background image

Rasage

1

Mettez en marche en faisant glisser le
bouton marche/arrêt vers le haut.

C

2

Déplacez rapidement la tête de rasage sur
la peau.Tendez la peau pour redresser les
poils et rasez à rebrousse-poils avec des
mouvements circulaires.

Les meilleurs résultats de rasage sont obtenus sur
peau sèche.
Votre peau peut avoir besoin de 2-3~semaines
pour s'habituer au système de coupe Philishave.

3

Arrêtez le rasoir.

C

4

Recouvrez le rasoir avec le capot de
protection pour éviter toute détérioration
des têtes.

Pour un résultat de rasage optimal remplacez les
têtes (de types HQ4 Micro Action) tous les 2 ans.

Tondeuse

Pour tailler les favoris et la moustache.

C

1

Dégagez la tondeuse en faisant glisser le
curseur vers le haut.

La tondeuse peut être mise en service pendant
que le moteur fonctionne.

FRANÇAIS

21

Summary of Contents for HQ 4866

Page 1: ...ENGLISH 4 DEUTSCH 11 FRANÇAIS 19 NEDERLANDS 26 ESPAÑOL 33 ITALIANO 40 PORTUGUÊS 47 TÜRKÇE 54 HQ4866 3 ...

Page 2: ...inking to indicate to what level the batteries have been charged C Batteries fully charged When the batteries have been fully charged all lights will become green Remaining shaving time The number of lights illuminated indicates approximately how much power there is left in the batteries the more lights are illuminated the more charge is left A fully charged shaver has a cordless shaving time of u...

Page 3: ...ut the mains plug into the socket Do not recharge the shaver in a closed pouch 3 When charging for the first time and after a long period of disuse leave the shaver to charge for 4 hours Charging normally takes approx 1 hour 4 Remove the mains plug from the socket and disconnect the appliance plug from the shaver when the batteries have been fully charged Shaving 1 Switch the appliance on by slidi...

Page 4: ...ars for optimal shaving results Trimmer For grooming sideburns and moustache C 1 Open the trimmer by pushing the slide upwards The trimmer can be activated while the motor is running Cleaning Regular cleaning guarantees better shaving results C For easy and optimal cleaning the Philishave Action Clean shaving head cleaner type HQ100 is available Ask your Philishave dealer or retailer for informati...

Page 5: ...rst using the brush supplied C 3 Remove the shaving unit C 4 Clean the inside of the shaving unit and the hair chamber with the brush 5 Put the shaving unit back onto the shaver Shaving heads Clean the shaving heads every two months 1 Switch the appliance off remove the mains plug from the socket and disconnect the appliance plug from the shaver C 2 Remove the shaving unit from the shaver ENGLISH ...

Page 6: ... could take several weeks before optimal shaving performance is restored C 5 Clean the cutter with the short bristled side of the brush Brush carefully in the direction of the arrow C 6 Brush the guard If necessary you can clean the shaving unit with a degreasing liquid e g alcohol Remember to lubricate the central point of the guards with a drop of sewing machine oil after cleaning C 7 Reassemble...

Page 7: ... when you discard the appliance Do not throw the batteries away with the normal household waste but hand them in at an official collection point You can also take the batteries to a Philips Service Centre which will dispose of them in an environmentally safe way Only remove the batteries if they are completely empty 1 Remove the mains plug from the socket and disconnect the appliance plug from the...

Page 8: ...The shaver may not be connected to the mains again after the batteries have been removed For telephone numbers of the Philips Helpdesk see the worldwide guarantee leaflet ENGLISH 10 ...

Page 9: ...ch dem anderen und zeigt damit an wie stark die Akkus aufgeladen sind C Akkus voll aufgeladen Wenn alle Sektoren grün leuchten sind die Akkus voll aufgeladen Die verbleibende Rasierzeit Die Zahl der leuchtenden Sektoren gibt einen Hinweise darauf wie viel Energie noch zur Verfügung steht Je mehr Sektoren leuchten um so mehr Energie enthalten die Batterien Mit voll aufgeladenen Akkus können Sie sic...

Page 10: ...geschlossen C 1 Stecken Sie den Gerätestecker in den Rasierapparat 2 Stecken Sie dann das Steckernetzteil in die Steckdose Nehmen Sie das Gerät zum Laden aus derTasche 3 Beim erstmaligen Laden aber auch wenn der Rasierapparat für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wurde sind die Akkus nach ca 4 Stunden voll aufgeladen Unter normalen Umständen sind die Akkus nach ca 1 Stunde aufgeladen 4 Ziehen ...

Page 11: ...igt Ihre Haut 2 bis 3 Wochen um sich an das neue Rasiersystem zu gewöhnen 3 Schalten Sie das Gerät ein C 4 Setzen Sie nach der Rasur die Schutzkappe wieder auf die Schereinheit um Beschädigungen zu vermeiden Wechseln Sie die Scherköpfe spätestens alle 2 Jahre Verlangen SieType Philips HQ4 Micro Action Der Langhaarschneider ZumTrimmen von Koteletten und Schnurrbart C 1 Schieben Sie den Schiebeschal...

Page 12: ...e folgende Weise reinigen Die Schereinheit Reinigen Sie die Schereinheit wöchentlich mindestens einmal 1 Schalten Sie das Gerät aus ziehen Sie ggf das Steckernetzteil aus der Steckdose und den Gerätestecker aus dem Rasierer C 2 Reinigen Sie die Schereinheit von außen mit Hilfe der mitgelieferten Bürste C 3 Nehmen Sie die Schereinheit vom Gerät C 4 Bürsten Sie die Innenseite der Schereinheit und di...

Page 13: ... heraus C 4 Nehmen Sie jeweils nur einen Scherkopf heraus und reinigen Sie Schermesser und Scherkorb Setzen Sie ihn wieder ein bevor Sie den nächsten Scherkopf reinigen Schermesser und Scherkörbe sollten nicht vertauscht werden Die Schermesser sind nämlich auf den jeweiligen Scherkorb eingeschliffen Werden sie vertauscht so dauert es mehrere Wochen bis sie wieder optimal rasieren C 5 Bürsten Sie j...

Page 14: ...lean HQ100 C 7 Setzen Sie die Schereinheit wieder zusammen drücken Sie das Rädchen an und drehen Sie es im Uhrzeigersinn fest 8 Setzen Sie die Schereinheit wieder auf den Rasierapparat Der Langhaarschneider Reinigen Sie den Langhaarschneider nach jedem Gebrauch 1 Schalten Sie das Gerät aus ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Steckdose und den Gerätestecker aus dem Rasierapparat 2 Bürsten Sie de...

Page 15: ...en für entsprechende Geräte oder für Batterien und Akkus ab Sie können das Gerät auch dem Philips Service Center zustellen Wir kümmern uns dann gern um eine ordnungsgemäße Entsorgung Siehe hierzu die beiliegende Garantieschrift Lassen Sie den Motor des Geräts laufen bis die Akkus ganz leer sind 1 Ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Steckdose und den Gerätestecker aus dem Rasierer C 2 Lassen Sie...

Page 16: ...DieTelefonnummern des Philips Service Centres entnehmen Sie bitte der beiliegenden Garantieschrift DEUTSCH 18 ...

Page 17: ...ois que la charge augmente un témoin supplémentaire clignote sur l afficheur vous indiquant ainsi le niveau de charge disponible C Accumulateurs entièrement chargés Lorsque les accumulateurs sont entièrement chargés tous les témoins sont allumés au vert Temps de rasage restant Le nombre de témoins allumés vous indique l état de charge des accumulateurs La charge maximale étant de 70 minutes sans c...

Page 18: ... l appareil raccordé en permanence sur le secteur C 1 Enfoncez la fiche de l appareil dans le rasoir 2 Insérez la fiche secteur dans la prise de courant Ne chargez jamais l appareil dans un étui fermé 3 Lorsque vous chargez l appareil pour la première fois ou si l appareil n a pas été utilisé pendant une longue période chargez le au moins pendant 4 heures Une charge normale dure environ 1 heure 4 ...

Page 19: ...tre peau peut avoir besoin de 2 3 semaines pour s habituer au système de coupe Philishave 3 Arrêtez le rasoir C 4 Recouvrez le rasoir avec le capot de protection pour éviter toute détérioration des têtes Pour un résultat de rasage optimal remplacez les têtes de types HQ4 Micro Action tous les 2 ans Tondeuse Pour tailler les favoris et la moustache C 1 Dégagez la tondeuse en faisant glisser le curs...

Page 20: ...vice Agréé philips Vous pouvez également nettoyer le rasoir de la manière suivante Unité de rasage Nettoyez l unité de rasage au moins une fois par semaine 1 Arrêtez l appareil débranchez la fiche de la prise de courant puis celle de l appareil C 2 Nettoyez le dessus de l appareil avec la brosse fournie C 3 Retirez l unité de rasage C 4 Nettoyez l unité de rasage et l intérieur avec la brosse 5 Re...

Page 21: ...vertissez pas les grilles et les couteaux Ceci est essentiel car les grilles et les couteaux sont rodés par paire Leur interversion apporterait une diminution importante des performances et plusieurs semaines seraient necessaires pour retrouver une qualité de rasage optimale C 5 Nettoyez les couteaux avec les poils courts de la brosse Brossez avec précaution dans le sens de la flèche C 6 Brossez l...

Page 22: ...che de la prise de courant puis retirez la fiche de l appareil 2 Brossez la tondeuse 3 Tous les six mois lubrifiez les dents de la tondeuse à l aide d une goutte d huile pour machine à coudre Elimination des accumulateurs Enlevez les accumulateurs lorsque vous mettez l appareil au rebut Ne jetez pas les accumulateurs avec les ordures ménagères mais déposez les dans un endroit assigné à cet effet p...

Page 23: ... Laissez le rasoir fonctionner jusqu à arrêt complet du moteur défaites les vis et ouvrez l appareil 3 Retirez les accumulateurs Ne branchez jamais l appareil sur le secteur après avoir retiré les accumulateurs Pour obtenir le numéro de téléphone du Service Consommateurs Philips du pays correspondant veuillez consulter le dépliant sur la garantie internationnale FRANÇAIS 25 ...

Page 24: ... telkens meer lampjes knipperen om aan te geven tot welk niveau de accu s zijn opgeladen C Accu s vol Als de accu s volledig zijn opgeladen worden alle lampjes groen Resterende scheertijd Het aantal brandende lampjes geeft ongeveer aan hoeveel stroom er nog in de accu s zit hoe meer lichtjes er branden hoe meer stroom Een volledig opgeladen apparaat heeft een snoerloze scheertijd tot 70 minuten C ...

Page 25: ... de netspanning aangesloten staan C 1 Steek het apparaatstekkertje in het apparaat 2 Steek de stekker in het stopcontact Laad het apparaat niet op in een gesloten etui 3 Als u het apparaat voor de eerste keer oplaadt of als u het apparaat lange tijd niet heeft gebruikt laad het dan 4 uur aaneengesloten op Opladen duurt normaal gesproken ongeveer 1 uur 4 Verwijder de stekker uit het stopcontact en ...

Page 26: ... scheersysteem te wennen 3 Schakel het apparaat uit C 4 Plaats de beschermkap op het apparaat om beschadigingen te voorkomen Vervang de scheerhoofden type HQ4 Micro Action elke 2 jaar voor een optimaal scheerresultaat Tondeuse Voor het bijwerken van bakkebaarden en snor C 1 Klap de tondeuse uit door de schuifknop naar boven te drukken U kunt de tondeuse inschakelen terwijl de motor draait Schoonma...

Page 27: ...ok op de volgende wijze reinigen Scheerunit Maak de scheerunit elke week schoon 1 Schakel het apparaat uit neem de stekker uit het stopcontact en trek het stekkertje uit het apparaat C 2 Borstel eerst de bovenkant schoon met het bijgeleverde borsteltje C 3 Verwijder de scheerunit C 4 Borstel de scheerunit en haarkamer schoon 5 Plaats de scheerunit terug op het apparaat NEDERLANDS 29 ...

Page 28: ... de scheerhoofden mesje met bijbehorend kapje één voor één Verwissel de mesjes en de kapjes niet Deze zijn op elkaar ingeslepen wanneer u de mesjes en kapjes toch verwisselt kan het een aantal weken duren voordat het apparaat weer optimaal scheert C 5 Maak het mesje schoon met de korte haren van het borsteltje Borstel voorzichtig in de richting van de pijl C 6 Borstel het kapje schoon U kunt de sc...

Page 29: ...ct en trek het stekkertje uit het apparaat 2 Borstel de tondeuse schoon 3 Smeer elke zes maanden de tanden van de tondeuse met een druppeltje naaimachine olie Accu s verwijderen Verwijder de accu s als u het apparaat afdankt Gooi de accu s niet bij het normale huisvuil maar lever deze apart in op een door de overheid daartoe aangewezen plaats U kunt de accu s ook inleveren bij een Philips Service ...

Page 30: ...t apparaat lopen tot deze stopt draai de schroeven los en maak het apparaat open 3 Verwijder de accu s Het apparaat mag niet meer op netspanning worden aangesloten nadat de accu s verwijderd zijn Zie voor telefoonnummers van de Philips Helpdesk het worldwide guarantee vouwblad NEDERLANDS 32 ...

Page 31: ...cciones indicando así el nivel de carga que se va alcanzando C Batería completamente recargada Una vez que la batería haya sido completamente recargada todas las luces se podrán verdes Tiempo restante de afeitado El número de luces iluminadas indica aproximadamente cuánta carga queda en la batería Cuantas más luces encendidas más carga disponible Una afeitadora totalmente cargada ofrece un tiempo ...

Page 32: ...eléctrica C 1 Inserte el cable en la afeitadora 2 Conecte la clavija a la toma de corriente No recargue la afeitadora dentro de la funda cerrada 3 Cuando cargue la afeitadora por primera vez o después de no haberla utilizado durante un largo periodo de tiempo déjela cargar durante 4 horas La recarga habitual suele durar una hora 4 Una vez que la batería esté completamente cargada desconecte la cla...

Page 33: ...te 2 3 semanas para acostumbrarse al sistema de afeitado Philishave 3 Desconecte la afeitadora C 4 Coloque la tapa protectora sobre la afeitadora para evitar que se deteriore Para unos resultados óptimos sustituya los conjuntos cortantes tipo HQ4 Micro Action cada 2 años Cortapatillas Para arreglar las patillas y el bigote C 1 Saque el cortapatillas presionando el botón hacia arriba El cortapatill...

Page 34: ...itadora de la siguiente manera Unidad de afeitado Limpie la unidad de afeitado cada semana 1 Desconecte el aparato saque la clavija de la toma de corriente y quite el cable de la afeitadora C 2 Limpie la parte superior del aparato con el cepillo que se suministra C 3 Saque la unidad de afeitado C 4 Limpie la unidad de afeitado y la cámara de recogida del pelo con el cepillo 5 Vuelva a colocar la u...

Page 35: ...os cortantes cuchillas y protectores uno a uno No mezcle las cuchillas y protectores entre sí Esto es esencial ya que cada cuchilla ha sido afilada con su protector correspondiente para asegurar un resultado óptimo Si accidentalmente se mezclaran entre sí protectores y cuchillas podrían ser necesarias varias semanas hasta que se volviera a alcanzar de nuevo el nivel óptimo de afeitado C 5 Limpie l...

Page 36: ... a colocar la unidad de afeitado en la afeitadora Cortapatillas Limpie el cortapatillas cada vez que lo use 1 Desconecte el aparato saque la clavija de la toma de corriente y quite el cable de la afeitadora 2 Cepille el cortapatillas 3 Cada seis meses lubrique las púas del cortapatillas con una gota de aceite para máquinas de coser Cómo desechar la batería Quite la batería cuando vaya a deshacerse...

Page 37: ...a de corriente y quite el cable de la afeitadora C 2 Deje que la afeitadora funcione hasta que se pare Luego afloje los tornillos y abra la afeitadora 3 Retire la batería Una vez que se ha quitado la batería la afeitadora no puede volver a conectarse a la red eléctrica Los números de teléfono del Dpto de Atención al Consumidor de Philips puede verlos en el folleto de garantía mundial ESPAÑOL 39 ...

Page 38: ...nno a lampeggiare sempre più sezioni per indicare il livello di carica delle batterie C Ricarica completa delle batterie Quando le batterie saranno completamente cariche tutte le spie saranno verdi Tempo residuo di rasatura Il numero di spie accese indica il livello di carica residuo delle batterie maggiore è il numero delle spie accese e maggiore è la carica residua Un rasoio completamente carico...

Page 39: ...on lasciare il rasoio continuamente collegato alla rete C 1 Inserire lo spinotto nel rasoio 2 Inserire la spina nella presa di alimentazione Non ricaricare l apparecchio in un sacchetto chiuso 3 In occasione della prima carica oppure dopo un periodo di inutilizzo prolungato lasciare il rasoio in carica per 4 ore Normalmente l operazione richiede circa un ora 4 Togliere la spina dalla presa di corr...

Page 40: ...e per consentire alla pelle di abituarsi al sistema di rasatura Philishave 3 Spegnere l apparecchio C 4 Per evitare di danneggiare l apparecchio riporre il cappuccio di protezione sulle testine dopo l uso Sostituire le testine di rasatura mod HQ4 Micro Action ogni 2 anni per ottenere risultati ottimali Tagliabasette Per la rifinitura di basette e baffi C 1 Estrarre il tagliabasette spingendo il pu...

Page 41: ... possibile inoltre procedere come segue Blocco di rasatura Pulire il blocco di rasatura ogni settimana 1 Spegnere l apparecchio rimuovere la spina dalla presa di alimentazione e scollegare lo spinotto dall apparecchio stesso C 2 Pulire la parte superiore dell apparecchio servendosi dello spazzolino in dotazione C 3 Togliere il blocco di rasatura C 4 Pulire il blocco di rasatura e la camera di racc...

Page 42: ... testine lama e griglia una ad una Non scambiare le lame e le griglie Questa precauzione è essenziale in quanto il filo delle lame all interno delle griglie garantisce prestazioni ottimali limitatamente ad ogni singolo gruppo Qualora i componenti venissero accidentalmente mischiati occorrerebbero parecchie settimane per ripristinare la funzionalità ottimale del rasoio C 5 Pulire le lame servendosi...

Page 43: ...rimuovere la spina dalla presa di alimentazione e scollegare lo spinotto dall apparecchio stesso 2 Pulire il tagliabasette con lo spazzolino 3 Lubrificare la dentellatura del tagliabasette con una goccia di olio per macchina da cucire ogni sei mesi Smaltimento delle batterie Rimuovere le batterie prima di gettare l apparecchio Non gettare le batterie assieme ai comuni rifiuti domestici ma consegna...

Page 44: ...are lo spinotto dall apparecchio C 2 Attendere che l apparecchio si arresti quindi allentare le viti ed aprire il rasoio 3 Estrarre le batterie Dopo la rimozione delle batterie non è più possibile collegare l apparecchio alla rete Per conoscere il numero verde Philips consultare l opuscolo della garanzia ITALIANO 46 ...

Page 45: ...se for processando acender se ão mais secções para indicar o nível de carga das baterias C Baterias completamente carregadas Quando as baterias atingem a carga total todas as luzes estarão verdes Tempo de autonomia restante O número de luzes iluminadas indica aproximadamente a quantidade de carga das baterias quanto mais luzes estiverem acesas maior será a carga que resta Uma máquina com carga tot...

Page 46: ...mente à tomada eléctrica C 1 Introduza a ficha do aparelho na máquina de barbear 2 Ligue a ficha de alimentação à tomada eléctrica Não recarregue a máquina de barbear na bolsa fechada 3 Quando carregar a máquina pela primeira vez ou após um período prolongado de inactividade deixe a a carregar durante 4 horas O carregamento da máquina normalmente demora cerca de 1 hora 4 Desligue a ficha da tomada...

Page 47: ...erca de 2 a 3 semanas a habituar se ao sistema de barbear Philishave 3 Desligue a máquina C 4 Coloque a tampa de protecção na máquina de barbear para evitar eventuais danos Para obter sempre os melhores resultados substitua as cabeças de corte tipo HQ4 Micro Action a cada 2 anos Aparador Para aparar as patilhas e o bigode C 1 Liberte o aparador empurrando o comutador para cima O aparador poderá se...

Page 48: ...arbear da seguinte forma Unidade de corte Limpe a unidade de corte todas as semanas 1 Desligue a máquina retire a ficha de alimentação da tomada eléctrica e retire a ficha do aparelho da máquina de barbear C 2 Limpe a parte superior da máquina com a ajuda da escova fornecida para esse efeito C 3 Retire a unidade de corte C 4 Limpe o interior da unidade de corte e o compartimento de recolha dos pêl...

Page 49: ...e corte lâmina e protecção uma a uma Não misture as lâminas e as protecções Para garantir o bom funcionamento da máquina é importante que cada lâmina esteja associada à protecção correspondente Se acidentalmente misturar os conjuntos poderá levar várias semanas até voltar a obter os mesmos resultados no barbear C 5 Limpe as lâminas utilizando o pêlo curto da escova Escove as lâminas cuidadosamente...

Page 50: ... 1 Desligue a máquina retire a ficha de alimentação da tomada eléctrica e retire a ficha do aparelho da máquina de barbear 2 Escove o aparador 3 De 6 em 6 meses lubrifique os dentes do aparador com uma gota de óleo para máquinas de costura Eliminação das baterias Retire as baterias quando decidir deitar a máquina fora Não elimine as baterias juntamente com o lixo doméstico normal Deverá entregá la...

Page 51: ...ficha da máquina de barbear C 2 Deixe a máquina a trabalhar até parar desaperte os parafusos e abra a máquina de barbear 3 Retire as baterias A máquina de barbear não pode voltar a ser ligada à corrente depois de retiradas as baterias Para informação sobre a Linha Directa Philips consulte o folheto da garantia mundial PORTUGUÊS 53 ...

Page 52: ...arj etmeye devam ettiğinizde diğer göstergeler de yanıp sönmeye başlayacaktır C Piller tamamen dolu iken Cihaz tamamen şarj olduğu zaman tüm ışıklar yeşil renk olacaktır Geri Kalan Tıraş zamanı Işıklar pilde yaklaşık ne kadar güç kaldığını göstermektedir Ne kadar fazla ışık yanarsa pilde o kadar güç bulunmaktadır Makinanız tamamen şarj edildiğinde maksimum 70 dakikalık kordonsuz tıraş süresi sağla...

Page 53: ... Cihazı kapalı kılıf içinde şarj etmeyiniz 3 Cihazı ilk kez şarj ettiğinizde veya uzun müddet kullanmamış olduğunuzda aralıksız 4 saat şarj ediniz Normal şarj yaklaşık bir saat sürer 4 Piller tamamıyla şarj olduktan sonra elektrik kablosunu prizden ve cihazdan ayırınız Tıraş 1 Açma kapama düğmesini yukarı doğru kaldırarak cihazı çalıştırınız C 2 Tıraş başlıklarını hem düz hem de dairesel hareketle...

Page 54: ...ici Favori ve bıyık düzeltmek içindir C 1 Kayma düğmesini yukarıya kaydırarak düzelticiyi açınız Cihaz çalıştığında düzelticiyi harekete geçirebilirsiniz Temizleme Cihazı düzenli olarak temizlemek daha iyi tıraş performansını sağlar C Etkili ve kolay temizlik Philishave Action Clean kullanınız Tıraş başlığı temizleyicisi HQ100 Daha detaylı bilgi için yetkili Philips bayilerine başvurunuz Tıraş mak...

Page 55: ...fırçayla temizleyiniz C 3 Tıraş Ünitesini çıkartınız C 4 Tıraş ünitesini ve kıl yuvasını fırçayla temizleyiniz 5 Tıraş ünitesini yine tıraş makinasına yerleştiriniz Tıraş başlıkları Tıraş başlıklarını her iki ayda bir temizleyiniz 1 Cihazı kapatınız akım fişini prizden çıkartınız ve cihazın fişini tıraş makinasından çekiniz C 2 Tıraş Ünitesini tıraş makinasından ayırınız TÜRKÇE 57 ...

Page 56: ...ıştırırsanız bıçakların tekrar eski performanlarına ulaşması haftalarca sürebilir C 5 Bıçağı fırçanın kısa kıllı tarafıyla temizleyiniz Dikkatlice okun gösterdiği yöne doğru fırçalayınız C 6 Koruyucu parçayı fırçalayınız Gerektiğinde tıraş ünitesini yağ çözelticiyle örneğin alkol temizleyebilirsiniz Temizledikten sonra koruyucu parçaların merkezi noktasını bir damla dikiş makinası yağıyla yağlamay...

Page 57: ...hazı atmadan önce pillerini çıkartınız Pilleri normal ev çöplerine atmayıp resmi olarak bunun için ayrılmış toplama yerlerine teslim ediniz Pilleri Philips Servis Merkezine de getirebilirsiniz Piller daha sonra çevreye zarar vermeyecek şekilde imha edilecektir Piller cihazdan çıkarılmadan önce tamamen bo olmalıdır 1 Akım fişini prizden çıkartınız ve cihazın fişini cihazdan çekiniz C 2 Duruncaya ka...

Page 58: ...Piller çıkartıldıktan sonra cihazı bir daha elektriğe bağlamayınız PhilipsTüketici Danışma Merkezinin telefonunu garanti belgesi içinde bulabilirsiniz TÜRKÇE 60 ...

Page 59: ...4222 001 88891 ...

Reviews: