background image

Rešitev

Mogoče omrežna vtičnica, na katero je
priključen aparat, ni pod napetostjo:

Preverite, ali je omrežna vtičnica pod
napetostjo.

Mogoče se je aparat pregrel in sam
izklopil:

Izključite aparat iz električnega omrežja
in počakajte nekaj minut, da se ohladi.
Preden ga znova vklopite, preverite, ali
so zračne rešetke blokirane z puhom,
lasmi in podobnim.

Mogoče aparat ne ustreza napetosti,
na katero je priključen:

Pazite, da bo napetost, ki je označena
na tipski ploščici aparata, ustrezala
napetosti v lokalnem električnem
omrežju.

Lahko da je poškodovan omrežni
kabel aparata:

Če je poškodovan omrežni kabel
aparata, ga sme zamenjati le Philipsov
pooblaščen servisni center.

Težava

Aparat sploh ne deluje

Premagovanje težav

Če se pojavijo problemi z vašim sušilnikom in jih s pomočjo vodiča
za premagovanje težav ne morete rešiti, vas prosimo, da pokličete
najbljižji Philipsov servisni center ali Philipsovo organizacijo za
pomoč strankam.

SLOVENŠČINA

103

Summary of Contents for HP4879/00

Page 1: ...Hydraprotect Salon 2000 HP4879 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...ENGLISH 6 POLSKI 13 ROMÂNĂ 21 РУССКИЙ 28 ČESKY 37 MAGYAR 44 SLOVENSKY 51 УКРАЇНСЬКА 59 HRVATSKI 68 EESTI 75 LATVISKI 82 LIETUVIŠKAI 89 SLOVENŠČINA 96 БЪЛГАРСКИ 104 SRPSKI 112 HP4879 ...

Page 6: ...emperature when the hair is dry which is shown by the temperature indicator on the handle The sensor technology combined with an ultra strong airflow makes this hairdryer the quickest among gentle hairdryers The end result is beautiful shiny hair in top condition For more information on this hairdryer or any other Philips beauty product visit our web site www philips com beauty General description...

Page 7: ...vice Keep the appliance out of the reach of children Never block the air grilles If the appliance overheats it will switch off automatically Unplug the appliance and let it cool down for a few minutes Before you switch the appliance on again check the grilles to make sure they are not blocked by fluff hair etc Always switch the appliance off before putting it down even if it is only for a moment N...

Page 8: ...ed to a lower caring level to prevent the hair from becoming overdried fig 4 Make sure there is no obstruction between your hair and the red cover of the temperature sensor to avoid malfunctioning of the appliance The Cool setting The Cool setting fixes the style you have created fig 5 For long lasting styling results set the rocker switch to the Cool setting and direct the cool airflow at your ha...

Page 9: ...lly developed to gently dry both straight and curly or wavy hair The volume diffuser emits a gentle airflow and allows you to give your style volume and bounce fig 10 1 Connect the diffuser by simply snapping it onto the appliance Disconnect it by pulling it off fig 11 To add volume at the roots insert the pins into your hair in such a way that they touch your scalp fig 12 2 Make rotating movement...

Page 10: ...diffuser in your hair so that the tips of the air pins touch your scalp By making circular movements with the diffuser the hair will be lifted towards the base of the diffuser and the air pins will dry the hair from the roots upwards This will add more volume to your hair Continue drying until your hair is dry at the roots 3 Set the airflow to a lower position and continue drying until your hair i...

Page 11: ...t If the mains cord is damaged it must be replaced by Philips a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Always return the appliance to a service centre authorised by Philips for examination or repair Repair by unqualified people could cause an extremely hazardous situation for the user Guarantee service If you need information or if you have a...

Page 12: ...voltage to which it has been connected Make sure that the voltage indicated on the type plate of the appliance corresponds to the local mains voltage The mains cord of the appliance may be damaged If the mains cord is damaged it must always be replaced by a service centre authorised by Philips Problem The appliance does not work at all Troubleshooting If problems should arise with your dryer and y...

Page 13: ...łączeniu z bardzo silnym strumieniem powietrza sprawia że wśród suszarek do delikatnego suszenia ta konkretna suszarka działa najszybciej W rezultacie uzyskuje się piękne błyszczące włosy w doskonałej kondycji Więcej informacji na temat niniejszej suszarki do włosów lub innego produktu Philipsa z linii Beauty można znaleźć na stronie internetowej www philips com beauty Opis ogólny A Kratka wentyla...

Page 14: ...e szczątkowym nie przekraczającym 30 mA Porozum się w tej sprawie z wykwalifikowanym elektrykiem Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla małych dzieci Nigdy nie zatykaj kratek wentylacyjnych W przypadku przegrzania urządzenie automatycznie wyłączy się Należy wtedy odłączyć urządzenie od zasilania wyjmując wtyczkę z gniazdka i poczekać kilka minut aby ochłodziło się Przed ponownym włączeni...

Page 15: ...włosy są prawie suche czujnik automatycznie dostosowuje temperaturę do niższej wartości zapobiegając przesuszeniu włosów Ustawienie zapewniające właściwą wilgotność włosów Hydraprotect flUstawienia Hydraprotect można użyć do wysuszenia włosów wytartych ręcznikiem rys 3 Czujnik temperatury w sposób ciągły monitoruje poziom wilgotności włosów w trakcie procesu suszenia Temperatura zostanie automatycz...

Page 16: ...etrza prosto na szczotkę lub grzebień podczas modelowania włosów 1 Koncentrator zakłada się zatrzaskując go na suszarce rys 8 2 Włącz urządzenie ustawiając suwak regulacji przepływu powietrza w pozycji I II lub III 3 Podczas suszenia włosów z użyciem koncentratora możesz do ułożenia włosów wykorzystać szczotkę lub grzebień rys 9 4 Zdejmij koncentrator zsuwając go z urządzenia Dyfuzor Dyfuzor zosta...

Page 17: ...ożyć pasma włosów na wierzchu dyfuzora rys 15 Można również podczas suszenia czesać włosy ku dołowi za pomocą paluszków dyfuzora rys 16 Układanie i suszenie wskazówki Oto jedna z fryzur którą mozna łatwo ułożyć za pomocą suszarki firmy Philips Hydraprotect Salon 2000 Im częściej będziesz posługiwać się suszarką tym więcej odkryjesz innych sposobów tworzenia pięknych fryzur Daj pole swojej wyobraźn...

Page 18: ...rzełącznik w pozycji Cool i skieruj strumień chłodnego powietrza na włosy utrwalając ułożenie ich Czyszczenie Zanim zaczniesz czyścić urządzenie zawsze wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego Suszarki nie wolno płukać wodą Suszarkę można czyścić suchą szmatką Nasadki można oczyścić wilgotną szmatką lub opłukać je w strumieniu bieżącej wody Przed oczyszczeniem nasadek należy zdjąć je z suszarki Zdejmo...

Page 19: ...ego punktu serwisowego firmy Philips Naprawy przez osoby niewykwalifikowane mogą prowadzić do poważnego zagrożenia dla użytkownika urządzenia Gwarancja i serwis Jeśli potrzebujesz dodatkowych informacji lub zetknąłeś się z jakimś problemem skontaktuj się z Biurem Obsługi Klienta firmy Philips numer telefonu znajdziesz w Karcie Gwarancyjnej lub z najbliższym punktem serwisowym Artykułów Gospodarstw...

Page 20: ...włosy itd Urządzenie może nie być dostosowane do napięcia sieci do jakiego zostało dołączone Sprawdź czy napięcie wskazane na tabliczce znamionowej urządzenia odpowiada lokalnemu napięciu w sieci Być może uszkodzony jest przewód zasilający urządzenia Jeśli uległ uszkodzeniu przewód zasilający urządzenia musi on zostać wymieniony w autoryzowanym punkcie serwisowym firmy Philips Problem Urządzenie n...

Page 21: ...se observa pe indicatorul de temperatură de pe mâner Această tehnologie împreună cu jetul de aer ultraputernic face ca acest uscător de păr să fie cel mai rapid model dintre cele cu uscare de protecţie Rezultatul final va fi un păr strălucitor şi sănătos Pentru informaţii suplimentare despre acest uscător sau despre alte produse Philips beauty vizitaţi ne la www philips com beauty Descriere genera...

Page 22: ... lăsaţi la îndemâna copiilor Nu blocaţi niciodată grilajul de intrare a aerului Dacă aparatul se supraîncălzeşte se va opri automat Scoateţi aparatul din priză şi lăsaţi l să se răcească câteva minute Înainte de a reporni aparatul verificaţi să nu se fi prins fire sau smocuri de păr etc în grilajul aparatului Opriţi aparatul înainte de a l pune deoparte chiar şi pentru un moment Nivel zgomot L 86 ...

Page 23: ...rioară pentru a preveni deshidratarea părului fig 4 Aveţi grijă să nu existe nici un obstacol între suprafaţa roşie a senzorului de temperatură şi păr pentru a evita funcţionarea greşită a aparatului Reglaj Aer Rece Reglajul Aer Rece fixează coafura fig 5 Pentru rezultate de lungă durată comutaţi butonul pe reglajul Aer Rece şi îndreptaţi jetul de aer rece spre coafura creată pentru finisare 5 Usc...

Page 24: ...e volum produce un jet de aer uşor ce vă permite să conferiţi părului dumneavoastră mai mult volum fig 10 1 Conectaţi difuzorul prin simpla lui împingere în aparat Deconectaţi l trăgându l înafară fig 11 Pentru a adăuga volum la rădăcini introduceţi acele periei în păr în aşa fel încât acestea să atingă pielea capului fig 12 2 Prin mişcări circulare cu aparatul veţi dirija aerul cald prin tot păru...

Page 25: ...ului Prin mişcări circulare cu difuzorul părul va fi ridicat spre baza difuzorului iar pinii cu jet de aer vor usca părul dinspre rădăcină conferindu i volum Continuaţi uscarea până când părul se usucă la rădăcină 3 Reglaţi butonul jetului de aer pe o poziţie inferioară şi continuaţi uscarea până când părul se usucă În timpul uscării folosiţi un pieptene sau o perie pentru aranjarea coafurii 4 Pen...

Page 26: ...re este defect inlocuirea lui va fi executată la un centru service autorizat Pj35 hilips sau de catre o persoana autorizată Pentru verificări sau reparaţii duceţi aparatul la un centru service Philips autorizat Repararea aparatului de către o persoană necalificată poate fi periculoasă pentru utilizator Garanţie şi service Dacă aveţi nevoie de informaţii sau în cazul altor probleme vă rugăm să vizi...

Page 27: ...abil că aparatul nu este conectat la tensiunea corespunzătoare Asiguraţi vă că tensiunea indicată pe plăcuţa aparatului corespunde tensiunii locale Cablul de alimentare este probabil deteriorat Dacă acesta este deteriorat trebuie înlocuit de un centru service Philips autorizat Problemă Aparatul nu funcţionează deloc Depanare Dacă apar anumite probleme pe care nu le puteţi rezolva cu ajutorul ghidu...

Page 28: ...женном на ручке Сенсорная технология в сочетании с сильным воздушным потоком делает фен самым мощным и эффективным среди фенов со щадящей сушкой волос В результате вы получаете красивые блестящие волосы в отличном состоянии Для получения дополнительной информации о данном фене или других косметических изделиях компании Филипс обращайтесь на web сайт www philips com beauty Общее описание A Решетка ...

Page 29: ...ы советуем вам установить ограничитель остаточного тока RCD рекомендованный для электропитания ванной комнаты с номинальным остаточным рабочим током не превышающим 30 мА Проконсультируйтесь со специалистом электриком Храните прибор в недоступном для детей месте Решетка вентилятора должна всегда быть свободной Прибор автоматически отключается при перегреве Выключите прибор и дайте ему остыть в тече...

Page 30: ...сушить мокрые волосы рис 2 Режим быстрой сушки Quick Dry рекомендуется использовать только для сушки мокрых волос Когда волосы почти полностью высохли датчик автоматически устанавливает температуру воздушного потока на более низкое значение чтобы предотвратить пересушивание волос Режим защиты от пересушивания Hydraprotect fl Режим защиты от пересушивания Hydraprotect следует использовать для сушки ...

Page 31: ...олос Индикатор температуры отображает состояние волос Когда индикатор температуры начинает мигать это свидетельствует о том что волосы почти полностью высохли рис 7 7 Для сушки коротких волос или создания укладки задайте режим более низкой интенсивности воздушного потока I II Насадки Концентратор Концентратор позволяет направить воздушный поток точно на щетку или расческу с помощью которых вы укла...

Page 32: ...йте феном круговые движения рис 13 Вьющиеся или волнистые волосы рис 14 При укладке вьющихся или волнистых волос держите диффузор на расстоянии 10 15 см от головы чтобы волосы высыхали постепенно Тем временем вы можете уложить волосы свободной рукой или расческой Вы можете также сдавить пряди рукой чтобы сформировать завитки и волны при высыхании волос Это предотвратит обвисание или спутывание вол...

Page 33: ...оздухаи продолжайте сушить волосы пока они не высохнут полностью Во время сушки волос создайте желаемую прическу с помощью щетки или расчески 4 Для того чтобы создать объем на концах прядей держите диффузор в горизонтальном положении и поместите на некоторое время несколько прядей у основания диффузора между его пальцев Мягкий поток воздуха не будет сдувать завитки или волны при высушивании волос ...

Page 34: ...налом аналогичной квалификации чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора Для проверки или ремонта прибора всегда обращайтесь в уполномоченный сервисный центр компании Филипс Вследствие неквалифицированного ремонта эксплуатация прибора может стать чрезвычайно опасной для пользователя Гарантийное и сервисное обслуживание По поводу дополнительной информации или в случае возникновения каких либ...

Page 35: ...Возможно что напряжение в сети не подходит для вашего прибора Проверьте соответствует ли напряжение указанное на заводской табличке прибора напряжению в сети Возможно поврежден шнур питания Проблема Фен не включается Обнаружение и устранение неисправностей Если у вас возникли проблемы с феном и их не удается решить самостоятельно используя руководство по обнаружению и устранению неисправностей обр...

Page 36: ...Решение В случае повреждения шнура питания его следует заменять только в уполномоченном сервисном центре компании Филипс Проблема РУССКИЙ 36 ...

Page 37: ...ě snižuje Konečným výsledkem jsou krásné zářivé a zdravé vlasy Pro více informací o tomto vysoušeči i o jiných přístrojích navštivte internetovou stránku www philips com beauty Všeobecné informace A Mřížka vstupu vzduchu B Překlápěcí přepínač volby teploty fi Rychlé sušení Quick Dry fl Šetrné sušení Hydraprotect Chladný vzduch Cool C Posuvný spínač on off O vypnuto I Mírný proud vzduchu vhodný pro ú...

Page 38: ...ační podnik Dbejte na to aby k přístroji neměly přístup děti Nikdy ničím neblokujte vzduchové průduchy Pokud by se přístroj přehřál automatická ochrana přeruší jeho napájení V takovém případě přístroj vypněte a ponechte ho několik minut vychladnout Než ho znovu zapojíte přesvědčte se že jeho vzduchové průduchy nejsou ucpány chloupky vlasy apod Pokud práci přerušíte třeba jen na malý okamžik vždy p...

Page 39: ...lasy během sušení nemohly přesušit Obr 4 Zkontrolujte zda mezi červeným krytem senzoru teploty a mezi vašimi vlasy není žádná překážka která by ovlivňovala činnost senzoru Chladný vzduch Cool Toto nastavení vám umožní zafixovat hotový účes Obr 5 Aby váš účes déle vydržel nastavte překlápěcí přepínač do polohy chladného vzduchu Cool a chladný vzduch nasměrujte přímo do hotového účesu 5 Vlasy sušte ...

Page 40: ...avých nebo vlnitých vlasů Objemový difuzér poskytuje jemný proud vzduchu a umožňuje vám upravit účes podle vašeho osobního stylu Obr 10 1 Difuzér nasaďte pouhým zatlačením na přístroj Odejmete ho prostým vytažením Obr 11 Abyste dodali účesu objem až od kořínků vlasů vložte difuzér tak aby se jeho hroty přímo dotýkaly pokožky hlavy Obr 12 2 Krouživými pohyby celým přístrojem usměrňujte proud vzduch...

Page 41: ...uzér na vlasy tak aby se hroty difuzéru dotýkaly přímo pokožky hlavy Při krouživých pohybech difuzérem budou vlasy nazvedávány směrem k jeho základně a jeho hroty budou vlasy zvedat do kořínků směrem nahoru To přidá vašemu účesu větší objem V této práci pokračujte až budou vlasy od kořínků zcela suché 3 Nastavte menší proud vzduchu a pokračujte v práci až budou vlasy zcela suché Během sušení můžet...

Page 42: ...m kabelem Přístroj můžete uchovávat zavěšený za závěsné očko Výměna dílů Pokud by byl poškozen síťový přívod musí být jeho výměna svěřena organizaci autorizované firmou Philips nebo shodně kvalifikovaným pracovníkům abyste předešli možnému nebezpečí Jakékoli jiné opravy nebo prohlídky přístroje svěřte též autorizovanému servisu firmy Philips Opravy realizované nekvalifikovanými osobami mohou být p...

Page 43: ...stroj nebyl připojen k síťovému napětí které je na něm vyznačeno Zkontrolujte zda napětí které je na přístroji vyznačeno souhlasí s napětím ve vaší světelné síti Je poškozen síťový přívod přístroje Pokud je poškozen síťový přívod je nutné svěřit jeho výměnu pouze servisu firmy Philips nebo jí autorizované opravně Problém Přístroj vůbec nepracuje Řešení problémů Pokud by se při práci s tímto přístr...

Page 44: ...letre kapcsol minderről a fogantyún elhelyezett hőmérsékletjelző tájékoztat Az érzékelős technológiához párosuló rendkívūl erős légáram révén a kímélő hajszárítók között ez a készūlék a leggyorsabb Az eredmény gyönyörűen csillogó kitűnő karban lévő haj A hajszárítóról és a Philips egyéb szépségápolási termékeiről további tájékoztatást honlapunkon www philips com beauty talál Általános leírás A sze...

Page 45: ...a fūrdőszoba áramkörébe Ezzel kapcsolatban egy villanyszerelőtől kaphat tanácsot A készūléket gyermekek elől elzárva tartsa Ügyeljen arra hogy soha ne takarja le a szellőzőrácsot Túlhevūlés esetén a készūlék automatikusan kikapcsol Húzza ki a hálózati csatlakozódugót és hagyja néhány percig hűlni a készūléket Mielőtt ismét bekapcsolná a hajszárítót ellenőrizze nem tömte e el szösz haj vagy valami ...

Page 46: ...nyhén nedves haj szárítására szolgál ábra 3 A szárítás alatt az érzékelő folyamatosan ellenőrzi a haj nedvességtartalmát A készūlék szárítási hőmérséklete a túlszárítás megelőzése érdekében automatikusan alacsonyabb hajkímélő szintre áll ábra 4 A készūlék helyes működése érdekében ūgyeljen rá hogy semmilyen akadály ne legyen a haja és a hőmérséklet érzékelő piros burkolata között Hideg ūzemmód A h...

Page 47: ...ben a fúvócsővel szárítja haját a kefével vagy a fésűvel frizurát alakíthat ki ábra 9 4 Húzza le a fúvócsövet a készūlékről Dúsító diffúzor A dúsító diffúzor egyenes és göndör vagy hullámos haj kímélő szárítására egyaránt alkalmas A gyengéd légáramot kibocsátó dúsító diffúzor dússá és rugalmassá teszi frizuráját ábra 10 1 A diffúzort egyszerűen rákattinthatja a készūlékre s lehúzva távolíthatja el...

Page 48: ...gszokott módon végzett hajmosás és kondicionálás után itassa fel hajáról a vizet egy törūlközővel majd gondosan fésūlje ki haját 2 Szúrja a diffúzort a hajába úgy hogy tūskék hegye érintse fejbőrét Ha körkörösen mozgatja a diffúzort a haj megemelkedik annak tányérja felé a légfúvó tūskék pedig a gyökerektől kezdve fölfelé szárítják majd a hajszálakat Haja így dúsabbá válik Folytassa a szárítást am...

Page 49: ...k meghibásodott a kockázatok elkerülése érdekében a javítást csak Philips szakszerviz vagy Philips felhatalmazással rendelkező szakember végezheti el Vizsgálatra vagy javításra mindig a Philips valamely hivatalos szakszervizébe vigye a készūléket Szakszerűtlen javítás a felhasználó számára kūlönösen veszélyes lehet Jótállás és szerviz Ha információra van szūksége vagy valamilyen probléma merūlt fe...

Page 50: ...lózati aljzat feszūltsége nem felel meg a készūléknek Ellenőrizze hogy a készūlék típusjelző címkéjén feltūntetett feszūltségérték megegyezik e a helyi hálózati feszūltséggel Sérūlt lehet a készūlék hálózati csatlakozókábele A sérūlt csatlakozókábelt kizárólag a Philips hivatalos szakszervizei cserélhetik ki Probléma A készūlék egyáltalán nem működik Hibaelhárítás Ha az alábbi hibaelhárítási útmut...

Page 51: ...e indikátor na rúčke fénu Kombinácia senzora a veľmi silného prúdu vzduchu zabezpečuje že tento fén je najrýchlejší v triede fénov šetrných ku vlasom Výsledkom je nádherný žiarivý účes najvyššej kvality Viac informácií o tomto féne a ďalších výrobkoch série Philips beauty získate na web stránke www philips com beauty Všeobecný popis A Mriežka na vstupe vzduchu B Prepínač na nastavenie teploty fi Na...

Page 52: ...orníka Zariadenie odkladajte mimo dosahu detí Nikdy neblokujte mriežku na vstupe vzduchu Ak sa zariadenie prehreje automaticky sa vypne Zariadenie odpojte zo siete a nechajte niekoľko minút ochladnúť Skôr ako ho znovu pripojíte do siete skontrolujte či mriežka nie je blokovaná chuchvalcami prachu vlasmi a pod Zariadenie vypnite aj vtedy ak ho odkladáte len na krátky okamih Hladina hluku L 86 dB A ...

Page 53: ... prílišnému vysušeniu vlasov obr 4 Postarajte sa aby sa medziVaše vlasy a červený kryt teplotného senzora nedostal žiaden predmet ktorý by mohol ovplyvniť činnosť zariadenia Prúd studeného vzduchu Prúd studeného vzduchu sa používa na spevnenie pripraveného účesu obr 5 Aby si účes podržal svoj tvar čo najdlhšie po vytvarovaní ho fixujte prúdom studeného vzduchu 5 Pri sušení vlasov robte fénom v mal...

Page 54: ...emné sušenie rovných aj kučeravých alebo vlnitých vlasov DifuzérVám vďaka jemnému prúdu vzduchu umožní dodať účesu objem a pružnosť obr 10 1 Difuzér pripevnite jednoduchým nasadením na zariadenie Pri odpojení potiahnite za difuzér obr 11 Aby ste zväčšili objem účesu pri korienkoch vložte hroty difuzéru do vlasov tak aby sa dotýkali pokožky hlavy obr 12 2 Fénom robte krúživé pohyby aby sa teplý vzd...

Page 55: ...prv osušte uterákom a potom dôkladne prečešte 2 Difúzer zasuňte do vlasov tak aby sa jeho hroty dotýkali pokožky Krúživými pohybmi difuzéra zdvihnete vlasy zatiaľčo vzduch privádzaný cez hroty difuzéra ich suší od korienkov ku koncom Takto dodáte účesu väčší objem Pokračujte v sušení až kým vlasy nie sú pri korienkoch suché 3 Zmenšite prúd vzduchu a pokračujte kým vlasy nie sú úplne suché Počas su...

Page 56: ...e môžete odložiť tak že ho zavesíte za jeho závesnú slučku Výmena Ak je poškodený kábel musí ho vymeniť kvalifikovaný personál spoločnosti Philips alebo servisného centra autorizovaného spoločnosťou Philips aby sa predišlo nebezpečným situáciám O revíziu alebo opravu vždy požiadajte servisné centrum autorizované spoločnosťou Philips Oprava nekvalifikovanou osobou môže pre užívateľa znamenať veľké ...

Page 57: ...atnou zárukou Ak sa voVašej krajine toto Centrum nenachádza obráťte sa na miestneho predajcu výrobkov Philips alebo kontaktujte Oddelenie služieb Philips divízia domáce spotrebiče a osobná starostlivosť SLOVENSKY 57 ...

Page 58: ...ožno ste pripojili zariadenie do siete s nesprávnym napätím Uistite sa že napätie uvedené na štítku zariadenia zodpovedá napätiu v sieti Možno je poškodený kábel zariadenia Ak je kábel poškodený smie ho vymeniť jedine personál servisného centra autorizovaného spoločnosťou Philips Problém Zariadenie nepracuje Riešenie problémov V prípade že nedokážete pomocou nasledujúceho návodu odstrániť vzniknut...

Page 59: ... температурному індикаторі на рукоятці пристрою Технологія сенсору у поєднанні з надпотужним струменем повітря роблять даний фен найшвидшим у своєму класі Після використання фену ваше волосся буде прекрасно виглядати та знаходитись у найкращому стані Якщо ви потребуєте більш докладної інформації про фен або іншу продукцію Philips призначену для догляду за зовнішністю завітайте будь ласка на наш ін...

Page 60: ...мережу електропостачання ванної кімнати встановити запобіжник остаточного току RCD з номінальним остаточним током не більше за 30 мА Консультацію з цього приводу ви можете одержати у особи що займається встановленням таких запобіжників Тримайте фен у місцях недоступних для дітей Ніколи не закривайте решітки для проходу повітря При перегріванні пристрій вимикається автоматично Витягніть шнур з розе...

Page 61: ...fi Режим швидкого сушення дозволяє вам дуже швидко висушити мокре після миття волосся мал 2 Рекомендовано використовувати режим швидкого сушення лише при мокрому після миття волоссі Якщо волосся майже сухе сенсор автоматично обере меншу температуру для зниження ризику пересушення вашого волосся Режим Hydraprotect fl Режим Hydraprotectможе використовуватися при попередньо висушеному рушником волоссі ...

Page 62: ...ндикатор надає інформацію про стан волосся Коли він починає блимати волосся майже сухе мал 7 7 При сушенні короткого волосся або для моделювання оберіть менш потужний повітряний потік I II Насадки Насадка концентратор Концентратор дозволяє направити потік повітря безпосередньо на щітку або гребінець за допомогою яких ви укладаєте волосся 1 Приєднайте концентратор просто насунувши його на пристрій ...

Page 63: ...ал 12 2 Робіть циркулярні рухи пристроєм для рівномірного розподілу направленого на ваше волосся потоку теплого повітря мал 13 Хвилясте або кучеряве волосся мал 14 Якщо ви робите зачіску з кучерявого або хвилястого волосся тримайте дифузор на відстані 10 15 см від голови щоб волосся висихало поступово Під час сушіння ви можете моделювати своє волосся за допомогою рук або гребінця Ви також можете р...

Page 64: ...а будуть сушити волосся починаючи від коренів догори Це додасть вашому волоссю додаткового об єму Продовжуйте сушіння доки коріння вашого волосся не стане сухим 3 Оберіть найменшу потужність повітряного потоку та продовжуйте сушіння доки ваше волосся не висохне повністю Використовуйте гребінець або щітку аби впродовж сушіння надати волоссю форми 4 Аби додати волоссю об єму на кінчиках утримуйте фе...

Page 65: ...вжди вимикайте його з електромережі перед тим як убрати на зберігання Покладіть прилад у безпечне місце для охолодження Не накручуйте шнур живлення на пристрій Пристрій можна підвішувати на гачок за петлю Заміна Якщо шнур для з єднування з електромережею пошкоджений його можна замінити в сервісному центрі Philips або кваліфікованою людиною для запобігання виникнення пожежі Завжди звертайтесь до се...

Page 66: ...Philips у мережі Інтернет www philips com або зв яжіться з Центром підтримки клієнтів Philips у вашій країні телефон на гарантійному талоні Якщо у вашій країні нема Центру підтримки зверніться до місцевого ділера Philips або до Сервісного відділу компанії Philips Domestic Appliances and Personal Care BV УКРАЇНСЬКА 66 ...

Page 67: ...мережі до якої його підключено Упевніться що параметри струму вказані на пластині на корпусі пристрою відповідають параметрам місцевої електричної мережі Шнур живлення пристрою може бути пошкоджено У разі пошкодження шнура живлення заміна має відбуватися лише у сервісному центрі авторизованому фірмою Philips Проблема Пристрій не працює взагалі Усунення проблем Якщо у вас виникли труднощі з викорис...

Page 68: ...kombinaciji s ultra jakom ventilacijom čini ovo sušilo za kosu najbržim među blagim sušilima za kosu Krajnji rezultat je prelijepa sjajna kosa vrhunskog izgleda Dodatne informacije o ovom sušilu za kosu ili bilo kojem drugom Philipsovom proizvodu za uljepšavanje možete naći na našim Web stranicama www philips com beauty Opći opis A Rešetka za ventilaciju B Prekidač za postave temperature fi Postava...

Page 69: ... isključiti Isključite ga iz napajanja i ostavite nekoliko minuta hladiti Prije ponovnog uključenja provjerite je li rešetka začepljena vlasima itd Uvijek isključite aparat prije nego što ga odložite čak i ako na odlažete samo na trenutak Razina buke L 86 dB A re 1pW Uporaba Sušenje 1 Uključite naponski kabel u zidnu utičnicu 2 Uključite aparat postavljanjem kliznog prekidača za ventilaciju na poz...

Page 70: ...omjerno isušivanje kose sl 4 Provjerite da li se izmeđuVaše kose i crvenog poklopca senzora za temperaturu nalazi kakva prepreka koja bi mogla uzrokovati neispravan rad aparata Postava za sušenje hladnim zrakom Postava za sušenje hladnim zrakom učvršćuje oblikovanu frizuru sl 5 Za dugotrajnu frizuru postavite pomični prekidač na postavu za sušenje hladnim zrakom i usmjerite hladan zrak prema kosi ...

Page 71: ...Raspršivač propušta blago strujanje zraka i omogućujeVam da frizuri date punoću i lepršavost sl 10 1 Nataknite raspršivač na sušilo Odvojite ga povlačenjem sl 11 Za postizanje punoće pri korijenima stavite zupce u kosu tako da dodiruju tjeme sl 12 2 Kružnim pokretima aparata jednoliko distribuirajte topao zrak kroz kosu sl 13 Kovrčava ili valovita kosa sl 14 Kada oblikujete kovrčavu ili valovitu k...

Page 72: ...raspršivača sušiti kosu od korijena prema gore To ćeVašoj kosi dati dodatnu punoću Nastavite sušiti sve dok kosa ne bude suha pri korijenu 3 Postavite strujanje zraka na nižu poziciju i nastavite sušiti sve dok Vam kosa ne bude potpuno suha Za vrijeme sušenja češljem ili četkom oblikujte željenu frizuru 4 Za punoću vrhova kose držite raspršivač u vodoravnom položaju i stavite nekoliko pramenova ko...

Page 73: ...mču Zamjena dijelova Ako se mrežni kabel ošteti mora se zamijeniti u ovlaštenom Philips servisu kako bi izbjegli potencijalno opasne situacije Popravke uvijek povjerite ovlaštenom Philips servisu Popravak izveden od strane nestručnih osoba može predstavljati iznimnu opasnost za korisnika Jamstvo i servis AkoVam je potrebna informacija ili imate problem molimo da posjetite Philips Web site www phil...

Page 74: ...odgovara napon na koji je priključen Provjerite da li napon naveden na pločici s tipom aparata odgovara naponu lokalne mreže Možda je oštećen mrežni kabel aparata Ako je mrežni kabel aparata oštećen morate ga uvijek mijenjati u Philipsovom ovlaštenom servisnom centru Problem Aparat uopće ne radi Rješavanje problema Ako se pojave problemi sa sušilom za kosu koje ne možete riješiti uz pomoć dolje na...

Page 75: ...e Seda on näha käepidemel olevalt temperatuuri indikaatorilt Sensor kombineerib ultra tugevat õhuvoolu tehes fööni kiireimaks mahedate föönide hulgas Lõpptulemuseks saate kaunilt säravad heas seisundis juuksed Põhjalikuma teave saamiseks selle fööni või mõne muu Philips beauty toote kohta külastage veebilehekülge www philips com beauty Üldkirjeldus A Õhuavad B Kiiklüliti temperatuuri seadistamisek...

Page 76: ...jätke fööni laste käeulatusse Ärge katke õhuavasid kunagi kinni Ülekuumenemise korral lülitub seade automaatselt välja Laske seadmel mõni minut jahtuda Enne seadme taaskasutamist kontrollige et õhuavad ei oleks ummistunud tolmuebemete juuksekarvade vm Lülitage seade alati välja enne selle kusagile asetamist ka lühikeseks ajaks Müra tase L 86 dB A re 1 pW Seadme kasutamine Juuste kuivatamine 1 Pang...

Page 77: ...ensori punase katte vahel ei oleks mingeid takistusi et ära hoida häireid seadme töös Külm seadistus Külm seadistus fikseerib soengu joon 5 Soengu pikaajaliseks säilitamiseks pange kiiklüliti külma seadistuse asendisse ja suunake külm õhuvool juustele soengu fikseerimiseks 5 Kuivatage juukseid harjavate liigutustega ning hoidke juuksefööni juuste lähedal joon 6 6 Valige suurim õhuvoolutugevus III ...

Page 78: ...seks tõmmake see seadme küljest ära joon 11 Juuste kohevdamiseks juuksejuurte lähedalt asetage difuusori piid juustesse nii et need puudutaksid peanahka joon 12 2 Tehke seadmega ringikujulisi liigutusi et juhtida soojus juustest ühtlaselt läbi joon 13 Lokkis või lainelised juuksed joon 14 Lokkis või laineliste juuste järk järguliseks kuivatamiseks hoidke difuusorit 10 15 cm kaugusel juustest Samal...

Page 79: ...amist kuni need on alates juurtest kuivad 3 Seadke õhuvoolutugevus madalamale asendile ja jätkake kuivatamist kuni juuksed on täiesti kuivad Kasutage kammi või harja juuste koolutamisel 4 Juukseotste kohevdamiseks hoidke difuuser horisontaalses asendis ja pange mõni juuksesalk difuuseri aluse ja piide vahele ja jätke need sinna hetkeks Õrn õhuvool väldib lokkis või lainelise soengu sassiminemise k...

Page 80: ...t et vältida ohtlikke olukordi Kontrollimiseks või parandamiseks tuleb seade alati viia Philpsi hooldustöökotta Valesti tehtud parandus võib seadme kasutajat ohustada Garantii teenindus KuiTe vajate teenuseid või informatsiooni või teil on teil on tekkinud probleeme külastage Philips internet lehte www philips com või võtke ühendus Philipsi hoolduskeskusega oma riigis telefoninumbrid leiate garant...

Page 81: ...lmu juuste vms Seadme voolutugevus ei vasta vooluvõrgus olevale Kontrollige kas voolutugevus mis on märgitud seadme andmeplaadile vastab kohalikule voolutugevusele Seadme toitejuhe võib olla vigastatud Toitejuhtme vahetamist peab alati teostama Philipsi poolt volitatud hoolduskeskus Häire Seade ei tööta Häirete kõrvaldamine Kui teie fööni töös ilmnevad mingid häired ja te ei suuda neid kõrvaldada ...

Page 82: ...sensora tehnoloģijai kopā ar īpaši stipru gaisa plūsmu šis matu žāvēšanas fēns ir ātrākais starp saudzīgiem matu žāvēšanas fēniem Rezultātā mati ir skaisti spīdīgi un vislabākajā stāvoklī Sīkākai informācijai par šo matu žāvēšanas fēnu vai jebkuru citu Philips skaistumkopšanas ierīci izmantojiet mūsu mājas lapu www philips com beauty Galvenās sastāvdaļas A Gaisa plūsmas restītes B Temperatūras uzs...

Page 83: ...t tā automātiski izslēdzas Atvienojiet ierīci no elektrotīkla un ļaujiet tai pāris minūtes atdzist Pirms atkārtotas ieslēgšanas pārbaudiet vai gaisa plūsmas restītes nav aizsprostotas ar pūkām matiem u tml Pat ja noliekat ierīci tikai uz mirkli vienmēr to izslēdziet Trokšņu līmenis L 86 dB A ja jauda ir 1 pW Ierīces lietošana Matu žāvēšana 1 Iespraudiet elektrovada kontaktspraudni sienas kontaktro...

Page 84: ...a temperatūra zīm 4 Lai novērstu ierīces nepareizu darbību pārliecinieties ka starp matiem un temperatūras sensora sarkano vāciņu neatrodas nekādi šķēršļi Vēsa gaisa plūsmas režīms Vēsa gaisa plūsmas režīms nostiprina izveidoto matu sakārtojumu zīm 5 Noregulējiet slēdzi vēsa gaisa plūsmas režīmā un ar vēsa gaisa plūsmu nostipriniet matu sakārtojumu lai tas saglabātos ilgstoši 5 Žāvējiet matus turo...

Page 85: ...ē matus ar vieglu gaisa plūsmu un padara tos kuplus un elastīgus zīm 10 1 Izkliedētāja uzgali var uzlikt ierīcei stingri uzspiežot Lai noņemtu uzgali vienkārši novelciet to no ierīces zīm 11 Lai radītu pacēlumu pie matu saknēm ievietojiet izkliedētāja zarus matos tā lai tie viegli pieskartos galvas ādai zīm 12 2 Veiciet apļveida kustības ar ierīci lai vienmērīgi izkliedētu silto gaisu matos zīm 13...

Page 86: ...dētāja pamatnes virzienā un gaisa zari izžāvēs matus no saknēm virzienā uz matu galiņiem Tādējādi mati kļūs kuplāki Turpiniet žāvēšanu līdz mati pie saknēm ir sausi 3 Noregulējiet gaisa plūsmu uz zemāku režīmu un turpiniet žāvēšanu līdz mati ir pilnīgi sausi Žāvējot veidojiet vēlamo matu sakārtojumu ar suku vai ķemmi 4 Lai padarītu kuplākus matu galus turiet izkliedētāju horizontāli un novietojiet...

Page 87: ...ojāts tas jānomaina Philips autorizēta servisa darbnīcā lai izvairītos no bīstamām situācijām Ierīces pārbaudi vai remontu vienmēr veiciet tikai Philips pilnvarotā remontdarbnīcā Nekvalificētas personas veikts remonts ir bīstams ierīces lietotājam Garantija un apkalpošana Ja nepieciešama palīdzība vai informācija lūdzu izmantojiet Philips mājas lapu internetā www philips com vai sazinieties ar Phi...

Page 88: ...Iespējams ierīce neatbilst spriegumam kādam tā ir pievienota Pābaudiet vai uz ierīces norādītais spriegums atbilst elektrotīkla spriegumam jūsu mājā Iespējams ierīces elektrovads ir bojāts Ja ierīces elektrovads ir bojāts tas noteikti jānomaina Philips pilnvarotā remontdarbnīcā Problēma Ierīce nedarbojas Traucējumu novēršana Ja matu žāvēšanas fēnam rodas darbības traucējumi kurus nespējat novērst ...

Page 89: ...ros indikatorius ant rankenos Daviklio technologija kartu su ypač stipria oro srove padaro šį plaukų džiovintuvą greičiausią tarp švelnių plaukų džiovintuvų Galutinis rezultatas yra gražūs ir žvilgantys plaukai Plačiau apie šį plaukų džiovintuvą ar bet kurį kitą Philips beauty gaminį galite sužinoti apsilankę mūsų tinklapyje kurio adresas www philips com beauty Bendras aprašymas A Oro traukos grot...

Page 90: ...ekada neuždenkite oro grotelių Jei aparatas perkaista jis išsijungs automatiškai Išjunkite aparatą iš rozetės ir keletui minučių palikite atvėsti Prieš vėl įjungdami aparatą patikrinkite ar grotelės neužkištos pūkais plaukais ir t t Prieš padėdami prietaisą net jeigu ir trumpam visada jį išjunkite Triukšmo lygis L 86 dB A re 1pW Aparato naudojimas Džiovinimas 1 Įkiškite kyštuką į lizdą 2 Įjunkite ...

Page 91: ...kai neperdžiūtų pav 4 Įsitikinkite kad tarp jūsų plaukų ir raudono temperatūros daviklio dangtelio nėra kliūčių trukdančių aparato veikimui Vėsus režimas Vėsiu režimu sutvirtinama sukurta šukuosena pav 5 Kad šukuosena išliktų ilgą laiką svirtį nustatykite į vėsaus režimo padėtį ir vėsią oro srovę nukreipkite į plaukus kad sutvirtintumėte savo šukuoseną 5 Plaukai džiovinami šukuojamaisiais judesiai...

Page 92: ...s skleidžia švelnią oro srovę jo pagalba galite atkelti plaukus ir suteikti jiems purumo pav 10 1 Purintoją prijunkite paprasčiausiai užstumdami jį ant aparato Atjunkite jį nustumdami pav 11 Norint išpurenti plaukus ties šaknimis purintojo išsikišimus prispauskite prie galvos pav 12 2 Aparatą judindami apskritimais paskirstysite šiltą orą į visus plaukus pav 13 Garbanoti ar banguoti plaukai pav 14...

Page 93: ...iais judesiais plaukai pakils link purintojo ir oras išdžiovins plaukus nuo šaknų į viršų Tai suteiks jūsų plaukams daugiau purumo Plaukus džiovinkite iki bus sausos plaukų šaknys 3 Oro srovę nustatykite į žemiausią padėtį ir džiovinkite plaukus kol jie visiškai išdžiūs Džiovindami šepetėliu ar šukomis modeliuokite savo plaukus 4 Norint išpurenti plaukų galiukus laikykite purintoją horizontalioje ...

Page 94: ...e aparatą Aparatą galite laikyti pakabinę jį už kilpos Pakeitimas Jei yra pažeistas laidas vengiant rizikuoti jis turi būti pakeistas Philips autorizuotame Philips aptarnavimo centre arba kvalifikuotų asmenų Patikrinimui ir remontui gražinkite aparatą į Philips aptarnavimo centrą Remontas atliekamas nekvalifikuotų žmonių gali sukelti pavojų vartotojui Garantija ir aptarnavimas Jei jums reikalinga ...

Page 95: ... su elektros tinklo į kurį įjungtas aparatas įtampa Įsitikinkite kad įtampa nurodyta ant aparato modelio plokštelės sutampa su vietinio elektros tinklo įtampa Gali būti pažeistas aparato maitinimo laidas Jei pažeistas maitinimo laidas jis turi būti pakeistas autorizuotame Philips aptarnavimo centre Problema Aparatas neveikia Problemų sprendimas Jei modeliuojant šukuoseną iškils problemos kurių neg...

Page 96: ...ologija kombinirana z ultra močnim zračnim tokom postavlja ta sušilnik za najhitrejšega med nežnimi sušilniki las Končni rezultat so čudovito svetleči lasje v vrhunski formi Za več informacij glede tega sušilnika las ali kateregakoli izdelka iz Philipsovega programa Philips beauty obiščite spletno stran www philips com beauty Splošni opis A Zračna rešetka B Drsno stikalo za nastavitev temperature ...

Page 97: ...e aparat pregreje se bo samodejno izklopil Izključite ga iz električnega omrežja in počakajte nekaj minut da se ohladi Preden ga ponovno vklopite se prepričajte ali niso morda zračne rešetke zamašene z lasmi puhom ali podobnim Kadar aparat odložite pa čeprav le za trenutek ga vedno prej izklopite Stopnja hrupa L 86 dB A re 1pW Uporaba aparata Sušenje 1 Vtaknite vtikač aparata v omrežno vtičnico 2 ...

Page 98: ...valno stopnjo da prepreči izsušitev las sl 4 Pazite da med vašimi lasmi in rdečim pokrovom senzorja ne bo nobene ovire da se izognete nepravilnemu delovanju aparata Cool nastavitev s hladnim zračnim tokom Cool nastavitev utrdi pričesko ki ste si jo naredili sl 5 Za dolgo časa obstojno pričesko nastavite drsno stikalo na nastavitev Cool in usmerite zračni tok na lase da pričesko utrdite 5 Lase suši...

Page 99: ...jen posebej za nežno sušenje tako ravnih kot kodrastih las Volumenski razpršilnik oddaja nežen zračni tok in omogoča lasem da pridobijo volumen in razkošnost sl 10 1 Priključite ga tako da ga preprosto nataknete na aparat Snamete ga tako da ga iztaknete sl 11 Da bi povečali volumen pričeski vstavite zobce razpršilnika v lase tako da se dotikajo lasišča sl 12 2 Z aparatom delajte krožne gibe da por...

Page 100: ...ako da se konice zračnih zobcev dotikajo vašega lasišča S krožnimi gibi razpršilnika boste lase dvignili proti osnovni plošči razpršilnika zračni zobci pa jih bodo posušili od korenin navzgor S tem boste dodali lasem več volumna S sušenjem nadaljujte dokler lasje ne bodo suhi pri koreninah 3 Nastavite zračni tok na nižjo pozicijo in nadaljujte s sušenjem dokler lasje niso popolnoma suhi Med sušenj...

Page 101: ...ključite iz električnega omrežja Postavite aparat na varno mesto in ga pustite da se ohladi Ne navijajte omrežnega kabla okoli aparata Aparat lahko shranite tudi tako da ga obesite za njegovo zanko za obešanje Zamenjava Če je omrežni kabel poškodovan ga lahko zamenja le Philips s strani Philipsa pooblaščeni servisni center ali primerno kvalificirana oseba da se izognete nevarnosti Za pregled ali p...

Page 102: ...www philips com ali pokličite Philipsov storitveni center v vaši državi telefonske številke najdete na mednarodnem garancijskem listu Če v vaši državi ni Philipsovega storitvenega centra se obrnite na vašega trgovca ali na servisno organizacijo za male gospodinjske aparate in aparate za osebno nego www ntt si SLOVENŠČINA 102 ...

Page 103: ...za napetosti na katero je priključen Pazite da bo napetost ki je označena na tipski ploščici aparata ustrezala napetosti v lokalnem električnem omrežju Lahko da je poškodovan omrežni kabel aparata Če je poškodovan omrežni kabel aparata ga sme zamenjati le Philipsov pooblaščen servisni center Težava Aparat sploh ne deluje Premagovanje težav Če se pojavijo problemi z vašim sušilnikom in jih s pomočj...

Page 104: ...а на датчика в съчетание с ултрасилния въздушен поток превръща този сешоар в най бързия сред сешоарите с малка мощност Крайният резултат е красива блестяща коса в отлично състояние За повече информация относно този сешоар или друг продукт на Philips за красота посетете нашия Уеб сайт www philips com beauty Общо описание A Решетка на входящо отверствие за въздух B Превключвател за настройка на темп...

Page 105: ...отен ток не повече от 30mA Обърнете се за съвет към квалифициран електротехник Пазете уреда от деца Никога не блокирайте притока на въздух към решетката на уреда При прегряване уредът се изключва автоматично Изключете го от контакта и го оставете няколко минути да изстине Преди да го включите отново проверете дали решетката не е задръстена с пух косми и др Винаги изключвайте уреда преди да го оста...

Page 106: ...то на косата Положение Hydraprotect fl Положение Hydraprotect се използва за сушене на коса след подсушаването й с кърпа Фиг 3 В процеса на сушене температурният датчик непрекъснато следи съдържанието на вода в косата Температурата автоматично преминава към по ниска по щадяща за предпазване на косата от пресушаване Фиг 4 Внимавайте да не застане нещо между косата ви и червеното покритие на температ...

Page 107: ...формяте прическата си 1 Прикрепете концентратора като просто го поставите върху уреда Фиг 8 2 Включете уреда като поставите плъзгача за въздушния поток в положение І ІІ или ІІІ 3 Когато сушите косата си с концентратора можете да използвате четка или гребен за да си оформите прическа Фиг 9 4 Свалете концентратора като просто го издърпате от уреда Дифузор за обем Дифузорът за обем е разработен специ...

Page 108: ...чурите върху горната част на дифузора Фиг 15 Като алтернатива можете да срешете косата си надолу със зъбците на дифузора докато я сушите Фиг 16 Съвети за оформяне на прическа и сушене Ето една прическа която можете да направите лесно и внимателно със сешоара Hydraprotect Salon 2000 Когато се запознаете по добре с уреда ще откриете много други начини за създаване на чудесни прически Просто използва...

Page 109: ... хладен въздушен поток за да фиксирате прическата си Поставете превключвателя в положение Cool и насочете хладния въздушен поток към косата си за да фиксирате прическата Почистване Винаги изключвайте уреда от контакта преди да го почистите Никога не изплаквайте уреда с вода Уредът може да се почисти със суха кърпа Приспособленията могат да се почистят с влажна кърпа или да се изплакнат на чешмата ...

Page 110: ...лючително опасни ситуации за потребителя Гаранция и сервизно обслужване Ако се нуждаете от информация или имате проблем посетете Уеб сайта на Philips на адрес www philips com или се обърнете към Центъра за обслужване на клиенти на Philips във вашата страна телефонният му номер можете да намерите в листовката с гаранция за цял свят Ако във вашата страна няма Център за обслужване на клиенти обърнете...

Page 111: ...към което е свързан Проверете дали напрежението посочено върху уреда отговаря на напрежението в местната електрическа мрежа Захранващият кабел на уреда може би е повреден Ако захранващият кабел е повреден трябва да се смени само в упълномощен от Philips сервизен център Проблем Уредът не работи изобщо Отстраняване на неизправности Ако възникнат проблеми с уреда и не можете да се справите с тях с по...

Page 112: ... koji se nalazi na dršci Senzorska tehnologija kombinovana sa ultra jakim protokom vazduha čini ovaj fen najbržim medju blagim fenovima Kranji rezultat je prelepa svetlucava kosa u najboljem izdanju Za više informacija o ovom fenu ili bilo kom drugom Philips beauty proizvodu posetite našu Internet prezentaciju na www philips com beauty Opšti izgled A Rešetka za dovod vazduha B Mikroprekidač za tem...

Page 113: ...ja dece Nikada ne blokirajte rešetku za dovod vazduha U slučaju pregrevanja uredjaj će se automatski isključiti Isključite uredjaj iz utičnice i ostavite ga nekoliko minuta da se ohladi Pre ponovnog uključivanja uredjaja proverite rešetku da biste utvrdili da nije blokirana paperjem vlasima itd Uvek isključite uredjaj pre nego ga odložite makar i samo na trenutak Nivo šuma L 86 dB A re 1pW Upotreb...

Page 114: ...iži zaštitni nivo da bi se sprečilo isušivanje kose sl 4 Proverite da nema nikakvih prepreka izmedju vaše kose i crvenog poklopca temperaturnog senzora da biste sprečili kvarove na uređaju Cool podešavanje Cool podešavanje učvršćava prethodno oblikovanu kosu sl 5 Za dugotrajne rezultate friziranja podesite mikroprekidač na Cool podešavanje i usmerite hladan vazduh na svoju kosu da biste učvrstili ...

Page 115: ...ući nežno sušenje kako prave tako i kovrdžave ili talasaste kose Difuzor volumena emituje blago vazdušno strujanje i omogućava vam da date svojoj frizuri volumen i lepršavost sl 10 1 Priključite difuzor tako što ćete ga jednostavno nataknuti na uredjaj Isključite ga izvlačenjem sl 11 Da biste dodali volumen u korenu kose umetnite zupce u kosu tako da dodiruju kožu vaše glave sl 12 2 Pravite kružne...

Page 116: ...jte kosu 2 Postavite difuzor u kosu tako da vrhovi zubaca dodiruju kožu vaše glave Praveći kružne pokrete difuzorom podići ćete kosu prema osnovi difuzora i vazdušni zupci će sušiti kosu od korena nagore Time ćete vašoj kosi dodati volumen Nastavite sa sušenjem sve dok kosa ne bude suva u korenu 3 Podesite protok vazduha na nižu poziciju i nastavite sa sušenjem dok vaša kosa ne bude potpuno suva U...

Page 117: ... biti zamenjen od strane Philipsa tj servisnog centra ovlašćenog od strane Philipsa ili na odgovarajući način kvalifikovanih osoba da bi se izbegao rizik Radi ispitivanja ili popravke uredjaj uvek vratite autorizovanom Philips ovom servisu Popravke od strane nekvalifikovanih osoba mogu prouzrokovati opasnost za korisnika Garancija i servis Ukoliko su vam potrebne informacije ili imate problem moli...

Page 118: ...namenjen za voltažu na koju je priključen Proverite da li voltaža navedena na uredjaju odgovara naponu lokalne električne mreže Kabl za napajanje uredjaja može biti oštećen Ukoliko je kabl za napajanje oštećen zamena se vrši isključivo od strane Philips ovog ovlašćenog servisnog centra Problem Uredjaj uopšte ne radi Mogući problemi U slučaju problema sa vašim fenom za kosu koje niste u stanju da r...

Page 119: ...119 ...

Page 120: ...120 ...

Page 121: ...121 ...

Page 122: ...122 1 2 3 4 11 13 15 17 5 6 7 9 10 8 12 16 14 ...

Page 123: ...123 ...

Page 124: ...www philips com 4222 002 29094 u ...

Reviews: