background image

varias semanas hasta que se volviera a alcanzar de
nuevo el óptimo nivel de afeitado anterior.

C

5

Limpie la hojilla con el lado de cerdas cortas
del cepillo.

Cepille con cuidado siguiendo la dirección de la
flecha.

C

6

Cepille el protector.

Si fuera necesario, puede limpiar la unidad de
afeitado con un líquido desengrasante (p. ej.,
alcohol). Recuerde lubricar el punto central de los
protectores con una gota de aceite lubricante para
máquinas de coser después de realizar la limpieza.

C

7

Vuelva a montar la unidad de afeitado:
presione la anilla y gírela en el sentido de las
agujas del reloj.

8

Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la
maquinilla.

Recortadora

1

Desconecte el aparato, retire la clavija del
tomacorriente y separe el cable de la
maquinilla.

2

Limpie la recortadora con el cepillo cada vez
que la use.

3

Cada seis meses lubrique las púas de la
recortadora con una gota de aceite
lubricante para máquinas de coser.

2

1

40

ESPAÑOL

Summary of Contents for HQ 5816

Page 1: ...ENGLISH 4 FRANÇAIS 10 DEUTSCH 17 NEDERLANDS 24 ITALIANO 30 ESPAÑOL 36 PORTUGUÊS 42 TÜRKÇE 49 INDEX 3 HQ 5816 ...

Page 2: ...ight will start blinking A fully charged shaver has a cordless shaving time up to 30 minutes Batteries running low If the battery is running low the red light starts blinking Charging Recharge and keep the appliance at a temperature between 5 and 35 C The appliance is suitable for mains voltages ranging from 100 to 240 V You can also shave without charging by connecting the shaver to the mains Do ...

Page 3: ...the appliance plug from the shaver as soon as the battery has been fully charged Shaving 1 Switch the appliance on by sliding the on off button upwards C 2 Move the shaving heads quickly over the skin Make both straight and circular movements Shaving on dry skin gives the best results Your skin may need 2 3 weeks to get accustomed to this Philishave system 3 Switch the appliance off C 4 Put the pr...

Page 4: ...hilishave Action Clean shaving head cleaner type HQ 100 is available Ask your Philishave dealer or retailer for information You can also clean the shaver in the following way Every week shaving unit 1 Switch the appliance off remove the mains plug from the socket and disconnect the appliance plug from the shaver C 2 Clean the top of the appliance first using the brush supplied C 3 Press the releas...

Page 5: ...t and disconnect the appliance plug from the shaver C 2 Press the release button and remove the shaving unit from the shaver C 3 Turn the wheel anticlockwise and remove the retaining frame C 4 Remove and clean the shaving heads cutter and guard one by one Do not mix up the cutters and the guards This is essential since each cutter has been ground with its corresponding guard for optimal performanc...

Page 6: ...e g alcohol Remember to lubricate the central point of the guards with a drop of sewing machine oil after cleaning C 7 Reassemble the shaving unit press the wheel and turn it clockwise 8 Place the shaving unit back onto the shaver Trimmer 1 Switch the appliance off remove the mains plug from the socket and disconnect the appliance plug from the shaver 2 Clean the trimmer with the brush every time ...

Page 7: ...ose of it in an environmentally safe way Only remove the battery if it is completely empty 1 Remove the mains plug from the socket and disconnect the appliance plug from the shaver C 2 Let the shaver run until it stops undo the screws and open the shaver 3 Remove the battery The shaver may not be connected to the mains again after the battery has been removed For telephone numbers of the Philips H...

Page 8: ...omplètement chargé la lampe verte se met à clignoter Un rasoir complètement chargé offre une autonomie de rasage sans fil allant jusqu à environ 30 minutes Accu déchargé Si l accu est déchargé la lampe rouge se met à clignoter Mise en charge Chargez et maintenez l appareil à une température comprise entre 5 C et 35 C La fiche convient pour les tensions entre 100 et 240 volts Vous pouvez également ...

Page 9: ...harge dure normalement environ 1 heure 4 Enlevez la fiche de la prise de courant et tirez la petite fiche de l appareil dès que l accu est complètement chargé Rasage 1 Enclenchez l appareil en appuyant une fois sur le bouton marche arrêt C 2 Déplacez les têtes de coupe rapidement sur la peau Faites à la fois des mouvements droits et des mouvements tournants Le meilleur résultat s obtient sur une p...

Page 10: ...faisant glisser l interrupteur coulissant vers le haut Vous pouvez enclencher la tondeuse pendant que le moteur tourne Nettoyage Nettoyez régulièrement l appareil pour obtenir de meilleurs résultats de rasage C Pour un nettoyage simple et optimal utilisez le Philishave Action Clean liquide de nettoyage de têtes type HQ 100 Demandez à votre revendeur Philips pour plus d informations Vous pouvez éga...

Page 11: ...e l appareil avec la brosse fournie C 3 Appuyez sur le bouton de déverrouillage et enlevez l unité de coupe C 4 Rincez l unité de coupe et la chambre à poils avec la brosse C 5 Replacez l unité de coupe sur le rasoir Tous les deux mois têtes de coupe 1 Mettez l appareil hors service enlevez la fiche secteur de la prise de courant et tirez la fiche de l appareil hors du rasoir 2 1 FRANÇAIS 13 ...

Page 12: ...les assure des performances optimales pour chaque jeu individuel Si vous les intervertissez accidentellement plusieurs semaines peuvent être nécessaires avant que l appareil rase à nouveau de manière optimale C 5 Nettoyez les couteaux avec le côté à poils courts de la brosse Brossez avec précaution dans le sens de la flèche C 6 Brossez la grille Si nécessaire vous pouvez nettoyer l unité de coupe ...

Page 13: ...graissez les dents de la tondeuse à l aide d une gouttelette d huile pour machine à coudre Elimination de l accu Enlevez l accu lorsque vous mettez l appareil au rebut Ne jetez pas l accu avec les ordures ménagères mais déposez le à l endroit prévu à cet effet par les autorités Vous pouvez également livrer l accu dans un centre de service après vente Philips Il y sera traité dans le respect de l e...

Page 14: ...e défaites les vis et ouvrez l appareil 3 Enlevez l accu L appareil ne peut plus être raccordé à la tension du réseau une fois que les accus ont été enlevés Pour les numéros de téléphone du service d assistance de Philips voir carte de garantie mondiale 16 FRANÇAIS ...

Page 15: ... blinken Die netzunabhängige Betriebsdauer des voll aufgeladenen Rasierapparats beträgt bis zu 30 Minuten Akkus zu schwach Wenn der Akku zu schwach wird beginnt das rote Licht zu blinken Aufladen Das Gerät bei einer Temperatur zwischen 5 und 35 C wiederaufladen und aufbewahren Das Gerät eignet sich für Netzspannungen von 100 bis 240 Volt Sie können auch mit nicht aufgeladenem Gerät rasieren indem ...

Page 16: ...uer ungefähr 1 Stunde 4 Entfernen Sie das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose und ziehen Sie den Anschlußstecker aus dem Rasierapparat sobald der Akku voll aufgeladen ist Rasieren 1 Durch Hochschieben der Taste schalten Sie das Gerät ein C 2 Bewegen Sie die Scherköpfe zügig über die Haut Führen Sie sowohl gerade als auch kreisförmige Bewegungen aus Die besten Resultate werden bei trockener Haut ...

Page 17: ...kann bei laufendem Motor zugeschaltet werden Reinigung Regelmäßige Reinigung sorgt für bessere Rasierergebnisse C Für die einfache und optimale Reinigung ist Philishave Action Clean Scherkopfreiniger Typ HQ 100 erhältlich Sie können den Rasierapparat auch auf folgende Weise reinigen Einmal wöchentlich Schereinheit 1 Schalten Sie das Gerät aus entfernen Sie das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose...

Page 18: ...n Rasierapparat Alle zwei Monate Scherköpfe 1 Schalten Sie das Gerät aus entfernen Sie das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose und ziehen Sie den Anschlußstecker aus dem Rasierapparat C 2 Drücken Sie den Entriegelungsknopf und entfernen Sie die Schereinheit vom Rasierapparat C 3 Drehen Sie das Rädchen gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie den Scherkopfhalter heraus 2 1 2 1 2 1 20 DEUTSCH ...

Page 19: ...ptimale Rasierleistung wiederhergestellt ist C 5 Reinigen Sie das Schermesser mit der kurzborstigen Seite der Bürste Bürsten Sie vorsichtig in Pfeilrichtung C 6 Bürsten Sie den Scherkorb Erforderlichenfalls können Sie die Schereinheit mit einer entfettenden Flüssigkeit z B Alkohol reinigen Denken Sie daran nach der Reinigung einen Tropfen Nähmaschinenöl auf die Mitte der Innenseite des Scherkorbs ...

Page 20: ...u heraus wenn Sie das Gerät ausrangieren Werfen Sie den Akku nicht in den normalen Hausmüll sondern geben Sie ihn an einer offiziellen Sammelstelle ab Sie können den Akku auch zu einer Philips Reparaturwerkstatt bringen die diesen auf umweltgerechte Weise entsorgt Nehmen Sie den Akku erst heraus wenn er ganz leer ist 1 Entfernen Sie das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose und ziehen Sie den Ansc...

Page 21: ...eraus Der Rasierapparat darf nach dem Herausnahmen des Akkus nicht wieder ans Netz angeschlossen werden Die Telefonnummern des telefonischen Philips Kundendienstes finden Sie im Garantieheft zur weltweiten Garantie DEUTSCH 23 ...

Page 22: ...aden apparaat heeft een snoerloze scheertijd tot 30 minuten Accu bijna leeg Wanneer de accu bijna leeg is knippert het rode lampje Opladen Laad en bewaar het apparaat bij een temperatuur tussen 5 en 35 C Het apparaat is geschikt voor spanningen tussen 100 en 240 volt U kunt zich ook direct scheren zonder eerst op te laden door het apparaat rechtstreeks op de netspanning aan te sluiten Laat het app...

Page 23: ...ontact en trek het stekkertje uit het apparaat zodra de accu volledig is opgeladen Scheren 1 Zet het apparaat aan door de knop naar boven te schuiven C 2 Beweeg de scheerhoofden vlot over de huid Maak zowel rechte als draaiende bewegingen Een droge huid geeft het beste resultaat Uw huid kan 2 3 weken nodig hebben om aan dit Philishave scheersysteem te wennen 3 Schakel het apparaat uit C 4 Gebruik ...

Page 24: ...einiging is de Philishave Action Clean scheerhoofden reiniger type HQ 100 leverbaar Informeer hiernaar bij uw Philishave dealer of verkoper U kunt het apparaat echter ook op de volgende wijze reinigen Elke week scheerunit 1 Schakel het apparaat uit Neem de stekker uit het stopcontact en trek het stekkertje uit het apparaat C 2 Borstel eerst de bovenkant schoon met het bijgeleverde borsteltje C 3 D...

Page 25: ...apparaat C 2 Duw de ontgrendelknop in en neem de scheerunit van het apparaat C 3 Draai het wieltje linksom en verwijder de opsluitplaat C 4 Verwijder en reinig de scheerhoofden mesje met bijbehorend kapje één voor één Verwissel de mesjes en kapjes niet Deze zijn op elkaar ingeslepen wanneer u de mesjes en kapjes toch verwisselt kan het een aantal weken duren voordat het apparaat weer optimaal sche...

Page 26: ...dan wel het centrale punt van het kapje met naaimachine olie C 7 Zet de scheerunit weer in elkaar duw het wieltje in en draai rechtsom 8 Plaats de scheerunit opnieuw op het apparaat Tondeuse 1 Schakel het apparaat uit Neem de stekker uit het stopcontact en trek het stekkertje uit het apparaat 2 Borstel de tondeuse na elk gebruik schoon 3 Smeer elke zes maanden de tanden van de tondeuse met een dru...

Page 27: ...eze milieuvriendelijk verwerkt Verwijder de accu alleen als deze volledig leeg is 1 Neem de stekker uit het stopcontact en trek het stekkertje uit het apparaat C 2 Laat het apparaat lopen tot deze stopt draai de schroeven los en maak het apparaat open 3 Verwijder de accu Het apparaat mag niet meer op netspanning worden aangesloten nadat de accu verwijderd is Zie voor telefoonnummers van de Philips...

Page 28: ...recchio completamente carico è in grado di fornire fino a 30 minuti di rasatura senza cavo di alimentazione Funzionamento della batteria a capacità ridotta Se la batteria funziona a capacità ridotta la spia rossa inizia a lampeggiare Ricarica Ricaricare l apparecchio e conservarlo ad una temperatura compresa tra 5 e 35 C L apparecchio può essere utilizzato con una corrente di rete compresa tra 100...

Page 29: ...nte cariche Rasatura 1 Accendere l apparecchio premendo una volta l interruttore C 2 Far scorrere velocemente le testine rotanti sulla pelle eseguendo sia movimenti circolari che rettilinei Per ottenere risultati ottimali eseguire la rasatura sulla pelle asciutta Può essere necessario un periodo di adattamento di 2 3 settimane per consentire alla pelle di abituarsi al sistema di rasatura Philishav...

Page 30: ...mplice ed efficace dell apparecchio è disponibile Philishave Action Clean lozione detergente per testine tipo HQ 100 Per informazioni rivolgersi al proprio rivenditore Philishave Per la pulizia del rasoio è possibile inoltre procedere come segue Ogni settimana unità di rasatura 1 Spegnere l apparecchio rimuovere la spina dalla presa di alimentazione e scollegare lo spinotto dall apparecchio stesso...

Page 31: ...rre l unità di rasatura sul rasoio Ogni due mesi testine rotanti 1 Spegnere l apparecchio rimuovere la spina dalla presa di alimentazione e scollegare lo spinotto dall apparecchio stesso C 2 Rimuovere l unità di rasatura sbloccandola per mezzo dell apposito pulsante C 3 Ruotare la rotella in senso antiorario e rimuovere il telaietto di sostegno 2 1 2 1 2 1 ITALIANO 33 ...

Page 32: ...ervendosi della parte di spazzolino a setole corte Spazzolare con cautela nel senso indicato dalla freccia C 6 Spazzolare la griglia Se necessario pulire l unità di rasatura servendosi di una soluzione sgrassante ad esempio alcool Dopo la pulizia ricordare di lubrificare il punto centrale della griglia con una goccia di olio per macchina da cucire C 7 Riassemblare l unità di rasatura premere la ro...

Page 33: ...sibile consegnare la batteria ad un centro di assistenza Philips che provvederà allo smaltimento nel pieno rispetto dell ambiente Rimuovere la batteria soltanto se completamente scarica 1 Rimuovere la spina dalla presa di alimentazione e scollegare lo spinotto dall apparecchio C 2 Attendere che l apparecchio si arresti quindi allentare le viti ed aprire il rasoio 3 Estrarre la batteria Dopo la rim...

Page 34: ...arpadear Una maquinilla completamente recargada tiene un tiempo de afeitado sin necesidad de cable de hasta 30 minutos La batería se está agotando Cuando se esté agotando la batería la luz roja empieza a parpadear Carga Recargue el aparato y manténgalo a una temperatura de entre 5º y 35º C El aparato es apto para un voltaje de red de entre 100 y 240 V También puede afeitarse sin recargar la maquin...

Page 35: ... maquinilla en cuanto la batería esté completamente recargada Afeitado 1 Conecte el aparato deslizando el botón hacia arriba C 2 Desplace los cabezales rápidamente sobre su piel con movimientos tanto lineales como circulares Se consigue un mejor afeitado con una piel seca Puede ser que su piel necesite 2 3 semanas para acostumbrarse a este sistema de afeitado Philishave 3 Desconecte el aparato C 4...

Page 36: ...ejorable tiene a su disposición la Philishave Action Clean cabezal de limpieza tipo HQ 100 Solicite más información a su distribuidor Philishave También puede limpiar la maquinilla de la siguiente manera Cada semana unidad de afeitado 1 Desconecte el aparato retire la clavija del tomacorriente y separe el cable de la maquinilla C 2 Limpie la parte superior del aparato con el cepillo adjunto C 3 Ap...

Page 37: ...r de desconexión y retire la unidad de afeitado de la maquinilla C 3 Gire la anilla en sentido contrario a las agujas del reloj y retire el bastidor de retención C 4 Retire y limpie los cabezales cuchillas y protectores uno a uno No mezcle las cuchillas y protectores Esto es esencial ya que el engranaje de las cuchillas y protectores sólo asegura un resultado óptimo si están agrupados tal como vie...

Page 38: ...al de los protectores con una gota de aceite lubricante para máquinas de coser después de realizar la limpieza C 7 Vuelva a montar la unidad de afeitado presione la anilla y gírela en el sentido de las agujas del reloj 8 Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la maquinilla Recortadora 1 Desconecte el aparato retire la clavija del tomacorriente y separe el cable de la maquinilla 2 Limpie la reco...

Page 39: ...a el medio ambiente Retire la batería sólo si está completamente descargada 1 Retire la clavija del tomacorriente y separe el cable de la maquinilla C 2 Desconecte de la red eléctrica Deje la maquinilla encendida hasta que se pare afloje los tornillos y abra la maquinilla 3 Retire la batería No se puede volver a conectar la maquinilla a la red eléctrica después de haber retirado la batería Para ob...

Page 40: ...scar Uma máquina de barbear completamente carregada permite um barbear sem fios com uma duração máxima de aproximadamente 30 minutos Bateria fraca Quando a bateria começar a ficar fraca a luz encarnada começará a piscar Carregar a máquina Recarregue o aparelho e mantenha o a uma temperatura entre 5º e 35º C O aparelho é adequado para tensões de alimentação situadas entre 100 e 240 V Poderá igualme...

Page 41: ...hora 4 Retire a ficha de alimentação da tomada eléctrica e desligue a ficha do aparelho da máquina de barbear assim que as baterias se encontrem completamente carregadas Utilizar a máquina de barbear 1 Ligue o aparelho deslizando o botão para cima C 2 Desloque as cabeças de corte rapidamente ao longo da pele Faça movimentos circulares e em linha recta Uma pele seca permite obter um barbear mais ef...

Page 42: ...izante para cima O aparador poderá ser activado enquanto o motor se encontra em funcionamento Limpeza A limpeza regular da máquina garante um barbear mais eficaz e apurado C Para uma limpeza fácil e adequada do aparelho encontra se disponível o produto Philishave Action Clean produto para limpeza das cabeças de corte tipo HQ 100 Para mais informações queira por favor contactar o seu distribuidor P...

Page 43: ...escova fornecida para o efeito C 3 Pressione o botão de desengate e abra a unidade de barbear C 4 Limpe a unidade de barbear e a câmara colectora de pêlos com a ajuda da escova C 5 Volte a colocar a unidade de barbear na máquina de barbear A cada dois meses cabeças de corte 1 Desligue o aparelho retire a ficha de alimentação da tomada eléctrica e retire a ficha do aparelho da máquina de barbear 2 ...

Page 44: ...to adequado para cada conjunto correspondente Se misturar acidentalmente os conjuntos poderá levar várias semanas até conseguir voltar a obter um barbear apurado com óptimos resultados C 5 Limpe as lâminas utilizando para o efeito a face do pêlo curto da escova Escove as lâminas cuidadosamente na direcção da seta C 6 Escove a protecção Se for necessário poderá limpar a unidade com a ajuda de um li...

Page 45: ...arador com uma gota de óleo para máquinas de costura a cada seis meses Eliminação da bateria Quando decidir desfazer se da máquina retire Ihe a bateria Não deite a bateria juntamente com o lixo doméstico normal Deverá entregá la num ponto de recolha oficial Ecoponto ou num Centro de Assistência Técnica Philishave que se encarregará de eliminar a bateria de forma segura para protecçao do meio ambie...

Page 46: ...máquina de barbear 3 Retire a bateria A máquina de barbear não deverá voltar a ser ligada à corrente depois de retirada a bateria Para obter os números de telefone do Serviço de Assistência a Clientes da Philips queira por favor consultar o folheto da garantia internacional 48 PORTUGUÊS ...

Page 47: ... oldu unda yeflil fl k yan p sönmeye bafllar Tamamen dolu bir t rafl makinas n n yaklafl k 30 dakika kordonsuz t rafl müddeti vard r Pil zay f iken Pil zay flad nda k rm z fl k yan p sönmeye bafllar fiarj Cihaz 5 ile 35 C aras ndaki bir s derecesinde flarj ediniz ve saklay n z Cihaz 100 ile 240 Volt aras ndaki gerilimlere uygundur Cihaz flarj etmeden de hemen elektri e ba layarak t rafl olabilirsiniz Cihaz de...

Page 48: ...ini t rafl makines nden ç kart n z T rafl olmak 1 Açma kapama dü mesini yukar ya kaydırarak cihazı çalıfltırınız C 2 T rafl bafll klar n hem düz hem de dairesel hareketlerle h zl ca cildinizin üzerinde hareket ettiriniz Kuru bir cilt t raflta en iyi sonucu verir Cildinizin Philishave t rafl sistemine al flmas için 2 3 hafta gerekebilir 3 Cihaz kapat n z C 4 Hasara yol açmamak için koruma kapa n kullan n z...

Page 49: ...izlik için Philishave Action Clean t rafl bafll temizleyici tip HQ 100 temizleme maddesi vard r Philishave sat c n zdan bu konuda bilgi isteyeniz T rafl makinas n afla daki yöntemle de temizleyebilirsiniz T rafl ünitesini her hafta temizleyiniz 1 Cihaz kapat n z ak m fiflini prizden ç kart n z ve cihaz n fiflini t rafl makinas ndan çekiniz C 2 Cihaz n üstünü iliflikte verilen f rçayla temizleyiniz C 3 Ay r...

Page 50: ...bas n z ve t rafl ünitesini t rafl makinas ndan ç kart n z C 3 Çark saatin aksi yönünde döndürünüz ve tespit çerçevesini ç kart n z C 4 T rafl bafll klar n b çak ve koruyucu parçay tek tek ç kart n z ve temizleyiniz B çak ve koruyucu parçalar kar flt rmay n z Bu çok önemlidir Çünkü ancak her tak m b çaklar n koruyucu parçalarina göre bilenmifl olmas halinde birbirinden ba ms z olarak en güzel t rafl perf...

Page 51: ...siniz Temizledikten sonra koruyucu parçalar n merkezi noktas n bir damla dikifl makinas ya yla ya lamay unutmay n z C 7 T rafl ünitesini yeniden monte ediniz çark içeri bast rarak saat yönünde döndürünüz 8 T rafl ünitesini yine t rafl makinas na yerlefltiriniz Düzeltici 1 Cihaz kapat n z ak m fiflini prizden ç kart n z ve cihaz n fiflini cihazdan çekiniz 2 Düzelticiyi her kulland n zda f rçayla temizleyi...

Page 52: ... çevre dostu yöntemle ifllenir Pil cihazdan ç kar lmadan önce tamamen bofl olmal d r 1 Ak m fiflini prizden ç kart n z ve cihaz n fiflini cihazdan çekiniz C 2 Duruncaya kadar cihaz çal flt r n z Vidalar sökünüz ve cihaz aç n z 3 Pili ç kart n z Pil ç kart ld ktan sonra cihaz bir daha elektri e ba lamay n z Philips Helpdesk in telefon numaralar için worldwide guarantee broflürüne bak n z 54 TÜRKÇE 4222 0...

Reviews: