background image

 - Kako biste izbjegli moguća oštećenja ili ozljede 

uključeni

 aparat (sa 

ili bez dodataka) držite podalje od kose, obrva, trepavica, odjeće, niti, 

traka, četki itd. 

 - Epilator nemojte koristiti na nadraženoj koži ili koži s proširenim 

venama, osipom, madežima (s dlačicama) ili ranama bez prethodne 

konzultacije s liječnikom. Osobe smanjenog imuniteta ili osobe koje 

boluju od dijabetesa, hemofilije ili imunodeficijencije također se prije 

uporabe trebaju obratiti liječniku.

 - Nakon prvih nekoliko uporaba epilatora može se pojaviti slabije 

crvenilo i nadraženost kože. Ta pojava je sasvim normalna i brzo 

nestaje. Češćom epilacijom koža se navikava na epilaciju, nadraženost 

se smanjuje, a izrasle dlačice postaju tanje i mekše. Ako nadraženost ne 

nestane unutar tri dana, savjetujemo da se obratite liječniku.

 - Prilikom epilacije u kadi ili pod tušem nemojte koristiti ulja za kupanje ili 

tuširanje jer to može ozbiljno nadražiti kožu.

 - Epilator nemojte čistiti vodom čija je temperatura viša od temperature 

vode za tuširanje (najviše 40°C).

 - Za čišćenje nikada nemojte koristiti spužvice za ribanje, abrazivna 

sredstva za čišćenje ili agresivne tekućine poput benzina ili acetona.

 - Epilator punite, koristite i odlažite pri temperaturama između 10°C i 

30°C. 

 - Prilikom punjenja epilatora provjerite je li utičnica pod naponom. 

Napajanje utičnica u toaletnim ormarićima iznad umivaonika ili utičnica 

za aparate za brijanje u kupaonici može se prekinuti kada se ugasi 

svjetlo.

 - Nemojte gledati izravno u Opti-light epilatora kako vas svjetlost ne bi 

zaslijepila.

 - Epilacijsku glavu epilatora nemojte koristiti bez jedne od epilacijskih 

kapica.

 - Potpuno napunite epilator svaka 3 – 4 mjeseca, čak i ako ga duže 

vrijeme ne koristite.

sukladnost sa standardima

Ovaj epilator tvrtke Philips sukladan je svim standardima koji se tiču 

elektromagnetskih polja (EMF). Ako epilatorom rukujete pravilno i u skladu 

s ovim uputama, prema dostupnim znanstvenim dokazima on će biti siguran 

za korištenje.

općenito

 - Ovaj simbol naznačuje da je epilator pogodan za korištenje prilikom 

kupanja ili tuširanja.

 - Iz sigurnosnih razloga epilator se može koristiti samo bežično.

 - Adapter je opremljen mehanizmom za automatski odabir napona i 

odgovara mu napon od 100 do 240 V (50 – 60 Hz).

 - Maksimalna razina buke koju stvara epilator: Lc= 76 dB (A)

Hrvatski

64

Summary of Contents for HP6577

Page 1: ...HP6577 User manual ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 ...

Page 4: ......

Page 5: ...HP6577 English 6 Български 20 Čeština 35 Eesti 49 Hrvatski 63 Magyar 77 Қазақша 91 Lietuviškai 106 Latviešu 120 Polski 134 Română 149 Русский 163 Slovensky 178 Slovenščina 192 Srpski 206 Українська 220 ...

Page 6: ...y If you charge the epilator in the bathroom do not use an extension cord Warning Do not use the epilator an attachment or the adapter if it is damaged If the adapter is damaged always have it replaced with one of the original type in order to avoid a hazard The adapter contains a transformer Do not cut off the adapter to replace it with another plug as this causes a hazardous situation The epilat...

Page 7: ...ppeared within three days we advise you to consult a doctor Do not use bath or shower oils when you epilate in the bath or shower as this may cause serious skin irritation Do not clean the epilator with water that is hotter than shower temperature max 40 C Never use scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone for cleaning purposes Charge use and store the...

Page 8: ...mum noise level of the epilator Lc 76dB A Preparing for use Charging Charging the epilator takes approx 1 hour When the epilator is fully charged it has a cordless operating time of up to 40 minutes 1 Connect the small plug to the appliance 1 and the mains plug to the wall socket 2 The charging light pulsates white to indicate that the appliance is charging When the batteries are fully charged the...

Page 9: ...ise you to start epilating on wet skin as water relaxes the skin and makes epilation less painful and gentler The appliance is waterproof and can be safely used in the shower or bathtub Wet If you want you can use your common shower gel or foam Dry If you epilate dry epilation is easier just after taking a bath or shower Dry Make sure your skin is clean and free from grease Do not apply any cream ...

Page 10: ...is cap not only lifts up the hairs but its active massaging roller also minimises the pulling sensation of epilation Note Remove the basic epilation cap 1 before you attach another cap 2 1 Put the cap on the epilating head 2 Press the on off button once to switch on the appliance The appliance starts to operate at speed II which is the most efficient speed for epilating Note If you want to use spe...

Page 11: ...he skin against the direction of the hair growth while pressing it lightly Tip To relax the skin we advise you to apply a moisturising cream immediately or a few hours after epilation For the underarms use a mild deodorant without alcohol Shaving the underarms and bikini line Use the shaving head to shave sensitive areas such as the underarms and the bikini line Note To get the best shaving result...

Page 12: ...Place the shaving head at an angle of 90 onto your skin with the on off button pointing in the direction in which you are going to move the appliance 5 Slowly move the appliance against the direction of hair growth Note Make sure that the shaving head is always fully in contact with the skin 6 Shave your bikini line as shown in the figure Stretch the skin with your free hand and move the appliance...

Page 13: ... Cleaning and maintenance 9 Put the trimming comb on the shaving head when you store the appliance Trimming with the comb Use the shaving head with the comb attached to trim your hairs in the bikini line to a length of 3 mm You can also use the comb to pretrim long hairs longer than 10 mm on the underarms or legs 1 Press the release button 1 and remove the epilating head from the epilator 2 2 Put ...

Page 14: ...d e g by clothes the appliance switches off automatically and the speed lights flash red for 5 seconds 1 Turn the epilating discs with your thumb until you can remove whatever blocks the epilating discs Cleaning and maintenance Never use scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance Always keep the adapter dry Never rinse it under the...

Page 15: ...e dry before you reassemble the appliance 7 To reattach the epilating head place it on the appliance and press it onto the appliance until it snaps home Cleaning the shaving head and the comb 1 Remove the comb if attached by pulling it off the shaving head 2 Press the release button 1 and remove the shaving head from the appliance 2 3 Remove the shaving unit from the shaving head English 15 ...

Page 16: ...id damage 6 Reattach the shaving unit to the shaving head Note Make sure all parts are dry before you place them back on the appliance Tip Rub a drop of sewing machine oil onto the shaving unit twice a year to extend the lifetime of the cutting element Storage Store the epilator and the accessories in the pouch Put the comb on the shaving head to prevent damage Note Make sure that all parts are dr...

Page 17: ...ng accessories To purchase accessories for this appliance please visit our online shop at www shop philips com service If the online shop is not available in your country go to your Philips dealer or a Philips service centre If you have any difficulties obtaining accessories for your appliance please contact the Philips Consumer Care Centre in your country You find its contact details in the world...

Page 18: ...d you can no longer switch on the epilator 2 Remove the epilating head and open the appliance with a screwdriver 3 Insert the screwdriver into the small slot in the printed circuit board 1 Turn around the screwdriver until the connection between the printed board and the batteries breaks off 2 4 Pry the batteries out of the appliance with the screwdriver Caution Be careful the battery strips are s...

Page 19: ...protection which prevents the epilator from becoming too hot If the overheat protection is activated the appliance switches off automatically Then the speed lights and the charging light flash red for 30 seconds To reset the overheat protection let the epilator cool down and then switch it on again To avoid overheating of the epilator do not press the epilator too hard onto your skin During use th...

Page 20: ...но това ръководство за потребителя и го запазете за справка в бъдеще Опасност Пазете адаптера сух Ако зареждате епилатора в банята не използвайте удължителен кабел Предупреждение Не използвайте епилатора приставка или адаптера ако са повредени С оглед на предотвратяване на злополука винаги заменяйте повредения адаптер само с оригинален такъв В адаптера има трансформатор Не отрязвайте адаптера за д...

Page 21: ...султирате с лекар Не използвайте масло за вана или душ когато епилирате в банята или под душа тъй като това може да доведе до сериозно възпаление на кожата Не мийте епилатора с вода по гореща от нормалното за душ максимум 40 C Никога не почиствайте с абразивни гъби абразивни почистващи препарати или агресивни течности като бензин или ацетон Зареждайте използвайте и съхранявайте епилатора при темпе...

Page 22: ...ниво на шума на епилатора Lc 76 dB A Подготовка за употреба Зареждане Зареждането на епилатора отнема около 1 час Когато епилаторът е зареден напълно той може да осигури до 40 минути работа без кабел 1 Включете малкия щекер в уреда 1 а захранващия щепсел в контакта 2 Индикаторът за зареждане мига в бяло за да покаже че уредът се зарежда Когато батериите са заредени напълно светлинният индикатор за...

Page 23: ... ви да започнете с епилиране върху мокра кожа тъй като водата отпуска кожата и прави епилацията по малко болезнена и по нежна Уредът е водоустойчив и може да се използва безопасно във ваната или под душа Мокра Ако желаете може да използвате обикновен душ гел или пяна Суха Ако правите суха епилация тя се прави по лесно непосредствено след като сте взели вана или душ Суха Кожата трябва да е чиста и ...

Page 24: ... само повдига космите но и облекчава усещането за изскубване при епилиране чрез своята активна масажираща ролка Забележка Свалете накрайника за основна епилация 1 преди да поставите друг накрайник 2 1 Поставете накрайника върху епилиращата глава 2 Натиснете веднъж бутона вкл изкл за да включите уреда Уредът започва да работи на скорост II която е най ефективната скорост за епилация Забележка Ако и...

Page 25: ...ъщевременно оказвате лек натиск Съвет За да успокоите кожата съветваме ви да нанесете овлажняващ крем веднага или няколко часа след епилацията За подмишниците използвайте лек дезодорант без съдържание на спирт Бръснене на подмишниците и бикини линията Използвайте бръснещата глава за бръснене на деликатни зони например подмишниците и бикини линията Забележка За да получите най добри резултати изпол...

Page 26: ...ете уреда 4 Поставете бръснещата глава върху кожата под ъгъл от 90 като бутонът за вкл изкл трябва да сочи в посоката в която смятате да движите уреда 5 Винаги движете уреда срещу посоката на растежа на космите Забележка Внимавайте бръснещата глава винаги да се допира изцяло до кожата 6 Бръснете бикини линията както е показано на фигурата Опънете кожата със свободната си ръка и движете уреда в раз...

Page 27: ...Слагайте гребена за подстригване на бръснещата глава когато прибирате уреда Подстригване с гребена Използвайте бръснещата глава с гребена за да скъсите предварително космите на бикини линията до дължина от 3 мм Можете да използвате гребена и за предварително подрязване на дълги косми по дълги от 10 мм на подмишниците или бикини линията 1 Натиснете бутона за освобождаване 1 и свалете епилиращата гл...

Page 28: ...окирани напр от дреха и др уредът се изключва автоматично и индикаторите за скорост мигат в червено в продължение на 5 секунди 1 Завъртете с палец епилиращите дискове докато премахнете това което блокира епилиращите дискове Почистване и поддръжка Никога не използвайте за почистване на уреда абразивни гъби абразивни почистващи препарати или агресивни течности като бензин или ацетон Винаги пазете ад...

Page 29: ...От хигиенни съображения се уверете че всички части са напълно сухи преди да сглобите отново уреда 7 За да върнете епилиращата глава на мястото й поставете я върху уреда и я притиснете към него докато се застопори с щракване Почистване на бръснещата глава и гребена 1 Свалете гребена ако е поставен като го издърпате от бръснещата глава 2 Натиснете бутона за освобождаване 1 и свалете бръснещата глава...

Page 30: ...да изсъхнат Забележка Не упражнявайте какъвто и да е натиск върху бръснещия блок за да не го повредите 6 Закрепете отново бръснещия блок към бръснещата глава Забележка Уверете се че всички части са напълно сухи преди да ги сглобите отново към уреда Съвет Два пъти годишно натривайте капка машинно масло за шевни машини върху бръснещия блок за да удължите експлоатационния срок на подстригващия елемен...

Page 31: ...ера на уреда във вътрешното гнездо а адаптера в контакт за да деактивирате заключването при пътуване Поръчване на аксесоари За да закупите аксесоари за този уред посетете нашия онлайн магазин на адрес www shop philips com service Ако онлайн магазинът не е достъпен във вашата страна посетете търговец на уреди Philips или сервиз на Philips Ако срещнете затруднения при снабдяването с аксесоари за уре...

Page 32: ...е да го включите 2 Свалете епилиращата глава и отворете уреда с отвертка 3 Пъхнете отвертката в малкия прорез на печатната платка 1 Завъртете отвертката докато връзката между печатната платка и батерията се счупи 2 4 Отделете батерията от уреда с отвертката Внимание Внимавайте планките на батерията са остри Не се опитвайте да сглобите отново уреда за да го включите в мрежата Това е опасно Гаранция...

Page 33: ...корост примигнат в бяло 2 пъти За да деактивирате заключването при пътуване можете също да включите епилатора в електрическата мрежа чрез адаптера По време на употреба епилаторът загрява и изведнъж спира да работи Индикаторите за скорост и индикаторът за зареждане мигат в червено за 30 секунди Задействана е защитата срещу прегряване Епилаторът е съоръжен с вградена защита срещу прегряване която не...

Page 34: ...а избегнете раздразнение на кожата уверете се че бръснещата глава със или без гребен за подстригване е винаги в пълен контакт с кожата и че движите уреда внимателно срещу посоката на растежа на космите Не упражнявайте твърде голям натиск по време на бръснене тъй като това може да доведе до раздразнение на кожата Проверете дали бръснещата глава или гребенът за подстригване не са счупени Заменяйте п...

Page 35: ...držujte v suchu Pokud epilátor dobíjíte v koupelně nepoužívejte prodlužovací kabel Upozornění Epilátor nástavec ani adaptér nepoužívejte pokud jsou poškozené Pokud byl poškozen adaptér musí být vždy nahrazen originálním typem abyste předešli možnému nebezpečí Adaptér obsahuje transformátor Proto tento adaptér nikdy nenahrazujte jinou zástrčkou protože by mohla vzniknout nebezpečná situace Osoby vč...

Page 36: ... je teplota koupele max 40 C K čištění nikdy nepoužívejte drátěnky abrazivní čisticí prostředky ani agresivní čisticí prostředky jako je například benzín nebo aceton Epilátor nabíjejte uchovávejte a používejte při teplotě mezi 10 C a 30 C Když epilátor nabíjíte ujistěte se že je zásuvka pod proudem Pokud je zhasnuté osvětlení mohou být zásuvky umístěné v koupelnových skříňkách nad umyvadlem nebo j...

Page 37: ...ku do zásuvky 2 Indikátor nabíjení bliká bíle což indikuje že se přístroj nabíjí Při plném nabití akumulátorů začne indikátor nabíjení bíle svítit po dobu 20 minut a potom zhasne Akumulátor je vybitý nebo téměř vybitý Když jsou akumulátory téměř vybité indikátor nabíjení začne blikat červeně V takovém případě budou mít akumulátory stále dostatek energie na několik minut provozu Čeština 37 ...

Page 38: ...v používat ve sprše nebo ve vaně Za mokra S přístrojem můžete používat svůj sprchový gel nebo pěnu Za sucha Epilace za sucha je snazší po vykoupání nebo po osprchování Za sucha Vaše pokožka musí být čistá a nesmí na ni být nanesena žádná mast ani krém Těsně před epilací neaplikujte žádný krém Obecné Doporučujeme provádět epilaci večer V průběhu noci se podráždění pokožky zklidní Obecné Epilace je ...

Page 39: ... připojíte některý jiný epilační kryt 2 sejměte základní epilační kryt 1 1 Nasaďte aplikační krytku na epilační hlavici 2 Stisknutím vypínače přístroj zapněte Přístroj se spustí rychlostí II která je pro epilaci nejvhodnější Poznámka Chcete li použít rychlost I stiskněte vypínač podruhé Poznámka Rychlost I je vhodná pro oblasti s menší hustotou chloupků a hůře dostupná místa například kolena nebo ...

Page 40: ...pilaci aplikovat zvláčňující krém Pro oblast podpaždí použijte jemný deodorant bez alkoholu Holení v podpaží a v oblasti třísel Holicí hlavu používejte na holení citlivých oblastí například podpaždí a třísel Poznámka Nejlepších výsledků dosáhnete pokud holicí hlavu použijete na suchou pokožku Chcete li holicí hlavu použít ve vaně nebo ve sprše pro jemnější holení doporučujeme použít sprchový gel 1...

Page 41: ...at 5 Přístrojem pomalu pohybujte proti směru růstu vlasů Poznámka Dbejte na to aby celá holicí hlava byla stále v kontaktu s pokožkou 6 Oblast třísel epilujte tak jak je naznačeno na obrázku Napněte pokožku volnou rukou a pohybujte přístrojem různými směry 7 Oblast podpaží epilujte tak jak je naznačeno na obrázku Přístrojem pohybujte různými směry a zvednutím paže napněte pokožku Čeština 41 ...

Page 42: ...ohou 1 Stiskněte uvolňovací tlačítko 1 a sejměte epilační hlavu z epilátoru 2 2 Holicí hlavu nasaďte na přístroj a zatlačte ji dokud nezapadne na místo 3 Nasaďte hřeben na holicí hlavu 4 Postupujte podle kroků 3 až 8 v části Holení v podpaží a v oblasti třísel Ochrana přehřátí Tato funkce pomáhá předejít přehřátí zařízení Poznámka Chcete li předejít přehřátí přístroje netlačte jím na pokožku příli...

Page 43: ...tředky jako je například benzín nebo aceton Adaptér musí být vždy suchý Nikdy jej neoplachujte vodou ani jej do vody nevkládejte Pokud je potřeba vyčistěte adaptér pomocí čisticího kartáčku nebo suchého hadříku Čištění epilační hlavy a nástavců Epilační hlavu vyčistěte po každém použití za mokra Dosáhnete tak optimálního výkonu Před čištěním přístroj vždy vypněte 1 Přístroj vypněte 2 Vyjměte epila...

Page 44: ...it přiložte ji na přístroj a zatlačte ji dokud nezapadne na místo Čištění holicí hlavy a hřebenového nástavce 1 Je li nasazen hřebenový nástavec sejměte jej zatažením z holicí hlavy 2 Stiskněte uvolňovací tlačítko 1 a sejměte holicí hlavu z přístroje 2 3 Z holicí hlavy sejměte holicí jednotku 4 Holicí jednotku holicí hlavu a hřebenový nástavec opláchněte pod vlažnou tekoucí vodou a při oplachování...

Page 45: ...troje abyste prodloužili životnost střihací jednotky Skladování Epilátor a jeho příslušenství uchovávejte v pouzdře Hřebenový nástavec dejte na holicí hlavu abyste zabránili poškození Poznámka Před uložením zkontrolujte zda jsou všechny součásti suché Cestovní zámek Epilátor má integrovaný cestovní zámek který zabraňuje náhodnému zapnutí přístroje při cestování 1 Chcete li cestovní zámek zapnout s...

Page 46: ...latností Holicí hlava Pokud používáte holicí hlavu dvakrát či vícekrát týdně doporučujeme vám provádět výměnu holicí jednotky jednou za 1 až 2 roky nebo v případě jejího poškození Životní prostředí Až epilátor doslouží nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu ale odevzdejte jej do sběrny určené pro recyklaci Pomůžete tím chránit životní prostředí Epilátor Vestavěné akumulátory epilátoru obsah...

Page 47: ...bovou stránku společnosti Philips www philips com support nebo se obraťte na středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi Příslušné telefonní číslo najdete v záručním listu s celosvětovou platností Pokud se ve vaší zemi středisko péče o zákazníky nenachází kontaktujte místního dodavatele výrobků Philips Odstraňování problémů V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy se kterým...

Page 48: ...y rychlostí a nabíjení červeně Ochranu proti přehřátí deaktivujete tak že epilátor necháte vychladnout a znovu jej zapnete Aby nedocházelo k přehřívání epilátoru netlačte jej příliš silně na pokožku Epilátor během používání najednou přestane fungovat Pak 5 sekund červeně blikají kontrolky rychlosti Byla aktivována ochrana proti přetížení Pokud budete epilační hlavu příliš silně tlačit na pokožku n...

Page 49: ...toas ärge ühendage seda pikendusjuhtme abil Hoiatus Ärge kasutage kahjustatud epilaatorit otsakut või adapterit Kui adapter on kahjustatud laske see ohu vältimiseks välja vahetada originaalvaruosa vastu Adapteris on voolumuundur Ärge lõigake adapterit ära et asendada seda mõne teise pistikuga See võib põhjustada ohtlikke olukordi Epilaatorit ei tohi kasutada füüsiliste ja vaimsete puuetega isikud ...

Page 50: ...eratuur maksimaalselt 40 C Ärge kasutage kunagi puhastamiseks küürimiskäsnu abrasiivseid puhastusvahendeid ega sööbivaid vedelikke nagu bensiini või atsetooni Laadige kasutage ja hoiustage epilaatorit temperatuuril 10 30 C Veenduge et epilaatori laadimise ajal on seinakontaktis pinge Koos valguse väljalülitamisega võidakse ka kraanikausi peeglikontaktis või vannitoa pardlikontaktis elekter välja l...

Page 51: ...dmesse 1 ja toitepistik seinakontakti 2 Seadme laadimise ajal vilgub laadimise märgutuli valgelt Kui aku on täis laetud põleb laadimise märgutuli pidevalt 20 minutit ja seejärel kustub Aku on tühi või peaaegu tühi Kui akud on peaaegu tühjad hakkab laadimise märgutuli punaselt vilkuma Kui see juhtub sisaldavad akud piisavalt energiat et paar minutit epileerida Eesti 51 ...

Page 52: ... seda saab ohutult duši all või vannis kasutada Märg soovi korral võite kasutada tavalist dušigeeli või vahtu Kuiv kuivalt epileerimine on lihtsam vahetult pärast vannis või duši all käimist Kuiv veenduge et teie nahk on puhas ega ole rasvane Ärge kandke enne epileerimise alustamist nahale kreemi Üldine soovitame epileerida õhtul sest tavaliselt kaob nahaärritus öö jooksul Üldine epileerimine on l...

Page 53: ...tunnet Märkus Eemaldage epilaatori põhiotsak 1 enne teise otsaku paigaldamist 2 1 Kinnitage otsak epileerimispea külge 2 Seadme sisselülitamiseks vajutage sisse välja lüliti nupule Seade hakkab tööle kiirusel II mis on epileerimiseks kõige tõhusam kiirus Märkus Kui soovite kasutada I kiirust vajutage sisse väljalülitamise nuppu teist korda Märkus I kiirus sobib kasutamiseks vähese karvakasvuga nin...

Page 54: ... niisutavat kreemi kasutada Kaenlaalustel kasutage õrnatoimelist alkoholita deodoranti Kaenlaaluste ja bikiinipiiri raseerimine Kasutage raseerimispead tundlikes piirkondades nagu kaenlaalused ja bikiinipiir Märkus Parimate raseerimistulemuste saamiseks kasutage raseerimispead kuival nahal Kui soovite raseerimispead kasutada vannis või duši all soovitame kasutada tavalist dušigeeli nahasõbralikuma...

Page 55: ...ovite seadet liigutada 5 Liigutage seadet aeglaselt karvakasvule vastupidises suunas Märkus Veenduge et lõikepea on alati täielikult nahaga kontaktis 6 Raseerige bikiinipiir nii nagu joonisel on näidatud Tõmmake vaba käega nahk pingule ja liigutage seadet erinevates suundades 7 Raseerige kaenlaalused nii nagu joonisel on näidatud Liigutage seadet erinevates suundades ja tõstke naha venitamiseks kä...

Page 56: ...ge vabastusnuppu 1 ja tõmmake epileerimispea epilaatori küljest ära 2 2 Kinnitage raseerimispea seadme külge ja suruge seda kuni see oma kohale lukustub 3 Ühendage kamm raseerimispea otsa 4 Järgige samme 3 8 mis on toodud osas Kaenlaaluste ja bikiinipiiri raseerimine Ülekuumenemiskaitse See funktsioon aitab vältida seadme ülekuumenemist Märkus Seadme ülekuumenemise vältimiseks ärge vajutage seadet...

Page 57: ...edelikke nagu bensiin või atsetoon Hoidke adapter alati kuiv Ärge kunagi loputage seda kraani all ega kastke seda vette Vajaduse korral puhastage adapterit puhastusharjakese või kuiva lapiga Epilaatori ja selle otsakute puhastamine Optimaalse jõudluse tagamiseks puhastage epileerimispead pärast igakordset märgkasutust Enne seadme puhastamist lülitage seade alati välja 1 Lülitage seade välja 2 Eema...

Page 58: ...ele ning suruge seda vastu seadet kuni see oma kohale lukustub Raseerimispea ja kammi puhastamine 1 Eemaldage kamm kui olete selle paigaldanud tõmmates selle raseerimispea küljest ära 2 Vajutage vabastusnuppu 1 ja tõmmake raseerimispea seadme küljest ära 2 3 Eemaldage raseerimistera raseerimispea küljest 4 Loputage raseerimistera raseerimispead ja kammi leige kraanivee all neid samaaegselt keerate...

Page 59: ...a pikendamiseks õmblusmasinaõliga Hoiundamine Hoidke epilaatorit ja lisatarvikuid kotis Kahjustuste vältimiseks asetage kamm raseerimispea külge Märkus Veenduge et kõik osad on hoiustamisel kuivad Reisilukk Epilaator on varustatud sisseehitatud reisilukuga mis hoiab reisimise ajal ära seadme juhusliku sisselülitumise 1 Reisiluku aktiveerimiseks hoidke sisse väljalülitamise nuppu kolm sekundit all ...

Page 60: ...i rohkem soovitame raseerimistera asendada pärast ühe või kahe aasta möödumist või kui see on kahjustunud Keskkond Epilaatori kasutusaja lõppemisel ärge visake seda minema tavalise olmeprügi hulgas vaid viige see ringlussevõtuks ametlikku kogumispunkti Nii toimides aitate hoida loodust Epilaator Epilaatorisse sisseehitatud akud sisaldavad keskkonda saastavaid aineid Enne epilaatori kasutusest kõrv...

Page 61: ...te hooldust teavet või teil on probleem külastage Philipsi veebilehte www philips com support või pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse Telefoninumbri leiate ülemaailmselt garantiilehelt Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust pöörduge Philipsi kohaliku müügiesindaja poole Veaotsing Selles peatükis võetakse kokku kõige levinumad probleemid mis seadmega juhtuda võivad Kui te...

Page 62: ...a laadimise märgutuled 30 sekundit punaselt Ülekuumenemiskaitse lähtestamiseks laske seadmel maha jahtuda ja seejärel lülitage seade uuesti sisse Epilaatori ülekuumenemise vältimiseks ärge suruge seadet liiga tugevalt naha vastu Epilaator lõpetab kasutamise ajal äkitselt töötamise Seejärel vilgub kiiruse märgutuli viis sekundit punaselt Ülekoormuskaitse on aktiveeritud Kui vajutate epileerimispead...

Page 63: ...nite u kupaonici nemojte koristiti produžni kabel Upozorenje Nemojte koristiti epilator nastavak ili adapter ako je oštećen Ako je adapter oštećen uvijek ga zamijenite originalnim kako biste izbjegli potencijalno opasne situacije Adapter sadrži transformator Nikada ne zamjenjujte adapter nekim drugim jer je to opasno Epilator nije namijenjen osobama uključujući djecu sa smanjenim fizičkim senzorni...

Page 64: ...ojte koristiti spužvice za ribanje abrazivna sredstva za čišćenje ili agresivne tekućine poput benzina ili acetona Epilator punite koristite i odlažite pri temperaturama između 10 C i 30 C Prilikom punjenja epilatora provjerite je li utičnica pod naponom Napajanje utičnica u toaletnim ormarićima iznad umivaonika ili utičnica za aparate za brijanje u kupaonici može se prekinuti kada se ugasi svjetl...

Page 65: ...tičnicu 2 Indikator punjenja treperi bijelo naznačujući punjenje aparata Kada se baterije potpuno napune indikator punjenja stalno će svijetliti bijelo 20 minuta i zatim će se isključiti Baterije su pri kraju ili su prazne Prije no što se baterije potpuno isprazne indikator punjenja počet će bljeskati crveno Kada se to dogodi baterije još uvijek imaju dovoljno energije za nekoliko minuta rada Hrva...

Page 66: ...ja vlažne kože ako želite možete koristiti gel za tuširanje ili pjenu koju inače koristite Epilacija suhe kože ako epilirate suhu kožu epilacija je lakša neposredno nakon kupanja ili tuširanja Epilacija suhe kože pazite da vam koža bude čista i nemasna Prije epilacije na kožu nemojte nanositi nikakve kreme Općenito savjetujemo vam da se epilirate navečer jer će nadraženost kože nestati preko noći ...

Page 67: ...lacijsku kapicu 1 prije pričvršćivanja druge kapice 2 1 Kapicu stavite na epilacijsku glavu 2 Jednom pritisnite gumb za uključivanje isključivanje kako biste uključili aparat Aparat će početi raditi na brzini II koja je najučinkovitija za epilaciju Napomena Ako želite koristiti brzinu I ponovo pritisnite gumb za uključivanje isključivanje Napomena Brzina I pogodna je za područja s malo dlačica i t...

Page 68: ...redno ili nekoliko sati nakon epilacije Za područje pazuha koristite blagi dezodorans bez alkohola Brijanje pazuha i bikini linije Glavu za brijanje koristite za brijanje osjetljivih područja kao što su pazusi i bikini zona Napomena Za najbolje rezultate brijanja glavu za brijanje koristite na suhoj koži Ako glavu za brijanje želite koristiti u kadi ili pod tušem savjetujemo vam da koristite uobič...

Page 69: ... 5 Aparat polako pomičite u smjeru suprotnom od smjera rasta dlačica Napomena Pazite da glava za brijanje uvijek bude potpuno u dodiru s kožom 6 Bikini zonu epilirajte kako je prikazano na slici Zategnite kožu slobodnom rukom i pomičite aparat u svim smjerovima kako biste zahvatili sve dlačice 7 Područja ispod pazuha obrijte na način prikazan na slici Aparat pomičite u raznim smjerovima i podignit...

Page 70: ... mm na području pazuha i na nogama 1 Pritisnite gumb za otpuštanje 1 i skinite epilacijsku glavu s epilatora 2 2 Stavite glavu za brijanje na aparat i pritišćite je dok ne sjedne na mjesto 3 Stavite češalj na glavu za brijanje 4 Slijedite korake 3 do 8 u odjeljku Brijanje pazuha i bikini linije Zaštita od pregrijavanja Ova funkcija pomaže u sprječavanju pregrijavanja aparata Napomena Kako se apara...

Page 71: ...e poput benzina ili acetona Adapter održavajte suhim Nikada ga nemojte ispirati pod vodom niti uranjati u vodu Ako je potrebno adapter očistite četkicom za čišćenje ili suhom krpom Čišćenje epilatora i nastavaka Glavu za epilaciju operite nakon svakog korištenja na vlažnoj koži kako biste osigurali optimalne radne značajke Prije čišćenja aparat obavezno isključite 1 Isključite aparat 2 Odvojite ka...

Page 72: ...avu stavite je na aparat i pritišćite dok ne sjedne na mjesto Čišćenje glave za brijanje i češlja 1 Skinite češalj ako je pričvršćen tako da ga povučete s glave za brijanje 2 Pritisnite gumb za otpuštanje 1 i skinite glavu za brijanje s aparata 2 3 Odvojite jedinicu za brijanje s glave za brijanje 4 Isperite jedinicu za brijanje glavu za brijanje i češalj okrećući ih pod mlazom tople vode Hrvatski...

Page 73: ...e produžili trajanje elementa za rezanje Spremanje Epilator i dodatnu opremu spremite u torbicu Češalj stavite na glavu za brijanje kako se ne bi oštetio Napomena Prije spremanja provjerite jesu li svi dijelovi suhi Putno zaključavanje Epilator ima ugrađeno putno zaključavanje koje onemogućuje slučajno uključivanje aparata prilikom putovanja 1 Kako biste aktivirali putno zaključavanje pritisnite g...

Page 74: ...a brijanje Ako glavu za brijanje koristite dva ili više puta tjedno savjetujemo vam da jedinicu za brijanje zamijenite nakon jedne ili dvije godine ili kada se ošteti Zaštita okoliša Epilator koji se više ne može koristiti nemojte odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva nego ga odnesite u predviđeno odlagalište na recikliranje Time ćete pridonijeti očuvanju okoliša Epilator Ugrađene punjive ba...

Page 75: ...ija odnosno ako imate neki problem posjetite web stranicu tvrtke Philips www philips com support ili se obratite centru za potrošače tvrtke Philips u svojoj državi Broj telefona nalazi se u priloženom međunarodnom jamstvu Ako u vašoj državi ne postoji centar za potrošače obratite se lokalnom prodavaču proizvoda tvrtke Philips Rješavanje problema U ovom poglavlju opisani su najčešći problemi s koji...

Page 76: ... punjenje trepere crveno 30 sekundi Zaštitu od pregrijavanja možete ponovo postaviti tako da ostavite epilator da se ohladi i zatim ga ponovo uključite Kako se epilator ne bi pregrijao nemojte ga previše snažno pritiskati na kožu Tijekom korištenja epilator naglo prestaje raditi Nakon toga indikatori brzine trepere crveno 5 sekundi Aktivirana je zaštita od preopterećenja Ako epilacijsku glavu prej...

Page 77: ...lti az epilátort ne használjon hosszabbítót Figyelmeztetés Ne használja az epilátort a tartozékot vagy az adaptert ha azok károsodtak Ha az adapter meghibásodott a kockázatok elkerülése érdekében mindig eredeti típusúra cseréltesse ki A hálózati adapterben transzformátor van Ne vágja le az adaptert a vezetékről és ne kössön másik dugót a vezetékre mert ez veszélyes lehet Az epilátor használatát ne...

Page 78: ...int amilyet tusoláshoz használ max 40 C A tisztításhoz ne használjon dörzsszivacsot súrolószert vagy maró hatású tisztítószert pl benzint vagy acetont Az epilátort 10 C és 30 C közötti hőmérsékleten töltse tárolja és használja Ellenőrizze hogy az epilátor töltése közben van e feszültség a konnektorban A fürdőszoba mosdókagylója feletti tükrön lévő konnektor vagy a borotva konnektor gyakran feszült...

Page 79: ...llátás csatlakozóját a fali konnektorhoz 2 Ha a töltésjelző fény fehéren pulzál a készülék töltődik Amikor az akkumulátorok teljesen feltöltődtek a töltésjelző fény 20 percig folyamatosan fehéren világít majd kialszik Az akkumulátorok feszültsége alacsony vagy lemerültek Ha az akkumulátorok töltési szintje alacsony a töltésjelző fény vörösen kezd villogni Ezután az akkumulátorok még néhány percnyi...

Page 80: ...alatt Vizesen Ha szeretné használhatja megszokott tusfürdőjét vagy borotvahabját Szárazon A száraz bőrön végzett epilálás könnyebb ha előtte lezuhanyozik vagy megfürdik Szárazon Ügyeljen arra hogy bőre tiszta és zsírmentes legyen Szőrtelenítés előtt ne kenjen bőrére semmilyen krémet Általános tippek Tanácsos az epilálást este végezni mert a bőrirritáció reggelre általában megszűnik Általános tippe...

Page 81: ... 1 mielőtt felilleszt egy másik epilálósapkát 2 1 Illessze a sapkát az epilálófejre 2 A bekapcsoló gombbal kapcsolja be a készüléket A készülék II sebességfokozaton kezd működni ami az epilálás szempontjából a leghatékonyabb sebesség Megjegyzés Ha az I sebességfokozatot szeretné használni nyomja meg még egyszer a bekapcsológombot Megjegyzés Az I sebességfokozat a vékony szőrszálak eltávolítására é...

Page 82: ...tán vagy azt követően pár órával A hónalj epilálása után kímélő alkoholmentes dezodort használjon A hónalj és a bikinivonal borotválása Az érzékeny területek pl a hónalj és a bikinivonal borotválásához használja a borotvafejet Megjegyzés A tökéletes eredményhez használja száraz bőrön a borotvafejet Ha zuhanyzás vagy fürdés közben szeretné használni a borotvafejet a gyengédebb borotválás érdekében ...

Page 83: ...zgassa a készüléket a szőrszál növekedési irányával ellentétesen Megjegyzés Ügyeljen hogy a borotvafej mindig teljes mértékben érintkezzen a bőrfelülettel 6 Bikinivonalát borotválja az ábrán látható módon Szabadon lévő kezével feszítse ki a bőrét és mozgassa a készüléket különböző irányokba 7 Hónalját borotválja az ábrán látható módon Emelje fel a karját hogy kifeszítse a bőrét és mozgassa a készü...

Page 84: ...sszabb szőrszálak rövidebbre vágására 1 Nyomja meg a kioldógombot 1 és távolítsa el az epilálófejet az epilátorról 2 2 Helyezze a borotvafejet a készülékre és pattintsa a helyére 3 Illessze a fésűt a borotvafejre 4 Kövesse A hónalj és a bikinivonal borotválása c fejezetben leírt lépéseket a 3 astól a 8 as lépésig Túlmelegedés elleni védelem Ez a funkció megakadályozza a készülék túlmelegedését Meg...

Page 85: ...áljon dörzsszivacsot és súrolószert pl mosószert benzint vagy acetont Mindig tartsa szárazon az adaptert Ne öblítse el a csap alatt és ne merítse vízbe Ha szükséges a tisztítókefével vagy egy száraz ruhával tisztítsa meg az adaptert Az epilátor és tartozékai tisztítása Az optimális teljesítmény érdekében mindig tisztítsa meg az epilálófejet ha előzőleg nedves bőrön használta A tisztítás előtt mind...

Page 86: ...tt fontos 7 Tegye az epilálófejet a készülékre és pattintsa a helyére A borotvafej és a fésű megtisztítása 1 Ha a fésű a borotvafejre van rögzítve vegye le arról 2 Nyomja meg a kioldógombot 1 és vegye le a borotvafejet a készülékről 2 3 Vegye ki a borotvaegységet a borotvafejből 4 Langyos folyó víz alatt alaposan öblítse el a borotvaegységet a borotvafejet és a fésűt Magyar 86 ...

Page 87: ...lajat ezzel meghosszabbíthatja a vágóelem élettartamát Tárolás Az epilátort és tartozékait a hordtáskában tárolja A sérülések megelőzése érdekében illessze a fésűt a borotvafejre Megjegyzés Tárolás előtt győződjön meg róla hogy minden rész száraz Utazózár Az epilátor beépített utazózárral rendelkezik ami megakadályozza hogy a készülék utazás közben véletlenül bekapcsoljon 1 Az utazózár bekapcsolás...

Page 88: ...Ha a borotvafejet heti két alkalommal vagy gyakrabban használja akkor tanácsos a borotvaegységet egy két év múlva vagy meghibásodás esetén kicserélni Környezetvédelem A feleslegessé vált epilátor szelektív hulladékként kezelendő Kérjük hivatalos újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le így hozzájárul a környezet védelméhez Epilátor Az epilátor beépített akkumulátorai környezetszennyező anyagokat tartal...

Page 89: ...s Jótállás és szerviz Ha javításra vagy információra van szüksége vagy ha valamilyen probléma merült fel látogasson el a Philips weboldalára www philips com support vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához A telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen Ha országában nem működik ilyen vevőszolgálat forduljon a Philips helyi szaküzletéhez Hibaelhárítás Ez a fejezet...

Page 90: ...tésjelző fény 30 másodpercig pirosan villognak A túlmelegedés elleni védelem kikapcsolásához hagyja kihűlni a készüléket majd kapcsolja be újra Az epilátor túlmelegedésének elkerülése érdekében ne nyomja túl erősen a bőréhez Használat közben az epilátor hirtelen leáll Ezután a sebességfokozat jelzőfényei pirosan villognak 5 másodpercig Aktiválódott a túlterhelés elleni védelem Ha az epilálófejet t...

Page 91: ...ығын мұқият оқып шығып болашақта анықтамалық құрал ретінде пайдалану үшін сақтап қойыңыз Қауіпті жағдайлар Адаптерді құрғақ күйде ұстаңыз Эпиляторды ваннада зарядтағанда ұзартқыш қуат сымын пайдаланбаңыз Абайлаңыз Зақымданған эпиляторды қосымша бөлшекті немесе адаптерді қолданбаңыз Адаптер зақымданған болса қауіпті жағдай туғызбас үшін оны тек түпнұсқасымен ауыстыру керек Адаптерде трансформатор б...

Page 92: ... тітіркенуі басылмаса дәрігерге көрінгеніңіз жөн Ваннада немесе душта эпиляция жасағанда жуынуға арналған майларды пайдаланбаңыз себебі бұл тері тітіркенуін тудырады Эпиляторды душқа түсетін судан ыстық температурадағы ең көбі 40 C сумен жумаңыз Құралды тазалағанда қыратын шүберектерді абразивті тазалау құралдарын жанармай немесе ацетон сияқты сұйықтықтарды қолданбаңыз Эпиляторды тек температурасы...

Page 93: ...аларға арналған Эпилятордың ең жоғарғы шу деңгейі Lc 76 дБ A Пайдалануға дайындау Зарядтау Эпиляторды зарядтауға шамамен 1 сағат кетеді Толық зарядталғанда эпилятор сымсыз 40 минут бойы жұмыс істейді 1 Шағын ашаны құрылғыға 1 ал қуат ашасын қабырға розеткасына 2 қосыңыз Құрылғының зарядталып жатқанын білдіру үшін зарядтау шамы ақ болып жыпылықтайды Батареялар толық зарядталғанда зарядтау шамы 20 м...

Page 94: ...ап жүрген болсаңыз эпиляцияны дымқыл теріге жасаған жөн Су теріні босаңсытып эпиляцияны ауырмайтын әрі нәзік етеді Бұл құрылғы су өткізбейді және оны ваннада немесе душта қолдануға болады Ылғалды Қажет болса кәдімгі душ гелін немесе көбігін пайдалануға болады Құрғақ эпиляцияны құрғақ теріге жасаған жағдайда оны ваннадан немесе душтан жаңа шыққан бетте жасаған оңай болады Құрғақ теріңіздің таза жән...

Page 95: ...ді көтеріп қана қоймай сонымен қатар терінің эпиляцияға сезімталдығын да төмендетеді Ескертпе Негізгі эпиляция қақпағын 1 басқа қақпақты 2 тіркеместен бұрын алып тастаңыз 1 Эпилятордың басына қақпақты орнатыңыз 2 Құралды қосу үшін оның қосу өшіру түймесін басыңыз Құрал II жылдамдығында істей бастайды бұл эпиляция жасаудың ең тиімді жылдамдығы болып келеді Ескертпе I жылдамдықты пайдаланғыңыз келсе...

Page 96: ...ен жылжытыңыз Кеңес Теріні босаңсыту үшін эпиляциядан кейін дереу немесе бірнеше сағат өткенде ылғалдандыратын крем жаққан жөн Қолтықтарға спирті бар жұмсақ дезодорант себіңіз Қолтық астындағы және бикини тұсындағы түктерді қыру Қыратын құрал басын қолтық және бикини тұсы сияқты сезімтал жерлерді қыруға пайдаланыңыз Ескертпе Ең жақсы қырыну нәтижелеріне қол жеткізу үшін қыру құралының басын құрғақ...

Page 97: ... 3 Құралды қосыңыз 4 Қосу өшіру түймесін құрал жүргізілетін бағытта орнатып қырыну құралының басын теріге 90 бұрышта орнатыңыз 5 Құралды шаштың өсу бағытына қарсы жайлап жылжытыңыз Ескертпе Қыратын құрал басы теріңізбен толығымен байланыста болуы тиіс 6 Суретте көрсетілген жолмен бикини тұсын қырыңыз Бос қолыңызбен теріні тартып құралды түрлі бағыттарда жылжытыңыз Қазақша 97 ...

Page 98: ...сқауларға сай тазалаңыз 9 Құралды сақтағанда қырыну құралының басына қию тарағын кигізіңіз Шашты тарақпен қырқу Бикини тұсының түктерін 3 мм ұзындыққа дейін қысқарту үшін қырыну құралының басын және тарақ қосымшасын пайдаланыңыз Қолтық немесе аяқ тұсындағы ұзын түктерді 10 мм ден артық алдын ала тегістеу үшін тарақты пайдалануға болады 1 Босату түймесін басып 1 эпилятордың басын шешіңіз 2 2 Қырыну...

Page 99: ...лғанда құрал автоматты түрде өшіп заряд шамы 5 секунд бойы қызыл болып жыпылықтайды 1 Эпиляция дискілерін бас бармақпен айналдырып бөгеп тұрған затты шығарыңыз Тазалау және техникалық қызмет көрсету Құралды тазалағанда қыратын шүберектерді қырғыш тазалау құралдарын жанармай немесе ацетон сияқты сұйықтықтарды қолданбаңыз Адаптерді әрдайым құрғақ сақтаңыз Оны ағын сумен шаймаңыз немесе суға батырмаң...

Page 100: ...айта құрастырмастан бұрын барлық бөлшектерінің құрғақ екендігін тексеріңіз 7 Қайта бекіту үшін қырыну құралының басын құралға орнатып орнына түскенша басыңыз Қырыну құралының басын және тарақты тазалау 1 Тарақ тіркелген болса оны қырыну құралының басынан тарту арқылы алыңыз 2 Босатутүймесін басып 1 қырыну құралының басын құралдан шешіңіз 2 3 Қырыну құралын қырыну құралының басынан шешіп алыңыз Қаз...

Page 101: ... құралын қырыну құралының басына қайта тіркеңіз Ескертпе Құралға қайта салмастан бұрын барлық бөлшектердің құрғақ екендігін тексеріңіз Кеңес Жарамдылық мерзімін ұзарту үшін қырқу элементтерін жылына екі рет машина майымен майлау қажет Сақтау Эпилятор мен оның қосалқы құралдарын дорбада сақтаңыз Зақымды болдырмау үшін қырыну құралының басына тарақты кигізіңіз Ескертпе Сақтаған кезде барлық бөлшекте...

Page 102: ...Бұл құрылғы үшін қосалқы құралдар сатып алу үшін www shop philips com service мекенжайындағы онлайн дүкенімізге кіріңіз Онлайн дүкен қызметін пайдалану еліңізде мүмкін болмаса Philips дилеріне немесе Philips қызмет көрсету орталығына барыңыз Құрылғы үшін қосалқы құралдар алуда қиындықтар болса еліңіздегі Philips Тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз Бұл байланыс мәліметтерін дүниежүзілік ке...

Page 103: ...рауышпен ашыңыз 3 Бұрауышты басып шығарылған схема тақтайшасындағы кішкентай ұяға кіргізіңіз 1 Басып шығарылған тақтайша мен батарея арасындағы қосылым ажыратылғанша бұрауышты бұраңыз 2 4 Бұрауыштың көмегімен батареяны құралдан көтеріп шығарыңыз Ескерту Абай болыңыз батарея қырлары өте өткір болады Розеткаға жалғау үшін құралды қайта жинауға болмайды Бұл өте қауіпті Кепілдік және қызмет көрсету Қы...

Page 104: ...п тұрыңыз Сондай ақ құлыптау функциясын өшіру үшін эпиляторды қуат көзіне адаптермен жалғауыңызға болады Пайдаланған кезде эпилятор ысып кенет тоқтап қалады Жылдамдық шамы мен зарядтау шамы 30 секунд жыпылықтайды Қатты қызып кетуден қорғау мүмкіндігі іске қосылған Эпиляторда қатты қызып кетуден қорғау мүмкіндігі бар ол эпилятордың қатты қызып кетуін болдырмайды Қатты қызып кетуден қорғау мүмкіндіг...

Page 105: ...ы құбылыс Терінің тітіркенуін болдырмау үшін қырыну құралының басын қию тарағымен немесе онсыз әрқашан теріге толық тигізіңіз және құралды түктің өсу бағытына қарсы жайлап жылжытыңыз Қыру және қию кезінде тым қатты қысым қолданбаңыз себебі бұл тері тітіркенуін тудыруы мүмкін Қырыну құралының басы немесе дәл қысқарту басы бұзылып қалмағанын тексеріңіз Бұзылған немесе зақымдалған бөлшектерді тек түп...

Page 106: ...i Jei epiliatorių įkraunate vonioje nenaudokite ilgintuvo Įspėjimas Nenaudokite epiliatoriaus priedo ar adapterio jei jie pažeisti Jei adapteris pažeistas kad išvengtumėte pavojaus visada pakeiskite jį originalaus tipo adapteriu Adapteryje yra transformatorius Norėdami išvengti pavojingų situacijų nenupjaukite adapterio norėdami jį pakeisti kitu kištuku Epiliatorius neskirtas naudoti asmenims įska...

Page 107: ... dušo vandens temperatūra maks 40 C Niekada nevalykite prietaiso šiurkščiomis kempinėmis abrazyviniais valikliais ar ėsdinančiais skysčiais pvz benzinu ar acetonu Epiliatorių įkraukite naudokite ir laikykite 10 30 C temperatūroje Kraudami epiliatorių įsitikinkite kad elektros lizdas veikia Elektros tiekimas į lizdus spintelėse su veidrodžiais virš praustuvių ar voniose esančius skustuvų lizdus gal...

Page 108: ...io lizdo 2 Įkrovimo lemputė mirksi baltai rodydama kad prietaisas kraunamas Kai maitinimo elementai visiškai įkrauti įkrovimo lemputės 20 min dega baltai o paskui išsijungia Baterijos senka arba yra išsekusios Kai maitinimo elementai beveik išsikrauna įkrovimo lemputė pradeda mirksėti raudonai Jai pradėjus mirksėti raudonai maitinimo elementuose vis dar yra pakankamai energijos kad prietaisas veik...

Page 109: ...galima saugiai naudotis duše ar vonioje Drėgnasis epiliavimas jei norite galite naudoti dušo gelį arba skutimosi putas Drėgnasis epiliavimas jei epiliuojate drėgną odą tai lengviau daryti ką tik nusimaudžius vonioje ar duše Sausasis epiliavimas įsitikinkite kad jūsų oda švari ir neriebaluota Prieš epiliuodami odos netepkite jokiu kremu Bendrieji patarimai patariame epiliuotis vakare nes odos sudir...

Page 110: ...te pagrindinę epiliavimo galvutę 1 1 Ant epiliatoriaus galvutės uždėkite antgalį 2 Prietaisui įjungti vieną kartą paspauskite įjungimo išjungimo mygtuką Prietaisas pradeda veikti II greičiu kuris yra efektyviausias greitis epiliavimui Pastaba Jei norite naudoti I greitį paspauskite įjungimo išjungimo mygtuką dar kartą Pastaba pasirinkite I greitį mažai plaukuotiems ploteliams ir sunkiai pasiekiamo...

Page 111: ...doms patepkite drėkinamojo kremo Pažastis tepkite švelniu dezodorantu kurio sudėtyje nėra alkoholio Pažastų ir bikinio linijos skutimas Jautrioms sritims tokioms kaip pažastys ir bikinio linija skusti naudokite skutimo galvutę Pastaba rezultatas bus geriausias jei naudosite skutimo galvutę ant drėgnos odos Jei norite skusti duše ar vonioje patariame naudoti įprastą dušo gelį kad prietaisas geriau ...

Page 112: ...inti prietaisą 5 Lėtai braukite prietaisu prieš plaukelių augimo kryptį Pastaba Užtikrinkite kad skutimo galvutė gerai liestų odą 6 Bikinio sritį skuskite taip kaip parodyta paveikslėlyje Įtempkite odą laisva ranka ir judinkite prietaisą skirtingomis kryptimis 7 Pažastis skuskite taip kaip parodyta paveikslėlyje Judinkite prietaisą skirtingomis kryptimis ir pakelkite ranką kad įtemptumėte odą Liet...

Page 113: ...nuimkite epiliavimo galvutę nuo epiliatoriaus 2 2 Pridėkite skutimo galvutę prie prietaiso ir spauskite kol ji užsifiksuos 3 Uždėkite šukas ant skutimo galvutės 4 Vadovaukitės 3 8 veiksmais pateiktais skyriuje Pažastų ir bikinio linijos skutimas Apsauga nuo perkaitimo Ši funkcija skirta prietaisui apsaugoti nuo perkaitimo Pastaba kad epiliatorius neperkaistų per stipriai nespauskite jo prie odos P...

Page 114: ... būti sausas Niekada neskalaukite jo po čiaupu nemerkite į vandenį Prireikus adapterį valykite valymo šepetėliu arba sausa šluoste Epiliatoriaus ir priedų valymas Kad prietaisas tinkamai veiktų išvalykite epiliavimo galvutę po kiekvieno drėgnojo naudojimo Prieš valydami prietaisą visada jį išjunkite 1 Išjunkite prietaisą 2 Nuimkite antgalį nuo epiliatoriaus galvutės 3 Paspauskite atlaisvinimo mygt...

Page 115: ...galvutę uždėkite ją ant prietaiso ir spauskite kol ji užsifiksuos Skutimo galvutės ir šukų valymas 1 Nuimkite šukas jei jos pridėtos patraukdami jas nuo skutimo galvutės 2 Paspauskite atlaisvinimo mygtuką 1 ir nuimkite skutimo galvutę nuo prietaiso 2 3 Nuo skutimo galvutės nuimkite skutimo įtaisą 4 Išplaukite skutimo įtaisą skutimo galvutę ir šukas tekančiu drungnu vandeniu Lietuviškai 115 ...

Page 116: ...ilginsite kirpimo elemento eksploatacijos laiką Laikymas Epiliatorių ir priedus laikykite krepšelyje Norėdami išvengti pažeidimų ant skutimo galvutės uždėkite šukas Pastaba įsitikinkite kad visos dalys yra sausos Užrakinimas transportuojant Epiliatoriuje integruotas kelioninis užraktas kuris neleidžia netyčia įjungti prietaiso kelionės metu 1 Norėdami suaktyvinti kelioninį užraktą paspauskite ir 3...

Page 117: ...audojate du ar daugiau kartų per savaitę patariame keisti skutimo įtaisą po vienerių ar dvejų metų arba kai jis sugenda Aplinka Pasibaigus epiliatoriaus naudojimo laikui neišmeskite jo kartu su įprastomis buitinėmis atliekomis atiduokite jį į oficialų surinkimo punktą perdirbti Taip prisidėsite prie aplinkosaugos Epiliatorius Integruotuose įkraunamuose epiliatoriaus maitinimo elementuose yra medži...

Page 118: ...us techninės priežiūros paslaugų informacijos ar jei iškilo problema apsilankykite Philips svetainėje www philips com support arba kreipkitės į savo šalies Philips klientų aptarnavimo centrą Jo telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke Jei jūsų šalyje nėra klientų aptarnavimo centro kreipkitės į vietinį Philips prekybos atstovą Trikčių diagnostika ir šalinimas Šia...

Page 119: ...sas automatiškai išjungiamas Tada greičio lemputės ir įkrovos lemputė 30 sek mirksi raudonai Norėdami iš naujo nustatyti apsaugą nuo perkaitimo leiskite prietaisui atvėsti tada vėl jį įjunkite Kad epiliatorius neperkaistų per stipriai jo nespauskite prie odos Naudojamas epiliatorius staiga nustoja veikęs Tada greičio lemputės 5 sek mirksi raudonai Suaktyvinta apsauga nuo perkrovos Jei epiliatoriau...

Page 120: ... adapteri sausu Ja epilatoru lādējat vannas istabā nelietojiet pagarinātāju Brīdinājums Nelietojiet epilatoru piederumu vai adapteri ja tas ir bojāts Ja adapteris ir bojāts lai izvairītos no negadījumiem nomainiet to ar oriģinālu adapteri Adapterī ir iekļauts strāvas pārveidotājs Nenogrieziet adapteri lai to nomainītu ar citu kontaktdakšu jo tādējādi tiks izraisīta bīstama situācija Epilatoru neva...

Page 121: ...šanas sūkli abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai spēcīgas iedarbības šķidrumus piemēram benzīnu vai acetonu Uzlādējiet lietojiet un uzglabājiet epilatoru 10 30 C temperatūrā Uzlādējot epilatoru pārliecinieties vai sienas kontaktligzda darbojas Iespējams ka kontaktligzdām spoguļskapjos virs izlietnēm vai skuvekļiem paredzētajām kontaktligzdām vannas istabās tiek pārtraukta elektrības padeve ja telpas ...

Page 122: ...pie sienas ligzdas 2 Uzlādes indikators mirgo baltā krāsā lai norādītu ka ierīce tiek uzlādēta Kad baterijas ir pilnībā uzlādētas uzlādes indikators nepārtraukti deg baltā krāsā 20 minūtes un pēc tam nodziest Baterijas ir gandrīz vai pilnībā tukšas Kad baterijas ir gandrīz tukšas uzlādes indikators sāk mirgot sarkanā krāsā Kad tas notiek baterijās joprojām ir tik daudz enerģijas lai vēl dažas minū...

Page 123: ...šā vai vannā Mitrā epilācija ja vēlaties varat lietot ierasto dušas želeju vai putas Sausā epilācija ja veicat sauso epilāciju to ir vieglāk veikt tūlīt pēc vannas vai dušas Sausā epilācija raugieties lai āda būtu tīra un attaukota Pirms epilācijas nelietojiet krēmu Vispārīga informācija ieteicams epilēt vakarā jo ādas kairinājums parasti pāriet nakts laikā Vispārīga informācija epilāciju vieglāk ...

Page 124: ...cijas uzgali 1 pirms cita uzgaļa 2 uzlikšanas 1 Uzlieciet uzgali uz epilēšanas galviņas 2 Lai ieslēgtu ierīci nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas pogu Ierīce sāk darboties ar II ātrumu un tas ir epilēšanai piemērotākais ātrums Piezīme Ja vēlaties izmantot I ātrumu otrreiz nospiediet iesl izsl pogu Piezīme I ātrums ir piemērots zonām ar nelielu matiņu daudzumu un grūti aizsniedzamām vietām piemēram ...

Page 125: ...as uzklāt mitrinošu krēmu Padusēm lietojiet maigu spirtu nesaturošu dezodorantu Padušu un bikini zonas matiņu skūšana Izmantojiet skūšanas galviņu lai noskūtu jutīgās zonas piemēram paduses un bikini zonu Piezīme Lai iegūtu vislabākos skūšanās rezultātus izmantojiet skūšanas galviņu uz sausas ādas Ja vēlaties izmantot skūšanas galviņu vannā vai dušā ieteicams izmantot ikdienas dušas želeju lai skū...

Page 126: ...kurā virzīsiet ierīci 5 Lēni virziet ierīci pretēji matu dabiskajam augšanas virzienam Piezīme Pārliecinieties ka skūšanas galviņa vienmēr ir pilnīgi ciešā saskarsmē ar ādu 6 Epilējiet bikini līniju kā parādīts attēlā Nostiepiet ādu ar brīvo roku un virziet ierīci dažādos virzienos 7 Noskujiet paduses kā parādīts attēlā Virziet ierīci dažādos virzienos un paceliet rokas lai nostieptu ādu Latviešu ...

Page 127: ...emiet epilēšanas galviņu no epilatora 2 2 Uzlieciet skūšanas galviņu uz ierīces un piespiediet līdz tā tiek droši fiksēta 3 Uzlieciet ķemmi uz skūšanas galviņas 4 Izpildiet sadaļā Padušu un bikini zonas matiņu skūšana aprakstīto 3 8 darbību Aizsardzība pret pārslodzi Šī funkcija palīdz novērst ierīces pārkaršanu Piezīme Lai ierīce nepārkarstu nespiediet to pārāk spēcīgi pie ādas Vislabāk ierīce da...

Page 128: ...ri sausu Nekad neskalojiet ar tekošu ūdeni vai neiegremdējiet ūdenī Ja nepieciešams notīriet adapteri ar birsti vai sausu drānu Epilatora un papildpiederumu tīrīšana Notīriet epilēšanas galviņu pēc katras mitrās epilācijas lai nodrošinātu optimālu sniegumu Pirms tīrīšanas vienmēr izslēdziet ierīci 1 Izslēdziet ierīci 2 Noņemiet uzgali no epilēšanas galviņas 3 Nospiediet atbrīvošanas pogu 1 un noņe...

Page 129: ...rīces un piespiediet līdz tā ar klikšķi nofiksējas vietā Skūšanas galviņas un ķemmes tīrīšana 1 Noņemiet ķemmi ja tā ir pievienota novelkot to nost no skūšanas galviņas 2 Nospiediet atbrīvošanas pogu 1 un noņemiet skūšanas galviņu no ierīces 2 3 Noņemiet skūšanas bloku no skūšanas galviņas 4 Noskalojiet skūšanas bloku skūšanas galviņu un ķemmi siltā krāna ūdenī vienlaikus tos apgriežot Latviešu 12...

Page 130: ...rbmūžu Uzglabāšana Epilatoru un piederumus glabājiet somiņā Uzlieciet ķemmi uz skūšanas galviņas lai novērstu bojājumus Piezīme Pirms novietošanas glabāšanā pārliecinieties vai visas daļas ir sausas Ceļojuma bloķētājs Epilators ir aprīkots ar ceļojuma bloķētāju kurš ceļojuma laikā neļauj ierīci nejauši ieslēgt 1 Lai aktivizētu ceļojuma bloķētāju nospiediet un trīs sekundes turiet nospiestu ieslēgš...

Page 131: ...bukletā Skūšanas galviņa Ja skūšanas galviņu izmantojat divas reizes nedēļā vai biežāk iesakām nomainīt skūšanas bloku pēc viena vai diviem gadiem vai arī ja tas ir bojāts Vide Pēc epilatora kalpošanas laika beigām neizmetiet to kopā ar sadzīves atkritumiem bet nododiet oficiālā savākšanas punktā pārstrādei Tādā veidā jūs palīdzēsiet saudzēt apkārtējo vidi Epilators Epilatora iebūvētās atkārtoti u...

Page 132: ...informācija vai palīdzība lūdzu apmeklējiet Philips tīmekļa vietni www philips com support vai sazinieties ar Philips klientu apkalpošanas centru savā valstī tā tālruņa numurs atrodams pasaules garantijas brošūrā Ja jūsu valstī nav klientu apkalpošanas centra vērsieties pie vietējā Philips preču izplatītāja Traucējummeklēšana Šajā nodaļā ir apkopotas izplatītākās problēmas kādas var rasties rīkojo...

Page 133: ...t pārkaršanu ierīce tiek automātiski izslēgta Ātruma un uzlādes indikatori 30 sekundes mirgo sarkanā krāsā Lai atjaunotu aizsardzību pret pārkaršanu ļaujiet epilatoram atdzist un pēc tam ieslēdziet to Lai novērstu epilatora pārkaršanu nespiediet epilatoru pārāk tuvu ādai Lietošanas laikā epilators pēkšņi pārstāj darboties Pēc tam ātruma indikatori 5 sekundes mirgo sarkanā krāsā Ir aktivizēta aizsa...

Page 134: ...kcją obsługi Instrukcję warto też zachować na przyszłość Niebezpieczeństwo Zasilacz przechowuj w suchym miejscu Podczas ładowania depilatora w łazience nie używaj przedłużacza Ostrzeżenie Nie używaj depilatora nasadki ani zasilacza w przypadku ich uszkodzenia Ze względów bezpieczeństwa w przypadku uszkodzenia zasilacza wymień go na oryginalny zasilacz tego samego typu Zasilacz sieciowy zawiera tra...

Page 135: ...iągu trzech dni skonsultuj się z lekarzem Podczas depilacji w kąpieli lub pod prysznicem nie używaj olejków do kąpieli ponieważ może to spowodować poważne podrażnienia skóry Nie myj depilatora wodą o temperaturze wyższej niż temperatura wody do kąpieli maks 40 C Do czyszczenia urządzenia nigdy nie używaj czyścików środków ściernych ani żrących płynów takich jak benzyna czy aceton Używaj depilatora...

Page 136: ...od 100 do 240V 50 60 Hz Maksymalny poziom hałasu depilator Lc 76 dB A Przygotowanie do użycia Ładowanie Ładowanie depilatora trwa ok 1 godziny W pełni naładowany depilator może działać bezprzewodowo do 40 minut 1 Podłącz małą wtyczkę do urządzenia 1 a wtyczkę zasilania do gniazdka elektrycznego 2 Wskaźnik ładowania pulsuje białym światłem co oznacza że trwa ładowanie urządzenia Kiedy akumulatory s...

Page 137: ...z pierwszy zalecamy zastosowanie depilacji na mokro gdyż woda rozluźnia skórę i sprawia że depilacja jest delikatniejsza i mniej bolesna Urządzenie jest wodoodporne i można z niego bezpiecznie korzystać pod prysznicem lub w wannie Na mokro Możesz użyć zwykłego żelu pod prysznic lub pianki Na sucho Jeśli depilujesz się na sucho depilacja jest łatwiejsza tuż po kąpieli lub prysznicu Na sucho Upewnij...

Page 138: ...ującej skórę Nasadka nie tylko podnosi włoski ale też minimalizuje uczucie ciągnięcia towarzyszące depilacji Uwaga Zdejmij podstawową nasadkę depilującą 1 przed założeniem innej nasadki 2 1 Załóż nasadkę na głowicę depilującą 2 Naciśnij wyłącznik aby włączyć urządzenie Urządzenie zacznie działać z prędkością II czyli najskuteczniejszą prędkością depilacji Uwaga Jeśli chcesz skorzystać z prędkości ...

Page 139: ...ym do kierunku wzrostu włosów Wskazówka Aby odprężyć skórę zalecamy zastosowanie kremu nawilżającego natychmiast lub kilka godzin po depilacji W przypadku pach użyj łagodnego dezodorantu niezawierającego alkoholu Golenie obszarów pod pachami i w okolicy bikini Stosuj głowicę golącą we wrażliwych miejscach na przykład pod pachami i w okolicy bikini Uwaga Najlepsze efekty uzyskuje się używając głowi...

Page 140: ...cu 3 Włącz urządzenie 4 Umieść głowicę golącą na skórze pod kątem prostym 90 z wyłącznikiem skierowanym w kierunku przesuwania urządzenia 5 Powoli przesuwaj urządzenie w kierunku przeciwnym do kierunku wzrostu włosów Uwaga Upewnij się że głowica goląca dotyka skóry całą powierzchnią 6 Gol okolice bikini w sposób przedstawiony na rysunku Wolną dłonią naciągnij skórę i przesuwaj urządzenie w różnych...

Page 141: ...przechowywania urządzenia załóż nasadkę do przycinania na głowicę golącą Przycinanie z użyciem nasadki Za pomocą głowicy golącej z nasadką grzebieniową można przyciąć włosy w okolicy bikini do długości 3 mm Można również dokonać wstępnego przycięcia długich włosków powyżej 10 mm pod pachami lub na nogach 1 Naciśnij przycisk zwalniający 1 i zdejmij z depilatora głowicę depilującą 2 2 Załóż głowicę ...

Page 142: ...ne np przez ubrania urządzenie wyłączy się automatycznie a wskaźniki prędkości będą migać na czerwono przez 5 sekund 1 Aby usunąć przeszkodę blokującą dyski depilujące obracaj dyski depilujące kciukiem Czyszczenie i konserwacja Do czyszczenia urządzenia nigdy nie używaj czyścików środków ściernych ani żrących płynów takich jak benzyna lub aceton Zasilacz przechowuj w suchym miejscu Nigdy nie zanur...

Page 143: ...złożeniem urządzenia sprawdź czy wszystkie części są suche 7 Aby ponownie założyć głowicę depilującą umieść ją na urządzeniu i dociśnij do oporu aż zablokuje się na swoim miejscu Czyszczenie głowicy golącej i nasadki grzebieniowej 1 Zdejmij nasadkę grzebieniową jeśli jest założona wyciągając ją z głowicy golącej 2 Naciśnij przycisk zwalniający 1 i zdejmij z urządzenia głowicę golącą 2 3 Zdejmij el...

Page 144: ...zkodzić 6 Załóż ponownie element golący na głowicę golącą Uwaga Przed nałożeniem każdej części na urządzenie sprawdź czy jest sucha Wskazówka Dwa razy w roku przecieraj element golący olejem do maszyn do szycia w celu przedłużenia okresu eksploatacji elementu tnącego Przechowywanie Przechowuj depilator i akcesoria w etui Załóż nasadkę grzebieniową na głowicę golącą aby uniknąć uszkodzeń Uwaga Upew...

Page 145: ... Aby zakupić akcesoria do tego urządzenia odwiedź nasz sklep internetowy pod adresem www shop philips com service Jeśli sklep internetowy nie jest dostępny wTwoim kraju skontaktuj się ze sprzedawcą produktów firmy Philips lub centrum serwisowym firmy Philips W przypadku trudności z zakupem akcesoriów skontaktuj się z lokalnym Centrum Obsługi Klienta firmy Philips Informacje kontaktowe znajdują się...

Page 146: ...ć depilatora 2 Zdejmij głowicę depilującą i otwórz urządzenie za pomocą śrubokręta 3 Włóż śrubokręt w małą szczelinę w płytce drukowanej 1 Obróć śrubokręt tak aby oddzielić od siebie płytkę drukowaną i akumulatory 2 4 Wyjmij akumulatory z urządzenia za pomocą śrubokręta Uwaga Należy zachować ostrożność gdyż styki akumulatora są ostre Nie należy próbować ponownie złożyć urządzenia w celu podłączeni...

Page 147: ...żesz również podłączyć depilator do sieci elektrycznej za pomocą zasilacza Podczas pracy depilator silnie się nagrzewa i nieoczekiwanie przestaje działać Następnie przez 30 sekund migają na czerwono wskaźniki prędkości i wskaźnik ładowania Zadziałała funkcja ochrony przed przegrzaniem Depilator jest wyposażony w zintegrowaną funkcję ochrony przed przegrzaniem która zapobiega nadmiernemu wzrostowi ...

Page 148: ...t to zjawisko normalne Aby uniknąć podrażnień skóry pamiętaj aby głowica goląca z nasadką do przycinania lub bez niej zawsze dotykała skóry całą powierzchnią i aby delikatnie przesuwać w kierunku przeciwnym do kierunku wzrostu włosów Nie naciskaj za bardzo podczas golenia i przycinania gdyż może to spowodować podrażnienie skóry Sprawdź czy głowica goląca lub nasadka do przycinania nie są uszkodzon...

Page 149: ...osiţi epilatorul un accesoriu sau adaptorul dacă sunt deteriorate Dacă adaptorul este deteriorat înlocuiţi l întotdeauna cu unul original pentru a evita orice accident Adaptorul conţine un transformator Nu încercaţi să înlocuiţi ştecherul adaptorului întrucât acest lucru duce la situaţii periculoase Epilatorul nu trebuie utilizat de către persoane inclusiv copii care au capacităţi fizice senzorial...

Page 150: ...benzina sau acetona în scopuri de curăţare Încărcaţi utilizaţi şi păstraţi epilatorul la o temperatură cuprinsă între 10 C şi 30 C Asiguraţi vă că priza este alimentată când încărcaţi epilatorul Alimentarea electrică de la prizele din dulapurile cu oglindă de deasupra chiuvetelor sau de la prizele pentru aparate de ras poate fi întreruptă când lumina este stinsă Nu priviţi direct în led ul Opti li...

Page 151: ... de încărcare luminează intermitent în culoarea albă pentru a indica faptul că aparatul se încarcă Atunci când bateriile sunt complet încărcate LED ul de încărcare luminează continuu în culoarea albă timp de 20 de minute apoi se stinge Bateriile sunt descărcate sau goale Când bateriile sunt descărcate aproape complet LED ul de încărcare începe să lumineze intermitent în culoarea roşie În acest caz...

Page 152: ...e umedă Dacă doriţi puteţi utiliza gelul sau spuma de duş obişnuită Epilare uscată Dacă vă epilaţi uscat operaţia este mai uşoară imediat după baie sau duş Epilare uscată Asiguraţi vă că pielea este curată şi fără urme de grăsime Nu aplicaţi cremă pe piele înainte de a începe să vă epilaţi Generalităţi Se recomandă ca epilarea să se efectueze seara deoarece iritaţiile pielii dispar de obicei peste...

Page 153: ...ilării Notă Îndepărtaţi capacul de epilare de bază 1 înainte de a ataşa un alt capac 2 1 Poziţionaţi capacul pe capul de epilare 2 Apăsaţi butonul Pornit Oprit pentru a porni aparatul Aparatul începe să funcţioneze la viteza II care este cea mai eficientă viteză pentru epilare Notă Dacă doriţi să utilizaţi viteza I apăsaţi din nou pe butonul Pornit Oprit Notă Viteza I este adecvată pentru zonele c...

Page 154: ... ore după epilare Pentru zona axilară utilizaţi un deodorant delicat fără alcool Raderea părului din zonele axilare şi inghinală Utilizaţi capul de radere pentru a rade zonele sensibile ale pielii cum ar fi zonele axilară şi inghinală Notă Pentru a obţine rezultate optime la radere utilizaţi capul de radere pe pielea uscată Dacă doriţi să utilizaţi capul de radere în baie sau la duş se recomandă u...

Page 155: ...tul 5 Deplasaţi încet aparatul în sens contrar direcţiei de creştere a firelor de păr Notă Capul de radere trebuie să se afle în permanenţă în contact cu pielea 6 Epilaţi zona inghinală conform ilustraţiei Întindeţi pielea cu ajutorul mâinii libere şi deplasaţi aparatul în diferite direcţii 7 Radeţi zonele axilare aşa cum se vede în figură Deplasaţi aparatul în diferite direcţii şi ridicaţi braţul...

Page 156: ...n zonele axilare sau de pe picioare 1 Apăsaţi butonul de decuplare 1 şi scoateţi capul de epilare de pe epilator 2 2 Aşezaţi capul de radere pe aparat şi apăsaţi l până când se fixează în locaş 3 Plasaţi pieptenele pe capul de radere 4 Urmaţi paşii 3 8 din secţiunea Raderea părului din zonele axilare şi inghinală Protecţie la supraîncălzire Această funcţie ajută la prevenirea supraîncălzirii apara...

Page 157: ... de sârmă agenţi de curăţare abrazivi sau lichide agresive cum ar fi benzina sau acetona pentru a curăţa aparatul Adaptorul trebuie să rămână mereu uscat Nu l clătiţi în apa de la robinet şi nu l scufundaţi în apă Dacă este necesar curăţaţi adaptorul cu o perie de curăţat sau cu o cârpă uscată Curăţarea epilatorului şi a accesoriilor Curăţaţi capul de epilare după fiecare utilizare umedă pentru a ...

Page 158: ...aparat şi apăsaţi l pe aparat până când se fixează în locaş Curăţarea capului de radere şi a pieptenelui 1 Scoateţi pieptenele dacă este ataşat prin tragerea acestuia de pe capul de radere 2 Apăsaţi butonul de deblocare 1 şi scoateţi capul de epilare de pe aparat 2 3 Îndepărtaţi unitatea de radere de pe capul de radere 4 Clătiţi unitatea de radere capul de radere şi pieptenele cu apă călduţă de la...

Page 159: ...itarea Depozitaţi epilatorul şi accesoriile în husă Aşezaţi pieptenele pe capul de radere pentru a preveni deteriorarea Notă Asiguraţi vă că toate piesele sunt uscate atunci când le depozitaţi Blocarea pentru călătorie Epilatorul dispune de o blocare pentru călătorie integrată care împiedică pornirea accidentală a aparatului în timpul călătoriilor 1 Pentru a activa blocarea pentru călătorie apăsaţ...

Page 160: ...ouă sau de mai multe ori pe săptămână vă recomandăm să înlocuiţi unitatea de radere după unul sau doi ani sau când este deteriorată Protecţia mediului Nu aruncaţi epilatorul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei de funcţionare ci predaţi l la un punct de colectare autorizat pentru reciclare Astfel contribuiţi la protejarea mediului înconjurător Epilator Bateriile reîncărcabile integrate...

Page 161: ...i service Dacă aveţi nevoie de service sau de informaţii sau întâmpinaţi probleme vizitaţi site ul web Philips la adresa www philips com support sau contactaţi centrul Philips de asistenţă pentru clienţi din ţara dvs Găsiţi numărul de telefon în garanţia internaţională Dacă în ţara dvs nu există un astfel de centru deplasaţi vă la furnizorul dvs Philips local Depanare Acest capitol prezintă cele m...

Page 162: ...mat Apoi LED urile pentru viteză şi LED ul de încărcare luminează intermitent în culoarea roşie timp de 30 de secunde Pentru a reseta protecţia la supraîncălzire lăsaţi aparatul să se răcească şi reporniţi l Pentru a evita supraîncălzirea epilatorului nu apăsaţi epilatorul prea tare pe piele În timpul utilizării epilatorul se opreşte brusc Apoi LED urile pentru viteză luminează intermitent în culo...

Page 163: ...м руководством и сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала Опасно Избегайте попадания жидкости на адаптер При зарядке эпилятора в ванной комнате не пользуйтесь удлинителем Предупреждение Не пользуйтесь эпилятором насадкой или адаптером если они повреждены или сломаны Если адаптер поврежден заменяйте его только таким же адаптером чтобы обеспечить безопасную эксплу...

Page 164: ...к врачу Во избежание появления серьезного раздражения на коже не используйте масла для душа и ванны во время эпиляции в ванной или душе Не промывайте эпилятор горячей водой выше 40 C Запрещается использовать для чистки эпилятора губки со шлифующим покрытием агрессивные чистящие средства или растворители типа бензина или ацетона Зарядка использование и хранение эпилятора должны производиться при те...

Page 165: ... Максимальный уровень шума эпилятора Lc 76 дБ A Подготовка прибора к работе Зарядка Зарядка эпилятора занимает примерно 1 час Полный заряд аккумулятора обеспечивает до 40 минут автономной работы эпилятора 1 Подсоедините малый штекер к прибору 1 а вилку сетевого шнура к розетке электросети 2 Мигающий белым индикатор зарядки сигнализирует о том что прибор заряжается После того как аккумулятор будет ...

Page 166: ... нельзя Советы по проведению эпиляции На влажной коже если эпиляция ранее не проводилась рекомендуем начать с эпиляции на влажной коже поскольку вода расслабляет кожу и делает процедуру эпиляции менее болезненной и более мягкой Прибор оснащен водонепроницаемым корпусом поэтому им можно пользоваться в ванной или душе На влажной коже при желании можно использовать гель для душа или пену На сухой кож...

Page 167: ...овной насадкой для эпиляции Если волоски лежат плоско прилегая к коже рекомендуется использовать приподнимающую волоски насадку для активного массажа Эта насадка не только приподнимает волоски но и делает эпиляцию менее болезненной с помощью ролика для активного массажа Примечание Перед тем как установить на прибор какую либо насадку 2 следует снять с него основную насадку для эпиляции 1 1 Установ...

Page 168: ...поднять волоски 1 Расположите эпиляционную головку под прямым углом 90 к поверхности кожи таким образом чтобы кнопка включения выключения была направлена в сторону перемещения прибора 2 4 Медленно слегка прижимая перемещайте эпилятор против направления роста волос Совет Чтобы успокоить кожу непосредственно сразу или спустя несколько часов после эпиляции рекомендуем наносить увлажняющий крем В обла...

Page 169: ...пользовать гель для душа 1 Нажмите кнопку отсоединения 1 и снимите эпиляционную головку с эпилятора 2 Примечание Аналогичным образом можно снять бритвенную головку 2 Приложите бритвенную головку к прибору и прижмите ее до щелчка 3 Включите прибор 4 Расположите бритвенную головку перпендикулярно поверхности кожи кнопка включения выключения должна быть направлена в сторону перемещения прибора 5 Медл...

Page 170: ...льной работы 8 После бритья выключите устройство и промойте бритвенную головку согласно инструкциям в главе Очистка и уход 9 При хранении прибора наденьте на бритвенную головку насадку триммер Подравнивание с помощью насадки триммера Используйте бритвенную головку с установленной на нее насадкой триммером для подравнивания волос в области бикини до длины 3 мм Насадку триммер также можно использова...

Page 171: ...аточно остыл Защита от перегрузки При излишнем давлении эпиляционной головки на кожу или в случае блокировки эпиляционных дисков например одеждой прибор автоматически выключается а индикаторы скорости мигают красным светом в течение 5 секунд 1 Прокрутите эпиляционные диски и извлеките объект блокирующий их движение Очистка и уход Запрещается использовать для чистки прибора губки с абразивным покры...

Page 172: ...ционную головку и насадки под струей теплой воды 6 Стряхните остатки воды и просушите все части Примечание Для обеспечения гигиены следует полностью высушить все части прежде чем собирать прибор 7 Чтобы установить эпиляционную головку на место установите ее на прибор и прижмите до щелчка Очистка бритвенной головки и насадки триммера 1 Если установлена насадка триммер снимите ее выдвинув с бритвенн...

Page 173: ...оловку и насадку триммер под струей теплой воды 5 Хорошо стряхните капли с бритвенного блока бритвенной головки и насадки триммера и просушите их Примечание Чтобы избежать повреждения прибора не давите на бритвенный блок 6 Установите бритвенный блок на бритвенную головку Примечание Полностью высушите все части прежде чем присоединять их к прибору Русский 173 ...

Page 174: ...дорожную блокировку нажмите и удерживайте кнопку включения выключения в течение 3 секунд пока индикаторы скорости не мигнут два раза белым светом Примечание Чтобы отключить дорожную блокировку можно также вставить штекер адаптера в гнездо прибора а вилку адаптера в розетку электросети Заказ аксессуаров Для приобретения аксессуаров для данного прибора посетите наш интернет магазин по адресу www sho...

Page 175: ...ли затруднения можно передать прибор в сервисный центр Philips где аккумуляторы извлекут и утилизируют безопасным для окружающей среды способом Извлечение аккумулятора 1 Отключите эпилятор от адаптера Оставьте эпилятор включенным до полной разрядки аккумулятора так чтобы эпилятор невозможно было включить 2 Снимите эпиляционную головку и откройте корпус прибора с помощью отвертки 3 Вставьте отвертк...

Page 176: ... к розетке в ванной комнате возможно потребуется включить там свет чтобы проверить исправность розетки Аккумуляторы разряжены Если индикатор зарядки непрерывно горит красным светом значит аккумуляторы разряжены Эпилятор необходимо заряжать в течение примерно 1 часа Примечание перед первым использованием эпилятор следует полностью зарядить Включена дорожная блокировка Чтобы отключить дорожную блоки...

Page 177: ...чите эпилятор После бритья или подравнивания на коже появляется раздражение Вы перемещаете бритву с насадкой триммером или без нее не в том направлении или слишком сильно прижимаете На коже может появиться раздражение в виде покраснения Это нормальная кожная реакция Чтобы избежать появления раздражения следите за тем чтобы бритвенная головка с насадкой триммером или без нее плотно прилегала к коже...

Page 178: ...tér udržiavajte v suchu V prípade že epilátor nabíjate v kúpeľni nepoužívajte predlžovací kábel Varovanie Epilátor nástavec ani adaptér nepoužívajte ak sú poškodené Ak je poškodený adaptér nechajte ho vymeniť za niektorý z originálnych typov aby ste predišli nebezpečným situáciám Súčasťou adaptéra je transformátor Adaptér nesmiete oddeliť a vymeniť za iný typ zástrčky lebo by ste mohli spôsobiť ne...

Page 179: ... čistiace prostriedky ani agresívne kvapaliny ako benzín alebo acetón Epilátor nabíjajte používajte a odkladajte pri teplotách 10 C až 30 C Pri nabíjaní epilátora skontrolujte či je zásuvka pod prúdom Ak je v kúpeľni vypnuté svetlo zásuvky v zrkadlových skrinkách nad umývadlom alebo zásuvky na pripojenie holiaceho strojčeka nemusia byť pod prúdom Nepozerajte sa priamo do svetla Opti light na epilá...

Page 180: ...trčku do sieťovej zásuvky 2 Kontrolné svetlo nabíjania bliká na bielo a signalizuje tak že zariadenie sa nabíja Keď sú batérie úplne nabité kontrolné svetlo nabíjania bude 20 minút nepretržite svietiť na bielo a potom zhasne Takmer vybité alebo úplne vybité batérie Keď sú batérie takmer vybité kontrolné svetlo nabíjania začne blikať na červeno Keď k tomu dôjde v batériách je stále dostatok energie...

Page 181: ...i Mokrá pokožka Ak chcete môžete používať svoj bežný sprchový gél alebo penu Suchá pokožka Epilácia suchej pokožky je jednoduchšia po kúpaní alebo sprche Suchá pokožka Dbajte na to abyVaša pokožka bola čistá a nebola mastná Pred začiatkom epilácie nepoužívajte žiadny krém Všeobecná rada EpiláciuVám odporúčame uskutočňovať večer pretože prípadné podráždenie pokožky zvyčajne cez noc zmizne Všeobecná...

Page 182: ... musíte zložiť základný epilačný kryt 1 a až potom môžete nasadiť iný kryt 2 1 Nasaďte kryt na epilačnú hlavu 2 Stlačením vypínača zapnite zariadenie Zariadenie začne pracovať na rýchlosti II čo je najúčinnejšia rýchlosť na epiláciu Poznámka Ak chcete použiť rýchlosť I ešte raz stlačte vypínač Poznámka Rýchlosť I je vhodná na epiláciu oblastí s redším ochlpením a ťažko dostupných oblastí ako sú ko...

Page 183: ...ačný krém V oblasti podpazušia použite jemný dezodorant bez alkoholu Holenie pokožky podpazušia a oblasti bikín Na holenie citlivých oblasti ako je podpazušie a oblasť bikín použite holiacu hlavu Poznámka Ak chcete pri holení dosiahnuť čo najlepšie výsledky používajte holiacu hlavu na suchú pokožku Ak chcete použiť holiacu hlavu vo vani alebo v sprche odporúčame aby ste použili svoj bežný sprchový...

Page 184: ...pomaly posúvajte po pokožke proti smeru rastu chĺpkov Poznámka Uistite sa že holiaca hlava je neustále v tesnom kontakte s pokožkou 6 Pri holení oblasti bikín postupujte tak ako je znázornené na obrázku Voľnou rukou napnite pokožku a pohybujte zariadením rôznymi smermi 7 Pri holení podpazušia postupujte tak ako je znázornené na obrázku Zdvihnutím ruky napnite pokožku a pohybujte zariadením rôznymi...

Page 185: ...dlhších ako 10 mm v podpazuší alebo na nohách 1 Stlačte uvoľňovacie tlačidlo 1 a epilačnú hlavu vytiahnite z epilátora 2 2 Umiestnite holiacu hlavu na zariadenie a zatlačte ju aby zapadla na svoje miesto 3 Na holiacu hlavu umiestnite hrebeň 4 Postupujte podľa krokov 3 až 8 v kapitole Holenie pokožky podpazušia a oblasti bikín Ochrana proti prehriatiu Táto funkcia zabraňuje prehriatiu zariadenia Po...

Page 186: ...ý materiál drsné čistiace prostriedky ani agresívne kvapaliny ako benzín alebo acetón Adaptér vždy udržiavajte v suchu Nikdy ho neoplachujte pod tečúcou vodou ani ho neponárajte do vody V prípade potreby adaptér očistite čistiacou kefkou alebo suchou tkaninou Čistenie epilátora a nástavcov Epilačnú hlavu po každom zmáčaní vyčistite aby si zachovala svoju optimálnu výkonnosť Pred čistením zariadeni...

Page 187: ...avu položte ju na zariadenie a zatláčajte ju kým nezapadne na svoje miesto Čistenie holiacej hlavy a hrebeňa 1 Ak je nasadený hrebeň zložte ho stiahnutím z holiacej hlavy 2 Stlačte uvoľňovacie tlačidlo 1 a zložte holiacu hlavu zo zariadenia 2 3 Zložte holiacu jednotku z holiacej hlavy 4 Opláchnite holiacu jednotku holiacu hlavu a hrebeň vlažnou tečúcou vodou a počas oplachovania nimi otáčajte Slov...

Page 188: ... predĺžila životnosť strihacích prvkov Odkladanie Epilátor a príslušenstvo odkladajte do puzdra Hrebeň nasaďte na holiacu hlavu aby ste predišli poškodeniu Poznámka Pri odkladaní súčastí skontrolujte či sú všetky súčasti suché Cestový zámok Epilátor je vybavený cestovným zámkom ktorý zabraňuje náhodnému zapnutiu zariadenia počas cestovania 1 Ak chcete aktivovať cestovný zámok stlačte vypínač a pod...

Page 189: ...lava Ak holiacu hlavu používate dva alebo viackrát týždenne odporúčame vám aby ste holiacu jednotku vymenili po jednom alebo dvoch rokoch používania prípadne vtedy keď sa poškodí Životné prostredie Epilátor na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom ale kvôli recyklácii ho odovzdajte na mieste oficiálneho zberu Pomôžete tak chrániť životné prostredie Epilátor Zabudovan...

Page 190: ... spoločnosti Philips na adrese www philips com support alebo sa obráťte na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo svojej krajine Telefónne číslo strediska nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste Ak sa voVašej krajine toto stredisko nenachádza obráťte sa na miestneho predajcu výrobkov značky Philips Riešenie problémov Táto kapitola obsahuje prehľad najbežnejšíc...

Page 191: ... na červeno Ochrana proti prehriatiu sa vynuluje ak epilátor necháte vychladnúť a znova ho zapnete Ak chcete zabrániť prehriatiu epilátora nepritláčajte epilátor na pokožku príliš silno Epilátor počas používania náhle prestane fungovať Kontrolné svetlá rýchlostí potom blikajú 5 sekúnd na červeno Aktivovala sa ochrana proti preťaženiu Ak epilačnú hlavu veľmi silno pritláčate na pokožku alebo ak sa ...

Page 192: ...nici ne uporabljajte podaljška Opozorilo Če sta nastavek ali adapter poškodovana depilatorja ne uporabljajte Če je adapter poškodovan ga obvezno zamenjate z originalnim nadomestnim delom da se izognete nevarnosti V adapter je vgrajen transformator Odstranitev in zamenjava adapterja z drugim nista dovoljeni saj to lahko povzroči nevarnost Depilator ni namenjen uporabi s strani otrok in oseb z zmanj...

Page 193: ...jveč 40 C Depilatorja ne čistite s čistilnimi gobicami jedkimi čistili ali agresivnimi tekočinami kot je bencin ali aceton Depilator polnite uporabljajte in shranjujte pri temperaturi med 10 C in 30 C Med polnjenjem depilatorja preverite ali je vtičnica pod napetostjo V nekaterih omaricah nad umivalniki ali vtičnicah za brivnike se namreč električni tok do vgrajene vtičnice prekine ko ugasnete luč...

Page 194: ... 1 omrežni vtikač pa v omrežno vtičnico 2 Indikator polnjenja utripa belo kar pomeni da se aparat polni Ko so baterije popolnoma napolnjene indikator polnjenja sveti belo 20 minut in nato neha svetiti Baterije so skoraj prazne ali prazne Ko so baterije skoraj prazne začne indikator polnjenja utripati rdeče Takrat je v baterijah še vedno dovolj energije za nekaj minut delovanja Slovenščina 194 ...

Page 195: ...ahko varno uporabljate pod prho ali v kadi Mokro če želite lahko uporabite običajen gel za prhanje ali peno Suho če opravljate suho depilacijo je to lažje takoj po kopanju ali prhanju Suho koža naj bo čista in nemastna Pred depilacijo na kožo ne nanašajte kreme Splošno priporočamo da se depilirate zvečer saj se razdražena koža čez noč običajno umiri Splošno depilacija je enostavnejša in udobnejša ...

Page 196: ...i depilacijski pokrovček 1 preden namestite drug pokrovček 2 1 Pokrovček namestite na depilacijsko glavo 2 Za vklop aparata pritisnite gumb za vklop izklop Aparat začne delovati pri hitrosti II ki je najučinkovitejša za depilacijo Opomba Če želite uporabiti hitrost I ponovno pritisnite gumb za vklop izklop Opomba Hitrost I je primerna za manj poraščene dele telesa in težje dosegljive dele kot so k...

Page 197: ...ciji ali nekaj ur po njej Za pazduhe uporabite nežen dezodorant brez alkohola Britje pazduh in predela bikinija Za britje občutljivih predelov na primer pazduh in intimnih delov uporabite brivno glavo Opomba Za najboljše rezultate brivno glavo uporabite na suhi koži Če brivno glavo želite uporabiti v kadi ali pod prho vam priporočamo da za nežnejše britje uporabite običajen gel za prhanje 1 Pritis...

Page 198: ...mikanja aparata 5 Aparat počasi premikajte v nasprotni smeri rasti las Opomba Brivna glava naj se vedno v celoti dotika kože 6 Obrijte si predel bikinija kot je prikazano na sliki S prosto roko napnite kožo in aparat premikajte v različnih smereh 7 Obrijte si pazduhe kot je prikazano na sliki Aparat premikajte v različnih smereh in dvignite roko da napnete kožo Slovenščina 198 ...

Page 199: ...torja odstranite depilacijsko glavo 2 2 Brivno glavo namestite na aparat in pritisnite na mesto 3 Na brivno glavo pritrdite nastavek za prirezovanje 4 Sledite korakom od 3 do 8 v delu Britje pazduh in predela bikinija Zaščita pred pregrevanjem Ta funkcija pomaga preprečevati pregrevanje aparata Opomba Da bi preprečili pregrevanje aparata ga ne pritiskajte premočno na kožo Aparat najbolje deluje če...

Page 200: ...močite Ne spirajte ga pod vodo in ga ne potapljajte vanjo Če je treba očistite adapter s ščetko za čiščenje ali suho krpo Čiščenje depilatorja in nastavkov Depilacijsko glavo očistite po vsaki mokri uporabi da zagotovite optimalno delovanje Pred čiščenjem aparat vedno izklopite 1 Aparat izklopite 2 Odstranite pokrovček z depilacijske glave 3 Pritisnite gumb za sprostitev 1 in z aparata odstranite ...

Page 201: ...aj jo namestite na aparat in pritisnite nanjo da se zaskoči Čiščenje brivne glave in glavnika 1 Če je glavnik nameščen ga odstranite tako da ga povlečete z brivne glave 2 Pritisnite gumb za sprostitev 1 in z aparata odstranite depilacijsko glavo 2 3 Iz brivne glave odstranite brivno enoto 4 Brivno enoto brivno glavo in glavnik sperite pod mlačno tekočo vodo in jih pri tem obračajte Slovenščina 201...

Page 202: ...šate življenjsko dobo rezila Shranjevanje Depilator in nastavke hranite v torbici Glavnik namestite na brivno glavo da preprečite poškodovanje Opomba Preden dele shranite morajo biti popolnoma suhi Potovalni zaklep Sestavni del depilatorja je potovalni zaklep ki preprečuje da bi se aparat med potovanjem nenamerno vklopil 1 Za vklop potovalnega zaklepa pritisnite gumb za vklop izklop in ga držite 3...

Page 203: ...glavo uporabljate dvakrat tedensko ali pogosteje priporočamo menjavo brivne enote po enem ali dveh letih oz ko je poškodovana Okolje Depilatorja po poteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje Tako boste pripomogli k ohranitvi okolja Depilator Vgrajene akumulatorske baterije depilatorja vsebujejo snovi ki...

Page 204: ...s informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu www philips com support ali pa se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi telefonsko številko najdete na mednarodnem garancijskem listu Če v vaši državi ni takšnega centra se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca Odpravljanje težav To poglavje vsebuje povzetek najpogostejših težav ki se la...

Page 205: ...e Zaščito pred pregrevanjem ponastavite tako da aparat pustite da se ohladi in ga nato ponovno vklopite Da bi preprečili pregrevanje depilatorja ga ne pritiskajte premočno na kožo Depilator med uporabo nenadoma preneha delovati Nato indikatorji hitrosti 5 sekund utripajo rdeče Vklopljena je zaščita pred preobremenitvijo Če depilacijsko glavo premočno pritiskate ob kožo ali če se vrteči se diski de...

Page 206: ...u kupatilu nemojte da koristite produžni kabl Upozorenje Nemojte da koristite epilator dodatak niti adapter ako su oštećeni Ako je adapter oštećen uvek ga zamenite originalnim da bi se izbegla opasnost Adapter ima ugrađen transformator Nemojte da uklanjate adapter da biste ga zamenili drugim priključkom jer se na taj način izlažete opasnosti Epilator nije namenjen za upotrebu od strane osoba što p...

Page 207: ...d vode za tuširanje maks 40 C Za čišćenje nemojte da koristite jastučiće za ribanje i abrazivna sredstva za čišćenje niti agresivne tečnosti kao što su benzin ili aceton Epilator punite koristite i odlažite na temperaturama između 10 C i 30 C Proverite da li je utičnica pod naponom dok punite epilator Neke utičnice u visećim delovima u kupatilu ili utičnice koje su namenjene za aparat za brijanje ...

Page 208: ...dnu utičnicu 2 Indikator punjenja će treperiti belo kako bi označio da se aparat puni Kada se baterije potpuno napune indikator punjenja neprestano će svetleti belo 20 minuta a nakon toga će se isključiti Baterije su skoro ili potpuno ispražnjene Kada su baterije skoro ispražnjene indikator punjenja počinje da treperi crveno Kada se to desi baterije poseduju dovoljno energije za nekoliko minuta ra...

Page 209: ...pod tušem i za vreme kupanja U mokrim uslovima Ako želite možete da koristite gel ili penu za brijanje koju obično koristite U suvim uslovima Ako koristite suvu epilaciju ona je lakša neposredno nakon kupanja ili tuširanja U suvim uslovima Proverite da li je koža čista i odmašćena Nemojte da nanosite nikakvu kremu na kožu pre početka epilacije Opšte Savetujemo da epilaciju obavite uveče jer iritac...

Page 210: ...u 1 pre nego što postavite drugu kapicu 2 1 Postavite kapicu na glavu za epilaciju 2 Jednom pritisnite dugme za uključivanje isključivanje da biste uključili aparat Aparat će početi da radi brzinom II što je najefikasnija brzina za epilaciju Napomena Ako želite da koristite brzinu I još jednom pritisnite dugme za uključivanje isključivanje Napomena Brzinu I izaberite za delove sa manjom količinom ...

Page 211: ...koliko sati nakon epilacije Za pazuh koristite blag dezodorans bez alkohola Brijanje pazuha i i bikini zone Glavu za brijanje koristite za brijanje osetljivih područja kao što su pazuh i bikini zona Napomena Da biste postigli najbolje rezultate brijanja glavu za brijanje koristite na suvoj koži Ako glavu za brijanje želite da koristite pod tušem i za vreme kupanja savetujemo da koristite uobičajen...

Page 212: ... aparata 5 Aparat polako pomerajte u pravcu suprotnom od pravca rasta dlačica Napomena Pazite da glava za brijanje uvek bude potpuno u kontaktu sa kožom 6 Bikini zonu obrijte onako kako je prikazano na slici Slobodnom rukom razvucite kožu i pomerajte aparat u različitim pravcima 7 Predeo pazuha obrijte onako kako je prikazano na slici Pomerajte aparat u različitim pravcima i podignite ruku kako bi...

Page 213: ...i na nogama 1 Pritisnite dugme za otpuštanje 1 i skinite glavu za epilaciju sa epilatora 2 2 Postavite glavu za brijanje na aparat i pritisnite je dok ne legne na mesto 3 Postavite češalj na glavu za brijanje 4 Pratite korake 3 do 8 iz odeljka Brijanje pazuha i bikini zone Zaštita od pregrevanja Ova funkcija pomaže u sprečavanju pregrevanja aparata Napomena Da biste izbegli pregrevanje aparata nem...

Page 214: ...je niti agresivne tečnosti kao što su benzin ili aceton Pazite da adapter uvek bude suv Nikada nemojte da ga ispirate pod mlazom vode niti da ga uranjate u vodu Po potrebi očistite adapter četkom za čišćenje ili suvom krpom Čišćenje epilatora i dodataka Glavu za epilaciju očistite nakon svake upotrebe u mokrim uslovima kako biste obezbedili optimalne performanse Uvek isključite aparat pre čišćenja...

Page 215: ...ite je na aparat i pritisnite je dok ne legne na mesto Čišćenje glave za brijanje i češlja 1 Skinite češalj ako je postavljen tako što ćete ga povući sa glave za brijanje 2 Pritisnite dugme za otpuštanje 1 i skinite glavu za brijanje sa aparata 2 3 Skinite jedinicu za brijanje sa glave za brijanje 4 Isperite jedinicu za brijanje glavu za brijanje i češalj pod mlazom mlake vode i za to vreme ih okr...

Page 216: ...Odlaganje Epilator i dodatke odložite u torbicu Češalj postavite na glavu za brijanje kako biste sprečili oštećenje Napomena Proverite da li su svi delovi suvi pre nego što ih odložite Zaključavanje za vreme putovanja Epilator poseduje ugrađeni mehanizam za zaključavanje za vreme putovanja koji sprečava slučajno uključivanje aparata tokom putovanja 1 Da biste aktivirali mehanizam za zaključavanje ...

Page 217: ...nom garantnom listu Glava za brijanje Ako glavu za brijanje koristite dva ili više puta nedeljno preporučuje se da jedinicu za brijanje zamenite nakon jedne dve godine ili u slučaju da se ošteti Zaštita okoline Epilator koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u kućni otpad već ga predajte na zvaničnom mestu prikupljanja za reciklažu Tako ćete doprineti zaštiti okoline Epilator Ugra...

Page 218: ... problem posetite Web lokaciju kompanije Philips na adresi www philips com support ili se obratite centru za korisničku podršku kompanije Philips u svojoj zemlji broj telefona ćete pronaći na međunarodnom garantnom listu Ako u vašoj zemlji ne postoji centar za korisničku podršku obratite se lokalnim distributeru Philips proizvoda Rešavanje problema Ovo poglavlje sumira najčešće probleme sa kojima ...

Page 219: ...grevanja aparat će se automatski isključiti Zatim će indikatori brzine i indikator punjenja treperiti crveno 30 sekundi Da biste resetovali zaštitu od pregrevanja ostavite aparat da se ohladi a zatim ga ponovo uključite Da biste izbegli pregrevanje epilatora nemojte prejako da ga pritiskate na kožu Epilator iznenada prestaje da funkcioniše tokom upotrebe Indikatori brzine zatim trepere crveno 5 se...

Page 220: ...довідки Небезпечно Зберігайте адаптер сухим У разі заряджання епілятора у ванній кімнаті не використовуйте подовжувальний кабель Увага Не використовуйте пошкоджені епілятор насадку чи адаптер Якщо адаптер пошкоджено його обов язково треба замінити оригінальним щоб уникнути небезпеки Адаптер містить трансформатор Для запобігання небезпеки не від єднуйте адаптер щоб замінити його іншим Цей епілятор ...

Page 221: ...за воду у душі макс 40 C У жодному разі не використовуйте для чищення жорсткі губки абразивні засоби чи рідин для чищення такі як бензин або ацетон Заряджайте використовуйте та зберігайте епілятор за температури від 10 C до 30 C Перед тим як заряджати епілятор перевірте чи працює розетка У разі вимкнення світла розетки в шафках із дзеркалами над раковинами або розетки для бритв у ванних кімнатах м...

Page 222: ...озетку 2 Індикатор заряджання блимає білим світлом повідомляючи про заряджання пристрою Коли батареї повністю зарядяться індикатор заряджання світитиметься білим світлом без блимання протягом 20 хвилин а потім згасне Рівень заряду батарей Коли батареї практично розряджені індикатор заряджання починає блимати червоним світлом У такому разі заряду батарей ще достатньо на кілька хвилин епіляції Украї...

Page 223: ... безпечно користуватися у душі чи ванні Волога за бажанням можна користуватися звичайною пінкою чи гелем для душу Суха суху епіляцію легше виконувати одразу після ванни чи душу Суха шкіра повинна бути чиста та не жирна Не використовуйте перед епіляцією жодних кремів Звичайна радимо виконувати епіляцію увечері оскільки протягом ночі подразнення шкіри зникає Звичайна виконати епіляцію значно легше т...

Page 224: ...и іншу насадку 2 слід зняти основну епіляційну насадку 1 1 Встановіть насадку на епіляційну головку 2 Натисніть кнопку увімк вимк щоб увімкнути пристрій Пристрій почне працювати на швидкості II яка вважається оптимальною швидкістю для епіляції Примітка Якщо потрібно вибрати швидкість I знову натисніть кнопку увімк вимк Примітка Швидкість I підходить для ділянок із невеликою кількістю волосся і важ...

Page 225: ...ложуючий крем Для пахв використовуйте м який дезодорант без спирту Гоління пахв та лінії бікіні Для гоління чутливих ділянок наприклад пахв і лінії бікіні використовуйте бритвену головку Примітка Для отримання найкращого результату гоління використовуйте бритвену головку на сухій шкірі У разі використання бритвеної головки у ванні чи душі рекомендується використовувати звичайний гель для душу для ...

Page 226: ...руху пристрою 5 Повільно ведіть пристроєм проти напрямку росту волосся Примітка Пам ятайте що бритвена головка повинна завжди мати повний контакт зі шкірою 6 Голіть лінію бікіні як показано на малюнку Вільною рукою натягніть шкіру та ведіть пристроєм у різних напрямках 7 Голіть пахви як показано на малюнку Ведіть пристроєм у різних напрямках і підніміть руку щоб натягнути шкіру Українська 226 ...

Page 227: ...ереднього підстригання довгого волосся довше 10 мм під пахвами чи на ногах 1 Натисніть кнопку розблокування 1 і зніміть епіляційну головку з пристрою 2 2 Встановіть бритвену головку на пристрій і натисніть на неї до фіксації 3 Вставте гребінець на бритвену головку 4 Виконайте кроки 3 8 розділу Гоління пахв та лінії бікіні Захист від перегрівання Ця функція запобігає перегріванню пристрою Примітка ...

Page 228: ...я та догляд Ніколи не використовуйте для чищення пристрою жорстких губок абразивних засобів чи рідин для чищення таких як бензин чи ацетон Зберігайте адаптер сухим У жодному разі не полощіть його під краном і не занурюйте у воду Якщо потрібно чистіть адаптер щіткою для чищення або сухою ганчіркою Чищення епілятора та насадок Чистіть епіляційну головку після кожного вологого використання для забезп...

Page 229: ...тим як збирати пристрій слід перевіряти чи всі частини сухі 7 Щоб під єднати епіляційну головку встановіть її на пристрій і натисніть на неї до фіксації Чищення бритвеної головки та гребінця 1 Від єднайте гребінець якщо його під єднано знявши з бритвеної головки 2 Натисніть кнопку розблокування 1 і зніміть бритвену головку з пристрою 2 3 Вийміть із бритвеної головки бритвений блок Українська 229 ...

Page 230: ...найте бритвений блок до бритвеної головки Примітка Перед тим як встановлювати частини на пристрій перевіряйте чи вони сухі Порада Щоб подовжити строк служби ріжучого елемента двічі на рік змащуйте бритвений блок краплею машинного мастила Зберігання Зберігайте епілятор і приладдя у футлярі Встановіть гребінець на бритвену головку для запобігання пошкодженню Примітка Перед тим як відкладати частини ...

Page 231: ...и штекер пристрою у вхідну розетку а адаптер у розетку електромережі Замовлення приладь Придбати приладдя для цього пристрою можна в Інтернет магазині за адресою www shop philips com service Якщо у Вашій країні немає Інтернет магазину зверніться до дилера Philips або сервісного центру Philips Якщо у Вас виникають проблеми з придбанням приладь для пристрою зверніться до Центру обслуговування клієнт...

Page 232: ...еться 2 Зніміть епіляційну головку та відкрийте пристрій за допомогою викрутки 3 Вставте викрутку в малий отвір на платі 1 Повертайте викрутку поки плату не буде від єднано від батарей 2 4 За допомогою викрутки від єднайте батареї від пристрою Увага Будьте обережні оскільки вузькі сторони батареї гострі Не намагайтеся знову зібрати пристрій щоб він працював від електромережі Це небезпечно Гарантія...

Page 233: ...ж прибл 1 години Примітка перед першим використанням епілятор потрібно зарядити повністю Увімкнено блокування для транспортування Щоб вимкнути блокування для транспортування натисніть і утримуйте кнопку увімк вимк протягом 3 секунд поки індикатори швидкості двічі не засвітяться білим світлом Вимкнути блокування для транспортування можна також під єднавши епілятор до електромережі за допомогою адап...

Page 234: ...ерешкоду Потім увімкніть епілятор знову Після гоління або підстригання шкіра подразнюється Ви ведете бритвою з тримером гребінцем чи без нього не в тому напрямку або тиснете надто сильно Можливе незначне подразнення шкіри наприклад почервоніння Це нормально Для запобігання подразненню шкіри слідкуйте щоб бритвена головка з тримером гребінцем чи без нього завжди повністю торкалася шкіри і легенько ...

Page 235: ...235 ...

Page 236: ......

Page 237: ......

Page 238: ...4203 000 7133 1 ...

Reviews:

Related manuals for HP6577