background image

HP4897, HP4892, HP4891, HP4890

Summary of Contents for HP4891/00

Page 1: ...HP4897 HP4892 HP4891 HP4890 ...

Page 2: ... ...

Page 3: ... 1 ...

Page 4: ... ...

Page 5: ...HP4897 HP4892 HP4891 HP4890 English 6 Dansk 12 Deutsch 18 Ελληνικα 25 Español 32 Suomi 39 Français 45 Italiano 52 Nederlands 59 Norsk 66 Português 72 Svenska 79 Türkçe 85 ...

Page 6: ...ing element thus protecting your hair from overdrying You can visit our website at www philips com for more information about this product or other Philips products General description Fig 1 A Ceramic element HP4892 91 90 only B Ion indicator light C Removable air inlet grille D Cool shot button E Ion slide switch 0 Off I On F Airflow slide switch 0 Off I Low airflow specially intended for styling...

Page 7: ...eck the condition of the mains cord regularly Do not use the appliance if the plug the cord or the appliance itself is damaged If the mains cord is damaged you must have it replaced by Philips a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental c...

Page 8: ... complies with all standards regarding electromagnetic fields EMF If handled properly and according to the instructions in this user manual the appliance is safe to use based on scientific evidence available today Using the appliance Drying 1 Put the plug in the wall socket 2 Select the desired airflow setting low medium or high to switch on the appliance 3 Set the temperature slide switch to the ...

Page 9: ... the barrel To disconnect the volume diffuser pull it off the appliance Fig 4 To add volume at the roots insert the pins into your hair in such a way that they touch your scalp Fig 5 2 Make rotating movements with the appliance to distribute the warm air evenly through your hair Fig 6 The ceramic tips of the diffuser HP4892 91 only protect the hair from damage Drying tips Curly or wavy hair 1 Hold...

Page 10: ...Do not wind the mains cord round the appliance The appliance can be stored by hanging it from its hanging loop Environment Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment Fig 10 Guarantee service If you need information or if you have a problem plea...

Page 11: ...nd switched itself off Unplug the appliance and let it cool down for a few minutes Before you switch on the appliance again check the grilles to make sure they are not blocked by fluff hair etc The appliance may not be suitable for the voltage to which it has been connected Make sure that the voltage indicated on the type plate of the appliance corresponds to the local mains voltage The mains cord...

Page 12: ...elegeme Derved beskyttes håret mod overtørring Besøg os på www philips com for at få yderligere oplysninger om dette eller andre Philips produkter Generel beskrivelse fig 1 A Keramisk varmelegeme kun HP4892 91 90 B Ion indikatorlys C Aftageligt luftindtags gitter D Knap til kold luft E Ion kontakt 0 off slukket I on tændt F Kontakt til luftstrøm 0 off slukket I Svag luftstrøm specielt beregnet til...

Page 13: ... slutter strøm til apparatet Kontrollér regelmæssigt ledningen Brug ikke apparatet hvis stik ledning eller selve apparatet er beskadiget Hvis netledningen beskadiges må den kun udskiftes af Philips et autoriseret Philips serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undgå enhver risiko Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer herunder børn med nedsatte fysis...

Page 14: ...at overholder alle standarder for elektromagnetiske felter EMF Ved korrekt anvendelse i overensstemmelse med instruktionerne i denne brugsvejleding er apparatet sikkert at anvende ifølge den videnskabelige viden der er tilgængelig i dag Sådan bruges apparatet Hårtørring 1 Sæt stikket i stikkontakten 2 Tænd apparatet ved at vælge den ønskede indstilling for luftstrøm lav mellem eller høj 3 Indstil ...

Page 15: ...ive håret fylde helt inde fra hovedbunden sættes diffusoren ind i håret så pindene rører hovedbunden fig 5 2 Bevæg hårtørreren i roterende bevægelser i håret for at opnå en jævn fordeling af den varme luft fig 6 Den keramiske tip på diffuseren kun HP4892 91 beskytter håret Tips ved hårtørring Krøllet og bølget hår 1 Hold diffusoren 10 15 cm fra hovedet og tør håret gradvist fig 7 2 Du kan samtidig...

Page 16: ...es op i den lille ophængskrog Miljøhensyn Apparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald når det til sin tid kasseres Aflevér det i stedet på en kommunal genbrugsstation På den måde er du med til at beskytte miljøet fig 10 Reklamationsret og service For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises til Philips hjemmeside på adressen ww...

Page 17: ...rophedning Tag stikket ud af kontakten og lad apparatet afkøle et par minutter Inden det tændes igen skal du kontrollere at gitrene til luftind og udtagene ikke er blokerede af fnug hår eller lignende Hårtørreren er måske ikke beregnet til den netspænding den er tilsluttet Kontrollér at den angivne netspænding på apparatets typeskilt svarer til den lokale netspænding Apparatets netledning kan være...

Page 18: ...ärme erzeugt als gängige Heizelemente und Ihr Haar vor dem Austrocknen schützt Weitere Informationen zu diesem Gerät und zu anderen Philips Produkten finden Sie auf unserer Website unter www philips com Allgemeine Beschreibung Abb 1 A Keramikelement nur HP4892 91 90 B Ionen Lichtanzeige C Abnehmbare Lufteinlassöffnung D Kaltlufttaste E Ionen Schalter 0 Aus I Ein F Gebläseschalter 0 Aus I Schwacher...

Page 19: ...ie bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Unversehrtheit Verwenden Sie das Gerät keinesfalls wenn der Netzstecker das Netzkabel oder das Gerät selbst defekt ist Ist das Netzkabel defekt darf es nur von einem Philips Service Center oder einer von Philips autorisierten Werksta...

Page 20: ...h des Haartrockners fällt Ihnen möglicherweise ein charakteristischer Geruch auf Dieser Geruch wird von den ausströmenden Ionen verursacht und ist völlig harmlos Stecken Sie keine Metallgegenstände in den Ionen Generator Elektromagnetische Felder EMF Electro Magnetic Fields Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder EMF Nach aktuellen wissenschaftlichen Erke...

Page 21: ...zen Sie die Stylingdüse auf das Gerät auf Um die Stylingdüse wieder zu entfernen ziehen Sie sie vom Gerät ab Abb 3 Volume Diffuser Der Diffusor wurde zum schonendenTrocknen glatter sowie lockiger oder welliger Haare entwickelt Der Diffusor produziert einen sanften Luftstrom und verleiht Ihrer FrisurVolumen und Elastizität 1 Setzen Sie den Diffuser auf das Gerät auf und richten Sie die Pfeile auf d...

Page 22: ...usor ausbreiten Abb 8 Sie können das Haar beim Trocknen auch mit den Diffuserfingern nach unten kämmen Abb 9 Reinigung Ziehen Sie vor dem Reinigen des Geräts stets den Netzstecker aus der Steckdose Spülen Sie das Gerät nie mit Wasser ab 1 Öffnen Sie das Lufteinlassgitter um Haare und Staub zu entfernen 2 Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch 3 Reinigen Sie den Aufsatz mit einem feuchten ...

Page 23: ...Abteilung von Philips Domestic Appliances and Personal Care BV kontaktieren Fehlerbehebung Sollten Probleme mit dem Haartrockner auftauchen die sich mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben lassen setzen Sie sich bitte mit dem Philips Service Center in Ihrem Land inVerbindung Problem Ursache Lösung Das Gerät funktioniert nicht Möglicherweise führt die Steckdose an die das Gerät anges...

Page 24: ...auf dem Typenschild des Geräts mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt Möglicherweise ist das Netzkabel des Geräts defekt Ist das Netzkabel defekt darf es nur von einem Philips Service Center oder einer von Philips autorisierten Werkstatt durch ein Original Ersatzkabel ausgetauscht werden um Gefährdungen zu vermeiden Deutsch 24 ...

Page 25: ...κεραμικό στοιχείο που παράγει πιο απαλή ζέστη από τα συμβατικά θερμαντικά στοιχεία προστατεύοντας έτσι τα μαλλιά σας από το υπερβολικό στέγνωμα Μπορείτε να επισκεφτείτε την ιστοσελίδα μας στη διεύθυνση www philips com για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το προϊόν ή οποιοδήποτε άλλο προϊόν της Philips Γενική περιγραφή Εικ 1 A Κεραμικό στοιχείο μόνο στους τύπους HP4892 91 90 B Ενδεικτική λυ...

Page 26: ...ρτήματα ή μέρη από άλλους κατασκευαστές ή που η Philips κατηγορηματικά δεν συνιστά Εάν χρησιμοποιήσετε τέτοια εξαρτήματα ή μέρη η εγγύησή σας καθίσταται άκυρη Προειδοποίηση Ελέγξτε αν η τάση που αναγράφεται στη συσκευή αντιστοιχεί στην τοπική τάση ρεύματος προτού συνδέσετε τη συσκευή Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση του καλωδίου Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν το φις το καλώδιο ή η ίδια η συσκευή έχ...

Page 27: ...μπλοκάρει από χνούδια τρίχες κτλ Απενεργοποιείτε πάντα τη συσκευή πριν την ακουμπήσετε κάπου ακόμα και εάν είναι για μια στιγμή Αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή από την πρίζα μετά από κάθε χρήση Μην τυλίγετε το καλώδιο γύρω από τη συσκευή Μπορεί να αντιληφθείτε μια χαρακτηριστική οσμή κατά τη χρήση αυτού του στεγνωτήρα Αυτή η οσμή προκαλείται από τα ιόντα που δημιουργούνται και δεν είναι επιβλαβής για...

Page 28: ...ώνετε το στέγνωμα κάθε τμήματος πατάτε το κουμπί βολής κρύου αέρα και κατευθύνετε τον κρύο αέρα στα μαλλιά σας για να σταθεροποιήσετε το φορμάρισμα και να προσθέσετε λάμψη Στόμιο Το στόμιο σάς επιτρέπει να κατευθύνετε τον αέρα στη βούρτσα ή τη χτένα με την οποία φορμάρετε τα μαλλιά σας 1 Εφαρμόστε το στόμιο στη συσκευή Για να αποσυνδέστε το στόμιο τραβήξτε το από τη συσκευή Εικ 3 Φυσούνα Η φυσούνα...

Page 29: ... φορμάρετε τα μαλλιά σας με το ελεύθερο χέρι σας ή με μια χτένα 3 Μπορείτε επίσης να κρατάτε τούφες μαλλιών στο χέρι σας για να δημιουργείτε τις μπούκλες και τους κυματισμούς ενώ στεγνώνετε τα μαλλιά σας Με αυτόν τον τρόπο εμποδίζετε τις μπούκλες να χαλαρώσουν ή να φριζάρουν Μακριά μαλλιά Για να στεγνώσετε μακριά μαλλιά μπορείτε να τοποθετήσετε τούφες μαλλιών πάνω στη φυσούνα Εικ 8 Εναλλακτικά μπο...

Page 30: ...ία του περιβάλλοντος Εικ 10 Εγγύηση σέρβις Εάν χρειάζεστε κάποιες πληροφορίες ή αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα παρακαλούμε επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Philips στη διεύθυνση www philips com ή επικοινωνήστε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών της Philips στη χώρα σας θα βρείτε το τηλέφωνο στο διεθνές φυλλάδιο εγγύησης Εάν δεν υπάρχει Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών στη χώρα σας απευθυνθείτε στον τοπικό ...

Page 31: ...κρυώσει για μερικά λεπτά Πριν ενεργοποιήσετε ξανά τη συσκευή ελέγξτε τις γρίλιες για να βεβαιωθείτε ότι δεν έχουν μπλοκάρει από χνούδι τρίχες κτλ Ενδέχεται η συσκευή να μην έχει συνδεθεί σε κατάλληλη τάση ρεύματος Βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναγράφεται στο πινακίδιο στοιχείων της συσκευής αντιστοιχεί στην τοπική τάση ρεύματος Το καλώδιο της συσκευής ενδέχεται να έχει υποστεί φθορά Αν το καλώδιο υπ...

Page 32: ...obre este producto o cualquier otro producto Philips visite nuestra página web en www philips com Descripción general fig 1 A Resistencia cerámica sólo modelos HP4892 91 90 B Piloto indicador de iones C Rejilla de entrada de aire desmontable D Botón de chorro de aire frío E Botón de iones 0 apagado I encendido F Botón de flujo de aire 0 apagado I Flujo de aire bajo especialmente indicado para dar ...

Page 33: ...n el voltaje de red local Compruebe con frecuencia el estado del cable de red No utilice el aparato si la clavija el cable o el mismo aparato están dañados Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips con el fin de evitar situaciones de peligro Este aparato no debe ser usado por personas adultos o niños con su capacidad ...

Page 34: ...tromagnéticos CEM Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos CEM Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día Uso del aparato Secado 1 Enchufe el aparato a la toma de corriente 2 Seleccione la posición de flujo de aire deseada baj...

Page 35: ...un flujo de aire suave y le permite dar volumen y vitalidad al peinado 1 Coloque el difusor en el aparato y alinee las flechas del difusor con las del cilindro Para quitar el difusor de volumen del aparato tire del mismo fig 4 Para añadir volumen desde las raíces introduzca las púas en el cabello de modo que lleguen a tocar el cuero cabelludo fig 5 2 Efectúe movimientos circulares con el aparato p...

Page 36: ...gue el aparato con agua 1 Quite la rejilla de entrada de aire para quitar los pelos y el polvo 2 Limpie el aparato con un paño seco 3 Limpie el accesorio con un paño húmedo o enjuagándolo bajo el grifo Almacenamiento Desenchufe siempre el aparato antes de guardarlo Ponga el aparato en un lugar seguro y deje que se enfríe No enrolle el cable de red alrededor del aparato El aparato se puede guardar ...

Page 37: ...a siguiente información póngase en contacto con el centro de servicio Philips más próximo o con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país Problema Causa Solución El aparato no funciona Quizás la toma de corriente a la que está enchufado el aparato no está activa Asegúrese de que la toma de corriente está activa Puede que el aparato se haya calentado en exceso y se haya apagado autom...

Page 38: ... que el cable de alimentación del aparato esté dañado Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips con el fin de evitar situaciones de peligro Español 38 ...

Page 39: ...ten hiuksia liialta kuivumiselta Lisätietoja tästä tuotteesta sekä muista Philipsin tuotteista on Web sivustossamme osoitteessa www philips com Laitteen osat Kuva 1 A Keraaminen elementti vain HP4892 91 90 B Ionikäsittelyn merkkivalo C Irrotettava ilmanottoaukon ritilä D Viileän puhallusilman valitsin E Ionikäsittelyn liukukytkin 0 virta katkaistu I virta kytketty F Puhallustehon liukukytkin 0 vir...

Page 40: ...esti Älä käytä laitetta jos sen pistoke virtajohto tai itse laite on vahingoittunut Jos virtajohto on vahingoittunut se on oman turvallisuutesi vuoksi hyvä vaihdattaa Philipsin valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai muulla ammattitaitoisella korjaajalla Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kok...

Page 41: ...ytetään oikein ja tämän käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti sen käyttäminen on turvallista tämänhetkisten tieteellisten tutkimusten perusteella Käyttö Kuivatus 1 Työnnä pistoke pistorasiaan 2 Kytke laitteeseen virta valitsemalla haluamasi puhallustehoasetus heikko keskitaso tai voimakas 3 Aseta lämpötilan liukukytkimen avulla viileä lämmin tai kuuma lämpötila 4 Ionikäsittelyn voi käynnistää tai poist...

Page 42: ...sta Kuva 4 Kun haluat kuohkeutta hiusten tyveen aseta tapit hiuksiin siten että ne koskettavat päänahkaa Kuva 5 2 Tee laitteella edestakaista kiertoliikettä niin että lämmin ilma jakautuu tasaisesti hiuksiin Kuva 6 Volyymisuuttimen keraamiset kärjet vain HP4892 91 suojaavat hiuksia vaurioilta Kuivausvihjeitä Kiharat tai taipuisat hiukset 1 Pidä volyymisuutinta 10 15 cm n etäisyydellä päästä ja ann...

Page 43: ...tymään Älä kierrä virtajohtoa laitteen ympärille Laitetta voi säilyttää ripustamalla sen ripustuslenkistä Ympäristöasiaa Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen talousjätteen mukana vaan toimita ne valtuutettuun kierrätyspisteeseen Näin autat vähentämään ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia Kuva 10 Takuu huolto Jos haluat lisätietoja tai laitteen suhteen on ongelmia käy Philipsin Internet siv...

Page 44: ... katkennut automaattisesti Irrota pistoke pistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä muutama minuutti Ennen kuin käynnistät laitteen uudelleen tarkasta ettei ritilään ole kertynyt esimerkiksi nukkaa tai hiuksia Laitetta ei ehkä ole tarkoitettu käytettäväksi paikallisella verkkojännitteellä Varmista että laitteen tyyppikilvessä mainittu jännite vastaa paikallista verkkojännitettä Laitteen virtajohto sa...

Page 45: ...z notre site Web à l adresse www philips com pour obtenir de plus amples informations sur ce produit ou sur d autres produits Philips Description générale fig 1 A Élément en céramique HP4892 91 90 uniquement B Voyant du système ionisant C Grille d entrée d air amovible D Bouton du flux d air froid E Interrupteur du système ionisant 0 Arrêt I Marche F Interrupteur du flux d air 0 Arrêt I Flux d air...

Page 46: ...ion secteur locale Vérifiez régulièrement l état du cordon d alimentation N utilisez jamais l appareil si la fiche le cordon d alimentation ou l appareil lui même est endommagé Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par Philips un Centre Service Agréé ou un technicien qualifié afin d éviter tout accident Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes notam...

Page 47: ...seur d ions en contact avec des objets métalliques Champs électromagnétiques CEM Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques CEM Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode d emploi Utilisation de l appareil Séchage 1 Branc...

Page 48: ...et ondulés Il émet un flux d air doux et donne du volume à vos cheveux 1 Fixez le diffuseur sur l appareil et alignez les flèches situées sur le diffuseur avec le corps du sèche cheveux Tirez sur le diffuseur de volume pour le détacher de l appareil fig 4 Pour donner du volume aux racines introduisez les pointes du diffuseur dans vos cheveux jusqu à ce qu elles touchent le cuir chevelu fig 5 2 Eff...

Page 49: ... grille d entrée d air et enlevez les cheveux et la poussière 2 Nettoyez l appareil avec un chiffon sec 3 Nettoyez l accessoire avec un chiffon humide ou rincez le à l eau Rangement Débranchez toujours l appareil avant de le ranger Posez l appareil dans un endroit sûr et laissez le refroidir N enroulez pas le cordon d alimentation autour de l appareil Vous pouvez ranger l appareil en l accrochant ...

Page 50: ...c votre sèche cheveux et que vous ne parvenez pas à les résoudre à l aide des informations ci dessous adressez vous au Centre Service Agréé Philips le plus proche ou au Service Consommateurs Philips de votre pays Problème Cause Solution L appareil ne fonctionne pas La prise n est peut être pas alimentée Vérifiez si la prise est alimentée L appareil était peut être en surchauffe et s est arrêté aut...

Page 51: ...e cordon d alimentation de l appareil est peut être endommagé Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par Philips un Centre Service Agréé ou un technicien qualifié afin d éviter tout accident Français 51 ...

Page 52: ...riscaldamento Per ulteriori informazioni su questo o altri prodotti Philips vi preghiamo di visitare il sito www philips com Descrizione generale fig 1 A Elemento in ceramica solo HP4892 91 90 B Spia dello ionizzatore C Griglia di ingresso dell aria removibile D Pulsante getto d aria fredda E Selettore dello ionizzatore 0 spento I acceso F Selettore del flusso d aria 0 spento I getto d aria delica...

Page 53: ...iportata sulla spina corrisponda alla tensione disponibile Verificate periodicamente le condizioni del cavo di alimentazione Non utilizzate l apparecchio nel caso in cui la spina il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso siano danneggiati Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato dovrà essere sostituito presso i centri autorizzati Philips i rivenditori specializzati oppure d...

Page 54: ...oni generati e non è nocivo alla salute dell uomo Non toccate il generatore di ioni con oggetti metallici Campi elettromagnetici EMF Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici EMF Se utilizzato in modo appropriato seguendo le istruzioni contenute nel presente manuale utente l apparecchio consente un utilizzo sicuro come confermato dai risultati sc...

Page 55: ...mossi o ricci Eroga un getto d aria delicato e permette di dare volume e morbidezza ai capelli 1 Fate scattare in posizione il diffusore sull apparecchio e allineate le frecce su diffusore e corpo Per rimuovere il diffusore estraetelo dall apparecchio fig 4 Per dare volume alle radici infilate i perni fra i capelli portandoli a contatto con il cuoio capelluto fig 5 2 Cercate di compiere movimenti ...

Page 56: ...o sotto l acqua 1 Rimuovete la griglia interna per eliminare capelli e polvere 2 Pulite sempre l apparecchio con un panno asciutto 3 Pulite l accessorio con un panno umido oppure risciacquandolo sotto l acqua corrente Come riporre l apparecchio togliete sempre la spina dalla presa di corrente prima di riporre l apparecchio Appoggiate l apparecchio in un luogo sicuro e lasciatelo raffreddare Non av...

Page 57: ...o riportate contattate il rivenditore Philips più vicino oppure il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese Problema Causa Soluzione L apparecchio non funziona Forse non funziona la presa alla quale è stato collegato l apparecchio Assicuratevi che la presa funzioni L apparecchio potrebbe essersi surriscaldato e quindi potrebbe essersi spento automaticamente Togliete la spina dalla presa ...

Page 58: ...o potrebbe essere danneggiato Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato dovrà essere sostituito presso i centri autorizzati Philips i rivenditori specializzati oppure da personale debitamente qualificato per evitare situazioni pericolose Italiano 58 ...

Page 59: ...ntioneel verwarmingselement en uw haar zo tegen uitdroging beschermt Bezoek onze website www philips nl voor meer informatie over dit product of andere Philips producten Algemene beschrijving fig 1 A Keramisch element alleen HP4892 91 90 B Indicatielampje voor ionen C Afneembaar luchtinlaatrooster D Knop voor koele luchtstroom E Ionenknop 0 uit I aan F Luchtstroomknop 0 uit I lage luchtsnelheid sp...

Page 60: ...elen gebruikt vervalt de garantie Waarschuwing Controleer of het voltage aangegeven op het apparaat overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit Controleer regelmatig of het netsnoer niet beschadigd is Gebruik het apparaat niet langer indien de stekker het snoer of het apparaat zelf beschadigd is Indien het netsnoer beschadigd is moet u het laten vervangen door Phili...

Page 61: ...niet om het apparaat Het is mogelijk dat u een specifieke geur ruikt wanneer u deze haardroger gebruikt Deze geur wordt veroorzaakt door de ionen die de haardroger produceert en is niet schadelijk voor het menselijk lichaam Steek geen metalen voorwerpen in de ionengenerator Elektromagnetische velden EMV Dit Philips apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden ...

Page 62: ...ffuser De volumediffusor is speciaal ontwikkeld om zowel steil als golvend of krullend haar op zachte wijze te drogen Met de zachte luchtstroom uit de volumediffusor kunt u uw kapsel meer volume en veerkracht geven 1 Klik de diffuser vast op het apparaat en breng de pijlen op één lijn met de diffusor en de staaf Om de volumediffusor te verwijderen trekt u deze van het apparaat fig 4 Steek de penne...

Page 63: ...t voordat u het apparaat schoonmaakt Spoel het apparaat nooit schoon met water 1 Verwijder het luchtinlaatrooster om haar en stof te verwijderen 2 Maak het apparaat schoon met een droge doek 3 Maak het hulpstuk schoon met een vochtige doek of spoel het af onder de kraan Opbergen Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat opbergt Leg het apparaat op een veilige plaats en laat...

Page 64: ...Care BV Problemen oplossen Als u een probleem hebt met de haardroger en u er niet in slaagt dit probleem op te lossen met behulp van onderstaande informatie neem dan contact op met het dichtstbijzijnde Philips servicecentrum of met het Philips Customer Care Centre in uw land Probleem Oorzaak Oplossing Het apparaat doet het helemaal niet Misschien werkt het stopcontact niet waarop het apparaat is a...

Page 65: ...age op het typeplaatje op het apparaat overeenkomt met de plaatselijke netspanning Het netsnoer van het apparaat is mogelijk beschadigd Indien het netsnoer beschadigd is moet u het laten vervangen door Philips een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen Nederlands 65 ...

Page 66: ... måten beskyttes håret mot overoppheting Du kan besøke våre Internett sider på www philips com hvis du vil ha mer informasjon om dette produktet eller andre Philips produkter Generell beskrivelse fig 1 A Keramisk element kun HP4892 91 90 B Indikatorlampe for ion C Avtakbart luftinntaksgitter D Knapp for kaldluft E Skyvebryter for ion 0 av I på F Skyvebryter for luftstrøm 0 av I lav luftstrøm som e...

Page 67: ...d nettspenningen Kontroller ledningen jevnlig Ikke bruk apparatet hvis støpselet ledningen eller selve apparatet er skadet Hvis ledningen er ødelagt må den alltid skiftes ut av Philips et servicesenter som er godkjent av Philips eller lignende kvalifisert personell slik at man unngår farlige situasjoner Dette apparatet er ikke tiltenkt bruk av personer inkludert barn som har nedsatt sanseevne elle...

Page 68: ...nn i ionegeneratoren Elektromagnetiske felt EMF Dette Philips apparatet overholder alle standarder som gjelder for elektromagnetiske felt EMF Hvis det håndteres riktig og i samsvar med instruksjonene i denne brukerveiledningen er det trygt å bruke det ut fra den kunnskapen vi har per dags dato Bruke apparatet Tørking 1 Sett støpselet inn i stikkontakten 2 Velg den ønskede innstillingen for luftstr...

Page 69: ...og krøllete eller bølgete hår Volumdiffuseren avgir en svak luftstrøm som egner seg godt til å lage en frisyre med volum og spenst 1 Fest diffuseren på apparatet og juster pilene på diffuseren og sylinderen Du kobler fra volumdiffuseren ved å trekke den av apparatet fig 4 Hvis du vil tilføre volum ved røttene setter du pinnene inn i håret slik at de berører hodebunnen fig 5 2 Gjør roterende bevege...

Page 70: ...ut 3 Rengjør tilbehøret med en fuktig klut eller skyll det under springen Oppbevaring Trekk alltid ut støpselet før du legger apparatet vekk til oppbevaring Legg apparatet fra deg på et trygt sted og la det avkjøles Ikke surr ledningen rundt apparatet Apparatet kan oppbevares ved å la det henge i hengeløkken Miljø Ikke kast apparatet som restavfall når det ikke kan brukes lenger Lever det inn til ...

Page 71: ...aratet er koblet til ikke er strømførende Kontroller at det er strøm i stikkontakten Det kan hende at apparatet ble overopphetet og slo seg av Trekk ut støpselet og la apparatet avkjøles i noen minutter Kontroller at gitrene ikke er blokkert av lo hår osv før du slår på apparatet igjen Apparatet er kanskje ikke beregnet for spenningen det er koblet til Kontroller at spenningen som er angitt på mer...

Page 72: ...elo contra o ressecamento Pode visitar o nosso site em www philips pt para obter mais informações sobre este ou qualquer outro produto da Philips Descrição geral fig 1 A Elemento em cerâmica apenas HP4892 91 90 B Luz indicadora do modo Ion C Grelha de entrada de ar destacável D Botão de ar frio E Interruptor do lado iónico 0 Desligado I Ligado F Botão do fluxo de ar 0 Desligado I Fluxo de ar fraco...

Page 73: ...relho Verifique regularmente o estado do fio de alimentação Não utilize o aparelho se a ficha o fio ou o próprio aparelho estiverem danificados Se o fio estiver danificado deve ser sempre substituído pela Philips por um centro de assistência autorizado pela Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situações de perigo Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas incluindo...

Page 74: ...oque no gerador de iões com objectos metálicos Campos Electromagnéticos EMF Electro Magnetic Fields Este aparelho Philips cumpre todas as normas relacionadas com campos electromagnéticos EMF Se for manuseado correctamente e de acordo com as instruções presentes no manual do utilizador o aparelho proporciona uma utilização segura como demonstrado pelas provas científicas actualmente disponíveis Uti...

Page 75: ...cabelos encaracolados ou ondulados O difusor de volume emite um fluxo de ar suave e permite dar volume e movimento ao cabelo 1 Instale o difusor no aparelho e alinhe o com as setas no difusor e no corpo do aparelho Para desligar o difusor de volume puxe o do aparelho fig 4 Para dar volume às raízes introduza as pontas do difusor no cabelo de modo a tocar o couro cabeludo fig 5 2 Efectue movimentos...

Page 76: ...úe o aparelho com água 1 Abra a grelha de entrada do ar para remover cabelos e pó 2 Limpe o aparelho com um pano seco 3 Limpe os acessórios com um pano húmido ou enxagúe os com água da torneira Arrumação Desligue sempre o aparelho da corrente antes de o guardar Coloque o aparelho num local seguro e deixe o arrefecer Não enrole o fio de alimentação à volta do aparelho O secador pode ser pendurado p...

Page 77: ...ver através das indicações dadas a seguir contacte o centro de assistência Philips mais próximo ou o Centro de Atendimento ao Cliente Philips do seu país Problema Causa Solução O aparelho não funciona Talvez a tomada onde o secador está ligado não tenha corrente Verifique se a tomada tem corrente O aparelho poderá ter aquecido demais e ter se á desligado Desligue o aparelho da corrente e deixe o a...

Page 78: ... do aparelho pode estar danificado Se o fio estiver danificado deve ser sempre substituído pela Philips por um centro de assistência autorizado pela Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situações de perigo Português 78 ...

Page 79: ...öka vår webbplats på www philips com för att få ytterligare information om den här produkten eller andra produkter från Philips Allmän beskrivning Bild 1 A Keramiskt element endast HP4892 91 90 B Jonindikatorlampa C Löstagbart luftintagsgaller D Knapp för kall luft E Jonskjutreglage 0 av I På F Skjutreglage för luftflöde 0 av I Lågt luftflöde speciellt avsett för styling II Medelstort luftflöde fö...

Page 80: ...an du ansluter apparaten Kontrollera nätsladden regelbundet Använd inte apparaten om stickproppen sladden eller apparaten är skadad Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av Philips ett av Philips auktoriserade serviceombud eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor Apparaten är inte avsedd för användning av personer inklusive barn med olika funktionshinder eller av person...

Page 81: ... för elektromagnetiska fält EMF Om apparaten hanteras på rätt sätt och enligt instruktionerna i den här användarhandboken är den säker att använda enligt de vetenskapliga belägg som finns i dagsläget Använda apparaten Torkning 1 Sätt i stickkontakten i vägguttaget 2 Slå på apparaten genom att välja önskad inställning för luftflöde låg medelhög eller hög 3 Ställ in temperaturreglaget på kall varm e...

Page 82: ...n genom att dra loss den från apparaten Bild 4 För att få extra volym vid rötterna sticker du in piggarna ända in till hårbotten Bild 5 2 Gör roterande rörelser med apparaten för att sprida den varma luften jämnt genom håret Bild 6 De keramiska spetsarna på diffusorn endast HP4891 92 skyddar håret från att skadas Tips vid torkning Lockigt eller vågigt hår 1 Håll diffusorn på ett avstånd av 10 15 c...

Page 83: ...sladden runt apparaten Apparaten kan förvaras genom att den hängs upp i sin upphängningsögla Miljön Kasta inte apparaten i hushållssoporna när den är förbrukad Lämna in den för återvinning vid en officiell återvinningsstation så hjälper du till att skydda miljön Bild 10 Garanti och service Om du behöver information eller har något problem med apparaten kan du besöka Philips webbplats på www philip...

Page 84: ...överhettad och stängts av automatiskt Koppla ur apparaten och låt den svalna i några minuter Innan du slår på apparaten igen kontrollerar du att luftgallren inte täcks av ludd hår eller liknande Apparaten är kanske inte lämplig för den nätspänning som den anslutits till Kontrollera att den spänning som anges på apparatens märkplåt överensstämmer med den lokala nätspänningen Apparatens nätsladd kan...

Page 85: ...sıda kurutma yaparak saçın aşırı ısınması riskini ortadan kaldırır www philips com tr internet sitemizi ziyaret ederek hem bu ürün hem de diğer Philips ürünleri ile ilgili detaylı bilgiye ulaşabilirsiniz Genel Açıklamalar Şek 1 A Seramik öğe yalnızca HP4892 91 90 B İyon gösterge lambası C Çıkabilen hava giriş ızgarası D Soğuk üfleme düğmesi E İyon düğmesi 0 Kapalı I Açık F Hava akımı düğmesi 0 Kap...

Page 86: ...ığını kontrol edin Elektrik kordonunu düzenli olarak kontrol edin Cihazın elektrik kordonu fişi veya kendisi hasar görürse kesinlikle kullanmayın Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa bir tehlike oluşturmasını önlemek için mutlaka Philips in yetki verdiği bir servis merkezi veya benzer şekilde yetkili kişiler tarafından değiştirilmesini sağlayın Bu cihaz güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti v...

Page 87: ...ik alanlarla EMF ilgili tüm standartlarla uyumludur Bu cihaz gereği gibi ve bu kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde kullanıldığında bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı güvenlidir Cihaz kullanım Kurutma 1 Fişi prize takınız 2 Cihazı açmak için istediğiniz hava akımı ayarını düşük orta veya yüksek seçin 3 Sıcaklık ayarını serin ılık veya sıcak şeklinde seçin 4 İyon düğmesi ile iyon fonksiyon...

Page 88: ... 4 Saç diplerine hacim vermek istediğinizde cihazı difüzör iğneleri başınıza değecek şekilde saçınıza tutun Şek 5 2 Ilık havayı eşit olarak saça dağıtmak için cihazla beraber dairesel hareketler uygulayın Şek 6 Difüzörün seramik uçları yalnızca HP4891 92 saçınızı korur Kurutma ipuçları Kıvırcık veya dalgalı saç 1 Difüzörü başınıza 10 15 cm uzaklıkta tutarak saçınızın yavaş yavaş kurumasını sağlayı...

Page 89: ...ayın Cihaz asma halkasından asılarak saklanabilir Çevre Kullanım ömrü sonunda cihazı normal ev atıklarınızla birlikte atmayın bunun yerine geri dönüşüm için resmi toplama noktalara teslim edin Böylece çevrenin korunmasına yardımcı olursunuz Şek 10 Garanti ve Servis Eğer daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorun yaşarsanız lütfen www philips com tr adresindeki Philips web sitesini ziyare...

Page 90: ...n fişini prizden çekerek birkaç dakika soğumasını bekleyin Cihazın fişini tekrar prize takmadan önce giriş deliklerinin saç veya toz dolayısıyla tıkanmadığından emin olun Cihaz bağlı bulunduğu voltajla uygunluk sağlamıyor olabilir Cihazı prize takmadan önce cihazın model plakasında belirtilen gerilimin yerel şebeke gerilimiyle uyumlu olduğundan emin olun Cihazın elektrik kablosu arızalı olabilir C...

Page 91: ...91 ...

Page 92: ...92 ...

Page 93: ...93 ...

Page 94: ...94 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 95: ...95 ...

Page 96: ...4222 002 6149 4 www philips com u ...

Reviews: