shaving on a dry face gives the best results Your skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed to the Philips shaving syst...

Page 8: ...ming 4 After trimming close the trimmer click and switch off the shaver 5 HQ8200 Remove the adapter from the wall socket and pull the small plug out of the shaver Cleaning and maintenance Never use scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance Clean the shaver after every shave for optimal shaving performance Be careful with hot water...

Page 9: ...chamber under a hot tap for some time Make sure that you clean the inside as well as the outside of the shaving unit Be careful with hot water Always check if the water is not too hot to prevent your hands from getting burnt 4 Close the shaving unit and shake off excess water Never dry the shaving unit and the hair chamber with a towel or tissue as this may damage the shaving heads and the couplin...

Page 10: ...ard Do not clean more than one cutter and guard at a time since they are all matching sets If you accidentally mix up the cutters and guards it may take several weeks before optimal shaving performance is restored 5 Put the shaving heads back into the shaving unit 6 Put the retaining frame back into the shaving unit and turn the lock clockwise 7 Close the shaving unit Note If the shaving unit does...

Page 11: ...he trimmer click Tip For optimal trimming performance lubricate the trimmer teeth with a drop of sewing machine oil every six months Storage There are several ways to store the shaver or to take it with you when you travel put the protection cap on the shaver to prevent damage store the appliance in the pouch supplied HQ8251 HQ8250 store the shaver in the bathroom stand Replacement For maximum sha...

Page 12: ...sure that the projections of the shaving heads fit exactly into the recesses 5 Put the retaining frame back into the shaving unit and turn the lock clockwise 6 Close the shaving unit Note If the shaving unit does not close smoothly check if you have positioned the shaving heads properly and if the retaining frame is locked Accessories The following accessories are available HQ8500 adapter HQ9 Phil...

Page 13: ...attery at an official collection point for batteries If you have trouble removing the battery you can also take the appliance to a Philips service centre The staff of this centre will remove the battery for you and will dispose of it in an environmentally safe way Removing the rechargeable shaver battery all types except HQ8200 Only remove the rechargeable battery when you discard the shaver Make ...

Page 14: ...power unit Be careful the hooks are sharp 7 Undo the three screws in the power unit 8 Remove the power unit cover with a screwdriver 9 Remove the battery Be careful the battery strips are sharp Do not connect the shaver to the mains again after you have removed the rechargeable battery English 16 ...

Page 15: ...he shaving heads may be damaged or worn Replace the shaving heads see chapter Replacement Long hairs may be obstructing the shaving heads Clean the cutters and guards with the brush supplied see chapter Cleaning and maintenance 2 The shaver does not work when I press the on off button All types except HQ8200 The battery may be empty Recharge the battery see chapter Charging or connect the shaver t...

Page 16: ...ия Запазете ръководството за справка в бъдеще Опасност Внимавайте щепселът да не се мокри Предупреждение Внимавайте с горещата вода Винаги проверявайте дали водата не е прекалено гореща за да предпазите ръцете си от изгаряне В адаптера има трансформатор Не отрязвайте адаптера за да го замените с друг щепсел тъй като това носи опасност Този уред не е предназначен за ползване от хора включително дец...

Page 17: ...бръсначката във ваната или под душа Използвайте само включения в комплекта адаптер Не използвайте самобръсначката или адаптера ако са повредени С оглед на предотвратяване на злополука винаги заменяйте повредения адаптер само с оригинален такъв Съответствие със стандартите Уредът съответства на международно одобрената нормативна уредба за безопасност IEC и може да се почиства безопасно под чешмата ...

Page 18: ...терът преобразува 100 240 волта в безопасно ниско напрежение под 24 волта Ниво на шум Lc 64 dB A Общ преглед A B C D E K H F I J G A Предпазна капачка B Бръснещ блок C Бутон за освобождаване на бръснещия блок Български 20 ...

Page 19: ... от показаната на фигурата I Адаптер J Малък жак K Поставка за баня само за HQ8251 HQ8250 Дисплей за всички модели без HQ8200 Моделите HQ8251 HQ8250 HQ8241 и HQ8240 имат различни дисплеи които са показани на фигурите по долу HQ8251 HQ8250 HQ8241 HQ8240 Индикатор за зареждане Зареждането отнема около 60 минути Напълно заредената самобръсначка може да се използва за бръснене без кабел до 17 пъти Бъл...

Page 20: ...8250 Забележка Ако акумулаторната батерия се изтощи по време на бръснене можете да включите самобръсначката в мрежата за да довършите бръсненето Когато батерията е почти изтощена когато остават само 5 или по малко минути за бръснене светва индикаторът LOW Когато изключите самобръсначката индикаторът LOW започва да мига за няколко секунди Зареждане за всички модели без HQ8200 Забележка Модел HQ8200...

Page 21: ... пъти подред Ако оптимизирате капацитета на батерията по този начин можете също да дозареждате самобръсначката дори батерията да не е все още напълно изтощена Напълно заредената самобръсначка може да се използва за бръснене без кабел до 17 пъти Ако сте с по твърда и гъста брада самобръсначката може да издържи по малко от 17 пъти бръснене Действителното време за бръснене също може да се изменя с те...

Page 22: ... включите самобръсначката Символът за захранване в бутона за вкл изкл светва 3 Движете бръснещите глави по кожата си Правете едновременно праволинейни и кръгови движения Най добри резултати се получават при бръснене на суха кожа На кожата ви може би ще са необходими 2 или 3 седмици за да свикне със системата за бръснене Philips 4 Натиснете еднократно бутона вкл изкл за да изключите самобръсначката...

Page 23: ...ожете да започнете подстригването 4 След подстригване затворете приставката за подстригване с щракване и изключете самобръсначката 5 HQ8200 Извадете адаптера от мрежовия контакт и извадете малкия жак от самобръсначката Почистване и поддръжка Никога не използвайте за почистване на уреда фибро гъби абразивни почистващи препарати или агресивни течности като бензин или ацетон За постигане на най добри...

Page 24: ...а 2 Натиснете бутона за освобождаване за да отворите бръснещия блок 3 Изплакнете бръснещия блок и отделението за косми с гореща течаща вода Почиствайте старателно бръснещия блок както от външната така и от вътрешната страна Внимавайте с горещата вода Винаги проверявайте дали водата не е прекалено гореща за да предпазите ръцете си от изгаряне 4 Затворете бръснещия блок и изтръскайте излишната вода ...

Page 25: ...ите бръснещия блок 3 Завъртете ограничителя обратно на часовниковата стрелка 1 и свалете задържащата рамка 2 4 Почиствайте бръснещите глави с приложената четка Всяка бръснеща глава се състои от нож и предпазител Почиствайте ножовете и предпазителите само един по един тъй като те са в комплекти по двойки Ако случайно объркате ножовете и предпазителите може да са необходими няколко седмици за възста...

Page 26: ...машинката за подстригване след всяка употреба 1 Изключете самобръсначката и извадете щепсела от контакта 2 Избутайте плъзгача за подстригване надолу за да отворите машинката за подстригване 3 Почистете приставката за подстригване с късите косми на четката за почистване Четкайте нагоре и надолу успоредно на зъбите на приставката 4 Затворете машинката за подстригване с щракване Съвет С оглед на опти...

Page 27: ... две години Повредени бръснещи глави трябва да се сменят веднага Заменяйте бръснещите глави само с оригинални глави HQ9 Philips 1 Изключете самобръсначката и извадете щепсела от контакта 2 Натиснете бутона за освобождаване за да отворите бръснещия блок 3 Завъртете ограничителя обратно на часовниковата стрелка 1 и свалете задържащата рамка 2 4 Свалете бръснещите глави и сложете новите в бръснещия б...

Page 28: ... заедно с нормалните битови отпадъци а го предайте в официален пункт за събиране където да бъде рециклиран По този начин вие помагате за опазването на околната среда За всички модели без HQ8200 Вградената акумулаторна батерия съдържа вещества които замърсяват околната среда Винаги изваждайте батерията преди да изхвърлите уреда и да го предадете в официален пункт за събиране Изхвърляйте батерията в...

Page 29: ...ачката Трябва да сте сигурни че акумулаторната батерия е напълно изтощена когато я изваждате 1 Извадете щепсела на самобръсначката от контакта 2 Оставете самобръсначката да работи докато спре и отвийте двата винта отзад на самобръсначката 3 Отвийте двата винта в отделението за косми 4 Отворете задния панел 5 Отворете двата странични панела Български 31 ...

Page 30: ...след като акумулаторната батерия е вече извадена Гаранция и сервизно обслужване Ако се нуждаете от сервизно обслужване или информация или имате проблем посетете Интернет сайта на Philips на адрес www philips com или се обърнете към Центъра за обслужване на потребители на Philips във вашата страна телефонния му номер ще намерите в международната гаранционна карта Ако във вашата страна няма Център з...

Page 31: ...ючената в комплекта четчица вж раздел Почистване и поддръжка 2 Самобръсначката не работи когато натисна бутона за вкл изкл За всички модели без HQ8200 Вероятно батерията е изтощена Заредете батерията вж раздел Зареждане или свържете самобръсначката към мрежата HQ8200 Самобръсначката не е включена към електрическата мрежа Поставете малкия жак в самобръсначката включете адаптера в контакта и отново ...

Page 32: ...Uschovejte ji pro budoucí použití Nebezpečí Dbejte na to aby adaptér nenavlhnul Výstraha Při použití horké vody buďte opatrní Vždy předem zkontrolujte zda není voda příliš horká abyste si neopařili ruce Adaptér obsahuje transformátor Proto tento adaptér nikdy nenahrazujte jinou zástrčkou protože by mohla vzniknout nebezpečná situace Osoby včetně dětí s omezenými fyzickými a duševními schopnostmi n...

Page 33: ...r Holicí strojek nebo adaptér nepoužívejte pokud jsou poškozené Pokud byl poškozen adaptér musí být vždy nahrazen originálním typem abyste předešli možnému nebezpečí Soulad s normami Holicí strojek odpovídá mezinárodně schváleným bezpečnostním předpisům IEC a lze jej bezpečně čistit pod tekoucí vodou Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických polí EMP ...

Page 34: ... J G A Ochranný kryt B Holicí jednotka C Uvolňovací tlačítko holicí jednotky D Tlačítko pro zapnutí vypnutí holicího strojku se symbolem zapnutí E Displej všechny typy s výjimkou HQ8200 F Zastřihovač G Čisticí kartáč Čeština 36 ...

Page 35: ...251 HQ8250 HQ8241 a HQ8240 mají různé displeje viz následující obrázky HQ8251 HQ8250 HQ8241 HQ8240 Indikace nabíjení Nabíjení trvá přibližně 60 minut Plně nabitý holicí strojek vydrží až na 17 bezšňůrových holení Během nabíjení holicího strojku kontrolka CHARGE nabíjení trvale svítí Indikace Akumulátor je plně nabitý Když je akumulátor plně nabitý začne blikat zelená kontrolka nabíjení Čeština 37 ...

Page 36: ...onuje možností nabíjení Typy HQ8251 HQ8250 Akumulátor přístroje nabíjejte když se rozsvítí kontrolka LOW vybitý akumulátor Typy HQ8241 HQ8240 Holicí strojek nabíjejte tehdy když motorek začne běžet pomaleji Plné nabití akumulátoru trvá přibližně 60 minut Pokud holicí strojek nabíjíte poprvé nebo po dlouhé době nepoužívání nechte jej nabíjet 12 hodin Tip Abyste dosáhli optimální kapacity akumulátor...

Page 37: ...ARGE nabíjení Používání holicího strojku Poznámka Typ HQ8200 lze použít pouze tehdy je li napájen přímo ze sítě Poznámka pro všechny typy kromě HQ8200 Přístroj můžete používat i bez nabíjení Jednoduše ho připojte do sítě Holení 1 Typ HQ8200 Zasuňte malou zástrčku do holicího strojku a adaptér do zásuvky ve zdi 2 Stisknutím tlačítka zapnutí vypnutí holicí strojek zapněte Rozsvítí se symbol zapnutí ...

Page 38: ...ím tlačítka zapnutí vypnutí holicí strojek zapněte Rozsvítí se symbol zapnutí a tlačítko pro zapnutí vypnutí 3 Zastřihovač otevřete stisknutím posuvného tlačítka směrem dolů Nyní můžete začít se zastřihováním 4 Po dokončení zastřihování zastřihovač uzavřete ozve se klapnutí a vypněte holicí strojek 5 Typ HQ8200 Vytáhněte adaptér ze zásuvky ve zdi a malou zástrčku vytáhněte z přístroje Čištění a úd...

Page 39: ...tky pod tekoucí vodou 1 Vypněte holicí strojek a odpojte ho od sítě 2 Stiskněte uvolňovací tlačítko a otevřete holicí jednotku 3 Holicí jednotku a prostor pro odstřižené vousy vyplachujte po přiměřenou dobu tekoucí horkou vodou Dbejte na to abyste vyčistili vnitřní i vnější stranu holicí jednotky Při použití horké vody buďte opatrní Vždy předem zkontrolujte zda není voda příliš horká abyste si neo...

Page 40: ...vy čistěte dodaným kartáčkem Každá holicí hlava se skládá z korunky a nožového věnce Čistěte vždy pouze jednu holicí hlavu korunku a nožový věnec a vložte oboje zpět do holicí hlavice dříve než vyjmete další holicí hlavu Pokud byste do některé korunky vložili jiný nožový věnec trvalo by týdny než by se nožový věnec v jiné korunce zaběhl a v té době by výsledek holení nebyl uspokojivý 5 Vložte holi...

Page 41: ...hovač čistěte dodaným kartáčkem stranou s krátkými štětinami Čistěte ho ve směru zubů nahoru a dolů 4 Zavřete zastřihovač ozve se zaklapnutí Tip Aby byl zajištěn optimální výkon při zastřihování kápněte na zuby zastřihovače jednou za šest měsíců kapku oleje na šicí stroje Skladování Holicí strojek lze skladovat nebo použít pro cestování několika způsoby nasaďte na holicí strojek ochranný kryt abys...

Page 42: ...licí hlavy a do holicí jednotky vložte nové hlavy Přesvědčte se že holicí hlavy přesně zapadly na svá místa 5 Umístěte zajišťovací rámeček zpět do holicí jednotky a otočte zámek ve směru hodinových ručiček 6 Holicí jednotku uzavřete Poznámka Pokud se holicí jednotka neuzavírá hladce zkontrolujte zda jste správně umístili holicí hlavy a zda je zajišťovací rámeček uzamčený Příslušenství Lze zakoupit...

Page 43: ...na určeném sběrném místě pro akumulátory Nedaří li se vám akumulátor vyjmout můžete zařízení zanést do servisního střediska společnosti Philips Zaměstnanci střediska akumulátor vyjmou a zajistí jeho bezpečnou likvidaci Vyjmutí nabíjecího akumulátoru holicího strojku všechny typy s výjimkou HQ8200 Akumulátor z holicího strojku vyjměte pouze tehdy až budete holicí strojek likvidovat Budete li akumul...

Page 44: ...měte napájecí jednotku Pozor háčky jsou ostré 7 Povolte tři šrouby v napájecí jednotce 8 Pomocí šroubováku odstraňte kryt napájecí jednotky 9 Vyjměte baterii Pozor pásky od akumulátoru jsou ostré Po vyjmutí akumulátoru z holicího strojku nepřipojujte přístroj znovu k síti Čeština 46 ...

Page 45: ...áruky neboť podléhají opotřebení Řešení problémů 1 Holicí strojek neholí tak dobře jako dříve Holicí hlavy mohou být poškozené nebo opotřebované Vyměňte holicí hlavy viz kapitola Výměna Dlouhé vousy mohou blokovat holicí hlavy Řádně vyčistěte nožové věnce a ochranné korunky pomocí dodaného kartáčku viz kapitola Čištění a údržba 2 Holicí strojek po stisknutí tlačítka zapnutí vypnutí nepracuje Všech...

Page 46: ...Je možné že holicí strojek má příliš vysokou teplotu V takovém případě holicí strojek nefunguje Jakmile teplota holicího strojku dostatečně klesne můžete strojek znovu zapnout Čeština 48 ...

Page 47: ...ge et vesi ei oleks liiga tuline vastasel korral võite põletushaavu saada Adapteris on voolumuundur Ärge lõigake adapterit ära selle asendamiseks mõne teise pistikuga See võib põhjustada ohtlikke olukordi Seda seadet ei tohiks füüsiliste puuetega ja vaimuhäiretega isikud kaasa arvatud lapsed nii kogemuste kui ka teadmiste puudumise tõttu seni kasutada kuni nende ohutuse eest vastutav isik neid ei ...

Page 48: ...ati originaalmudeliga Vastavus standarditele Seade vastab rahvusvaheliselt tunnustatud IEC ohutusnormidele ja seda võib ohutult pesta voolava vee all See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetilisi välju EMF käsitlevatele standarditele Kui seadet käsitsetakse õigesti ja käesolevale kasutusjuhendile vastavalt on seadet tänapäeval kasutatavate teaduslike teooriate järgi ohutu kasutada Üldist ...

Page 49: ...aade A B C D E K H F I J G A Kaitsev kate B Pardlipea C Pardlipea vabastusnupp D Toide sees sümboliga pardli sisse välja lülitamise nupp E Ekraan kõik mudelid v a HQ8200 F Piirel G Puhastusharjake Eesti 51 ...

Page 50: ... mis on näidatud alltoodud joonistel HQ8251 HQ8250 HQ8241 HQ8240 Laadimise märgutuli Laadimiseks kulub umbes 60 minutit Täislaetud pardlit võib juhtmeta kasutada kuni 17 raseerimiskorda Pardli laadimisel laadimise märgutuli põleb pidevalt Aku täis laetud näidik Kui aku on täis laetud hakkab laadimise märgutuli vilkuma Märkus laadimise märgutuli lõpetab vilkumise kui tõmbate pardli pistiku seinakon...

Page 51: ...i hakkab aeglasemalt pöörlema Aku täislaadimiseks kulub umbes 60 minutit Laadige pardlit esmakasutamisel või pärast pikaajalist mittekasutamist 12 tundi Näpunäide aku mahtuvuse optimeerimiseks laadige pardel täiesti täis ja seejärel kasutage seda kuni aku on täiesti tühi Korrake seda toimingut kolm korda järjest Kui olete aku mahtuvuse sel viisil optimeerinud võite pardlit laadida ka raseerimiste ...

Page 52: ...erimine 1 HQ8200 sisestage väike pistik pardlisse ja adapter seinakontakti 2 Pardli sisselülitamiseks vajutage sisse välja lüliti nupule Sisse välja lüliti Toide sees sümbol hakkab põlema 3 Liigutage lõikepäid mööda nahka Tehke nii sirgeid kui ka ringikujulisi liigutusi Parima tulemuse saate siis kui raseerite kuiva nahka Teie nahal võib Philips süsteemiga harjumiseks kuluda 2 3 nädalat 4 Pardli v...

Page 53: ...välja 5 HQ8200 eemaldage adapter seinakontaktist ja tõmmake väike pistik pardlist välja Puhastamine ja hooldus ärge kunagi kasutage seadme puhastamiseks küürimiskäsnu abrasiivseid puhastusvahendeid ega ka agressiivseid vedelikke nagu bensiini või atsetooni Optimaalse raseerimisjõudluse tagamiseks puhastage pardlit pärast igat kasutamiskorda Olge tulise veega ettevaatlik Kontrollige et vesi ei olek...

Page 54: ...inda Olge tulise veega ettevaatlik Kontrollige et vesi ei oleks liiga tuline vastasel korral võite põletushaavu saada 4 Sulgege pardlipea ja raputage vesi maha ärge kunagi kuivatage pardlipead ja karvakambrit käteräti või salvrätikuga sest need võivad raseerimispead ja võlliliitmikku kahjustada 5 Avage pardlipea jätke see avatuks ja laske seadmel täielikult ära kuivada Pardlipea puhastamine komple...

Page 55: ...a võre jaoks Kui terad ja võred omavahel segi lähevad võib kuluda mitu nädalat enne kui raseerimiskvaliteet taastub 5 Pange raseerimispead tagasi pardlipeasse 6 Sisestage terahoidja raam pardipeasse tagasi ja keerake päripäeva lukku 7 Sulgege pardlipea Märkus kui pardlipea ei sulge sujuvalt kontrollige kas olete raseerimispead õigesti asetanud ja kas raam on lukustatud Piirli puhastamine kaasasole...

Page 56: ...ue kuu tagant tilga õmblusmasinaõliga Hoidmine Pardli hoidmiseks või reisile kaasa võtmiseks on mitmed viisid vigastuste vältimiseks pange seadmele kaitsekaas peale seadet võite hoida kaasasolevas luksuslikus kotis HQ8251 HQ8250 hoiustage pardel vannitoa alusele Asendamine Maksimaalse raseerimisjõudluse tagamiseks soovitame raseerimispäid vahetada iga kahe aasta tagant Kahjustatud raseerimispea as...

Page 57: ...endid kinnituksid korralikult soontesse 5 Sisestage terahoidja raam pardipeasse tagasi ja keerake päripäeva lukku 6 Sulgege pardlipea Märkus kui pardlipea ei sulge sujuvalt kontrollige kas olete raseerimispead õigesti asetanud ja kas raam on lukustatud Tarvikud Saadaval on järgmised tarvikud Adapter HQ8500 Philipsi raseerimispead HQ9 Philipsi raseerimispeade puhastamise piserdusvedelik HQ110 ei mü...

Page 58: ...kud tuleb kasutusest kõrvaldamiseks ametlikku akude kogumispunkti viia KuiTe ei suuda akut ise eemaldada võite seadme Philipsi hoolduskeskusesse viia Keskuse personal eemaldab aku seadmest ja kõrvaldab selle kasutusest keskkonda ohustamata Laetava pardli aku eemaldamine kõik mudelid v a HQ8200 võtke taaslaetav aku seadmest välja ainult pardli kasutusest kõrvaldamisel Veenduge et akupatarei oleks e...

Page 59: ...ja võtke toiteallikas välja Olge ettevaatlik sest konksud on väga teravad 7 Avage toiteallika kolm kruvi 8 Eemaldage kruvikeerajaga toiteallika kate 9 Eemaldage aku Ettevaatust aku klemmidribade ääred on väga teravad Kui olete aku välja võtnud ärge pardlit enam elektrivõrku lülitage Eesti 61 ...

Page 60: ...ja habet nii hästi nagu tavaliselt Võib olla on lõikepead kahjustunud või kulunud Asendage lõikepead vt pt Asendamine Pikad karvad on võib olla lõikepea ummistanud Puhastage lõiketerad ja võred komplektisoleva harjaga vt pt Puhastamine ja hooldus 2 Pardel ei tööta kui ma vajutan sisse välja nupule Kõik mudelid v a HQ8200 aku võib tühi olla Laadige aku vt ptk Laadimine või ühendage pardel elektrivõ...

Page 61: ...za buduće potrebe Opasnost Pazite da se adapter za napajanje ne smoči Upozorenje Budite oprezni s vrućom vodom Uvijek pazite da voda ne bude prevruća kako biste izbjegli zadobivanje opeklina na rukama Adapter sadrži transformator Nikada ne zamjenjujte adapter nekim drugim jer je to opasno Ovaj aparat nije namijenjen osobama uključujući djecu sa smanjenim fizičkim ili mentalnim sposobnostima niti o...

Page 62: ...apter isporučen s aparatom Aparat za brijanje ili adapter nemojte koristiti ako je oštećen Ako je adapter oštećen uvijek ga zamijenite originalnim kako biste izbjegli potencijalno opasne situacije Sukladnost sa standardima Aparat je proizveden u skladu s međunarodnim IEC sigurnosnim normama i može se sigurno čistiti pod mlazom vode Ovaj proizvod tvrtke Philips sukladan je svim standardima koji se ...

Page 63: ...I J G A Zaštitni poklopac B Jedinica za brijanje C Gumb za otpuštanje jedinice za brijanje D Gumb za uključivanje isključivanje sa simbolom uključivanja E Zaslon svi modeli osim HQ8200 F Trimer G Četka za čišćenje Hrvatski 65 ...

Page 64: ...ju različite zaslone koji se prikazuju na slikama u nastavku HQ8251 HQ8250 HQ8241 HQ8240 Oznaka punjenja Punjenje traje približno 60 minuta Potpuno napunjen aparat za brijanje može se koristiti za do 17 brijanja bez priključivanja na napajanje Dok se aparat punit indikator CHARGE PUNJENJE stalno svijetli Indikator potpuno napunjene baterije Kad se baterija potpuno napuni indikator CHARGE PUNJENJE ...

Page 65: ...8251 HQ8250 Punite aparat za brijanje kada se uključi indikator LOW PRI KRAJU HQ8241 HQ8240 Punite aparat kada se motor zaustavi ili počne raditi sporije Za potpuno punjenje baterije potrebno je približno 60 minuta Prilikom prvog punjenja ili nakon dugog vremena nekorištenja punite aparat 12 sati Savjet Kapacitet baterije optimizirajte punjenjem aparata do kraja a zatim ga koristite kao i obično d...

Page 66: ...ištenje aparata za brijanje Napomena HQ8200 može se koristiti samo izravno priključen na napajanje Napomena za sve modele osim HQ8200 Aparat možete koristiti i bez punjenja tako da ga jednostavno priključite na električno napajanje Brijanje 1 HQ8200 Mali utikač umetnite u aparat za brijanje a adapter u zidnu utičnicu 2 Jednom pritisnite gumb za uključivanje isključivanje kako biste uključili apara...

Page 67: ...žete koristiti za podrezivanje zalizaka i brkova 1 HQ8200 Mali utikač umetnite u aparat a adapter u zidnu utičnicu 2 Jednom pritisnite gumb za uključivanje isključivanje kako biste uključili aparat za brijanje Indikator napajanja na gumbu za uključivanje isključivanje počet će svijetliti 3 Klizač trimera gurnite prema dolje kako biste otvorili trimer Sada možete početi s podrezivanjem 4 Nakon podr...

Page 68: ...rukama Postolje za korištenje u kupaonici samo HQ8251 HQ8250 i vanjski dio aparata za brijanje možete čistiti vlažnom krpom Napomena Voda može curiti iz utičnice na dnu aparata prilikom pranja To je normalno i bezopasno Čišćenje jedinice za čišćenje pod mlazom vode 1 Isključite aparat za brijanje i iskopčajte ga iz struje 2 Pritisnite gumb za otpuštanje kako biste otvorili jedinicu za brijanje 3 J...

Page 69: ...enje jedinice za brijanje isporučenom četkom 1 Isključite aparat za brijanje i iskopčajte ga iz struje 2 Pritisnite gumb za otpuštanje kako biste otvorili jedinicu za brijanje 3 Okrenite kvačicu za zaključavanje u smjeru obrnutom od smjera kazaljke na satu 1 i izvadite okvir za pričvršćivanje 2 4 Glave za brijanje očistite četkicom koju ste dobili s aparatom Svaka glava sastoji se od rezača i štit...

Page 70: ...e Čišćenje trimera isporučenom četkom Očistite trimer nakon svake uporabe 1 Isključite aparat za brijanje i iskopčajte ga iz struje 2 Klizač trimera gurnite prema dolje kako biste otvorili trimer 3 Trimer očistite onom stranom četke na kojoj se nalaze kraće dlačice Zupce trimera četkom prijeđite u smjeru gore dolje 4 Zatvorite trimer klik Savjet Za najbolje rezultate zupce trimera svakih šest mjes...

Page 71: ...nje i iskopčajte ga iz struje 2 Pritisnite gumb za otpuštanje kako biste otvorili jedinicu za brijanje 3 Okrenite kvačicu za zaključavanje u smjeru obrnutom od smjera kazaljke na satu 1 i izvadite okvir za pričvršćivanje 2 4 Izvadite stare glave za brijanje iz jedinice za brijanje i stavite nove Pazite da zupci glava za brijanje točno odgovaraju utorima 5 Okvir za pričvršćivanje vratite u jedinicu...

Page 72: ...vezno izvadite bateriju prije odlaganja aparata u otpad i predaje na službenom mjestu za sakupljanje otpada Bateriju predajte na službenom mjestu za odlaganje baterija Ako imate problema prilikom vađenja baterije možete odnijeti aparat u ovlašteni Philips servisni centar gdje će izvaditi bateriju umjesto vas i odložiti je na ekološki prihvatljivom odlagalištu Vađenje baterije koja se može puniti i...

Page 73: ...ite dvije bočne ploče 6 Savijte 4 kukice u stranu i izvadite bateriju Budite oprezni kukice su oštre 7 Izvadite tri vijka na pogonskoj jedinici 8 Skinite poklopac pogonske jedinice pomoću odvijača 9 Izvadite bateriju Budite oprezni stranice baterija su vrlo oštre Hrvatski 75 ...

Page 74: ...ivaju glave za brijanje rezače i štitnike jer su one podložne trošenju Rješavanje problema 1 Aparat za brijanje više ne radi učinkovito kao prije Glave za brijanje su možda oštećene ili istrošene Zamijenite glave za brijanje pogledajte poglavlje Zamjena dijelova Duge dlake možda ometaju rad glava za brijanje Očistite rezače i štitnike isporučenom četkicom pogledajte poglavlje Čišćenje i održavanje...

Page 75: ...ritisnite gumb za uključivanje isključivanje Temperatura aparata za brijanje možda je previsoka U tom slučaju aparat za brijanje neće raditi Aparat za brijanje možete ponovo uključiti čim se njegova temperatura dovoljno spusti Hrvatski 77 ...

Page 76: ...rt ne érje víz Figyelmeztetés Óvatosan bánjon a meleg vízzel Mindig ellenőrizze hogy a víz ne legyen túl forró nehogy leforrázza a kezeit A hálózati adapterben transzformátor van Ne vágja le az adaptert a vezetékről és ne kössön másik dugót a vezetékre mert ez veszélyes lehet A készülék működtetésében járatlan személyek gyerekek nem beszámítható személyek felügyelet nélkül soha ne használják a kés...

Page 77: ...edeti típusúra cseréltesse ki Szabványoknak való megfelelés A borotva megfelel a nemzetközileg jóváhagyott IEC biztonsági előírásoknak és biztonságosan tisztítható vízcsap alatt Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses mezőkre EMF vonatkozó szabványoknak Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak megfelelően üzemeltetik a tudomány mai állása szerint a készülék biztonságos Általános ...

Page 78: ...édősapka B Borotvaegység C Borotvaegység kioldó gombja D Borotva bekapcsológombja jelzőfénnyel E Kijelző összes típus kivéve HQ8200 F Vágókészülék G Tisztító kefe H Tárolótáska előfordulhat hogy az Öné eltér az ábrán szereplőtől Magyar 80 ...

Page 79: ...8250 HQ8241 HQ8240 Töltésjelző A feltöltéshez kb 60 perc szükséges Teljesen feltöltött borotvával akár 17 vezeték nélküli borotválkozás is lehetséges A borotva töltése közben a CHARGE jelzőfény folyamatosan világít Az akkumulátor teljes feltöltésének jelzése Ha az akkumulátor teljesen feltöltődött a CHARGE jelzőfény villogni kezd Megjegyzés Amikor kihúzza a borotva vezetékét a fali aljzatból a CHA...

Page 80: ...ll vagy lassulni kezd töltse fel a készüléket Az akkumulátor teljes feltöltése kb 60 percet vesz igénybe A borotva első feltöltésekor vagy ha régóta nem használta 12 órán át töltse Tanács Az optimális borotválkozási időhöz töltse fel teljesen a borotvát majd használja szokás szerint mindaddig amíg az akkumulátor teljesen lemerül Ismételje meg ezt háromszor egymás után Ha ekként optimalizálja az ak...

Page 81: ...eltethető Megjegyzés összes típus kivéve HQ8200 A készülék feltöltés nélkül is használható Egyszerűen csatlakoztassa készüléket a fali aljzathoz Borotválás 1 HQ8200 Illessze a kis méretű dugaszt a borotvába és csatlakoztassa az adaptert a fali aljzathoz 2 A be kikapcsoló gombbal kapcsolja be a borotvát A be kikapcsoló gombon a bekapcsolásjelző elkezd világítani 3 Egyenes és körkörös mozdulatokat v...

Page 82: ...assa az adaptert a fali aljzathoz 2 A be kikapcsoló gombbal kapcsolja be a borotvát A be kikapcsoló gombon a bekapcsolásjelző elkezd világítani 3 Tolja a pajeszvágót lefelé a pajeszvágó kinyitásához Most használhatja a pajeszvágót 4 A pajesz vágása után zárja be a pajeszvágót kattanásig és kapcsolja ki a borotvát 5 HQ8200 Húzza ki a hálózati adaptert a fali aljzatból majd húzza ki a kis méretű dug...

Page 83: ...rmészetes jelenség nem jelent veszélyt A borotvaegység tisztítása csap alatt 1 Kapcsolja ki a borotvát és húzza ki a fali aljzatból 2 Nyissa ki a borotvaegységet a kioldógomb megnyomásával 3 A borotvaegységet és a szőrgyűjtő kamrát öblítse le néhányszor meleg víz alatt A borotvaegység belső és külső felét is tisztítsa meg Óvatosan bánjon a meleg vízzel Mindig ellenőrizze hogy a víz ne legyen túl f...

Page 84: ...tató járásával ellentétes irányba 1 és távolítsa el a tartókeretet 2 4 Tisztítsa meg a borotvafejeket a mellékelt kefével Minden borotvafej késből és szitából áll Egyszerre csak egy kést és szitát tisztítson mert ezek egymáshoz tartoznak Ha véletlenül összekeveri a késeket és a szitákat eltarthat néhány hétig míg helyreáll az optimális borotválkozási eredmény 5 Tegye vissza a borotvafejeket a boro...

Page 85: ...inyitásához 3 Tisztítsa meg a pajeszvágót a tisztítókefe rövidszőrű oldalával A kefe felfelé és lefelé mozgatásával tisztítsa meg a pajeszvágó fogait 4 Zárja le a pajeszvágót kattanásig Tanács A pajeszvágó optimális teljesítménye érdekében félévente olajozza meg a pajeszvágó fogait egy csepp műszerolajjal Tárolás A borotvát többféleképpen tárolhatja és viheti magával utazásra tegye fel a borotvára...

Page 86: ...és távolítsa el a tartókeretet 2 4 Vegye ki a borotvafejeket és helyezze be az újakat a borotvaegységbe Ügyeljen rá hogy a körkések csapjai pontosan illeszkedjenek a lyukakba 5 Helyezze vissza a tartókeretet a borotvaegységbe és fordítsa el a zárat az óramutató járásával megegyező irányba 6 Zárja le a borotvaegységet Megjegyzés Ha a borotvaegység nem záródik könnyen ellenőrizze hogy megfelelően he...

Page 87: ...yűjtőhelyen való leadása előtt mindig távolítsa el az akkumulátort Az akkumulátort hivatalos akkumulátorgyűjtő helyen adja le Ha az akkumulátor eltávolítása gondot okozna elviheti készülékét valamelyik Philips szervizbe is ahol eltávolítják és környezetkímélő módon kiselejtezik az akkumulátort A borotva akkumulátorának eltávolítása összes típus kivéve HQ8200 Kizárólag a borotva leselejtezésekor ve...

Page 88: ...jtő két csavarját 4 Vegye le a hátsó panelt 5 Távolítsa el a két oldalsó panelt 6 Hajlítsa ki a négy kampót és vegye ki a motoregységet Legyen óvatos mert a kampók élesek 7 Csavarja ki a motoregység három csavarját Magyar 90 ...

Page 89: ...vőszolgálatához a telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen Ha országában nem működik ilyen vevőszolgálat forduljon a Philips helyi szaküzletéhez A garancia feltételei A nemzetközi garanciafeltételek nem vonatkoznak a borotvafejre körkések és sziták mivel azok fogyóeszközök Hibaelhárítás 1 Miért nem a megszokott módon működik a borotva A körkések valószínűleg sérültek vagy el...

Page 90: ...mű részt vagy csatlakoztassa a borotvát a fali aljzathoz HQ8200 A borotva nem csatlakozik a fali aljzathoz Csatlakoztassa a kis dugaszt a borotvához az adaptert pedig a fali aljzathoz majd nyomja meg ismét a be kikapcsológombot Lehet hogy a borotva túlmelegedett Ilyenkor a borotva nem működik A borotva lehűlését követően azt újra be lehet kapcsolni Magyar 92 ...

Page 91: ...ызды Құралды қолданар алдында осы нұсқауды мұқият оқып шағыңыз әрі болашақта қолдануға сақтап қойыңыз Қауіпті Адаптор суланбағандығына көңіл бөліңіз Ескерту Ыстық сумен абай болыңыз Қолыңызды күйдіріп алмас үшін әрдайым судың өте ыстық еместігін тексеріп отырыңыз Адапторда трансформер бар Адапторды кесіп алып тастап оның орнына басқа шанышқы қоюға болмайды себебі бұл өте қауіпті жағдай туғызады Бұ...

Page 92: ... суды қолдануға болмайды Бұл құралды ваннаға немесе душқа түсіп жатқанда қолдануға болмайды Тек осыған қосымша берілген адапторды ғана қолданыңыз Егер ұстара немесе адаптор зақымдалған болса олармен қолдануға болмайды Егер адаптор зақымдалған болса қауіпті жағдай туғызбас үшін оны түпнұсқалық түрімен ғана ауыстырған жөн Стандарттар бойынша сәйкес Құрал халықаралық IEC бекіткен қауіпсіздік заңына с...

Page 93: ... зерттеулер бойынша қолдануға қауіпсіз болып келеді Жалпы Адаптор 100 240 вольтты қауіпсіз 24 вольттен төмен вольтажға алмастырады Шу деңгейі Lc 64 dB A Шолу A B C D E K H F I J G A Қорғаныс қақпақ Қазақша 95 ...

Page 94: ...лгеннен өзгеше болуы мүмкін I Адаптор J Кішкене шанышқы K Ваннаға арналған қондырғы тек HQ8251 HQ8250 түрлері ғана Көрсеткіш HQ8200 түрінен басқа түрлерінің бәрінде HQ8251 HQ8250 HQ8241 және HQ8240 түрлерінің көрсеткіштері әр түрлі болып келеді олар төмендегі суретте көрсетілген HQ8251 HQ8250 HQ8241 HQ8240 Зарядталып жатыр Зарядтау шамамен 60 минут алады Толығымен зарядталған ұстара тоқ сымысыз 17...

Page 95: ... төмен деген көрсеткіш тек HQ8251 HQ8250 түрлері ғана Есте сақтаңыз Егер қайта зарядталатын батареялар қырынып жатқанда таусыла бастаса сіз ұстараны тоққа қосып қырынуыңызды аяқтауыңызға болады Батарея толығымен дерлік таусылғанда батареяда тек 5 минут немесе одан да аз қырыну уақыты қалғанда ТӨМЕН деген жарық жанады Сіз ұстараны сөндіргенде ТӨМЕН деген жарық бірнеше секунд бойы жымыңдайды Зарядта...

Page 96: ...ан орындаңыз Егер сіз батарея мүмкіндігін осы жолмен тиімді етіп алсаңыз сіз ұстараны қырыну арасында батареялар толығымен таусылмаса да зарядтап алуыңызға болады Толығымен зарядталған ұстара тоқ сымысыз 17 рет қырыну мүмкіндігін ұсынады Егер сіздің сақалыңыз қалың болса ұстара тоқ сымысыз 17 реттен кем қырыну мүмкіндігін ұсынуы ықтимал Қырыну уақыты сонымен қатар уақыт өткен сайын әр түрлі болуы ...

Page 97: ...іру түймесін бір мәрте басыңыз Қосу өшіру түймесінде қуатқа қосулы жарығы жанады 3 Қыратын ұстара бастарын теріңіздің үстінен жылдам тік және айналмалы қозғалыстармен жүргізіңіз Құрғақ бетті қырсаңыз ең жақсы нәтижеге жетесіз Сіздің теріңіз осы Philips қырыну ұстара жүйесіне үйрену үшін 2 немесе 3 апта алады 4 Ұстараны өшіру үшін қосу өшіру түймесін бір мәрте басыңыз 5 HQ8200 Қабырғадағы розеткада...

Page 98: ...сіз қырынуыңызға болады 4 Кесіп болғаннан соң кескіш қайшыны жабыңыз сырт ете түседі содан соң ұстараны сөндіріңіз 5 HQ8200 Қабырғадағы розеткадан адапторды суырып ұстарадан кішкене шанышқыны шығарыңыз Тазалау және күту Қырғыш жөке қырғыш тазалағыш құралдарды немесе жанар май немесе ацетон тәріздес агрессивті сұйықтықтарды құралды тазалау үшін қолдануға болмайды Тиімді қырыну жұмысы үшін қолданған...

Page 99: ...тоқтан суырыңыз 2 Босататын түймені басып қыратын ұстара бөлігін ашыңыз 3 Қыру бөлігі мен тазалағыш орынды ыстық су ағыны астында біраз уақыт бойы шайыңыз Қыратын ұстараның ішін де сыртын да тазалаңыз Ыстық сумен абай болыңыз Қолыңызды күйдіріп алмас үшін әрдайым судың өте ыстық еместігін тексеріп отырыңыз 4 Ұстараның қыратын бөлігін жауып артық суды сілкіп жіберіңіз Қырыну бөлігін және шаш орнын ...

Page 100: ...лшықпен тазалаңыз Әр бір қырыну бастарында кесушісі және алмасы бар Бір дегенде бір алмас пен бір қорғаушыдан көп тазаламаңыз себебі олардың бәрі парланған топтама болып келеді Егер сіз байқаусызда алмас пен қорғаушыларды шатастырып алған болсаңыз қырыну қызметінің тиімді болуы қалпына келгенше бірнеше апталар керек болады 5 Қыратын бастарды ұстараның қыратын бөлігіне қайтадан орнатыңыз 6 Қорғаушы...

Page 101: ...Кескіш қайшыларын тазалау қылшығының қысқа қылшықты жағымен тазалаңыз Қайшы тістерінің бойымен жоғары және төмен қарай сырғытыңыз 4 Кесетін қайшыны жабыңыз сырт ете түскенше Кеңес Тиімді қайшы жұмысын алу үшін әрбір алты ай сайын қайшы тістерін бір тамшы машина майымен майлап отырыңыз Сақтау Ұстараны сақтап қоюдың немесе өзіңізбен бірге сапар шеккенде алып жүрудің бірнеше жолы бар Қыратын ұстараны...

Page 102: ...ра бөлігін ашыңыз 3 Бекітпені сағат бағытына қарсы бұрап 1 қорғаушы жақтауын алыңыз 2 4 Қыратын бастарды алып жаңа қыратын бастарды қыратын бөлікке салыңыз Ұстараның қыратын басының томпиып тұрған бөлігі тесікшеге дәлме дәл түсуі тиіс 5 Қорғаушы жақтауын ұстараның қыратын бөлігіне қайтадан орнатып сағат бағытында бұраңыз 6 Қыратын бөлікті жабыңыз Есте сақтаңыз Егер қырыну бөлігі жұмсақ түрде жабыл...

Page 103: ...ыратын батарея құрамында қоршаған ортаға тигізер зиянды заттар бар Құралды тастар немесе арнайы жинап алатын орынға берер алдында батареяны алып тастаңыз Батареяны арнайы батареялар жинайтын орынға өткізіңіз Егер батареяны шағару сіздің қолыңыздан келмесе құралды Philips қызмет орталығына апаруыңызға болады ондағы адамдар батареяны сіз үшін алып оны қоршаған ортаға зияны тимейтін жағдайда оның көз...

Page 104: ...анданы бұрауышпен босатыңыз 3 Шаш жиналатын орындағы екі бұрандамаларды бұрап ашыңыз 4 Артқы панелін алыңыз 5 Екі жағындағы панельдерін алыңыз 6 4 ілмегін жанына қарай иіңіз содан соң қуат бөлігін алыңыз Абай болыңыз ілмектер өте өткір Қазақша 106 ...

Page 105: ...ww philips com веб сайтына келіңіз немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар Орталығына телефон шалсаңыз болады ол нөмірді сіз дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік кітапшасынан табасыз Сіздің еліңізде Тұтынушылар Қамқорлық Орталығы жоқ болған жағдайда өзіңіздің жергілікті Philips дилеріне арызданыңыз немесе Philips тің Үйге арналған құралдар қызмет департаменті және Жеке Қамқор BV бөліміне ...

Page 106: ... қосу өшіру түймесін басқанда ұстара жұмыс жасамайды HQ8200 түрінен басқа түрлерінің бәрінде батарея таусылған болар Батареяларды зарядтаңыз Зарядтау тармағын қараңыз немесе ұстараны тоққа қосыңыз HQ8200 Ұстара тоққа қосылмаған болар Кішкене шанышқыны ұстараға енгізіп адапторды қабырғадағы розеткаға енгізіп қосу өшіру түймесін тағы бір рет басыңыз Ұстара температурасы тым жоғары болуы мүмкін Бұнда...

Page 107: ...okite jį nes jo gali prireikti ateityje Pavojus Patikrinkite ar adapteris nesudrėkęs Įspėjimas Būkite atsargūs su karštu vandeniu Visada patikrinkite ar vanduo nėra per karštas kad nenusiplikytumėte rankų Adapteryje yra transformatorius Kad nesukeltumėte pavojingų situacijų jokiu būdu nenupjaukite adapterio norėdami jį pakeisti kitu kištuku Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims įskaitant vaiku...

Page 108: ...apterį Nenaudokite barzdaskutės arba kroviklio jeigu jie sugadinti Jei adapteris pažeistas kad išvengtumėte pavojaus visada pakeiskite jį originalaus tipo adapteriu Atitiktis standartams Šis prietaisas atitinka tarptautinius IEC saugumo reikalavimus ir jį galima saugiai plauti po tekančiu vandeniu Šis Philips prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų EMF standartus Tinkamai eksploatuojant ...

Page 109: ... Apsauginis dangtelis B Skutimo įtaisas C Skutimo įtaiso atlaisvinimo mygtukas D Barzdaskutės įjungimo išjungimo mygtukas su įjungto maitinimo simboliu E Ekranas visų tipų išskyrus HQ8200 F Kirptuvas G Valymo šepetėlis Lietuviškai 111 ...

Page 110: ...iuose apačioje HQ8251 HQ8250 HQ8241 HQ8240 Įkrovos indikatorius Įkrovimas trunka apie 60 minučių Visiškai įkrauta barzdaskute be laido galima skusti iki 17 kartų Kai barzdaskutė kraunama CHARGE KROVIMO lemputė nepertraukiamai šviečia Indikatorius Baterija visiškai įkrauta Visiškai įkrovus akumuliatorių žalia CHARGE KROVIMO lemputė pradeda blyksėti Pastaba Kai išjungiate barzdaskute iš elektros tin...

Page 111: ...ti lėčiau įkraukite barzdaskutę Maitinimo elementas visiškai įkraunamas apytiksliai per 60 minučių Jei barzdaskutę kraunate pirmą kartą arba ilgai nenaudoję kraukite ją 12 valandų Patarimas Norėdami padidinti maitinimo elemento energiją visiškai įkraukite barzdaskutę tada naudokite normaliu būdu tol kol maitinimo elementas visiškai išseks Šią procedūrą atlikite tris kartus iš eilės Jei tai atliksi...

Page 112: ...imas 1 HQ8200 Įkiškite mažą kištuką į barzdaskutę o adapterį į sieninį el lizdą 2 Barzdaskutę įjunkite vieną kartą paspausdami įjungimo išjungimo mygtuką Įjungimo išjungimo mygtuke užsidega maitinimo įjungimo simbolis 3 Skutimo galvutėmis braukite per odą Judesiai turi būti ir tiesūs ir sukamieji Geriausių rezultatų pasieksite skusdami sausą odą Jūsų odai priprasti prie Philips sistemos gali prire...

Page 113: ...ti 4 Baigę kirpti uždarykite kirptuvą išgirsite spragtelėjimą ir išjunkite barzdaskutę 5 HQ8200 Ištraukite adapterį iš sieninio el lizdo o prietaiso kištuką iš barzdaskutės Valymas ir priežiūra niekada nenaudokite šiurkščių kempinių šlifuojamųjų valiklių arba ėsdinančių skysčių pvz benzino arba acetono prietaisui valyti Kad skutimasis būtų efektyvus po kiekvieno skutimosi išvalykite barzdaskutę Bū...

Page 114: ...alaukite po karštu vandeniu iš čiaupo Patikrinkite ar gerai išvalėte tiek skutimo įtaiso išorę tiek vidų Būkite atsargūs su karštu vandeniu Visada patikrinkite ar vanduo nėra per karštas kad nenusiplikytumėte rankų 4 Uždarykite skutimo įtaisą ir išpurtykite likusį vandenį Skutimo įtaiso ir plaukų skyrelio niekada nesausinkite rankšluosčiu arba servetėle nes taip galite pažeisti skutimo galvutes ir...

Page 115: ...ienu metu nevalykite daugiau nei vienos skutimo ir apsauginės galvutės nes jas reikia įstatyti į jų originalias vietas Jei netyčia supainiosite galvutes gali prireikti kelių savaičių kol prietaisas vėl veiks tinkamai 5 Skutimo galvutes įstatykite atgal į skutimo įtaisą 6 Laikantį rėmelį uždėkite atgal ant skutimosi įtaiso ir užraktą pasukite pagal laikrodžio rodyklę 7 Uždarykite skutimo įtaisą Pas...

Page 116: ...igirs spragtelėjimas Patarimas Norėdami kad kirptuvas gerai veiktų kas šešis mėnesius sutepkite jo dantelius lašu siuvimo mašinų alyvos Laikymas Yra keletas būdų barzdaskutę laikyti arba vežtis su savimi kai keliaujate Norėdami išvengti pažeidimų ant barzdaskutės uždėkite apsauginį gaubtelį Prietaisą laikykite pridėtame krepšelyje HQ8251 HQ8250 laikykite barzdaskutę vonios stove Pakeitimas Kad sku...

Page 117: ...e kad skutimo galvučių iškyšos yra tiksliai įstatytos į griovelius 5 Laikantį rėmelį uždėkite atgal ant skutimosi įtaiso ir užraktą pasukite pagal laikrodžio rodyklę 6 Uždarykite skutimo įtaisą Pastaba Jei skutimo įtaisas neužsidaro sklandžiai patikrinkite ar tinkamai įstatėte skutimo galvutes ir ar užsifiksavo laikantysis rėmas Priedai Galimi šie priedai HQ8500 adapteris HQ9 Philips skutimo galvu...

Page 118: ...ijų surinkimo punktą Jei baterijos išimti nepavyksta barzdaskutę galite nunešti į Philips techninės priežiūros centrą Centro darbuotojai išims bateriją ir išmes neteršdami aplinkos Įkraunamos barzdaskutės baterijos išėmimas visų tipų išskyrus HQ8200 Įkraunamą maitinimo elementą išimkite tik išmesdami barzdaskutę Prieš išimdami įkraunamą maitinimo elementą patikrinkite ar jis yra visiškai išsikrovę...

Page 119: ...kite maitinimo bloką Būkite atsargūs kabliukai aštrūs 7 Atsukite tris maitinimo bloko varžtelius 8 Maitinimo bloko dangtelį nuimkite atsuktuvu 9 Išimkite bateriją Būkite atsargūs baterijos juostelės yra aštrios Išėmę įkraunamą bateriją nebejunkite barzdaskutės į elektros tinklą Lietuviškai 121 ...

Page 120: ...ėvisi Trikčių nustatymas ir šalinimas 1 Barzdaskutė skuta prasčiau negu anksčiau Skutimosi galvutės gali būti pažeistos arba susidėvėjusios Pakeiskite skutimosi galvutes žr skyrių Pakeitimas Ilgi plaukai gali užkimšti skutimosi galvutes Tam skirtu šepetėliu išvalykite skutimosi ir apsaugines galvutes žr skyrių Valymas ir priežiūra 2 Barzdaskutė neįsijungia kai paspaudžiu įjungimo išjungimo mygtuką...

Page 121: ...Gali būti per aukšta barzdaskutės temperatūra Tokiu atveju barzdaskutė neveikia Kai barzdaskutės temperatūra atitinkamai sumažės galėsite vėl ją įjungti Lietuviškai 123 ...

Page 122: ...umā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk Briesmas Pārliecinieties lai adapteris nekļūst slapjš Brīdinājums Esiet piesardzīgi kad rīkojaties ar karstu ūdeni Lai neapplaucētu rokas vienmēr pārbaudiet vai ūdens nav pārāk karsts Adapterā ir iekļauts strāvas pārveidotājs Nenogrieziet adapteru lai to nomainītu ar citu kontaktdakšu jo tādējādi tiks izraisīta bīstama situācija Šo ierīci nevar izmantot pers...

Page 123: ...iet skuvekli vai adapteri ja tas bojāts Ja adapteris ir bojāts nomainiet to ar vienu no oriģinālām detaļām lai izvairītos no bīstamām situācijām Atbilstība standartiem Šī ierīce atbilst starptautiski apstiprinātiem IEC drošības noteikumiem un to var droši tīrīt mazgājot zem krāna Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskiem laukiem EMF Ja rīkojaties atbilstoši un sa...

Page 124: ... F I J G A Aizsarguzgalis B Skūšanas bloks C Skūšanas bloka atbrīvošanas poga D Skuvekļa ieslēgšanas izslēgšanas poga ar ieslēgšanas simbolu E Displejs visiem modeļiem izņemot HQ8200 F Trimmeris G Tīrīšanas suka Latviešu 126 ...

Page 125: ...m Displejs visiem modeļiem izņemot HQ8200 Modeļiem HQ8251 HQ8250 HQ8241 un HQ8240 ir dažādi displeji kas parādīti attēlos zemāk HQ8251 HQ8250 HQ8241 HQ8240 Lādēšanas indikators Lādēšana aizņem aptuveni 60 minūtes Pilnīgi uzlādēts skuveklis nodrošina līdz 17 bezvada skūšanās reizēm Kad skuveklis uzlādējās CHARGE uzlādēšanas indikators deg nepārtraukti Latviešu 127 ...

Page 126: ...ndikators Kad izslēdzat skuvekli LOW Tukšs indikators mirgo vēl dažas sekundes Lādēšana visiem modeļiem izņemot HQ8200 Piezīme HQ8200 modelis nav uzlādējams HQ8251 HQ8250 Lādējiet skuvekli kad iedegās LOW Tukšs indikators HQ8241 HQ8240 Lādējiet skuvekli kad tās motors apstājas vai sāk darboties lēnāk Lai pilnībā uzlādētu bateriju nepieciešamas apm 60 minūtes Kad Jūs uzlādējat skuvekli pirmo reizi ...

Page 127: ...kli aizvērtā somiņā 1 Iespraudiet mazo kontaktdakšu skuveklī 2 Iespraudiet adaptera kontaktdakšu elektrotīkla sienas kontaktligzdā Iedegas CHARGE uzlādēšanas indikators Skuvekļa lietošana Piezīme HQ8200 var tikt lietots tikai izmantojot elektrotīklu Piezīme visiem modeļiem izņemot HQ8200 Jūs varat lietot ierīci to neuzlādējot Vienkārši pieslēdziet to pie elektrotīkla Skūšanās 1 HQ8200 Ievietojiet ...

Page 128: ...kli skatiet nodaļu Tīrīšana un kopšana Trimmeris Jūs varat lietot trimmeri lai koptu Jūsu vaigubārdu un ūsas 1 HQ8200 Ievietojiet mazo kontaktdakšu skuveklī un adapteri sienas kontaktligzdā 2 Lai ieslēgtu ierīci nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas pogu vienu reizi Ieslēgšanas izslēgšanas pogā iedegas ieslēgšanas simbols 3 Lai atvērtu trimmeri bīdiet trimmera slīdslēdzi uz leju Tagad Jūs varat sākt ...

Page 129: ...251 HQ8250 modeļiem un skuvekļa korpusu var tīrīt ar mitru drānu Piezīme Skalojot ierīci no ligzdas ierīces apakšadaļā var tecēt ūdens Tas ir normāli un nav bīstami Skūšanas bloka tīrīšana zem krāna 1 Izslēdziet skuvekli un atvienojiet to no elektrotīkla 2 Nospiediet atlaišanas pogu lai atvērtu skūšanas bloku 3 Izskalojiet skūšanas bloku un matiņu nodalījumu ar karstu krāna ūdeni Pārliecinieties k...

Page 130: ...tīkla 2 Nospiediet atlaišanas pogu lai atvērtu skūšanas bloku 3 Pagrieziet aizslēgu pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam 1 un noņemiet turētājrāmi 2 4 Tīriet skūšanas galviņas ar komplektā iekļauto birsti Katra skūšanas galviņa sastāv no asmens un aizsargrežģa Vienlaikus tīriet tikai vienu asmenīti un aizsargsietiņu jo katrs to pāris ir savstarpēji salāgots komplekts Ja asmenīši un aizsar...

Page 131: ...ti Tīriet trimmeri pēc katras lietošanas 1 Izslēdziet skuvekli un atvienojiet to no elektrotīkla 2 Lai atvērtu trimmeri bīdiet trimmera slīdslēdzi uz leju 3 Tīriet trimmeri ar tīrīšanas birstes īso saru pusi Birstējiet augšup un lejup gar trimmera zobiņiem 4 Aizveriet trimmeri atskan klikšķis Padoms Optimālas veiktspējas nodrošināšanas nolūkā reizi sešos mēnešos ieeļļojiet trimmera zobiņus ar pili...

Page 132: ... tikai ar oriģinālām HQ9 Philips skūšanas galviņām 1 Izslēdziet skuvekli un atvienojiet to no elektrotīkla 2 Nospiediet atlaišanas pogu lai atvērtu skūšanas bloku 3 Pagrieziet aizslēgu pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam 1 un noņemiet turētājrāmi 2 4 Izņemiet skuvekļa galviņas no skūšanas bloka un ievietojiet tajā jaunas Raugieties lai skuvekļa galviņu izcilnīši precīzi ievietotos skūšan...

Page 133: ...audzēt apkārtējo vidi Visiem modeļiem izņemot HQ8200 Iebūvētais atkārtoti uzlādējamais skuvekļa akumulators satur vielas kas var piesārņot vidi Pirms akumulatora izmešanas vai nodošanas oficiālā savākšanas punktā vienmēr izņemiet to Akumulatoru nododiet oficiālā bateriju savākšanas punktā Ja akumulatora izņemšana sagādā grūtības dodieties ar šo ierīci uz Philips Servisa centru kur akumulatoru izņe...

Page 134: ...t divas skrūves skuvekļa aizmugurē 3 Atskrūvējiet abas skrūves kas atrodas matiņu nodalījumā 4 Noņemiet aizmugurējo paneli 5 Noņemiet abus sānu paneļus 6 Atlieciet visus 4 āķus uz sāniem un izņemiet barošanas bloku Uzmanieties āķi ir ļoti asi Latviešu 136 ...

Page 135: ...kļa vietni www philips com vai sazinieties ar Philips Patērētāju apkalpošanas centru savā valstī tā tālruņa numurs atrodams pasaules garantijas brošūrā Ja jūsu valstī nav Patērētāju apkalpošanas centra lūdziet palīdzību vietējam Philips preču tirgotājiem Garantijas ierobežojumi Skūšanas galvas griezēji un aizsargi netiek nosegti ar starptautisko garantiju jo tās nolietojās Kļūmju novēršana 1 Skuve...

Page 136: ...ors ir tukšs Uzlādējiet akumulatoru skatīt nodaļu Lādēšana vai pieslēdziet skuvekli elektrotīklam HQ8200 modelim Skuveklis nav pievienots pie elektrotīkla Ievietojiet mazo kontaktdakšu skuveklī un adapteri sienas kontaktligzdā un atkārtoti nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas pogu Skuvekļa temperatūra iespējams ir pārāk augsta Tādā gadījumā skuveklis nedarbojas Tiklīdz skuvekļa temperatūra pietiekam...

Page 137: ...ek konieczności użycia w przyszłości Niebezpieczeństwo Zabezpiecz zasilacz przed możliwością zamoknięcia Ostrzeżenie Uważaj na gorącą wodę Zawsze należy sprawdzić jej temperaturę aby nie poparzyć rąk Zasilacz sieciowy zawiera transformator Ze względów bezpieczeństwa nie wymieniaj wtyczki zasilacza na inną Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby w tym dzieci z ograniczonymi zdolności...

Page 138: ... w przypadku ich uszkodzenia W przypadku uszkodzenia zasilacza wymień go na nowy tego samego typu w sieci punktów serwisowych współpracujących z Philips Polska Sp z o o Zgodność z normami Golarka spełnia międzynarodowe normy bezpieczeństwa IEC i może być myta w wodzie Niniejsze urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych W przypadku prawidłowej obsługi zgodn...

Page 139: ...K H F I J G A Nasadka zabezpieczająca B Element golący C Przycisk zwalniający element golący D Wyłącznik golarki z symbolem zasilania E Wyświetlacz wszystkie modele oprócz HQ8200 F Trymer G Szczoteczka do czyszczenia Polski 141 ...

Page 140: ...stkie modele oprócz HQ8200 Modele HQ8251 HQ8250 HQ8241 i HQ8240 są wyposażone w różne rodzaje wyświetlaczy które zostały przedstawione na poniższych rysunkach HQ8251 HQ8250 HQ8241 HQ8240 Wskaźnik ładowania Ładowanie trwa około 60 minut W pełni naładowana golarka zapewnia do 17 sesji golenia bez zasilania Wskaźnik ładowania CHARGE świeci w czasie ładowania golarki Polski 142 ...

Page 141: ...ny gdy zostało tylko 5 lub mniej minut golenia włącza się wskaźnik LOW Po wyłączeniu golarki wskaźnik LOW miga przez kilka sekund Ładowanie wszystkie modele oprócz HQ8200 Uwaga Modelu HQ8200 nie można ładować Modele HQ8251 HQ8250 Golarkę należy naładować gdy włączy się wskaźnik LOW Modele HQ8241 HQ8240 Golarkę należy naładować gdy silniczek zacznie pracować wolniej lub zatrzyma się Pełne naładowan...

Page 142: ...ności od sposobu golenia sposobu czyszczenia i rodzaju zarostu Ładowanie golarki Nie ładować golarki w zamkniętym etui 1 Podłącz małą wtyczkę do golarki 2 Podłącz zasilacz sieciowy do gniazdka elektrycznego Włączy się wskaźnik ładowania CHARGE Zasady używania golarki Uwaga Modelu HQ8200 można używać tylko po podłączeniu do sieci elektrycznej Dotyczy wszystkich modeli oprócz HQ8200 Urządzenie można...

Page 143: ...urządzenia 6 Wyczyść golarkę patrz rozdział Czyszczenie i konserwacja Przycinanie Za pomocą trymera można przycinać bokobrody i wąsy 1 HQ8200 Włóż małą wtyczkę do gniazda w golarce i podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego 2 Naciśnij wyłącznik aby włączyć golarkę Symbol zasilania na wyłączniku włącza się 3 Przesuń suwak trymera w dół aby otworzyć trymer Teraz można rozpocząć przycinanie 4 Po za...

Page 144: ...e poparzyć rąk Podstawkę łazienkową tylko modele HQ8251 HQ8250 i obudowę golarki można czyścić wilgotną szmatką Uwaga Podczas płukania z gniazda u dołu urządzenia może wyciekać woda Jest to zjawisko normalne i nie jest niebezpieczne dla użytkownika Czyszczenie elementu golącego pod bieżącą wodą 1 Wyłącz golarkę i odłącz ją od sieci elektrycznej 2 Naciśnij przycisk zwalniający aby otworzyć element ...

Page 145: ...n łączących 5 Ponownie otwórz element golący i poczekaj aż golarka całkowicie wyschnie Czyszczenie elementu golącego dołączoną szczoteczką 1 Wyłącz golarkę i odłącz ją od sieci elektrycznej 2 Naciśnij przycisk zwalniający aby otworzyć element golący 3 Odkręć blokadę w lewo 1 i wyjmij element zabezpieczający 2 4 Głowice golące należy czyścić dołączoną do zestawu szczoteczką Każda głowica goląca skł...

Page 146: ...ce zostały prawidłowo ułożone oraz czy element zabezpieczający został zablokowany Czyszczenie trymera dołączoną szczoteczką Trymer należy czyścić po każdym użyciu 1 Wyłącz golarkę i odłącz ją od sieci elektrycznej 2 Przesuń suwak trymera w dół aby otworzyć trymer 3 Wyczyść trymer szczoteczką do czyszczenia stroną z krótszym włosiem Przesuwaj szczoteczkę w górę i w dół wzdłuż ząbków trymera 4 Zamkn...

Page 147: ...oryginalne głowice golące HQ9 firmy Philips 1 Wyłącz golarkę i odłącz ją od sieci elektrycznej 2 Naciśnij przycisk zwalniający aby otworzyć element golący 3 Odkręć blokadę w lewo 1 i wyjmij element zabezpieczający 2 4 Zdejmij głowice golące z elementu golącego i załóż nowe Należy upewnić się czy wystające części głowic są dokładnie dopasowane do zagłębień 5 Następnie załóż element zabezpieczający ...

Page 148: ...zawiera substancje szkodliwe dla środowiska naturalnego Przez wyrzuceniem lub oddaniem golarki do punktu zbiórki surowców wtórnych należy pamiętać o wyjęciu akumulatora Akumulator należy wyrzucić w wyznaczonym punkcie zbiórki surowców wtórnych W przypadku problemów z wyjęciem akumulatora urządzenie można dostarczyć do centrum serwisowego firmy Philips którego pracownicy wyjmą i usuną akumulator w ...

Page 149: ...się akumulatora Odkręć śruby i otwórz golarkę 3 Odkręć dwie śruby w komorze na włosy 4 Zdejmij panel tylny 5 Zdejmij oba panele boczne 6 Odegnij na boki 4 haczyki i wyjmij moduł zasilający Należy zachować ostrożność gdyż haczyki są ostre Polski 151 ...

Page 150: ...pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą stronę internetową www philips com lub skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta firmy Philips numer telefonu znajduje się w ulotce gwarancyjnej Jeśli w kraju zamieszkania nie ma takiego Centrum o pomoc należy zwrócić się do sprzedawcy produktów firmy Philips Ograniczenia gwarancji Głowice golące nożyki i osłonki są objęte warunkami gwarancji międzynaro...

Page 151: ...wyłącznika Wszystkie modele oprócz HQ8200 Możliwe że akumulator jest rozładowany Naładuj akumulator patrz rozdział Ładowanie lub podłącz golarkę do sieci elektrycznej Model HQ8200 Golarka nie jest podłączona do sieci elektrycznej Włóż małą wtyczkę do gniazda w golarce podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego i ponownie naciśnij wyłącznik Być może golarka zbyt mocno się nagrzała W takim przypadku...

Page 152: ...Păstraţi l pentru consultare ulterioară Pericol Evitaţi contactul adaptorului cu apa Avertisment Aveţi grijă ca apa să nu fie foarte fierbinte pentru a nu vă frige Adaptorul conţine un transformator Nu încercaţi să înlocuiţi ştecherul adaptorului întrucât acest lucru duce la situaţii periculoase Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane inclusiv copii care au capacităţi fizice mentale sau...

Page 153: ... cadă sau în duş Folosiţi doar adaptorul furnizat Nu folosiţi aparatul de bărbierit sau adaptorul dacă sunt deteriorate Dacă adaptorul este deteriorat înlocuiţi l întotdeauna cu unul original pentru a evita orice accident Conformitatea cu standardele Aparatul corespunde normelor de securitate internaţionale IEC şi poate fi curăţat sub jet de apă Acest aparat Philips respectă toate standardele refe...

Page 154: ... J G A Capac de protecţie B Unitatea de bărbierit C Buton decuplare unitate de bărbierire D Buton Pornit Oprit aparat de bărbierit cu simbol de alimentare E Afişaj toate tipurile cu excepţia modelului HQ8200 F Dispozitiv de tundere Română 156 ...

Page 155: ...jul toate tipurile cu excepţia modelului HQ8200 Modelele HQ8251 HQ8250 HQ8241 şi HQ8240 au afişaje diferite prezentate în imaginile de mai jos HQ8251 HQ8250 HQ8241 HQ8240 Indicator de încărcare Încărcarea durează aproximativ 60 minute Un aparat de bărbierit complet încărcat oferă până la 17 procese de bărbierire fără fir Când aparatul de bărbierit se încarcă ledul de ÎNCĂRCARE luminează continuu ...

Page 156: ...ând au mai rămas numai 5 minute de utilizare sau mai puţin ledul DESCĂRCAT se aprinde Când opriţi aparatul de bărbierit ledul DESCĂRCAT mai luminează intermitent pentru câteva secunde Încărcare toate tipurile cu excepţia modelului HQ8200 Notă Modelul HQ8200 nu este reîncărcabil HQ8251 HQ8250 Încărcaţi aparatul atunci când se aprinde ledul DESCĂRCAT HQ8241 HQ8240 Încărcaţi aparatul de bărbierit atu...

Page 157: ...barba deasă este posibil ca aparatul de bărbierit să ofere mai puţin de 17 procese de bărbierire fără fir Durata de bărbierit poate de asemenea să varieze în timp în funcţie de modul de bărbierire obiceiurile de igienă şi de tipul de barbă Încărcarea aparatului de ras Nu reîncărcaţi aparatul într o husă închisă 1 Introduceţi conectorul mic în aparatul de bărbierit 2 Introduceţi adaptorul în priză ...

Page 158: ...necesita 2 3 săptămâni până să se obişnuiască cu sistemul de bărbierit Philips 4 Apăsaţi butonul Pornit Oprit pentru a porni aparatul 5 Îndepărtaţi adaptorul din priză şi scoateţi conectorul mic din aparatul de bărbierit 6 Curăţaţi aparatul de bărbierit vezi capitolul Curăţare şi întreţinere Tunderea Puteţi utiliza dispozitivul de tundere pentru a ajusta perciunii şi mustaţa 1 HQ8200 Introduceţi c...

Page 159: ... lichide agresive cum ar fi benzina sau acetona pentru a curăţa aparatul Pentru a garanta performanţe optime curăţaţi aparatul de bărbierit după fiecare bărbierit Aveţi grijă ca apa să nu fie foarte fierbinte pentru a nu vă frige Puteţi curăţa stativul pentru baie doar pentru modelele HQ8251 HQ8250 şi partea exterioară a aparatului de bărbierit cu o cârpă umedă Notă Atunci când clătiţi aparatul es...

Page 160: ... fie foarte fierbinte pentru a nu vă frige 4 Închideţi unitatea şi scuturaţi apa în exces Nu uscaţi niciodată unitatea de bărbierit şi compartimentul pentru păr cu un prosop sau un şervet deoarece asta ar putea dăuna capetelor de bărbierire şi axelor de cuplare 5 Deschideţi din nou unitatea de bărbierire şi lăsaţi o deschisă pentru a se usca complet Curăţarea unităţii de bărbierit cu periuţa furni...

Page 161: ...aceea curăţaţi pe rând câte un set Dacă amestecaţi din greşeală cuţitele şi sitele s ar putea să dureze câteva săptămâni până ce aparatul va tăia din nou la performanţa optimă anterioară 5 Montaţi la loc capetele de bărbierire în unitatea de bărbierire 6 Reintroduceţi cadrul de susţinere în unitatea de bărbierire şi răsuciţi siguranţa în sensul acelor de ceasornic 7 Închideţi unitatea de bărbierir...

Page 162: ...ere clic Sugestie Pentru a garanta performanţe optime de tundere ungeţi dinţii dispozitivului de tundere cu puţin ulei pentru maşina de cusut o dată la şase luni Depozitarea Există mai multe modalităţi de depozitare sau transport al aparatului de bărbierit acoperiţi aparatul de bărbierit cu capacul de protecţie pentru a preveni deteriorarea depozitaţi aparatul în husa de depozitare furnizată HQ825...

Page 163: ...rire Aveţi grijă să potriviţi corect capetele de bărbierire în nişele corespunzătoare 5 Reintroduceţi cadrul de susţinere în unitatea de bărbierire şi răsuciţi siguranţa în sensul acelor de ceasornic 6 Închideţi unitatea de bărbierire Notă Dacă unitatea de bărbierire nu se închide uşor verificaţi dacă aţi poziţionat corect capetele de bărbierire şi dacă aţi blocat cadrul de susţinere Accesorii Sun...

Page 164: ...olectare autorizat pentru reciclare Dacă întâmpinaţi dificultăţi la scoaterea bateriei puteţi duce aparatul la un centru de service Philips Personalul din acest centru va scoate bateria şi o va casa în mod ecologic Îndepărtarea bateriei reîncărcabile a aparatului de bărbierit toate tipurile cu excepţia modelului HQ8200 Scoateţi bateria numai atunci când scoateţi aparatul de bărbierit din uz Asigur...

Page 165: ...entul motor Această operaţie necesită atenţie sporită deoarece bridele sunt ascuţite 7 Demontaţi şuruburile din compartimentul motorului 8 Îndepărtaţi capacul compartimentului motor cu o şurubelniţă 9 Scoateţi bateria Atenţie benzile de contact ale bateriei sunt foarte ascuţite Nu conectaţi aparatul la priză după ce aţi scos bateria reîncărcabilă ...

Page 166: ...eşte la fel de bine Capetele de bărbierire pot fi deteriorate sau uzate Înlocuiţi capetele de bărbierire consultaţi capitolul Înlocuire Este posibil ca firele de păr lungi să blocheze capetele de bărbierire Curăţaţi cuţitele şi sitele de protecţie cu periuţa furnizată consultaţi capitolul Curăţare şi întreţinere 2 Aparatul de bărbierit nu porneşte când apăs pe butonul Pornit Oprit Toate tipurile c...

Page 167: ... Română 169 Temperatura aparatului de bărbierit poate fi prea ridicată În acest caz aparatul de bărbierit nu funcţionează Când temperatura aparatului de bărbierit a scăzut suficient puteţi reporni aparatul ...

Page 168: ...ля дальнейшего использования в качестве справочного материала Опасно Убедитесь что вилка адаптер сухая Предупреждение Соблюдайте осторожность при обращении с горячей водой Проверяйте температуру воды чтобы избежать ожогов В конструкцию адаптера входит трансформатор Запрещается заменять адаптер или присоединять к нему другие штекеры это опасно Данный прибор не предназначен для использования лицами ...

Page 169: ...Не пользуйтесь бритвой в ванной или под душем Пользуйтесь только адаптером входящим в комплект поставки Не используйте бритву или адаптер если они повреждены Если адаптер поврежден заменяйте его только таким же адаптером чтобы избежать возможных проблем Соответствие стандартам Прибор соответствует международному стандарту техники безопасности IEC Его можно промывать под струей воды Данный прибор P...

Page 170: ...ие Адаптер вилки электропитания преобразует напряжение 220 240 вольт до безопасного напряжения или ниже 24 вольт Уровень шума Lc 64 дБ A Обзор A B C D E K H F I J G A Защитный колпачок B Бритвенный блок Русский 172 ...

Page 171: ...нного на рисунке I Переходник адаптер J Маленький штекер K Подставка для использования в ванной комнате только для HQ8251 HQ8250 Дисплей все модели кроме HQ8200 Модели HQ8251 HQ8250 HQ8241 и HQ8240 имеют различные дисплеи которые изображены на рисунках снизу HQ8251 HQ8250 HQ8241 HQ8240 Индикатор зарядки Зарядка занимает около 60 минут Полностью заряженная бритва обеспечивает до 17 автономных проце...

Page 172: ...имечание Если аккумулятор разряжается в процессе бритья можно подключить бритву к электросети и закончить бритье При почти полной разрядке аккумулятора остается не более 5 минут автономной работы прибора загорается индикатор низкой зарядки После отключения бритвы индикатор низкой зарядки продолжает мигать еще несколько секунд Зарядка все модели кроме HQ8200 Примечание Модель HQ8200 не заряжается М...

Page 173: ...роцесс три раза подряд После такой оптимизации заряда аккумулятора вы сможете заряжать бритву между сеансами бритья не дожидаясь полной разрядки Полностью заряженная бритва обеспечивает до 17 автономных процедур бритья Если у вас густая щетина то бритва может осуществлять менее 17 процедур автономного бритья Время бритья может также различаться в различные периоды в зависимости от способов бритья ...

Page 174: ...мите кнопку включения выключения для включения прибора Включится индикатор питания на кнопке включения выключения 3 Перемещайте бритвенные головки по коже совершая как прямые так и круговые движения Наилучшие результаты бритья достигаются при сухой коже Для адаптации к бритвенной системе Philips вашей коже может потребоваться 2 3 недели 4 Нажмите кнопку включения выключения для выключения прибора ...

Page 175: ...ивания закройте триммер должен прозвучать щелчок и выключите бритву 5 Модель HQ8200 выньте адаптер из розетки электросети и отключите штекер от бритвы Чистка и обслуживание Запрещается использовать для чистки прибора губки с абразивным покрытием абразивные чистящие средства или растворители типа бензина или ацетона Для достижения оптимальных результатов бритья очищайте бритву после каждого сеанса ...

Page 176: ...венный блок нажав кнопку открывания 3 Промойте бритвенный блок и отсек для волос под струей горячей воды Не забудьте очистить не только внешнюю поверхность бритвенного блока но и внутреннюю Соблюдайте осторожность при обращении с горячей водой Проверяйте температуру воды чтобы избежать ожогов 4 Закройте бритвенный блок и стряхните воду Запрещается вытирать бритвенный блок и отсек для волос полотен...

Page 177: ... бритвенные головки входящей в комплект кисточкой Каждая бритвенная головка содержит вращающийся и неподвижный нож Не очищайте одновременно более одной пары ножей поскольку вращающийся и неподвижный ножи каждой пары пригнаны друг к другу Если вы случайно перепутаете ножи то может потребоваться несколько недель для того чтобы восстановить оптимальные характеристики бритья 5 Вставьте бритвенные голо...

Page 178: ...итву и отсоедините ее от электросети 2 Откройте триммер сдвинув ползунковый переключатель вниз 3 Очистите триммер входящей в комплект кисточкой используя сторону с короткой щетиной Передвигайте кисточку вверх вниз вдоль зубцов триммера 4 Закройте триммер должен прозвучать щелчок Совет Для оптимальной работы прибора каждые шесть месяцев смазывайте зубцы триммера каплей швейного масла Хранение Сущес...

Page 179: ...еняйте бритвенные головки только оригинальными бритвенными головками Philips HQ9 1 Выключите бритву и отсоедините ее от электросети 2 Откройте бритвенный блок нажав кнопку открывания 3 Поверните фиксатор против часовой стрелки 1 и снимите крепёжную рамку 2 4 Извлеките старые бритвенные головки и вставьте в бритвенный блок новые бритвенные головки Убедитесь что выступы бритвенных головок точно совп...

Page 180: ...брасывайте прибор вместе с бытовыми отходами Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации Этим вы поможете защитить окружающую среду Все модели кроме HQ8200 встроенный аккумулятор содержит вещества загрязняющие окружающую среду После окончания срока службы бритвы и передачи ее для утилизации аккумулятор необходимо извлечь Аккумулятор следует утилизировать в специализированных...

Page 181: ...ите бритву от электросети 2 После того как энергия аккумуляторов электробритвы будет выработана и прибор полностью остановится отвинтите два винта на задней стороне бритвы 3 Отвинтите два винта в отсеке для волос 4 Снимите заднюю панель 5 Снимите две боковые панели 6 Отогните в стороны 4 боковых зажима и извлеките блок питания Будьте осторожны зажимы очень острые Русский 183 ...

Page 182: ...овения проблем зайдите на веб сайт www philips com или обратитесь в Центр поддержки потребителей Philips в вашей стране номер телефона центра указан на гарантийном талоне Если подобный центр в вашей стране отсутствует обратитесь в местную торговую организацию Philips Ограничение действия гарантии Действие международной гарантии не распространяется на бритвенные головки вращающиеся и неподвижные но...

Page 183: ...тва не включается Все модели кроме HQ8200 аккумулятор может быть разряжен Зарядите аккумулятор см главу Зарядка или подключите бритву к электросети Модель HQ8200 электробритва не подключена к электросети Вставьте маленький штекер в бритву подключите адаптер к розетке электросети и нажмите кнопку включения выключения еще раз Возможно бритва слишком сильно нагрелась В этом случае бритва не будет раб...

Page 184: ...na neskoršie použitie Nebezpečenstvo Dbajte aby sa adaptér nedostal do styku s vodou Varovanie Dajte pozor na horúcu vodu Najskôr vždy skontrolujte či nie je príliš horúca aby ste si nepopálili ruky Súčasťou adaptéra je transformátor Adaptér nesmiete oddeliť a vymeniť za iný typ zástrčky lebo by ste mohli spôsobiť nebezpečnú situáciu Toto zariadenie nesmú používať osoby vrátane detí ktoré majú obm...

Page 185: ...k je poškodený adaptér vymeňte ho za niektorý z originálnych modelov aby ste predišli nebezpečným situáciám Súlad zariadenia s normami Holiaci strojček vyhovuje medzinárodným bezpečnostným predpisom IEC a môžete ho bezpečne čistiť pod tečúcou vodou Tento výrobok Philips vyhovuje všetkým normám týkajúcim sa elektromagnetických polí EMF Ak budete zariadenie používať správne a v súlade s pokynmi v to...

Page 186: ... A B C D E K H F I J G A Ochranný kryt B Holiaca jednotka C Tlačidlo uvoľnenia holiacej jednotky D Vypínač so symbolom zapnutia E Displej všetky modely okrem HQ8200 F Zastrihávač G Čistiaca kefka Slovensky 188 ...

Page 187: ...spleje ktoré sú zobrazené na ďalej uvedených obrázkoch HQ8251 HQ8250 HQ8241 HQ8240 Indikácia dobíjania Nabíjanie trvá približne 60 minút Holiaci strojček s plne nabitou batériou umožňuje až 17 holení bez pripojenia do siete Počas nabíjania batérie holiaceho strojčeka nepretržite svieti kontrolné svetlo CHARGE NABÍJANIE Indikátor úplne nabitej batérie Keď je batéria úplne nabitá začne blikať kontro...

Page 188: ... Holiaci strojček nabite keď sa rozsvieti kontrolné svetlo LOW VYBITIE HQ8241 HQ8240 Holiaci strojček nabite keď sa zastaví motor alebo začne pracovať pomalšie Batéria sa plne nabije za približne 60 minút Pri prvom nabíjaní prípadne pri nabíjaní po dlhšom čase keď ste holiaci strojček nepoužívali nechajte batériu strojčeka nabíjať 12 hodín Tip Ak chcete optimalizovať kapacitu batérie batériu úplne...

Page 189: ...uvky Rozsvieti sa kontrolné svetlo CHARGE NABÍJANIE Používanie holiaceho strojčeka Poznámka Model HQ8200 sa dá použiť len s priamym napájaním zo siete Poznámka pre všetky modely okrem modelu HQ8200 Strojček môžete používať aj bez nabíjania stačí ho zapojiť do siete Holenie 1 HQ8200 Malú koncovku pripojte do holiaceho strojčeka a adaptér do siete 2 Jedným stlačením vypínača zapnite holiaci strojček...

Page 190: ... siete 2 Jedným stlačením vypínača zapnite holiaci strojček Rozsvieti sa symbol zapnutia na vypínači 3 Posuvný ovládač zastrihávača zatlačte nadol čím vyklopíte zastrihávač Teraz môžete začať zastrihávať chĺpky 4 Po zastrihávaní sklopte zastrihávač kliknutie a vypnite holiaci strojček 5 HQ8200 Adaptér odpojte zo siete a koncovku odpojte z holiaceho strojčeka Čistenie a údržba Na čistenie zariadeni...

Page 191: ...liacej jednotky tečúcou vodou 1 Vypnite holiaci strojček a odpojte ho zo siete 2 Stlačte uvoľňovacie tlačidlo a otvorte holiacu jednotku 3 Holiacu jednotku a komoru na chĺpky oplachujte určitý čas horúcou vodou z vodovodu Nezabudnite očistiť vnútornú ako aj vonkajšiu stranu holiacej jednotky Dajte pozor na horúcu vodu Najskôr vždy skontrolujte či nie je príliš horúca aby ste si nepopálili ruky 4 U...

Page 192: ...ti smeru pohybu hodinových ručičiek 1 a vyberte prítlačný rám 2 4 Holiace hlavy vyčistite pomocou dodanej kefky Každá holiaca hlava sa skladá z rezača a zdvíhača Nečistite viac ako jeden rezač a zdvíhač súčasne nakoľko tvoria sadu Ak ich omylom pomiešate môže trvať niekoľko týždňov kým opäť dosiahnu optimálny výkon 5 Holiace hlavy vložte späť do holiacej jednotky 6 Prítlačný rám vložte späť do hol...

Page 193: ...rihávač očistite krátkymi štetinkami čistiacej kefky Kefkou pohybujte nahor a nadol pozdĺž zúbkov zastrihávača 4 Zastrihávač zatvorte kliknutie Tip Pre optimálny výkon zastrihávača namažte každých šesť mesiacov jeho zúbky kvapkou oleja na šijacie stroje Odkladanie Existuje niekoľko spôsobov ako odkladať holiaci strojček alebo ho nosiť so sebou na cestách na holiaci strojček nasaďte ochranný kryt a...

Page 194: ...ch ručičiek 1 a vyberte prítlačný rám 2 4 Opotrebované holiace hlavy vymeňte za nové a vložte ich do holiacej jednotky Dbajte aby výčnelky holiacich hláv zapadli presne do zodpovedajúcich otvorov 5 Prítlačný rám vložte späť do holiacej jednotky a zámkom otočte v smere pohybu hodinových ručičiek 6 Zatvorte holiacu jednotku Poznámka Ak sa holiaca jednotka hladko nezatvorí skontrolujte či ste správne...

Page 195: ... strojčeka alebo jeho odovzdaním na mieste oficiálneho zberu batériu vyberte Batériu odovzdajte na mieste oficiálneho zberu batérií Ak máte problémy s vybratím batérie holiaci strojček môžete zaniesť do Servisného centra spoločnosti Philips kde batériu vyberú a odstránia spôsobom ktorý je bezpečný pre životné prostredie Vyberanie dobíjateľnej batérie holiaceho strojčeka všetky modely okrem HQ8200 ...

Page 196: ...te dva bočné panely 6 Ohnite štyri háčiky nabok a vyberte pohonnú jednotku Dajte pozor háčiky sú ostré 7 Odskrutkujte tri skrutky v pohonnej jednotke 8 Pomocou skrutkovača odpojte kryt napájacej jednotky 9 Vyberte batériu Dajte pozor pretože pásiky batérie sú ostré Slovensky 198 ...

Page 197: ...u výrobkov Philips Obmedzenia záruky Na holiace hlavy rezače a zdvíhače sa nevzťahujú podmienky medzinárodnej záruky lebo podliehajú opotrebeniu Riešenie problémov 1 Holiaci strojček už neholí tak dobre ako kedysi Holiace hlavy môžu byť poškodené alebo opotrebované Vymeňte holiace hlavy pozrite si kapitolu Výmena Holiace hlavy môžu byť blokované dlhými chĺpkami Dôkladne očistite rezače a zdvíhače ...

Page 198: ...alú koncovku do holiaceho strojčeka adaptér pripojte do siete a znova stlačte vypínač Teplota holiaceho strojčeka môže byť príliš vysoká V takom prípade holiaci strojček nefunguje Keď teplota holiaceho strojčeka dostatočne klesne znova ho môžete zapnúť Slovensky 200 ...

Page 199: ...jšo uporabo Nevarnost Pazite da ne zmočite adapterja Opozorilo Pri uporabi vroče vode bodite previdni Najprej preverite ali ni morda voda prevroča da si ne poparite rok V adapter je vgrajen transformator Odstranitev in menjava adapterja z drugim nista dovoljeni saj lahko pride do nevarne situacije Aparat ni namenjen da bi ga uporabljali otroci in osebe z zmanjšanimi fizičnimi ali psihičnimi sposob...

Page 200: ...dapter Ne uporabljajte poškodovanega brivnika ali adapterja Če je adapter poškodovan ga lahko zamenjate le z originalnim adapterjem da se izognete nevarnosti Skladnost s standardi Brivnik izpolnjuje mednarodno sprejete varnostne predpise IEC in ga lahko varno čistite pod tekočo vodo Ta Philipsov aparat ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih polj EMF Če z aparatom ravnate pravilno in v skla...

Page 201: ...regled A B C D E K H F I J G A Zaščitni pokrovček B Brivna enota C Gumb za sprostitev brivne enote D Gumb za vklop izklop brivnika s simbolom vklopa E Indikatorji vsi modeli razen HQ8200 F Prirezovalnik G Ščetka za čiščenje ...

Page 202: ...ndikatorji ki so prikazani na spodnjih slikah HQ8251 HQ8250 HQ8241 HQ8240 Prikaz polnjenja Polnjenje traja približno 60 minut Povsem napolnjen brivnik zadostuje za do 17 brezžičnih britij Ko se brivnik polni sveti indikator CHARGE Polnjenje Indikator Baterija napolnjena Ko je baterija povsem napolnjena začne indikator CHARGE Polnjenje utripati Opomba Ko izključite brivnik iz električnega omrežja i...

Page 203: ...o HQ8241 HQ8240 Brivnik napolnite ko se motor zaustavi ali začne delovati počasneje Baterija se povsem napolni po približno 60 minutah polnjenja Ko brivnik polnite prvič oziroma po dolgem času neuporabe naj polnjenje traja 12 ur Nasvet Za optimiranje zmogljivosti baterije brivnik povsem napolnite in ga običajno uporabljajte dokler se baterija povsem ne izprazni Ta postopek ponovite trikrat zapored...

Page 204: ...em primeru priključite neposredno na električno omrežje Britje 1 HQ8200 Manjši vtikač vstavite v brivnik adapter pa priključite v omrežno vtičnico 2 Za vklop brivnika pritisnite gumb za vklop izklop Simbol vklopa na gumbu za vklop izklop zasveti 3 Brivne glave z ravnimi in krožnimi gibi premikajte po koži Za boljši učinek se brijte vedno po suhi koži Vaša koža bo morda potrebovala 2 3 tedne da se ...

Page 205: ...enju zaprite prirezovalnik klik in izklopite brivnik 5 HQ8200 Odstranite adapter iz omrežne vtičnice in izvlecite manjši vtikač iz brivnika Čiščenje in vzdrževanje Aparata ne čistite s čistilnimi gobicami jedkimi čistili ali agresivnimi tekočinami kot sta bencin ali aceton Da bi zagotovili optimalno delovanje brivnika ga očistite po vsaki uporabi Pri uporabi vroče vode bodite previdni Najprej prev...

Page 206: ...oče vode bodite previdni Najprej preverite ali ni morda voda prevroča da si ne poparite rok 4 Zaprite brivno enoto in otresite odvečno vodo Brivne enote in predelka za odrezane dlačice ne brišite z brisačo ali papirnatim robčkom saj lahko s tem poškodujete brivne glave in spojna vretena 5 Ponovno odprite brivno enoto in jo pustite odprto dokler se brivnik v celoti ne posuši Čiščenje brivne enote s...

Page 207: ...amenjate rezila in ležišča brivnih glav lahko traja več tednov preden se znova vzpostavi optimalno britje 5 Brivne glave namestite nazaj v brivno enoto 6 Namestite nosilno ogrodje nazaj na brivno enoto in zasukajte zaklep v desno 7 Zaprite brivno enoto Opomba Če se brivna enota ne zapre gladko preverite ali ste pravilno namestili brivne glave in ali je nosilno ogrodje zaklenjeno Čiščenje prirezova...

Page 208: ...vsakih šest mesecev s kapljico olja za šivalne stroje Shranjevanje Brivnik lahko shranite ali vzamete na potovanje na več načinov na brivnik namestite zaščitni pokrovček da preprečite poškodbe aparat hranite v priloženi torbici HQ8251 HQ8250 brivnik postavite na stojalo za v kopalnico Zamenjava Da bi zagotovili optimalno delovanje brivnika zamenjajte brivne glave vsaki dve leti Poškodovane brivne ...

Page 209: ...naj se natančno prilegajo vdolbinam v brivni enoti 5 Namestite nosilno ogrodje nazaj na brivno enoto in zasukajte zaklep v desno 6 Zaprite brivno enoto Opomba Če se brivna enota ne zapre gladko preverite ali ste pravilno namestili brivne glave in ali je nosilno ogrodje zaklenjeno Dodatki Na voljo je naslednji dodatni pribor Adapter HQ8500 Brivne glave Philips HQ9 Čistilno pršilo za brivne glave Ph...

Page 210: ...nem zbirnem mestu za baterije Če imate z odstranitvijo baterije težave lahko brivnik odnesete na Philipsov pooblaščeni servis Osebje servisa bo baterijo odstranilo in zavrglo na okolju prijazen način Odstranjevanje akumulatorske baterije brivnika vsi modeli razen HQ8200 Akumulatorsko baterijo odstranite samo če boste brivnik zavrgli Ko akumulatorsko baterijo odstranite mora biti popolnoma prazna 1...

Page 211: ...stran in izvlecite napajalno enoto Previdno kaveljčki so ostri 7 Odvijte tri vijake v motorni enoti 8 Z izvijačem odstranite pokrov motorne enote 9 Odstranite baterijo Previdno baterijski kontakti so ostri Ko ste akumulatorsko baterijo odstranili iz brivnika ga ne priklapljajte več na električno omrežje ...

Page 212: ...ane ali obrabljene Zamenjajte brivne glave oglejte si poglavje Zamenjava Daljše dlačice morda ovirajo brivne glave S priloženo ščetko očistite rezila in ležišča oglejte si poglavje Čiščenje in vzdrževanje 2 Brivnik se ob pritisku gumba za vklop izklop ne vklopi Vsi modeli razen HQ8200 Baterija je morda prazna Ponovno napolnite baterijo oglejte si poglavje Polnjenje ali priključite brivnik na elekt...

Page 213: ...snost Pazite da se adapter ne pokvasi Upozorenje Pazite sa vrućom vodom Uvek proverite da voda ne bude prevruća da biste izbegli opekotine na rukama Adapter ima ugrađen transformator Ne uklanjajte adapter da biste ga zamenili drugim priključkom jer se na taj način izlažete opasnosti Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba uključujući i decu sa smanjenim fizičkim senzornim ili mentaln...

Page 214: ...i u kompletu Nemojte koristiti aparat za brijanje niti punjač ako su oštećeni Ako je adapter oštećen uvek ga zamenite originalnim da bi se izbegla opasnost Usklađenost sa standardima Ovaj aparat za brijanje je usklađen sa internacionalno priznatim IEC pravilnikom o bezbednosti i može bezbedno da se čisti pod mlazom vode Ovaj Philips aparat je usklađen sa svim standardima u vezi sa elektromagnetnim...

Page 215: ...štitni poklopac B Jedinica za brijanje C Dugme za oslobađanje jedinice za brijanje D Dugme za uključivanje isključivanje aparata za brijanje sa simbolom napajanja E Displej svi tipovi osim HQ8200 F Trimer G Četka za čišćenje Srpski 217 ...

Page 216: ...je prikazane na slikama ispod HQ8251 HQ8250 HQ8241 HQ8240 Indikator punjenja Punjenje traje oko 60 minuta Potpuno napunjen aparat za brijanje obezbeđuje 17 bežičnih brijanja Kada se aparat puni indikator punjenja neprekidno svetli Indikator Puna baterija Kada se baterija napuni do kraja indikator punjenja počinje da treperi Napomena Kada isključite aparat sa električne mreže indikator punjenja pre...

Page 217: ... prazna HQ8241 HQ8240 Aparat punite kada se motor zaustavi ili počne da radi sporije Potrebno je oko 60 minuta da se baterija potpuno napuni Kada aparat za brijanje punite prvi put ili nakon dužeg perioda neupotrebljavanja ostavite ga da se puni 12 sata Savet Da biste optimizovali kapacitet baterije potpuno napunite aparat za brijanje zatim ga normalno koristite dok se baterija potpuno ne isprazni...

Page 218: ...te i bez punjenja Aparat za brijanje jednostavno priključite na električnu mrežu Brijanje 1 HQ8200 Uključite mali utikač u punjač i uključite adapter u zidnu utičnicu 2 Pritisnite jednom dugme za uključivanje isključivanje da biste uključili aparat Simbol napajanja na dugmetu za uključivanje isključivanje počinje da svetli 3 Pravolinijskim i kružnim pokretima prelazite glavama za brijanje preko ko...

Page 219: ...ljučivanje počinje da svetli 3 Pritisnite klizni prekidač nadole da biste otvorili trimer Sada možete početi sa podrezivanjem 4 Nakon podrezivanja zatvorite trimer klik i isključite aparat za brijanje 5 HQ8200 Isključite adapter iz zidne utičnice i izvucite mali utikač iz aparata Čišćenje i održavanje Za čišćenje aparata nemojte koristiti jastučiće za ribanje i abrazivna sredstva za čišćenje niti ...

Page 220: ...ispirajte jedinicu za brijanje i komoru za prikupljanje dlaka pod mlazom tople vode Vodite računa o tome da treba da očistite unutrašnjost i spoljašnji deo jedinice za brijanje Pazite sa vrućom vodom Uvek proverite da voda ne bude prevruća da biste izbegli opekotine na rukama 4 Zatvorite jedinicu za brijanje i otresite višak vode Nikad nemojte da brišete jedinicu za brijanje peškirom ili papirnim ...

Page 221: ...ednom čistiti više od jednog rezača i štitnika jer su oni posebno upareni Ako slučajno pomešate rezače i štitnike vraćanje optimalnog efekta brijanja može da potraje nekoliko sedmica 5 Vratite glave za brijanje u jedinicu za brijanje 6 Vratite granični okvir u jedinicu za brijanje i okrenite bravu u pravcu kazaljke na satu 7 Zatvorite jedinicu za brijanje Napomena Ako se jedinica za brijanje teško...

Page 222: ...e trimera jednom kapi ulja za šivaću mašinu na svakih 6 meseci Odlaganje Postoji više načina da odložite aparat za brijanje ili da ga ponesete sa sobom kada putujete postavite zaštitni poklopac na aparat da biste sprečili oštećenja aparat odložite u torbicu koju ste dobili u kompletu HQ8251 HQ8250 aparat možete odložiti postolje za kupatilo Zamena delova Za najbolje rezultate brijanja savetujemo v...

Page 223: ...ave Proverite da li su istureni delovi glava za brijanje bezbedno smešteni u žlebove 5 Vratite granični okvir u jedinicu za brijanje i okrenite bravu u pravcu kazaljke na satu 6 Zatvorite jedinicu za brijanje Napomena Ako se jedinica za brijanje teško zatvara proverite da li se pravilno postavili glave za brijanje kao i da granični okvir nije zaključan Dodatna oprema Na raspolaganju su sledeći dod...

Page 224: ...nom mestu za odlaganje baterija Ako imate problema sa uklanjanjem baterije aparat možete da odnesete u Philips servisni centar Osoblje centra će ukloniti bateriju i odložiti je tako da ne zagađuje okolinu Uklanjanje punjive baterije aparata za brijanje svi tipovi osim HQ8200 Bateriju uklanjajte samo pre odlaganja uređaja na otpad Pazite da punjiva baterija bude potpuno prazna pri uklanjanju 1 Iskl...

Page 225: ...Budite oprezni kuke su vrlo oštre 7 Odvijte tri vijka na jedinici za napajanje 8 Uklonite poklopac jedinice za napajanje pomoću odvijača 9 Uklonite bateriju Budite oprezni strane baterije su vrlo oštre Nakon uklanjanja punjive baterije aparat za brijanje nikada nemojte da priključujete na električnu mrežu Srpski 227 ...

Page 226: ...ene Zamenite glave za brijanje pogledajte poglavlje Zamena delova Duge dlake smetaju glavama za brijanje Rezače i štitnike dobro očistite četkom koja se nalazi u kompletu pogledajte poglavlje Čišćenje i održavanje 2 Aparat se ne uključuje kada pritisnem dugme za uključivanje isključivanje Svi tipovi osim HQ8200 Baterija je možda prazna Napunite bateriju pogledajte poglavlje Punjenje ili priključit...

Page 227: ...айте його для майбутньої довідки Небезпечно До адаптера не повинна потрапляти волога Попередження Будьте обережні з гарячою водою Завжди перевіряйте чи вода не надто гаряча щоб не обпекти руки Вилка адаптер містить трансформатор Не від єднуйте адаптер для заміни іншим оскільки це може спричинити небезпечну ситуацію Цей пристрій не призначено для користування особами включаючи дітей з послабленими ...

Page 228: ...що додається Не використовуйте пошкоджені бритву чи адаптер Якщо адаптер пошкоджено для уникнення небезпеки його слід замінити на інший оригінальний адаптер Відповідність стандартам Бритва відповідає міжнародним нормативним актам із безпеки IEC і її можна безпечно мити під краном Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам які стосуються електромагнітних полів ЕМП Згідно з останніми науковими ...

Page 229: ... G A Захисний ковпачок B Бритвений блок C Кнопка розблокування бритвеного блоку D Кнопка вмикання та вимикання бритви з індикатором увімкнення E Дисплей усі моделі за винятком HQ8200 F Тример G Щітка для чищення Українська 231 ...

Page 230: ...сі моделі за винятком HQ8200 Чотири моделі бритви HQ8251 HQ8250 HQ8241 та HQ8240 мають різні дисплеї які зображено на малюнках нижче HQ8251 HQ8250 HQ8241 HQ8240 Індикація заряду Час зарядки прибл 60 хвилин Повністю заряджений пристрій забезпечує до 17 разів гоління в автономному режимі Коли бритва заряджається індикатор ЗАРЯДЖАННЯ постійно світиться Українська 232 ...

Page 231: ...ю розрядилася коли залишилося не більше 5 хвилин роботи засвітиться індикатор БАТАРЕЯ РОЗРЯДЖЕНА Після вимкнення бритви індикатор БАТАРЕЯ РОЗРЯДЖЕНА блиматиме протягом кількох секунд Заряджання усі моделі за винятком HQ8200 Примітка Модель HQ8200 не має батареї HQ8251 HQ8250 заряджайте бритву коли засвічується індикатор БАТАРЕЯ РОЗРЯДЖЕНА HQ8241 HQ8240 заряджайте бритву коли двигун припинить працю...

Page 232: ...та борода бритву можна використовувати автономно менше ніж 17 разів З часом цей показник може змінюватися залежно від способів гоління та чищення а також від типу бороди Заряджання бритви Не заряджайте бритву у закритому чохлі 1 Вставте малу вилку в бритву 2 Під єднайте адаптер до розетки електромережі Засвічується індикатор ЗАРЯДЖАННЯ Використання бритви Примітка Бритвою моделі HQ8200 можна корис...

Page 233: ...шкіра звикла до бритвеної системи Philips може знадобитися 2 3 тижні 4 Натисніть кнопку увімк вимк щоб вимкнути бритву 5 HQ8200 вийміть штепсель адаптера з розетки а малий штекер із роз єму на бритви 6 Почистіть бритву див розділ Чищення та догляд Підстригання Для підстригання бакенбардів та вусів можна використовувати тример 1 HQ8200 вставте малий штекер в роз єм на бритві а штепсель адаптера в р...

Page 234: ...в чи рідин для чищення таких як бензин чи ацетон Для оптимальної ефективності гоління чистіть бритву після кожного гоління Будьте обережні з гарячою водою Завжди перевіряйте чи вода не надто гаряча щоб не обпекти руки Чистити підставку для ванної кімнати лише моделі HQ8251 HQ8250 та зовнішню поверхню бритви можна вологою ганчіркою Примітка Під час промивання вода може витікати з гнізда на дні прис...

Page 235: ...то гаряча щоб не обпекти руки 4 Закрийте бритвений блок та обтрусіть воду що залишилася після промивання Ніколи не протирайте бритвений блок та відділення для волосся рушником чи тканиною адже це може пошкодити бритвені головки або з єднувальні штирі 5 Відкрийте бритвений блок знову і залишіть його відкритим доки бритва повністю не висохне Чищення бритвеного блока за допомогою щіточки з комплекту ...

Page 236: ... лезо та одну захисну сітку щоб не переплутати пари Якщо випадково переплутати лезо чи сітку може знадобитися декілька тижнів щоб відновити оптимальну ефективність гоління 5 Вставте бритвені головки назад у бритвений блок 6 Встановіть фіксуючу рамку на бритвений блок і поверніть замок за годинниковою стрілкою 7 Закрийте бритвений блок Примітка Якщо бритвений блок не закривається легко перевірте чи...

Page 237: ...ж зубців тримера 4 Закрийте тример клацання Порада Для оптимальної ефективності зрізання один раз на шість місяців змащуйте зубці тримера краплею машинного мастила Зберігання Зберігати бритву або транспортувати її під час подорожей можна різними способами одягнути на бритву захисний ковпачок для запобігання пошкодженню зберігати пристрій у футлярі який додається HQ8251 HQ8250 зберігайте бритву на ...

Page 238: ... і встановіть у бритвений блок нові Виступи на головках повинні попадати точно у пази 5 Встановіть фіксуючу рамку на бритвений блок і поверніть замок за годинниковою стрілкою 6 Закрийте бритвений блок Примітка Якщо бритвений блок не закривається легко перевірте чи правильно вставлені бритвені головки та чи не заблокована фіксуюча рамка Аксесуари Доступне таке приладдя Адаптер HQ8500 Бритвені голов...

Page 239: ...батарею Батарею віддайте в офіційний пункт прийому батарей Якщо Ви не можете вийняти батареї візьміть пристрій з собою до сервісного центру Philips де батарею виймуть і утилізують в безпечний для навколишнього середовища спосіб Виймання акумуляторної батареї бритви усі моделі за винятком HQ8200 Виймайте акумулятор лише тоді коли викидаєте бритву Перед тим як вийняти акумулятор перевірте чи він пов...

Page 240: ...живлення Будьте обережні гачки дуже гострі 7 Відкрутіть три гвинти в блоці живлення 8 За допомогою викрутки витягніть кришку блока живлення 9 Витягніть батарею Будьте обережні вузькі сторони батареї гострі Вийнявши акумуляторну батарею не під єднуйте бритву до електромережі Українська 242 ...

Page 241: ... бо вони можуть зношуватися Усунення несправностей 1 Бритва вже не голить так добре як колись Бритвені головки можуть бути пошкоджені або зношені Замініть бритвені головки див розділ Заміна Довгі волоски можуть заважати бритвеним головкам Почистіть леза і сіточки за допомогою щіточки з комплекту див розділ Чищення та догляд 2 Бритва не працює після натиснення кнопки увімк вимк Усі моделі за винятк...

Page 242: ...Можливо надто висока температура бритви У такому випадку бритва не працює Як тільки температура бритви достатньо знизиться її можна знову вмикати Українська 244 ...

Page 243: ...245 ...

Page 244: ...4222 002 4988 1 246 ...

Reviews: