background image

Carga

Asegúrese de que el aparato está apagado antes
de empezar a cargarlo.

Cuando cargue la afeitadora por primera vez o
después de un largo periodo sin usarla, déjela
cargando durante 12 horas seguidas. La carga
normal dura aproximadamente 8 horas.

No deje el aparato conectado a la red más de 
24 horas.

Indicaciones de carga

Carga

C

En cuanto se empiece a cargar la afeitadora
descargada, el piloto verde se iluminará.

Cómo cargar el aparato

Cargue el aparato cuando se pare el motor o
empiece a funcionar más despacio.

No recargue la afeitadora dentro de la funda
cerrada.

C

1

Ponga la clavija del aparato en la afeitadora.

2

Enchufe la clavija adaptadora a la red.

ESPAÑOL

50

Summary of Contents for HQ560

Page 1: ...ENGLISH 4 DEUTSCH 15 FRANÇAIS 27 NEDERLANDS 38 ESPAÑOL 49 ITALIANO 60 PORTUGUÊS 71 TÜRKÇE 82 HQ560 ...

Page 2: ...damaged powerplug If the powerplug is damaged always have it replaced by one of the original type in order to avoid a hazard C Make sure the powerplug does not get wet Charge store and use the appliance at a temperature between 5cC and 35cC Do not recharge the shaver in a closed pouch C The appliance complies with the internationally approved IEC safety regulations and can be safely cleaned under ...

Page 3: ...s approx 8 hours Do not leave the appliance connected to the mains for more than 24 hours Charge indications Charging C As soon as you start charging the empty shaver the green pilot light goes on Charging the appliance Charge the appliance when the motor stops or starts running slower Do not recharge the shaver in a closed pouch C 1 Put the appliance plug in the shaver 2 Put the powerplug in the ...

Page 4: ...iance Shaving 1 Switch the shaver on by pressing the on off button once C 2 Move the shaving heads quickly over your skin making both straight and circular movements Shaving on a dry face gives the best results Your skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed to the Philips system 3 Switch the shaver off by pressing the on off button once C 4 Put the protection cap on the shaver every time you ha...

Page 5: ... the shaving unit and the hair chamber with hot water every time you have used the shaver Be careful with hot water Always check if the water is not too hot to prevent your hands from getting burnt C For extra thorough cleaning the Philips Action Clean shaving head cleaner type HQ100 is available Ask your Philips dealer for information B The Philips Action Clean may not be available in all countri...

Page 6: ...ng unit C 3 Clean the shaving unit and the hair chamber by rinsing them under a hot tap for some time 4 Rinse the outside of the appliance 5 Close the shaving unit and shake off excess water Never dry the shaving unit with a towel or tissue as this may damage the shaving heads C 6 Open the shaving unit again and leave it open to let the appliance dry completely You can also clean the hair chamber ...

Page 7: ...p the cutters and guards it may take several weeks before optimal shaving performance is restored 3 Put the shaving heads back into the shaving unit Put the retaining frame back into the shaving unit press the wheel 1 and turn it clockwise 2 4 Close the shaving unit Trimmer Clean the trimmer every time you have used it 1 Switch the shaver off remove the powerplug from the wall socket and pull the ...

Page 8: ...ed Replacement Replace the shaving heads every two years for optimal shaving results Replace damaged or worn shaving heads with HQ53 Philips shaving heads only 1 Switch the shaver off remove the powerplug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver C 2 Press the release button to open the shaving unit C 3 Turn the wheel anticlockwise 1 and remove the retaining frame 2 ENGLIS...

Page 9: ...00 Philips Action Clean shaving head cleaner HQ101 Philips Action Clean refill shaving head cleaning liquid HQ110 Philips shaving head cleaner shaving head cleaning spray Environment C Do not throw the appliance away with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you will help to preserve the environment The built i...

Page 10: ...ove the battery if it is completely empty 1 Remove the powerplug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver C 2 Let the shaver run until it stops undo the screws and open the shaver 3 Remove the battery Do not connect the shaver to the mains again after the battery has been removed Guarantee service If you need information or if you have a problem please visit the Philips W...

Page 11: ...t hot enough Clean the shaver thoroughly before you continue shaving See chapter Cleaning and maintenance B Cause 2 long hairs are obstructing the shaving heads Clean the cutters and guards with the brush supplied See chapter Cleaning and maintenance section Every six months shaving heads B Cause 3 the shaving heads are damaged or worn Replace the shaving heads See chapter Replacement 2 The shaver...

Page 12: ... whether the hinge spring is still properly attached i e has not come loose and does not show any cracks or damage If the hinge spring is still properly attached the shaving unit can be easily put back on the shaver again However if the hinge spring has come loose is cracked or damaged please contact your Philips dealer or the nearest Philips service centre to avoid damage to your shaver ENGLISH 1...

Page 13: ...tzen Sie keinesfalls ein beschädigtes Netzteil Ist das Netzteil defekt darf es nur durch ein Original Ersatznetzteil ausgetauscht werden um Gefährdungen zu vermeiden C Achten Sie darauf dass das Netzteil nicht nass wird Laden und benutzen Sie das Gerät bei Temperaturen zwischen 5cC und 35cC Bewahren Sie es auch in diesem Temperaturbereich auf Nehmen Sie den Rasierer zum Laden aus der Tasche C Das ...

Page 14: ... wurde beträgt die Ladedauer 12 Stunden Normalerweise ist der Akku nach ungefähr 8 Stunden voll aufgeladen Lassen Sie das Gerät nicht länger als 24 Stunden ununterbrochen am Netz Ladeanzeigen Aufladen C Sobald Sie mit dem Laden beginnen leuchtet die grüne Kontrolllampe Laden des Geräts Laden Sie das Gerät auf wenn der Motor anhält oder beginnt langsamer als gewöhnlich zu laufen Laden Sie den Rasie...

Page 15: ... rasieren Benutzung des Geräts Rasieren 1 Schalten Sie das Gerät aus indem Sie den Ein Ausschalter drücken C 2 Führen Sie die Scherköpfe mit geraden und kreisenden Bewegungen zügig über die Haut Die beste Rasur erzielen Sie bei trockener Haut Es kann 2 bis 3 Wochen dauern bis sich Ihre Haut an das Philips Schersystem gewöhnt hat 3 Schalten Sie das Gerät aus indem Sie den Ein Ausschalter drücken C ...

Page 16: ...er indem Sie Schereinheit und Bartfangkammer nach jedem Gebrauch unter heißem Wasser ausspülen Gehen Sie vorsichtig mit heißem Wasser um Achten Sie darauf dass das Wasser nicht zu hei ist und Sie sich nicht die Hände verbrühen C Mit dem Philips Reinigungsgerät Action Clean HQ100 können Sie alle Scherköpfe besonders gründlich reinigen Fragen Sie Ihren Philips Händler B Möglicherweise ist der Philip...

Page 17: ...hereinheit und Bartfangkammer indem sie beide eine Weile unter heißem Wasser ausspülen 4 Spülen Sie den Rasierer von außen ab 5 Schließen Sie die Schereinheit und schütteln Sie überschüssiges Wasser ab Trocknen Sie die Schereinheit niemals mit einem Tuch ab um Beschädigungen der Scherköpfe zu vermeiden C 6 Öffnen Sie die Schereinheit und lassen Sie sie offen bis das Gerät völlig trocken ist Sie kö...

Page 18: ...fen sind Werden Schermesser und Scherkörbe versehentlich miteinander vertauscht kann es mehrere Wochen dauern bis wieder die optimale Rasierleistung erreicht ist 3 Setzen Sie Scherköpfe und Scherkopfhalter wieder in die Schereinheit ein Drücken Sie auf das Rädchen 1 und drehen Sie es im Uhrzeigersinn 2 fest 4 Schließen Sie die Schereinheit Langhaarschneider Reinigen Sie den Langhaarschneider nach ...

Page 19: ...igungen zu vermeiden Netzteil und Rasierer können in der mitgelieferten Tasche aufbewahrt werden Austauschen der Scherköpfe Tauschen Sie die Scherköpfe alle zwei Jahre aus um weiterhin optimale Rasierergebnisse zu erzielen Ersetzen Sie beschädigte und abgenutzte Scherköpfe ausschließlich durch HQ53 Philips Scherköpfe 1 Schalten Sie das Gerät aus ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose und den Ge...

Page 20: ...cherköpfe und setzen Sie neue Scherköpfe in die Schereinheit C 5 Setzen Sie den Scherkopfhalter zurück in die Schereinheit drücken Sie auf das Rädchen 1 und drehen Sie es im Uhrzeigersinn fest 2 6 Schließen Sie die Schereinheit Zubehör Die folgenden Ersatz und Zubehörteile sind erhältlich HQ8000 Netzteil HQ53 Philips Scherköpfe HQ100 Philips Action Clean Scherkopfreiniger DEUTSCH 22 1 2 2 1 ...

Page 21: ...e Akku enthält Substanzen welche die Umwelt gefährden können Entnehmen Sie den Akku bevor Sie das Gerät entsorgen bzw an einer offiziellen Sammelstelle abgeben Geben Sie den Akku an einer offiziellen Sammelstelle für Batterien ab Sollten Sie Probleme bei der Entnahme des Akkus haben können Sie das Gerät auch an ein Philips Service Center geben Dort wird der Akku entnommen und umweltgerecht entsorg...

Page 22: ... Sie sich bitte an Ihren Philips Händler oder setzen Sie sich mit einem Philips Service Center in Ihrem Land in Verbindung Tel Nr 0180 5356767 Besuchen Sie auch die Philips Website www philips com Problembehebung 1 Schlechte Rasur B Ursache 1 Die Scherköpfe sind verschmutzt B Die Schereinheit wurde nicht heiß genug oder nicht lange genug abgespült Reinigen Sie den Rasierer gründlich bevor Sie die ...

Page 23: ...in Ausschalter gedrückt wird B Ursache Der Akku ist leer Laden Sie den Akku auf siehe Aufladen 3 Die Schereinheit hat sich vom Rasierer gelöst B Ursache Die Schereinheit wurde nicht richtig angebracht Prüfen Sie wenn sich die Schereinheit vom Gerät gelöst hat ob dieVerbindungsfeder an der Rückseite des Scherkopfes noch richtig angebracht ist und keine Risse oder Beschädigungen aufweist Sitzt die F...

Page 24: ...e sich die Feder jedoch gelöst haben oder beschädigt sein so wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Händler oder das Philips Service Center in Ihrem Land um Beschädigungen am Rasierer zu vermeiden DEUTSCH 26 ...

Page 25: ...z pas un chargeur endommagé Lorsque le chargeur est endommagé remplacez le par un chargeur d origine pour éviter tout accident C Evitez le contact du chargeur avec de l eau Chargez rangez et utilisez l appareil à une température comprise entre 5cC et 35cC Ne chargez jamais l appareil dans un étui fermé C Ce rasoir est conforme aux normes internationales IEC et il peut être nettoyé en toute sécurit...

Page 26: ... 8 heures Ne laissez cependant jamais l appareil connecté pendant plus de 24 heures Indications de charge Charge C Dès que vous commencez à charger le rasoir vide le témoin vert s allumera Charger l appareil Chargez l appareil lorsque le moteur s arrête ou ralentit Ne laissez cependant jamais l appareil connecté pendant plus de 24 heures C 1 Enfoncez la fiche dans le rasoir 2 Mettez le chargeur da...

Page 27: ...appuyant sur le bouton marche arrêt une fois C 2 Déplacez rapidement les têtes de rasage sur la peau en effectuant des mouvements rectilignes et circulaires Les meilleurs résultats de rasage sont obtenus sur une peau sèche Votre peau peut avoir besoin de 2 3 semaines pour s habituer au système Philips 3 Arrêtez le rasoir en appuyant sur le bouton marche arrêt une fois C 4 Remettez le capot protect...

Page 28: ...ygiénique rincez l unité de rasage et le compartiment à poils sous l eau la plus chaude possible après chaque emploi Faites attention que l eau ne soit pas trop chaude pour ne pas vous brûler C Pour un nettoyage facile et rapide des têtes vous pouvez utiliser l Action Clean de Philips type HQ100 disponible auprès de votre revendeur ou Centre Service Agréé Philips B Il est possible que l Action Cle...

Page 29: ...l C 3 Rincez l unité de rasage et le compartiment à poils sous l eau la plus chaude possible 4 Rincez l extérieur du rasoir 5 Fermez l unité de rasage et secouez l eau du rasoir Ne séchez jamais l unité de rasage à l aide d une serviette car cela pourrait endommager les têtes de rasage C 6 Ouvrez l unité de rasage à nouveau et laissez la ouverte pour sécher l appareil complètement Vous pouvez égal...

Page 30: ... Si vous intervertissez par mégarde les couteaux et les grilles plusieurs semaines peuvent être nécessaires avant que l appareil rase à nouveau de manière optimale 3 Remontez les têtes de rasage sur l unité Replacez la plaque de fermeture sur l unité de rasage pressez la molette 1 et tournez la dans le sens des aiguilles d une montre 2 4 Fermez l unité de rasage Tondeuse Nettoyez la tondeuse après...

Page 31: ... pouvez ranger l appareil et le chargeur dans l étui fourni Remplacement Pour un résultat de rasage optimal remplacez les têtes de rasage tous les deux ans Remplacez les têtes endommagées ou usagées exclusivement par des têtes Philips HQ53 1 Arrêtez l appareil enlevez le chargeur de la prise de courant et tirez la fiche hors du rasoir C 2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage et ôtez l unité de ...

Page 32: ...r l unité de rasage pressez la molette 1 et tournez la dans le sens des aiguilles d une montre 2 6 Fermez l unité de rasage Accessoires Les accessoires suivants sont disponibles Chargeur HQ8000 Têtes de rasage Philips HQ53 Philips Action Clean HQ100 nettoyeur de têtes de rasage Philips Action Clean Recharge HQ101 produit liquide de nettoyage pour HQ100 Philips Spray HQ110 spray de nettoyage de têt...

Page 33: ...jetez pas avec les ordures ménagères mais déposez les à un endroit prévu à cet effet par les pouvoirs publics Vous pouvez également porter l appareil dans un Centre Service Agréé Philips Les accumulateurs y seront traités dans le respect de l environnement Elimination des accumulateurs Eliminez les accumulateurs uniquement lorsque ceux ci sont entièrement déchargés 1 Enlevez le chargeur de la pris...

Page 34: ...mmateurs Philips dans votre pays contactez votre distributeur ou le Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Dépannage 1 Les résultats de rasage se dégradent B Cause 1 Les têtes de rasage sont sales B L appareil n a pas été rincé suffisamment longtemps ou l eau n était pas assez chaude Nettoyez l appareil à fond avant de continuer Reportez vous au chapitre Nettoyage e...

Page 35: ...ge 3 L unité de rasage s est détachée B Cause L unité de rasage n a pas été positionnée correctement Si l unité de rasage se détache du rasoir vérifiez si le ressort de la charnière est correctement attaché c à d s il n a pas du jeu ou s il n est pas endommagé Si le ressort est correctement attaché l unité de rasage peut être facilement remontée Cependant si le ressort est détaché ou détérioré veu...

Page 36: ...en de powerplug beschadigd is laat hem dan altijd vervangen door een van het oorspronkelijke type om gevaar te voorkomen C Voorkom dat de powerplug nat wordt Laad het apparaat op bewaar het en gebruik het bij een temperatuur tussen 5cC en 35cC Laad het apparaat niet op in een gesloten etui C Het apparaat voldoet aan de internationaal erkende IEC veiligheidsvoorschriften en kan veilig onder de kraa...

Page 37: ...eer 8 uur Laat het apparaat niet langer dan 24 uur op netspanning aangesloten zitten Oplaadlampjes Opladen C Het groene lampje gaat branden zodra u het lege scheerapparaat gaat opladen Het apparaat opladen Laad het apparaat op wanneer de motor langzamer gaat draaien of ophoudt met draaien Laad het scheerapparaat niet op in een gesloten etui C 1 Steek het apparaatstekkertje in het scheerapparaat 2 ...

Page 38: ...araat uit door één keer op de aan uitknop te drukken C 2 Beweeg de scheerhoofden vlot over de huid maak zowel rechte als draaiende bewegingen Scheren op een droog gezicht geeft het beste resultaat Uw huid kan 2 tot 3 weken nodig hebben om aan dit Philips scheersysteem te wennen 3 Schakel het scheerapparaat uit door één keer op de aan uitknop te drukken C 4 Plaats na gebruik altijd de beschermkap o...

Page 39: ...runit en de haarkamer na iedere scheerbeurt met heet water af te spoelen Wees voorzichtig met heet water Controleer altijd of het water niet te heet is om te voorkomen dat u uw handen verbrandt C Om uw scheerapparaat extra grondig schoon te kunnen maken is de Philips Action Clean HQ100 scheerhoofdreiniger verkrijgbaar Vraag uw Philips dealer om informatie B De Philips Action Clean is mogelijk niet...

Page 40: ...kamer schoon door ze enige tijd onder een warme kraan schoon te spoelen 4 Spoel de buitenkant van het scheerapparaat schoon 5 Sluit de scheerunit en schud het achtergebleven water eraf Droog de scheerunit nooit met een handdoek of een papieren doekje omdat de scheerhoofden hierdoor beschadigd kunnen raken C 6 Open de scheerunit opnieuw en laat hem openstaan om het apparaat volledig te laten drogen...

Page 41: ...es per ongeluk verwisselt kan het een aantal weken duren voordat het apparaat weer optimaal scheert 3 Plaats de scheerhoofden terug in de scheerunit Plaats de opsluitplaat terug in de scheerunit druk op het wieltje 1 en draai het rechtsom 2 4 Sluit de scheerunit Tondeuse Maak de tondeuse altijd na gebruik schoon 1 Schakel het apparaat uit haal de powerplug uit het stopcontact en trek het stekkertj...

Page 42: ...verde etui Vervanging Vervang de scheerhoofden om de twee jaar voor een optimaal scheerresultaat Vervang beschadigde of versleten scheerhoofden uitsluitend door HQ53 Philips scheerhoofden 1 Schakel het apparaat uit haal de powerplug uit het stopcontact en trek het stekkertje uit het apparaat C 2 Druk op de ontgrendelknop om de scheerunit te openen C 3 Draai het wieltje linksom 1 en verwijder de op...

Page 43: ...plug HQ53 Philips scheerhoofden HQ100 Philips Action Clean scheerhoofdreiniger HQ101 Philips Action Clean navulflacon schoonmaakvloeistof voor scheerhoofden HQ110 Philips reinigingsspray voor scheerhoofden spuitbus Milieu C Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil maar lever het in op een officieel verzamelpunt om het te laten recyclen Op deze wijze hel...

Page 44: ...orgen dat deze op milieuvriendelijke wijze wordt verwerkt Accu verwijderen Verwijder de accu alleen als deze volledig leeg is 1 Haal de powerplug uit het stopcontact en trek het stekkertje uit het apparaat C 2 Laat het apparaat lopen tot het stopt draai de schroeven los en maak het apparaat open 3 Verwijder de accu Sluit het scheerapparaat niet meer op netspanning aan wanneer de accu verwijderd is...

Page 45: ...vuil B Het apparaat is niet lang genoeg schoongespoeld of het gebruikte water was niet warm genoeg Maak het apparaat grondig schoon voordat u zich er weer mee gaat scheren Zie hoofdstuk Schoonmaken en onderhoud B Oorzaak 2 er zitten lange haren in de scheerhoofden Reinig de messen en kapjes met het bijgeleverde borsteltje Zie Iedere zes maanden scheerhoofden in hoofdstuk Schoonmaken en onderhoud B...

Page 46: ...t van het apparaat controleer dan of de scharnierveer nog goed aan de scheerunit is bevestigd d w z nog goed vast zit en geen scheuren of beschadigingen vertoond Als de scharnierveer nog goed bevestigd is dan kunt u de scheerunit eenvoudig terugplaatsen Als de veer toch los blijkt te zitten of scheuren of beschadigingen vertoont neem dan contact op met uw Philips dealer of het dichtsbijzijnde Phil...

Page 47: ...a clavija adaptadora dañada Si la clavija está dañada debe sustituirla siempre por un modelo original de Philips para evitar que se produzcan situaciones de peligro C Asegúrese de que la clavija adaptadora no se moje Cargue guarde y utilice el aparato a una temperatura entre 5cC y 35cC No recargue la afeitadora dentro de la funda cerrada C El aparato cumple las normas de seguridad IEC aprobadas in...

Page 48: ...ente 8 horas No deje el aparato conectado a la red más de 24 horas Indicaciones de carga Carga C En cuanto se empiece a cargar la afeitadora descargada el piloto verde se iluminará Cómo cargar el aparato Cargue el aparato cuando se pare el motor o empiece a funcionar más despacio No recargue la afeitadora dentro de la funda cerrada C 1 Ponga la clavija del aparato en la afeitadora 2 Enchufe la cla...

Page 49: ...Apague la afeitadora presionando una vez el botón de encendido apagado C 2 Desplace los conjuntos cortantes rápidamente sobre la piel con movimientos rectos y circulares Los mejores resultados se obtienen afeitando sobre la piel seca Puede que su piel necesite de 2 a 3 semanas para acostumbrarse al sistema de afeitado Philips 3 Apague la afeitadora presionando una vez el botón de encendido apagado...

Page 50: ...nidad afeitadora y la cámara del pelo con agua caliente siempre que utilice la afeitadora Tenga cuidado con el agua caliente Compruebe siempre que no esté demasiado caliente para evitar quemarse las manos C Para limpiar la afeitadora a fondo puede utilizar Philips Action Clean limpiador de conjuntos cortantes modelo HQ100 Pregúntele a su distribuidor Philips B Es posible que Philips Action Clean n...

Page 51: ...ra y la cámara de recogida del pelo enjuagándolas durante algún tiempo bajo el agua caliente del grifo 4 Enjuague el exterior del aparato 5 Cierre la unidad afeitadora y sacuda el exceso de agua No seque nunca la unidad afeitadora con una toalla o un paño ya que esto podría dañar los conjuntos cortantes C 6 Vuelva a abrir la unidad afeitadora y déjela abierta para permitir que el aparato se seque ...

Page 52: ... las cuchillas y los protectores pueden ser necesarias varias semanas para que se restablezcan los resultados óptimos en el afeitado 3 Vuelva a colocar los conjuntos cortantes y el marco de retención en la unidad afeitadora presione la ruedecita 1 y gírela en el sentido de las agujas del reloj 2 4 Cierre la unidad afeitadora Cortapatillas Limpie el cortapatillas cada vez que lo use 1 Apague la afe...

Page 53: ...ción Para lograr un resultado óptimo en el afeitado sustituya los conjuntos cortantes cada dos años Sustituya los conjuntos cortantes dañados o gastados sólo por conjuntos cortantes Philips HQ53 1 Apague la afeitadora desenchufe la clavija adaptadora de la red y saque la clavija de la afeitadora C 2 Presione el botón de liberación para abrir la unidad afeitadora C 3 Gire la ruedecita en sentido co...

Page 54: ...ios Clavija adaptadora HQ8000 Conjuntos cortantes Philips HQ53 Philips Action Clean HQ100 para limpiar los conjuntos cortantes Recambio Philips Action Clean HQ101 líquido limpiador de los conjuntos cortantes Limpiador Philips HQ110 spray limpiador de los conjuntos cortantes Medio ambiente C Cuando vaya a deshacerse de este aparato no lo tire con la basura normal del hogar deposítelo en un punto de...

Page 55: ...sharán de ella de forma no perjudicial para el medio ambiente Cómo deshacerse de la batería Quite la batería sólo cuando esté completamente descargada 1 Desenchufe la clavija adaptadora de la red y saque la clavija de la afeitadora C 2 Deje que la afeitadora funcione hasta que se pare Luego afloje los tornillos y abra la afeitadora 3 Quite la batería La afeitadora no puede volver a enchufarse a la...

Page 56: ... conjuntos cortantes están sucios B La afeitadora no se ha limpiado con agua lo suficientemente caliente o durante el tiempo suficiente Limpie bien el aparato antes de seguir afeitando Consulte el capítulo Limpieza y mantenimiento B Causa 2 hay pelos largos obstruyendo los conjuntos cortantes Limpie los protectores y las cuchillas con el cepillo que se suministra Consulte el capítulo Limpieza y ma...

Page 57: ... la afeitadora compruebe si el muelle bisagra está adecuadamente fijado por ejemplo que no se haya aflojado y que no muestre ninguna grieta o deterioro Si el muelle bisagra está adecuadamente fijado la unidad afeitadora podrá volver a ponerse de nuevo fácilmente en la afeitadora Sin embargo si el muelle bisagra se ha aflojado está agrietado o deteriorado póngase en contacto con su distribuidor Phi...

Page 58: ...pina fosse danneggiata dovrà essere sostituita esclusivamenet con una spina originale per evitare situazioni a rischio C Fate in modo che la spina non si bagni Caricate riponete e usate l apparecchio a una temperatura compresa fra 5cC e 35cC Non ricaricare l apparecchio in un sacchetto chiuso C L apparecchio è conforme alle norme di sicurezza IEC approvate a livello internazionale e può essere lav...

Page 59: ...8 ore Non lasciate l apparecchio collegato alla presa di corrente per più di 24 ore Istruzioni per la ricarica Come caricare l apparecchio C Non appena inizierete a caricare il rasoio si accenderà la spia verde Come caricare l apparecchio Caricate l apparecchio quando il motore si ferma o inizia a funzionare più lentamente Non ricaricate l apparecchio nella custodia chiusa C 1 Inserito lo spinotto...

Page 60: ...on off C 2 Muovete le testine di rasatura sulla pelle compiendo movimenti lineari e circolari Per ottenere i migliori risultati è meglio radersi con la pelle asciutta Può essere necessario un periodo di adattamento di 2 o 3 settimane per consentire alla pelle di abituarsi al sistema di rasatura Philips 3 Per spegnere l apparecchio premete una volta il pulsante on off C 4 Quando non usate il rasoio...

Page 61: ... unità di rasatura e la vaschetta di raccolta peli con l acqua calda subito dopo l uso Fate attenzione all acqua calda Controllate sempre che non sia troppo calda per evitare di scottarvi le mani C Per una pulizia ancora più accurata è disponibile il Philips Action Clean pulitore testine di rasatura modello HQ100 Per ulteriori informazioni vi preghiamo di contattare il vostro rivenditore B Il Phil...

Page 62: ...rasatura e la vaschetta di raccolta dei peli sotto l acqua calda corrente 4 Risciacquate la parte esterna dell apparecchio 5 Chiudete l unità di rasatura e scuotete via l acqua in eccesso Non asciugate l unità di rasatura con stracci o con l asciugamano per evitare di danneggiare le testine di rasatura C 6 Riaprite l unità di rasatura e lasciatela aperta per farla asciugare completamente Potete pu...

Page 63: ...ro accidentalmente scambiati potrebbero trascorrere parecchie settimane prima di ottenere nuovamente i migliori risultati di rasatura 3 Rimettete le testine nell unità di rasatura Rimettete il telaietto di fissaggio nell unità di rasatura premete la rotella 1 e ruotatela in senso orario 2 4 Chiudete l unità di rasatura Tagliabasette Pulite il tagliabasette subito dopo l uso 1 Spegnete il rasoio to...

Page 64: ...nell apposita custodia Sostituzione Sostituite le testine di rasatura ogni due anni per ottenere risultati di rasatura ottimali Sostituite le testine di rasatura usurate o danneggiate esclusivamente con testine di rasatura HQ53 Philips 1 Spegnete il rasoio togliete la spina dalla presa e lo spinotto dal rasoio C 2 Premere il pulsante di sgancio per aprire l unità di rasatura C 3 Ruotate la rotella...

Page 65: ... HQ100 Philips Action Clean per pulire le testine di rasatura HQ101 Philips Action Clean ricarica liquido per la pulizia delle testine di rasatura HQ110 Philips Head Cleaner spray per la pulizia delle testine Ambiente C A fine vita non gettare questo apparecchio nella normale raccolta dei rifiuti ma portalo presso uno dei punti di raccolta autorizzati In questo modo contribuirai a preservare l amb...

Page 66: ...batteria solo quando è completamente scarica 1 Togliete la spina dalla presa di corrente e lo spinotto dall apparecchio C 2 Attendere che l apparecchio si arresti quindi allentare le viti ed aprire il rasoio 3 Togliete le batterie Non ricollegate l apparecchio alla presa di corrente dopo aver tolto le batterie Garanzia e Assistenza Se avete bisogno di ulteriori informazioni o in caso di problemi v...

Page 67: ...stato risciacquato con acqua non abbastanza calda o per un tempo non sufficientemente lungo Pulite accuratamente il rasoio prima di continuare la rasatura Vedere il capitolo Pulizia e manutenzione B Causa 2 i peli lunghi stanno ostruendo le testine di rasatura Pulite lame e paralame con l apposito spazzolino fornito Vedere il capitolo Pulizia e manutenzione sezione Ogni sei mesi testine di rasatur...

Page 68: ...mente Se l unità di rasatura si è staccata dal rasoio controllate che la molla sia al suo posto che non sia cioè allentata e non mostri incrinature o altri danni Se la molla è al suo posto è facile rimettere l unità di rasatura sul rasoio Comunque nel caso la molla risulti allentata incrinata o danneggiata vi preghiamo di contattare il vostro rivenditore Philips oppure un Centro Assistenza Philips...

Page 69: ... Se a ficha estiver estragada só deverá ser substituída por uma peça de origem para se evitarem situações gravosas para o utilizador C A ficha de ligação não deve ser molhada Carregue guarde e utilize a máquina numa temperatura entre 5cC e 35cC Não recarregue a máquina de barbear dentro da bolsa fechada C A máquina está conforme as regulamentações de segurança IEC aprovadas internacionalmente e po...

Page 70: ... Não deixe a máquina ligada à corrente durante mais de 24 horas seguidas Indicações de carga Carga C Logo que se começa a carregar a máquina vazia a lâmpada piloto verde acende se Carga da máquina Carregue a máquina quando o motor parar ou quando começar a trabalhar mais devagar Não recarregue a máquina de barbear dentro da bolsa fechada C 1 Introduza a ficha de ligação do aparelho na máquina de b...

Page 71: ...gue a máquina premindo o interruptor uma vez C 2 Passe as cabeças de corte rapidamente sobre a pele efectuando movimentos a direito e em círculo Obterá melhores resultados se a pele estiver seca A sua pele poderá precisar de 2 a 3 semanas para se adaptar ao sistema de barbear Philips 3 Desligue a máquina premindo o interruptor uma vez C 4 Sempre que se servir da máquina coloque lhe a tampa de prot...

Page 72: ...a câmara de recolha dos pêlos por água quente após cada utilização Tenha cuidado com a água quente Verifique sempre se não está demasiado quente para evitar queimar as mãos C Para uma limpeza mais profunda poderá adquirir o Philips Action Clean produto para limpeza das cabeças tipo HQ100 Informe se no seu agente Philips B O Philips Action Clean poderá não se encontrar disponível em todos os países...

Page 73: ... e a câmara de recolha dos pêlos mantendo a sob um jacto de água quente durante algum tempo 4 Enxague a parte exterior da máquina 5 Feche a unidade de corte e sacuda o excesso de água Nunca seque a unidade de corte com uma toalha ou qualquer tecido porque poderá danificar as cabeças C 6 Abra novamente a unidade de corte e deixe a aberta para permitir que a máquina seque completamente A câmara de r...

Page 74: ...os lâmina guarda a eficácia da máquina diminuirá e só passadas algumas semanas voltará ao normal 3 Volte a colocar as cabeças na unidade de corte Reponha a armação de retenção na unidade de corte pressione o anel 1 e rode o para a direita 2 4 Feche a unidade de corte Aparador Limpe o aparador sempre que o utilizar 1 Desligue a máquina retire o cabo de alimentação da tomada eléctrica e puxe a ficha...

Page 75: ...bstituição As cabeças de corte devem ser substituídas de dois em dois anos para manter a eficácia da máquina de barbear Substituir as cabeças danificadas ou usadas apenas pelas cabeças Philips HQ53 1 Desligue a máquina retire a ficha da tomada de corrente e puxe a ficha de ligação para fora da máquina C 2 Prima o botão para abrir a unidade de corte C 3 Rode o anel para a esquerda 1 e retire a arma...

Page 76: ...as de corte Philips HQ100 Philips Action Clean líquido de limpeza das cabeças HQ101 Recarga Philips Action Clean líquido de limpeza das cabeças HQ110 Philips Head Cleaner spray para limpeza das cabeças Meio ambiente C Quando chegar a altura de se desfazer do aparelho não o deite fora juntamente com o seu lixo doméstico normal Deverá colocá lo num ponto de recolha oficial para efeitos de reciclagem...

Page 77: ...cessionário autorizado pela Philips que se encarregará de remover a bateria e de se desfazer dela de forma a respeitar as normas de protecção ambiental Remoção da bateria A bateria só deve ser retirada se estiver totalmente vazia 1 Retire o cabo de alimentação da tomada de corrente e puxe a ligação para fora da máquina C 2 Deixe a máquina a trabalhar até parar desaperte os parafusos e abra a máqui...

Page 78: ... da Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Resolução de problemas 1 Reduzida performance no barbear B Causa 1 As cabeças estão sujas B A máquina de barbear não tem sido lavada com a frequência necessária ou não tem sido lavada com água suficientemente quente Limpe a máquina cuidadosamente antes de continuar a fazer a barba Vidé capítulo Limpeza e manutenção B Causa 2 há pêlos compridos a...

Page 79: ... unidade de corte se separar da máquina verifique se a mola ainda está bem colocada isto é não ficou solta e não apresenta nenhuma fissura ou estrago Se a mola ainda estiver colocada correctamente e em condições a unidade de corte pode ser facilmente recolocada na máquina Contudo se a mola estiver solta fissurada ou estragada deverá contactar o seu agente Philips ou o centro de assistência Philips...

Page 80: ...tirmek için kesmeyin Hasarlı güç fişini kullanmayın Cihazın güçfişi hasarlıysa daha fazla hasara yol açmamak için mutlaka orjinal modeli ile değiştirilmelidir C Güç fişinin ıslanmamasına özen gösterin Cihazı 5cC ila 35cC arasında şarj edin saklayın ve kullanın Cihazı kapalı kılıf içinde şarj etmeyiniz C Cihaz uluslararası IEC güvenlik uygulamaları tarafından onaylanmıştır Musluk suyu altında yıkan...

Page 81: ... göstergeleri Şarj etme C Boş tıraş makinesini şarj etmeye başladığınızda yeşil pilot ışık yanacaktır Cihazın şarj edilmesi Cihazın motoru tamamen durduğunda veya çalışması yavaşladığında cihazı şarj edin Cihazı saklama kılıfı içinde şarj etmeyin C 1 Cihazın fişini tıraş makinesine takın 2 Güç fişinin fişini duvar prizine takın 3 Cihazın pili tamamen şarj olduğunda şarj cihazının fişini prizden ci...

Page 82: ...ını cildinizin üzerinde dolaştırınız Kuru cilt üzerinde yapılan tıraş en iyi sonucu verir Cildinizin Philips tıraş sistemine alışması 2 ile 3 hafta sürebilir 3 Açma kapama düğmesine bir kez basarak cihazı kapatın C 4 Tıraş makinesinin başlıklarını her kullanımdan sonra koruyucu kapak ile kapatın Düzeltici Favori ve bıyık düzeltmek içindir C 1 Sürgüyü yukarıya iterek düzelticiyi açınız Cihaz çalışt...

Page 83: ...zlik Philips Action Clean kullanınız Tıraş başlığı temizleyicisi HQ100 Daha detaylı bilgi için yetkili Philips bayilerine başvurunuz B Philips Action Clean Tıraş başlığı temizleyicisi tüm ülkerlerde bulunmayabilir Ülkenizdeki Tüketici Danışma Hattını arayarak nasıl temin edebileceğinizi sorun Tıraş makinasını şu şekildede temizleyebilirsiniz Hergün Tıraş Ünitesi ve Kıl toplama haznesi 1 Tıraş maki...

Page 84: ...su kullanmadan da cihaz ile birlikte satılan fırça yardımı ilede temizleyebilirsiniz Her altı ay tıraş başlıkları C 1 Tıraş ünitesini açarak çarkı saat yönünün tersine 1 döndürerek tutucu çerçeveyi 2 çıkartın C 2 Fırça ile kesici ve koruyucu parçaları temizleyin Her seferinde ancak bir bıçak ve koruyucu parça takımını temizleyiniz Bunlar birbirlerini bilemişlerdir Bıçakları ve koruyucu parçaları b...

Page 85: ...ni prizden ve tıraş makinasından çekiniz C 2 Düzelticiyi fırçayla temizleyiniz C 3 Düzelticinin dişlerini her altı ayda bir bir damla dikiş makinası yağıyla yağlayınız Saklama C Tıraş makinesine koruyucu kapağı takın Güç fişi ve tıraş makinasını saklama kılıfında saklayabilirsiniz Değiştirme En iyi tıraş performansı için tıraş başlıklarını iki yılda bir değiştirin TÜRKÇE 87 OIL ...

Page 86: ... düğmesine basınız C 3 Çarkı saat yönünün tersine 1 döndürerek tutucu çerçeveyi 2 çıkartın C 4 Tıraş başlıklarını çıkartarak yeni tıraş başlıklarını tıraş ünitesine yerleştirin C 5 Tutucu çerçeveyi tekrar tıraş ünitesine geçirin çarka bastırarak 1 saat yönünde 2 çevirin 6 Tıraş ünitesini kapatın Aksesuarlar Belirtilen aksesuarlar bulunmaktadır HQ8000 güç fişi HQ100 Philips Action Clean tıraş başlı...

Page 87: ...ya ayırmadan önce mutlaka içindeki pilleri çıkartın ve özel toplama noktalarına teslim edin Pilleri özel toplama noktalarında imha edin Pilleri çıkarmakta güçlük çekerseniz cihazı Philips yetkili servislerine götürüp aynı işlemi oradada yaptırabilirsiniz Pilin atılması Tamamen şarj gücü bitmiş pili yerinden çıkartın 1 Güçfişini duvar prizinden çıkarın ve cihazın fişinide tıraş makinasından çıkarın...

Page 88: ...e başvurun veya Philips Ev Aletleri ve Kişisel Bakım BV Servis Departmanı ile iletişime geçin 0 800 261 33 02 Sorun giderme 1 Azalan tıraş performansı B Sebep 1 tıraş başlıkları kirli B Tıraş makinesi yeterinde yıkanmamış olabilir veya yıkadığınız su yeterli derecede sıcak değildir Tıraş devam etmeden önce cihazı temizleyin Bkz Temizlik ve bakım bölümü B Sebep 2 Uzun kıllar tıraş başlıklarının çal...

Page 89: ...si cihazdan çıkıyor B Sebeb Tıraş ünitesi doğru olarak takılmamıştır Eğer tıraş başlığı tıraş makinasından çıkıyorsa tıraş başlığının tırnaklarını kontrol ederek yerine doğru olarak yerleştiriniz Tıraş ünitesi tekrar yerine kolaylıkla yerleştirilebilinir Bununla birlikte eğer tıraş başlığının tırnaklarında bollaşma veya hasar varsa yetkili Philips servislerine başvurunuz TÜRKÇE 91 ...

Page 90: ...92 ...

Page 91: ...93 ...

Page 92: ...4222 002 42245 94 ...

Reviews: